法语助手
  • 关闭

意识障碍

添加到生词本

trouble de la conscience 法 语 助手

Il déclare qu'il en a été traumatisé et a perdu tous ses repères.

他说,他遭受精神创伤和意识障碍

Il déclare qu'il en a été traumatisé et a perdu tous ses repères.

他说,他遭受精神创伤和意识障碍

Il a été souligné que la marge d'action ne devait pas être entravée par des obstacles idéologiques.

会议强调,这种政策空间不应当受意识形态障碍

Conscients des obstacles existants, nous considérons qu'un consensus sur les difficiles questions dont la Commission est saisie est politiquement envisageable et concrètement réalisable.

我们意识现存障碍,认为在委员会面前艰难问题上达成共识在政治上是可行,实际上也是可以实现

Toutes ont indiqué que le manque de ressources financières et techniques constituait le principal obstacle à la mise en œuvre de programmes d'éducation, de formation et de sensibilisation du public.

所有缔方都指出,执行教、培训和公共意识方案主要障碍是缺乏财政和技术资源。

Parmi les obstacles à la diffusion et au transfert des technologies disponibles, particulièrement dans les pays en développement les plus fréquemment cités, sont d'ordre économique, institutionnel ou concernent l'information et la sensibilisation.

在推广和转让现有技术、特别是在发展中国家推广和转让现有技术方面,最障碍是经济、体制、信息和意识方面障碍

Il serait utile de disposer d'informations sur les obstacles d'ordre idéologique qui forcent les filles à opter pour des carrières traditionnelles et sur les stratégies mises en application pour éliminer lesdits obstacles.

最好能了解迫使女孩做出传统职业选择意识形态障碍以及为了消除这些障碍所采取措施。

Plusieurs participants ont loué la notion de marge d'action, arguant qu'elle ne devrait pas être entravée par des obstacles idéologiques, et ils ont exhorté les pays développés à ne pas la supprimer.

一些与会者赞扬了政策空间概念,强调它不应当受意识形态障碍缚,他们呼吁发达国家不要取消这一概念。

Les participants ont examiné des exemples d'environnements accessibles dans certains pays, identifié les priorités en matière de coopération technique pour promouvoir la prise de conscience et la mobilisation en faveur d'environnements accessibles et examiné les possibilités de mettre en place et de développer des réseaux d'excellence en matière d'accessibilité du milieu.

讲习班研讨了各国在促进无障碍环境方面选定经验,确定了为高人们意识并支持无障碍环境而需优先开展技术合作,并为建立和发展良好障碍环境网络供了一些机会。

Le Liban a cité divers obstacles au développement de sources d'énergie renouvelables, notamment au niveau de l'information, de la sensibilisation, des institutions, par exemple l'absence d'une entité responsable, des obstacles techniques comme le manque de connaissances, et des obstacles financiers comme l'absence de moyens, de mesures d'incitation pour les investisseurs et l'absence d'un marché des services.

黎巴嫩还列举了各种阻碍发展再生能源障碍,包括信息障碍意识障碍、体制障碍,如缺乏负责实体或政策,能力和技术障碍,如缺乏专门技能,以及金融障碍,如缺乏资金、投资刺激和服务市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意识障碍 的法语例句

用户正在搜索


对福音派教义的信仰, 对父母尊敬, 对付, 对付敌人, 对付困难, 对妇女钉梢的人, 对歌, 对工, 对工会运动的疏远, 对工作充满热情,

相似单词


意识清楚, 意识丧失, 意识形态, 意识形态斗争, 意识域, 意识障碍, 意识状态, 意式猪肉肠, 意受骗上当者, 意水硼钠石,
trouble de la conscience 法 语 助手

Il déclare qu'il en a été traumatisé et a perdu tous ses repères.

他说,他遭受精神创伤和意识

Il déclare qu'il en a été traumatisé et a perdu tous ses repères.

他说,他遭受精神创伤和意识

Il a été souligné que la marge d'action ne devait pas être entravée par des obstacles idéologiques.

会议种政策空间不应当受意识形态约束。

Conscients des obstacles existants, nous considérons qu'un consensus sur les difficiles questions dont la Commission est saisie est politiquement envisageable et concrètement réalisable.

我们意识到现存,认为在委员会面前艰难问题上达成共识在政治上是可行,实际上也是可以实现

Toutes ont indiqué que le manque de ressources financières et techniques constituait le principal obstacle à la mise en œuvre de programmes d'éducation, de formation et de sensibilisation du public.

所有缔约方都指出,执行教、培训和公共意识方案主要是缺乏财政和技术资源。

Parmi les obstacles à la diffusion et au transfert des technologies disponibles, particulièrement dans les pays en développement les plus fréquemment cités, sont d'ordre économique, institutionnel ou concernent l'information et la sensibilisation.

在推广和转让现有技术、特别是在发展中国家推广和转让现有技术方面,最常提到是经济、体制、信息和意识方面

Il serait utile de disposer d'informations sur les obstacles d'ordre idéologique qui forcent les filles à opter pour des carrières traditionnelles et sur les stratégies mises en application pour éliminer lesdits obstacles.

最好能了解迫使女孩做出传统职业选择意识形态以及为了消除所采取措施。

Plusieurs participants ont loué la notion de marge d'action, arguant qu'elle ne devrait pas être entravée par des obstacles idéologiques, et ils ont exhorté les pays développés à ne pas la supprimer.

一些与会者赞扬了政策空间概念,它不应当受到意识形态束缚,他们呼吁发达国家不要取消一概念。

Les participants ont examiné des exemples d'environnements accessibles dans certains pays, identifié les priorités en matière de coopération technique pour promouvoir la prise de conscience et la mobilisation en faveur d'environnements accessibles et examiné les possibilités de mettre en place et de développer des réseaux d'excellence en matière d'accessibilité du milieu.

讲习班研讨了各国在促进无环境方面选定经验,确定了为提高人们意识并支持无环境而需优先开展技术合作,并为建立和发展良好环境网络提供了一些机会。

Le Liban a cité divers obstacles au développement de sources d'énergie renouvelables, notamment au niveau de l'information, de la sensibilisation, des institutions, par exemple l'absence d'une entité responsable, des obstacles techniques comme le manque de connaissances, et des obstacles financiers comme l'absence de moyens, de mesures d'incitation pour les investisseurs et l'absence d'un marché des services.

黎巴嫩还列举了各种阻发展再生能源,包括信息意识、体制,如缺乏负责实体或政策,能力和技术,如缺乏专门技能,以及金融,如缺乏资金、投资刺激和服务市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意识障碍 的法语例句

用户正在搜索


对过, 对过两次的酒, 对孩子十分宽容, 对焊, 对焊机, 对号, 对号入座, 对合, 对合的, 对合对应,

相似单词


意识清楚, 意识丧失, 意识形态, 意识形态斗争, 意识域, 意识障碍, 意识状态, 意式猪肉肠, 意受骗上当者, 意水硼钠石,
trouble de la conscience 法 语 助手

Il déclare qu'il en a été traumatisé et a perdu tous ses repères.

他说,他遭受精神创伤和意识

Il déclare qu'il en a été traumatisé et a perdu tous ses repères.

他说,他遭受精神创伤和意识

Il a été souligné que la marge d'action ne devait pas être entravée par des obstacles idéologiques.

会议强调,这种政策空间不应当受意识形态的约束。

Conscients des obstacles existants, nous considérons qu'un consensus sur les difficiles questions dont la Commission est saisie est politiquement envisageable et concrètement réalisable.

我们意识到现存,认为在委员会面前艰难问题上达成共识在政治上是可行的,实际上也是可以实现的。

Toutes ont indiqué que le manque de ressources financières et techniques constituait le principal obstacle à la mise en œuvre de programmes d'éducation, de formation et de sensibilisation du public.

所有缔约方都指出,执行教、培训和公共意识方案的主要是缺乏财政和技术资源。

Parmi les obstacles à la diffusion et au transfert des technologies disponibles, particulièrement dans les pays en développement les plus fréquemment cités, sont d'ordre économique, institutionnel ou concernent l'information et la sensibilisation.

在推广和转让现有技术、特别是在发展中国家推广和转让现有技术方面,最常提到的是经济、体制、信息和意识方面的

Il serait utile de disposer d'informations sur les obstacles d'ordre idéologique qui forcent les filles à opter pour des carrières traditionnelles et sur les stratégies mises en application pour éliminer lesdits obstacles.

最好能了解迫使女孩做出传统职业选择的意识形态以及为了消除这些取的措施。

Plusieurs participants ont loué la notion de marge d'action, arguant qu'elle ne devrait pas être entravée par des obstacles idéologiques, et ils ont exhorté les pays développés à ne pas la supprimer.

一些与会者赞扬了政策空间概念,强调它不应当受到意识形态的束缚,他们呼吁发达国家不要取消这一概念。

Les participants ont examiné des exemples d'environnements accessibles dans certains pays, identifié les priorités en matière de coopération technique pour promouvoir la prise de conscience et la mobilisation en faveur d'environnements accessibles et examiné les possibilités de mettre en place et de développer des réseaux d'excellence en matière d'accessibilité du milieu.

讲习班研讨了各国在促进无环境方面的选定经验,确定了为提高人们的意识并支持无环境而需优先开展的技术合作,并为建立和发展良好的无环境网络提供了一些机会。

Le Liban a cité divers obstacles au développement de sources d'énergie renouvelables, notamment au niveau de l'information, de la sensibilisation, des institutions, par exemple l'absence d'une entité responsable, des obstacles techniques comme le manque de connaissances, et des obstacles financiers comme l'absence de moyens, de mesures d'incitation pour les investisseurs et l'absence d'un marché des services.

黎巴嫩还列举了各种阻发展再生能源的,包括信息意识、体制,如缺乏负责的实体或政策,能力和技术的,如缺乏专门技能,以及金融,如缺乏资金、投资刺激和服务市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意识障碍 的法语例句

用户正在搜索


对甲基苄叉, 对甲氧基苯甲酸, 对甲氧基苯乙酮, 对甲氧基乙酰替苯胺, 对健康不利的, 对健康有害, 对将来的忧虑, 对讲传声器, 对讲电话, 对讲电路,

相似单词


意识清楚, 意识丧失, 意识形态, 意识形态斗争, 意识域, 意识障碍, 意识状态, 意式猪肉肠, 意受骗上当者, 意水硼钠石,
trouble de la conscience 法 语 助手

Il déclare qu'il en a été traumatisé et a perdu tous ses repères.

他说,他遭受精神创伤和意识障碍

Il déclare qu'il en a été traumatisé et a perdu tous ses repères.

他说,他遭受精神创伤和意识障碍

Il a été souligné que la marge d'action ne devait pas être entravée par des obstacles idéologiques.

会议强调,这种政策空间不应当受意识形态障碍约束。

Conscients des obstacles existants, nous considérons qu'un consensus sur les difficiles questions dont la Commission est saisie est politiquement envisageable et concrètement réalisable.

我们意识到现存障碍,认为在委员会面前艰难问题上达成共识在政治上是可行,实际上也是可以实现

Toutes ont indiqué que le manque de ressources financières et techniques constituait le principal obstacle à la mise en œuvre de programmes d'éducation, de formation et de sensibilisation du public.

所有缔约方都指出,执行教、培训和公共意识方案主要障碍是缺乏财政和技术资源。

Parmi les obstacles à la diffusion et au transfert des technologies disponibles, particulièrement dans les pays en développement les plus fréquemment cités, sont d'ordre économique, institutionnel ou concernent l'information et la sensibilisation.

在推广和转让现有技术、特别是在发展中国家推广和转让现有技术方面,最常提到障碍是经济、体制、信息和意识方面障碍

Il serait utile de disposer d'informations sur les obstacles d'ordre idéologique qui forcent les filles à opter pour des carrières traditionnelles et sur les stratégies mises en application pour éliminer lesdits obstacles.

最好能了解迫使女孩做出传统职业选择意识形态障碍以及为了消除这些障碍所采取

Plusieurs participants ont loué la notion de marge d'action, arguant qu'elle ne devrait pas être entravée par des obstacles idéologiques, et ils ont exhorté les pays développés à ne pas la supprimer.

一些与会者赞扬了政策空间概念,强调它不应当受到意识形态障碍束缚,他们呼吁发达国家不要取消这一概念。

Les participants ont examiné des exemples d'environnements accessibles dans certains pays, identifié les priorités en matière de coopération technique pour promouvoir la prise de conscience et la mobilisation en faveur d'environnements accessibles et examiné les possibilités de mettre en place et de développer des réseaux d'excellence en matière d'accessibilité du milieu.

讲习班研讨了各国在促进无障碍环境方面选定经验,确定了为提高人们意识并支持无障碍环境而需优先开展技术合作,并为建立和发展良好障碍环境网络提供了一些机会。

Le Liban a cité divers obstacles au développement de sources d'énergie renouvelables, notamment au niveau de l'information, de la sensibilisation, des institutions, par exemple l'absence d'une entité responsable, des obstacles techniques comme le manque de connaissances, et des obstacles financiers comme l'absence de moyens, de mesures d'incitation pour les investisseurs et l'absence d'un marché des services.

黎巴嫩还列举了各种阻碍发展再生能源障碍,包括信息障碍意识障碍、体制障碍,如缺乏负责实体或政策,能力和技术障碍,如缺乏专门技能,以及金融障碍,如缺乏资金、投资刺激和服务市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意识障碍 的法语例句

用户正在搜索


对景伤情, 对径, 对镜图, 对镜自赏, 对酒当歌,人生几何, 对酒欢乐, 对就是对,错就是错, 对局, 对菊赋诗, 对句,

相似单词


意识清楚, 意识丧失, 意识形态, 意识形态斗争, 意识域, 意识障碍, 意识状态, 意式猪肉肠, 意受骗上当者, 意水硼钠石,
trouble de la conscience 法 语 助手

Il déclare qu'il en a été traumatisé et a perdu tous ses repères.

他说,他遭受精神创伤意识障碍

Il déclare qu'il en a été traumatisé et a perdu tous ses repères.

他说,他遭受精神创伤意识障碍

Il a été souligné que la marge d'action ne devait pas être entravée par des obstacles idéologiques.

会议强调,这种政策空间不应当受意识形态障碍的约束。

Conscients des obstacles existants, nous considérons qu'un consensus sur les difficiles questions dont la Commission est saisie est politiquement envisageable et concrètement réalisable.

我们意识到现存障碍委员会面前艰难问题上达成共识政治上是可行的,实际上也是可以实现的。

Toutes ont indiqué que le manque de ressources financières et techniques constituait le principal obstacle à la mise en œuvre de programmes d'éducation, de formation et de sensibilisation du public.

所有缔约方都指出,执行教、培训公共意识方案的主要障碍是缺乏财政技术资源。

Parmi les obstacles à la diffusion et au transfert des technologies disponibles, particulièrement dans les pays en développement les plus fréquemment cités, sont d'ordre économique, institutionnel ou concernent l'information et la sensibilisation.

转让现有技术、特别是发展中国家转让现有技术方面,最常提到的障碍是经济、体制、信息意识方面的障碍

Il serait utile de disposer d'informations sur les obstacles d'ordre idéologique qui forcent les filles à opter pour des carrières traditionnelles et sur les stratégies mises en application pour éliminer lesdits obstacles.

最好能了解迫使女孩做出传统职业选择的意识形态障碍以及了消除这些障碍所采取的措施。

Plusieurs participants ont loué la notion de marge d'action, arguant qu'elle ne devrait pas être entravée par des obstacles idéologiques, et ils ont exhorté les pays développés à ne pas la supprimer.

一些与会者赞扬了政策空间概念,强调它不应当受到意识形态障碍的束缚,他们呼吁发达国家不要取消这一概念。

Les participants ont examiné des exemples d'environnements accessibles dans certains pays, identifié les priorités en matière de coopération technique pour promouvoir la prise de conscience et la mobilisation en faveur d'environnements accessibles et examiné les possibilités de mettre en place et de développer des réseaux d'excellence en matière d'accessibilité du milieu.

讲习班研讨了各国促进无障碍环境方面的选定经验,确定了提高人们的意识并支持无障碍环境而需优先开展的技术合作,并建立发展良好的无障碍环境网络提供了一些机会。

Le Liban a cité divers obstacles au développement de sources d'énergie renouvelables, notamment au niveau de l'information, de la sensibilisation, des institutions, par exemple l'absence d'une entité responsable, des obstacles techniques comme le manque de connaissances, et des obstacles financiers comme l'absence de moyens, de mesures d'incitation pour les investisseurs et l'absence d'un marché des services.

黎巴嫩还列举了各种阻碍发展再生能源的障碍,包括信息障碍意识障碍、体制障碍,如缺乏负责的实体或政策,能力技术的障碍,如缺乏专门技能,以及金融障碍,如缺乏资金、投资刺激服务市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意识障碍 的法语例句

用户正在搜索


对空台, 对口, 对口味儿, 对口引流, 对啦, 对老卖主不忠实, 对了, 对垒, 对擂, 对冷敏感,

相似单词


意识清楚, 意识丧失, 意识形态, 意识形态斗争, 意识域, 意识障碍, 意识状态, 意式猪肉肠, 意受骗上当者, 意水硼钠石,
trouble de la conscience 法 语 助手

Il déclare qu'il en a été traumatisé et a perdu tous ses repères.

他说,他遭受精神创障碍

Il déclare qu'il en a été traumatisé et a perdu tous ses repères.

他说,他遭受精神创障碍

Il a été souligné que la marge d'action ne devait pas être entravée par des obstacles idéologiques.

会议强调,这种政策空间不应当受形态障碍的约束。

Conscients des obstacles existants, nous considérons qu'un consensus sur les difficiles questions dont la Commission est saisie est politiquement envisageable et concrètement réalisable.

我们到现存障碍,认为在委员会面前艰难问题上达成共识在政治上是可行的,实际上也是可以实现的。

Toutes ont indiqué que le manque de ressources financières et techniques constituait le principal obstacle à la mise en œuvre de programmes d'éducation, de formation et de sensibilisation du public.

所有缔约方都指出,执行教、培训公共方案的主要障碍是缺乏财政技术资源。

Parmi les obstacles à la diffusion et au transfert des technologies disponibles, particulièrement dans les pays en développement les plus fréquemment cités, sont d'ordre économique, institutionnel ou concernent l'information et la sensibilisation.

在推广转让现有技术、特别是在发展中国家推广转让现有技术方面,最常提到的障碍是经济、体制、信息方面的障碍

Il serait utile de disposer d'informations sur les obstacles d'ordre idéologique qui forcent les filles à opter pour des carrières traditionnelles et sur les stratégies mises en application pour éliminer lesdits obstacles.

最好能了解孩做出传统职业选择的形态障碍以及为了消除这些障碍所采取的措施。

Plusieurs participants ont loué la notion de marge d'action, arguant qu'elle ne devrait pas être entravée par des obstacles idéologiques, et ils ont exhorté les pays développés à ne pas la supprimer.

一些与会者赞扬了政策空间概念,强调它不应当受到形态障碍的束缚,他们呼吁发达国家不要取消这一概念。

Les participants ont examiné des exemples d'environnements accessibles dans certains pays, identifié les priorités en matière de coopération technique pour promouvoir la prise de conscience et la mobilisation en faveur d'environnements accessibles et examiné les possibilités de mettre en place et de développer des réseaux d'excellence en matière d'accessibilité du milieu.

讲习班研讨了各国在促进无障碍环境方面的选定经验,确定了为提高人们的并支持无障碍环境而需优先开展的技术合作,并为建立发展良好的无障碍环境网络提供了一些机会。

Le Liban a cité divers obstacles au développement de sources d'énergie renouvelables, notamment au niveau de l'information, de la sensibilisation, des institutions, par exemple l'absence d'une entité responsable, des obstacles techniques comme le manque de connaissances, et des obstacles financiers comme l'absence de moyens, de mesures d'incitation pour les investisseurs et l'absence d'un marché des services.

黎巴嫩还列举了各种阻碍发展再生能源的障碍,包括信息障碍障碍、体制障碍,如缺乏负责的实体或政策,能力技术的障碍,如缺乏专门技能,以及金融障碍,如缺乏资金、投资刺激服务市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意识障碍 的法语例句

用户正在搜索


对流性雨, 对流雨, 对流中心, 对聋子说话, 对路, 对氯苯硫酚, 对麻醉品成瘾, 对骂, 对门, 对面,

相似单词


意识清楚, 意识丧失, 意识形态, 意识形态斗争, 意识域, 意识障碍, 意识状态, 意式猪肉肠, 意受骗上当者, 意水硼钠石,
trouble de la conscience 法 语 助手

Il déclare qu'il en a été traumatisé et a perdu tous ses repères.

他说,他遭受精神创伤和障碍

Il déclare qu'il en a été traumatisé et a perdu tous ses repères.

他说,他遭受精神创伤和障碍

Il a été souligné que la marge d'action ne devait pas être entravée par des obstacles idéologiques.

会议强调,这种政策空间不应当受形态障碍的约束。

Conscients des obstacles existants, nous considérons qu'un consensus sur les difficiles questions dont la Commission est saisie est politiquement envisageable et concrètement réalisable.

我们到现存障碍,认为在委员会面前艰难问题上达成在政治上是可行的,实际上也是可以实现的。

Toutes ont indiqué que le manque de ressources financières et techniques constituait le principal obstacle à la mise en œuvre de programmes d'éducation, de formation et de sensibilisation du public.

所有缔约出,执行教、培训和公案的主要障碍是缺乏财政和技术资源。

Parmi les obstacles à la diffusion et au transfert des technologies disponibles, particulièrement dans les pays en développement les plus fréquemment cités, sont d'ordre économique, institutionnel ou concernent l'information et la sensibilisation.

在推广和转让现有技术、特别是在发展中国家推广和转让现有技术面,最常提到的障碍是经济、体制、信息和面的障碍

Il serait utile de disposer d'informations sur les obstacles d'ordre idéologique qui forcent les filles à opter pour des carrières traditionnelles et sur les stratégies mises en application pour éliminer lesdits obstacles.

最好能了解迫使女孩做出传统职业选择的形态障碍以及为了消除这些障碍所采取的措施。

Plusieurs participants ont loué la notion de marge d'action, arguant qu'elle ne devrait pas être entravée par des obstacles idéologiques, et ils ont exhorté les pays développés à ne pas la supprimer.

一些与会者赞扬了政策空间概念,强调它不应当受到形态障碍的束缚,他们呼吁发达国家不要取消这一概念。

Les participants ont examiné des exemples d'environnements accessibles dans certains pays, identifié les priorités en matière de coopération technique pour promouvoir la prise de conscience et la mobilisation en faveur d'environnements accessibles et examiné les possibilités de mettre en place et de développer des réseaux d'excellence en matière d'accessibilité du milieu.

讲习班研讨了各国在促进无障碍环境面的选定经验,确定了为提高人们的并支持无障碍环境而需优先开展的技术合作,并为建立和发展良好的无障碍环境网络提供了一些机会。

Le Liban a cité divers obstacles au développement de sources d'énergie renouvelables, notamment au niveau de l'information, de la sensibilisation, des institutions, par exemple l'absence d'une entité responsable, des obstacles techniques comme le manque de connaissances, et des obstacles financiers comme l'absence de moyens, de mesures d'incitation pour les investisseurs et l'absence d'un marché des services.

黎巴嫩还列举了各种阻碍发展再生能源的障碍,包括信息障碍障碍、体制障碍,如缺乏负责的实体或政策,能力和技术的障碍,如缺乏专门技能,以及金融障碍,如缺乏资金、投资刺激和服务市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 意识障碍 的法语例句

用户正在搜索


对某人卑躬屈膝, 对某人备加赞扬, 对某人倍加恭维, 对某人表示爱慕, 对某人表示感谢, 对某人表示冷淡, 对某人表示同情, 对某人不讲礼貌, 对某人不耐烦, 对某人不信任,

相似单词


意识清楚, 意识丧失, 意识形态, 意识形态斗争, 意识域, 意识障碍, 意识状态, 意式猪肉肠, 意受骗上当者, 意水硼钠石,
trouble de la conscience 法 语 助手

Il déclare qu'il en a été traumatisé et a perdu tous ses repères.

他说,他遭受精神创伤和意识障碍

Il déclare qu'il en a été traumatisé et a perdu tous ses repères.

他说,他遭受精神创伤和意识障碍

Il a été souligné que la marge d'action ne devait pas être entravée par des obstacles idéologiques.

会议强调,这种政策空间不应当受意识形态障碍的约束。

Conscients des obstacles existants, nous considérons qu'un consensus sur les difficiles questions dont la Commission est saisie est politiquement envisageable et concrètement réalisable.

我们意识到现存障碍,认为在委员会面前艰难问题上达成共识在政治上是可行的,实际上也是可以实现的。

Toutes ont indiqué que le manque de ressources financières et techniques constituait le principal obstacle à la mise en œuvre de programmes d'éducation, de formation et de sensibilisation du public.

所有缔约方都指出,执行教、培训和公共意识方案的主要障碍是缺乏财政和技术资源。

Parmi les obstacles à la diffusion et au transfert des technologies disponibles, particulièrement dans les pays en développement les plus fréquemment cités, sont d'ordre économique, institutionnel ou concernent l'information et la sensibilisation.

在推广和转让现有技术、特别是在发展中国家推广和转让现有技术方面,最常提到的障碍是经济、体制、信息和意识方面的障碍

Il serait utile de disposer d'informations sur les obstacles d'ordre idéologique qui forcent les filles à opter pour des carrières traditionnelles et sur les stratégies mises en application pour éliminer lesdits obstacles.

最好能了解迫使女孩做出传统职业选择的意识形态障碍以及为了消除这些障碍所采取的

Plusieurs participants ont loué la notion de marge d'action, arguant qu'elle ne devrait pas être entravée par des obstacles idéologiques, et ils ont exhorté les pays développés à ne pas la supprimer.

些与会者赞扬了政策空间概念,强调它不应当受到意识形态障碍的束缚,他们呼吁发达国家不要取消这概念。

Les participants ont examiné des exemples d'environnements accessibles dans certains pays, identifié les priorités en matière de coopération technique pour promouvoir la prise de conscience et la mobilisation en faveur d'environnements accessibles et examiné les possibilités de mettre en place et de développer des réseaux d'excellence en matière d'accessibilité du milieu.

讲习班研讨了各国在促进无障碍环境方面的选定经验,确定了为提高人们的意识并支持无障碍环境而需优先开展的技术合作,并为建立和发展良好的无障碍环境网络提供了些机会。

Le Liban a cité divers obstacles au développement de sources d'énergie renouvelables, notamment au niveau de l'information, de la sensibilisation, des institutions, par exemple l'absence d'une entité responsable, des obstacles techniques comme le manque de connaissances, et des obstacles financiers comme l'absence de moyens, de mesures d'incitation pour les investisseurs et l'absence d'un marché des services.

黎巴嫩还列举了各种阻碍发展再生能源的障碍,包括信息障碍意识障碍、体制障碍,如缺乏负责的实体或政策,能力和技术的障碍,如缺乏专门技能,以及金融障碍,如缺乏资金、投资刺激和服务市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意识障碍 的法语例句

用户正在搜索


对某人非常殷勤, 对某人甘拜下风, 对某人感到愤慨, 对某人感到满意, 对某人感到厌倦, 对某人感兴趣, 对某人估计过高, 对某人关怀备至, 对某人过分亲昵, 对某人过分随便,

相似单词


意识清楚, 意识丧失, 意识形态, 意识形态斗争, 意识域, 意识障碍, 意识状态, 意式猪肉肠, 意受骗上当者, 意水硼钠石,
trouble de la conscience 法 语 助手

Il déclare qu'il en a été traumatisé et a perdu tous ses repères.

他说,他遭受精神创伤和障碍

Il déclare qu'il en a été traumatisé et a perdu tous ses repères.

他说,他遭受精神创伤和障碍

Il a été souligné que la marge d'action ne devait pas être entravée par des obstacles idéologiques.

会议强调,这种政策空间不应当受形态障碍的约束。

Conscients des obstacles existants, nous considérons qu'un consensus sur les difficiles questions dont la Commission est saisie est politiquement envisageable et concrètement réalisable.

到现存障碍,认为在委员会前艰难问题上达成共在政治上是可行的,实际上也是可以实现的。

Toutes ont indiqué que le manque de ressources financières et techniques constituait le principal obstacle à la mise en œuvre de programmes d'éducation, de formation et de sensibilisation du public.

所有缔约都指出,执行教、培训和公共案的主要障碍是缺乏财政和技资源。

Parmi les obstacles à la diffusion et au transfert des technologies disponibles, particulièrement dans les pays en développement les plus fréquemment cités, sont d'ordre économique, institutionnel ou concernent l'information et la sensibilisation.

在推广和转让现有技、特别是在发展中国家推广和转让现有技,最常提到的障碍是经济、体制、信息和障碍

Il serait utile de disposer d'informations sur les obstacles d'ordre idéologique qui forcent les filles à opter pour des carrières traditionnelles et sur les stratégies mises en application pour éliminer lesdits obstacles.

最好能了解迫使女孩做出传统职业选择的形态障碍以及为了消除这些障碍所采取的措施。

Plusieurs participants ont loué la notion de marge d'action, arguant qu'elle ne devrait pas être entravée par des obstacles idéologiques, et ils ont exhorté les pays développés à ne pas la supprimer.

一些与会者赞扬了政策空间概念,强调它不应当受到形态障碍的束缚,他呼吁发达国家不要取消这一概念。

Les participants ont examiné des exemples d'environnements accessibles dans certains pays, identifié les priorités en matière de coopération technique pour promouvoir la prise de conscience et la mobilisation en faveur d'environnements accessibles et examiné les possibilités de mettre en place et de développer des réseaux d'excellence en matière d'accessibilité du milieu.

讲习班研讨了各国在促进无障碍环境的选定经验,确定了为提高人并支持无障碍环境而需优先开展的技合作,并为建立和发展良好的无障碍环境网络提供了一些机会。

Le Liban a cité divers obstacles au développement de sources d'énergie renouvelables, notamment au niveau de l'information, de la sensibilisation, des institutions, par exemple l'absence d'une entité responsable, des obstacles techniques comme le manque de connaissances, et des obstacles financiers comme l'absence de moyens, de mesures d'incitation pour les investisseurs et l'absence d'un marché des services.

黎巴嫩还列举了各种阻碍发展再生能源的障碍,包括信息障碍障碍、体制障碍,如缺乏负责的实体或政策,能力和技障碍,如缺乏专门技能,以及金融障碍,如缺乏资金、投资刺激和服务市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 意识障碍 的法语例句

用户正在搜索


对某人话中带刺, 对某人怀恨在心, 对某人怀有敌意, 对某人怀有恶意, 对某人怀有好感, 对某人怀有戒心, 对某人怀有善意, 对某人极为关心, 对某人极为宽容, 对某人加倍严厉,

相似单词


意识清楚, 意识丧失, 意识形态, 意识形态斗争, 意识域, 意识障碍, 意识状态, 意式猪肉肠, 意受骗上当者, 意水硼钠石,