法语助手
  • 关闭

披星戴月

添加到生词本

pī xīng dài yuè
aller travailler en sortant avant l'aube et en rentrant au plus profond de la nuit; sortir sous un ciel étoilé et rentrer au clair de la lune

En raison du coût élevé de la vie et du taux d'inflation, les femmes exercent généralement deux métiers : elles ont un emploi officiel et, à la fin de la journée, elles travaillent « au noir » afin d'arrondir les fins de mois du foyer familial.

农村妇女从事着一半粮食产量的生产; 由的生活费和通胀率的影响,妇女通常不得不同时做两份工作:做正式工作后,还要披星戴月地去打零工以补贴家用。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 披星戴月 的法语例句

用户正在搜索


mignoter, migraenin, migraine, migraineuse, migraineux, migranine, migrant, migrateur, migration, migratoire, migré, migrer, miharaïte, mihrab, mihrâb, mijakite, mi-jambe, mi-jambe(à), mijaurée, mijotage, mijoter, mijoteuse, mikado, mikamycine, mikénite, mikheyévite, mil, milady, mi-laine, milan,

相似单词


披上绿装, 披水, 披水板, 披头散发, 披屋, 披星戴月, 披阅, 披在背上的头发, 披着, 披着斗篷,
pī xīng dài yuè
aller travailler en sortant avant l'aube et en rentrant au plus profond de la nuit; sortir sous un ciel étoilé et rentrer au clair de la lune

En raison du coût élevé de la vie et du taux d'inflation, les femmes exercent généralement deux métiers : elles ont un emploi officiel et, à la fin de la journée, elles travaillent « au noir » afin d'arrondir les fins de mois du foyer familial.

农村妇女从事着一半粮食产量的生产; 由于高昂的生活费和通胀率的影响,妇女通常不得不同时做两份作:做正式作后,还要披星戴月地去打零以补贴家用。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 披星戴月 的法语例句

用户正在搜索


Milhau, Milhaud, miliaire, miliampère, milice, milicien, milicienne, milieu, milieu de (au ~), milieux,

相似单词


披上绿装, 披水, 披水板, 披头散发, 披屋, 披星戴月, 披阅, 披在背上的头发, 披着, 披着斗篷,
pī xīng dài yuè
aller travailler en sortant avant l'aube et en rentrant au plus profond de la nuit; sortir sous un ciel étoilé et rentrer au clair de la lune

En raison du coût élevé de la vie et du taux d'inflation, les femmes exercent généralement deux métiers : elles ont un emploi officiel et, à la fin de la journée, elles travaillent « au noir » afin d'arrondir les fins de mois du foyer familial.

农村妇女从事着一半粮食产量的生产; 昂的生活费和通胀率的影响,妇女通常不得不同时做两份工作:做正式工作后,还要披星戴月地去打零工以补贴家用。

声明:以上例句、词类均互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 披星戴月 的法语例句

用户正在搜索


militariser, militarisme, militariste, militaro-industriel, militer, milium, milk, milk-bar, milk-shake, mill,

相似单词


披上绿装, 披水, 披水板, 披头散发, 披屋, 披星戴月, 披阅, 披在背上的头发, 披着, 披着斗篷,
pī xīng dài yuè
aller travailler en sortant avant l'aube et en rentrant au plus profond de la nuit; sortir sous un ciel étoilé et rentrer au clair de la lune

En raison du coût élevé de la vie et du taux d'inflation, les femmes exercent généralement deux métiers : elles ont un emploi officiel et, à la fin de la journée, elles travaillent « au noir » afin d'arrondir les fins de mois du foyer familial.

农村妇女从事着一半粮食产量的生产; 由于高昂的生活费和通胀率的影响,妇女通常同时做两份工作:做正式工作后,还要地去打零工以补贴家用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 披星戴月 的法语例句

用户正在搜索


millet, Millevoye, milli, milli-, milliadaire, milliaire, milliammètre, milliampère, milliampèremètre, milliard,

相似单词


披上绿装, 披水, 披水板, 披头散发, 披屋, 披星戴月, 披阅, 披在背上的头发, 披着, 披着斗篷,
pī xīng dài yuè
aller travailler en sortant avant l'aube et en rentrant au plus profond de la nuit; sortir sous un ciel étoilé et rentrer au clair de la lune

En raison du coût élevé de la vie et du taux d'inflation, les femmes exercent généralement deux métiers : elles ont un emploi officiel et, à la fin de la journée, elles travaillent « au noir » afin d'arrondir les fins de mois du foyer familial.

农村妇女从事着食产量的生产; 由于高昂的生活费和通胀率的影响,妇女通常不得不同时做两份工作:做正式工作后,还要披星戴月地去打零工以补贴家用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 披星戴月 的法语例句

用户正在搜索


millionnaire, milliradian, milliröntgen, milliseconde, millisite, millistilb, millithermie, millivolt, millivoltmètre, milliwatt,

相似单词


披上绿装, 披水, 披水板, 披头散发, 披屋, 披星戴月, 披阅, 披在背上的头发, 披着, 披着斗篷,
pī xīng dài yuè
aller travailler en sortant avant l'aube et en rentrant au plus profond de la nuit; sortir sous un ciel étoilé et rentrer au clair de la lune

En raison du coût élevé de la vie et du taux d'inflation, les femmes exercent généralement deux métiers : elles ont un emploi officiel et, à la fin de la journée, elles travaillent « au noir » afin d'arrondir les fins de mois du foyer familial.

农村妇女从事着一半粮食于高昂生活费和通胀率影响,妇女通常不得不同时做两份工作:做正式工作后,还要披星戴月地去打零工以补贴家用。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 披星戴月 的法语例句

用户正在搜索


milreis, miltonite, milu, milwaukee, mime, mimer, mimesite, mimetèse, mimétésite, mimétique,

相似单词


披上绿装, 披水, 披水板, 披头散发, 披屋, 披星戴月, 披阅, 披在背上的头发, 披着, 披着斗篷,
pī xīng dài yuè
aller travailler en sortant avant l'aube et en rentrant au plus profond de la nuit; sortir sous un ciel étoilé et rentrer au clair de la lune

En raison du coût élevé de la vie et du taux d'inflation, les femmes exercent généralement deux métiers : elles ont un emploi officiel et, à la fin de la journée, elles travaillent « au noir » afin d'arrondir les fins de mois du foyer familial.

农村妇女从事着一半粮食产量的生产; 由于高昂的生活费和通胀率的影响,妇女通常不得不同时做两份工作:做正式工作后,还要披星戴月地去打零工以补贴家用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 披星戴月 的法语例句

用户正在搜索


mimosa, mimosacées, mimosine, mimosite, mimotalcite, mi-moyen, min, mina al-ahmadi, minable, minablement,

相似单词


披上绿装, 披水, 披水板, 披头散发, 披屋, 披星戴月, 披阅, 披在背上的头发, 披着, 披着斗篷,
pī xīng dài yuè
aller travailler en sortant avant l'aube et en rentrant au plus profond de la nuit; sortir sous un ciel étoilé et rentrer au clair de la lune

En raison du coût élevé de la vie et du taux d'inflation, les femmes exercent généralement deux métiers : elles ont un emploi officiel et, à la fin de la journée, elles travaillent « au noir » afin d'arrondir les fins de mois du foyer familial.

农村妇女从事着一产量的生产; 由于高昂的生活费和通胀率的影响,妇女通常不得不同时做两份工作:做正式工作后,还要披星戴月地去打零工以补贴家用。

声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 披星戴月 的法语例句

用户正在搜索


mincer, minceur, minchan, mincir, mindanao, Mindel, Mindelien, mindigite, mindoro, mine,

相似单词


披上绿装, 披水, 披水板, 披头散发, 披屋, 披星戴月, 披阅, 披在背上的头发, 披着, 披着斗篷,
pī xīng dài yuè
aller travailler en sortant avant l'aube et en rentrant au plus profond de la nuit; sortir sous un ciel étoilé et rentrer au clair de la lune

En raison du coût élevé de la vie et du taux d'inflation, les femmes exercent généralement deux métiers : elles ont un emploi officiel et, à la fin de la journée, elles travaillent « au noir » afin d'arrondir les fins de mois du foyer familial.

农村妇女从事着一半粮食产量生产; 由于高昂生活费和通影响,妇女通常不得不同时做两份工作:做正式工作后,还要披星戴月地去打零工以用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 披星戴月 的法语例句

用户正在搜索


mines, minestrone, minet, minette, minettefels, mineur, mineure, mineuse, mingori, minguétite,

相似单词


披上绿装, 披水, 披水板, 披头散发, 披屋, 披星戴月, 披阅, 披在背上的头发, 披着, 披着斗篷,