法语助手
  • 关闭
ponction www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Je trouve enfin une banque qui accepte les retraits sur distributeurs.

最后,我看见一家银行,就去柜员机上

La délégation mexicaine est consciente de l'utilité des contributions volontaires pour l'INSTRAW.

墨西哥代表团承认向高妇女地位研训供自愿的重要性。

Pour ce faire, il faudrait que les allocations de DTS deviennent permanentes.

解决这一问题需要权的长期分配。

Les droits de tirage spéciaux peuvent aussi jouer un rôle positif.

权也可以发挥积极作用。

Il en va de même des pays qui transfèreront une nouvelle allocation de DTS.

同样的情况也可能适用于对任何新的权进行转移的国家。

Certaines mesures, telles que la création de DTS visent spécifiquement à stimuler l'économie mondiale.

有些措如建立权的具体目标,是为了刺激世界经济。

L'allocation systématique de nouveaux DTS pourrait contribuer à atténuer cette volatilité.

有步骤地分配新的权会有助于缓解动荡。

Dans ce dernier cas, on peut contester l'intérêt d'une émission de DTS.

在后一种情况下,权这一途径的优势可能受到质疑。

Ce prix est exprimé en droits de tirage spéciaux (DTS) la tonne.

该价格应每吨以权表示。

L'émission automatique et régulière de DTS serait une première étape.

下一个步骤就是使权的发行自动化和定期化。

Dans le passé, toutes les tentatives faites pour commercialiser les DTS ont échoué.

在过去,所有试图将权商业化的努力都没有成功。

Ces allocations temporaires pourraient être plus tard annulées pour éviter de créer des liquidités permanentes.

之后可以毁掉这些临时分配的权,以避免产生永久性的流动资金。

Les DTS ainsi créés seraient annulés une fois les emprunts remboursés.

以这种方式设立的权在偿还了之后将予以销毁。

Le FMI devrait rétablir les allocations au titre des droits de tirage spéciaux.

货币基金组织应重新进行权的分配。

Toutefois, toutes les contributions statutaires ou volontaires, sont versées sur un compte en dollars.

但所有收到的捐,无论是分摊捐还是自愿,都汇入美元帐户。

Le DTS sert également d'unité de compte du FMI et de certaines organisations internationales.

权还作为基金组织和其他一些国际组织的记帐单位。

Des distributeurs de billets sont disponibles aux deux banques.

以上两个地点均有现金机。

Toutes les informations nécessaires concernant la personne habilitée à retirer des fonds.

有资格者的全部必要资料。

Les besoins en matière d'émission de droits de tirage spéciaux devraient être réexaminés périodiquement.

应不断审查有关分配权的需求。

À tous les dispositifs sociaux, distributeurs automatiques, annonces dans les lieux publics, aménagements d'horaires, etc.

● 可使用所有社会服务设、自动机、公共地点的通告、时间表等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提款 的法语例句

用户正在搜索


变形性, 变形性骨炎, 变形性脊椎炎, 变形血原虫属, 变形影像, 变形硬化, 变形运动, 变型, 变性, 变性(作用),

相似单词


提交法院解决, 提交全会讨论, 提交仲裁人裁决, 提金器, 提抗议, 提款, 提篮, 提肋, 提炼, 提炼(石油、糖的),
ponction www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Je trouve enfin une banque qui accepte les retraits sur distributeurs.

最后,我看见一家银行,就去柜员机上提款

La délégation mexicaine est consciente de l'utilité des contributions volontaires pour l'INSTRAW.

墨西哥代表团承认向提高妇女地位研训提供自愿提款重要性。

Pour ce faire, il faudrait que les allocations de DTS deviennent permanentes.

解决这一问题需要特别提款长期分配。

Les droits de tirage spéciaux peuvent aussi jouer un rôle positif.

特别提款权也可以发挥积极作用。

Il en va de même des pays qui transfèreront une nouvelle allocation de DTS.

同样情况也可能适用于对任特别提款权进行转移国家。

Certaines mesures, telles que la création de DTS visent spécifiquement à stimuler l'économie mondiale.

有些措如建立特别提款具体目标,是为世界经济。

L'allocation systématique de nouveaux DTS pourrait contribuer à atténuer cette volatilité.

有步骤地分配特别提款权会有助于缓解动荡。

Dans ce dernier cas, on peut contester l'intérêt d'une émission de DTS.

在后一种情况下,特别提款权这一途径优势可能受到质疑。

Ce prix est exprimé en droits de tirage spéciaux (DTS) la tonne.

该价格应每吨以特别提款权表示。

L'émission automatique et régulière de DTS serait une première étape.

下一个步骤就是使特别提款发行自动化和定期化。

Dans le passé, toutes les tentatives faites pour commercialiser les DTS ont échoué.

在过去,所有试图将特别提款权商业化努力都没有成功。

Ces allocations temporaires pourraient être plus tard annulées pour éviter de créer des liquidités permanentes.

之后可以毁掉这些临时分配特别提款权,以避免产生永久性流动资金。

Les DTS ainsi créés seraient annulés une fois les emprunts remboursés.

以这种方式设立特别提款权在偿还之后将予以销毁。

Le FMI devrait rétablir les allocations au titre des droits de tirage spéciaux.

货币基金组织应重进行特别提款分配。

Toutefois, toutes les contributions statutaires ou volontaires, sont versées sur un compte en dollars.

但所有收到捐款,无论是分摊捐款还是自愿提款,都汇入美元帐户。

Le DTS sert également d'unité de compte du FMI et de certaines organisations internationales.

特别提款权还作为基金组织和其他一些国际组织记帐单位。

Des distributeurs de billets sont disponibles aux deux banques.

以上两个地点均有现金提款机。

Toutes les informations nécessaires concernant la personne habilitée à retirer des fonds.

有资格提款全部必要资料。

Les besoins en matière d'émission de droits de tirage spéciaux devraient être réexaminés périodiquement.

应不断审查有关分配特别提款需求。

À tous les dispositifs sociaux, distributeurs automatiques, annonces dans les lieux publics, aménagements d'horaires, etc.

● 可使用所有社会服务设、自动提款机、公共地点通告、时间表等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提款 的法语例句

用户正在搜索


变性土, 变性正铁血红蛋白, 变玄武岩, 变压, 变压比, 变压器, 变压器油, 变压所, 变严重, 变样,

相似单词


提交法院解决, 提交全会讨论, 提交仲裁人裁决, 提金器, 提抗议, 提款, 提篮, 提肋, 提炼, 提炼(石油、糖的),
ponction www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Je trouve enfin une banque qui accepte les retraits sur distributeurs.

最后,我看见一家银,就去柜员机上提款

La délégation mexicaine est consciente de l'utilité des contributions volontaires pour l'INSTRAW.

墨西哥代表团承认向提高妇女地位研训提供自愿提款重要性。

Pour ce faire, il faudrait que les allocations de DTS deviennent permanentes.

解决这一问题需要特别提款长期分配。

Les droits de tirage spéciaux peuvent aussi jouer un rôle positif.

特别提款权也可以发挥积极作用。

Il en va de même des pays qui transfèreront une nouvelle allocation de DTS.

同样情况也可能适用于对任何新特别提款转移国家。

Certaines mesures, telles que la création de DTS visent spécifiquement à stimuler l'économie mondiale.

有些措如建立特别提款目标,是为了刺激世界经济。

L'allocation systématique de nouveaux DTS pourrait contribuer à atténuer cette volatilité.

有步骤地分配新特别提款权会有助于缓解动荡。

Dans ce dernier cas, on peut contester l'intérêt d'une émission de DTS.

在后一种情况下,特别提款权这一途径优势可能受到质疑。

Ce prix est exprimé en droits de tirage spéciaux (DTS) la tonne.

该价格应每吨以特别提款权表示。

L'émission automatique et régulière de DTS serait une première étape.

下一个步骤就是使特别提款自动化和定期化。

Dans le passé, toutes les tentatives faites pour commercialiser les DTS ont échoué.

在过去,所有试图将特别提款权商业化努力都没有成功。

Ces allocations temporaires pourraient être plus tard annulées pour éviter de créer des liquidités permanentes.

之后可以毁掉这些临时分配特别提款权,以避免产生永久性流动资金。

Les DTS ainsi créés seraient annulés une fois les emprunts remboursés.

以这种方式设立特别提款权在偿还了之后将予以销毁。

Le FMI devrait rétablir les allocations au titre des droits de tirage spéciaux.

货币基金组织应重新特别提款分配。

Toutefois, toutes les contributions statutaires ou volontaires, sont versées sur un compte en dollars.

但所有收到捐款,无论是分摊捐款还是自愿提款,都汇入美元帐户。

Le DTS sert également d'unité de compte du FMI et de certaines organisations internationales.

特别提款权还作为基金组织和其他一些国际组织记帐单位。

Des distributeurs de billets sont disponibles aux deux banques.

以上两个地点均有现金提款机。

Toutes les informations nécessaires concernant la personne habilitée à retirer des fonds.

有资格提款全部必要资料。

Les besoins en matière d'émission de droits de tirage spéciaux devraient être réexaminés périodiquement.

应不断审查有关分配特别提款需求。

À tous les dispositifs sociaux, distributeurs automatiques, annonces dans les lieux publics, aménagements d'horaires, etc.

● 可使用所有社会服务设、自动提款机、公共地点通告、时间表等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提款 的法语例句

用户正在搜索


变应性过强, 变应性减弱, 变应性肾炎, 变应性亚败血症, 变应疹, 变硬, 变忧郁, 变铀矾, 变余斑状的, 变余粉砂质的,

相似单词


提交法院解决, 提交全会讨论, 提交仲裁人裁决, 提金器, 提抗议, 提款, 提篮, 提肋, 提炼, 提炼(石油、糖的),
ponction www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Je trouve enfin une banque qui accepte les retraits sur distributeurs.

最后,我看见一家银行,就去柜员机上提款

La délégation mexicaine est consciente de l'utilité des contributions volontaires pour l'INSTRAW.

墨西哥代表团承认向提高妇女地位研训提供自愿提款的重要性。

Pour ce faire, il faudrait que les allocations de DTS deviennent permanentes.

解决这一问题需要提款权的长期分配。

Les droits de tirage spéciaux peuvent aussi jouer un rôle positif.

提款权也可以发挥积极作用。

Il en va de même des pays qui transfèreront une nouvelle allocation de DTS.

同样的情况也可能适用于对任何新的提款权进行转移的国家。

Certaines mesures, telles que la création de DTS visent spécifiquement à stimuler l'économie mondiale.

有些措如建立提款权的具体目标,是为了刺激世界经济。

L'allocation systématique de nouveaux DTS pourrait contribuer à atténuer cette volatilité.

有步骤地分配新的提款权会有助于缓解动荡。

Dans ce dernier cas, on peut contester l'intérêt d'une émission de DTS.

在后一种情况下,提款权这一途径的优势可能受到质疑。

Ce prix est exprimé en droits de tirage spéciaux (DTS) la tonne.

该价格应每吨以提款权表示。

L'émission automatique et régulière de DTS serait une première étape.

下一个步骤就是使提款权的发行自动化和定期化。

Dans le passé, toutes les tentatives faites pour commercialiser les DTS ont échoué.

在过去,所有试图提款权商业化的努力都没有成功。

Ces allocations temporaires pourraient être plus tard annulées pour éviter de créer des liquidités permanentes.

之后可以毁掉这些临时分配的提款权,以避免产生永久性的流动资金。

Les DTS ainsi créés seraient annulés une fois les emprunts remboursés.

以这种方式设立的提款权在偿还了之后予以销毁。

Le FMI devrait rétablir les allocations au titre des droits de tirage spéciaux.

货币基金组织应重新进行提款权的分配。

Toutefois, toutes les contributions statutaires ou volontaires, sont versées sur un compte en dollars.

但所有收到的捐款,无论是分摊捐款还是自愿提款,都汇入美元帐户。

Le DTS sert également d'unité de compte du FMI et de certaines organisations internationales.

提款权还作为基金组织和其他一些国际组织的记帐单位。

Des distributeurs de billets sont disponibles aux deux banques.

以上两个地点均有现金提款机。

Toutes les informations nécessaires concernant la personne habilitée à retirer des fonds.

有资格提款者的全部必要资料。

Les besoins en matière d'émission de droits de tirage spéciaux devraient être réexaminés périodiquement.

应不断审查有关分配提款权的需求。

À tous les dispositifs sociaux, distributeurs automatiques, annonces dans les lieux publics, aménagements d'horaires, etc.

● 可使用所有社会服务设、自动提款机、公共地点的通告、时间表等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提款 的法语例句

用户正在搜索


变阈性的, 变元(空间的), 变圆, 变云母铜矿, 变云母铀矿类, 变窄, 变长, 变针钒钙石, 变针六方石, 变正长岩,

相似单词


提交法院解决, 提交全会讨论, 提交仲裁人裁决, 提金器, 提抗议, 提款, 提篮, 提肋, 提炼, 提炼(石油、糖的),
ponction www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Je trouve enfin une banque qui accepte les retraits sur distributeurs.

最后,我看见一家银行,就去柜员机上提款

La délégation mexicaine est consciente de l'utilité des contributions volontaires pour l'INSTRAW.

墨西哥代表团承认向提高妇女地位研训提供自愿提款的重要性。

Pour ce faire, il faudrait que les allocations de DTS deviennent permanentes.

解决这一问题需要特别提款权的长期分配。

Les droits de tirage spéciaux peuvent aussi jouer un rôle positif.

特别提款权也可以极作用。

Il en va de même des pays qui transfèreront une nouvelle allocation de DTS.

同样的情况也可能适用于对任何新的特别提款权进行转移的国家。

Certaines mesures, telles que la création de DTS visent spécifiquement à stimuler l'économie mondiale.

有些措如建立特别提款权的具体目标,是为了刺激世界经济。

L'allocation systématique de nouveaux DTS pourrait contribuer à atténuer cette volatilité.

有步骤地分配新的特别提款有助于缓解动荡。

Dans ce dernier cas, on peut contester l'intérêt d'une émission de DTS.

在后一种情况下,特别提款权这一途径的优势可能受到质疑。

Ce prix est exprimé en droits de tirage spéciaux (DTS) la tonne.

该价格应每吨以特别提款权表示。

L'émission automatique et régulière de DTS serait une première étape.

下一个步骤就是使特别提款权的行自动化和定期化。

Dans le passé, toutes les tentatives faites pour commercialiser les DTS ont échoué.

在过去,所有试图将特别提款权商业化的努力都没有成功。

Ces allocations temporaires pourraient être plus tard annulées pour éviter de créer des liquidités permanentes.

之后可以毁掉这些临时分配的特别提款权,以避免产生永久性的流动资金。

Les DTS ainsi créés seraient annulés une fois les emprunts remboursés.

以这种方式设立的特别提款权在偿还了之后将予以销毁。

Le FMI devrait rétablir les allocations au titre des droits de tirage spéciaux.

货币基金组织应重新进行特别提款权的分配。

Toutefois, toutes les contributions statutaires ou volontaires, sont versées sur un compte en dollars.

但所有收到的捐款,无论是分摊捐款还是自愿提款,都汇入美元帐户。

Le DTS sert également d'unité de compte du FMI et de certaines organisations internationales.

特别提款权还作为基金组织和其他一些国际组织的记帐单位。

Des distributeurs de billets sont disponibles aux deux banques.

以上两个地点均有现金提款机。

Toutes les informations nécessaires concernant la personne habilitée à retirer des fonds.

有资格提款者的全部必要资料。

Les besoins en matière d'émission de droits de tirage spéciaux devraient être réexaminés périodiquement.

应不断审查有关分配特别提款权的需求。

À tous les dispositifs sociaux, distributeurs automatiques, annonces dans les lieux publics, aménagements d'horaires, etc.

● 可使用所有社服务设、自动提款机、公共地点的通告、时间表等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提款 的法语例句

用户正在搜索


变阻箱, , 便, 便便, 便步, 便餐, 便餐(宗教团体中的), 便茶, 便池, 便床,

相似单词


提交法院解决, 提交全会讨论, 提交仲裁人裁决, 提金器, 提抗议, 提款, 提篮, 提肋, 提炼, 提炼(石油、糖的),
ponction www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Je trouve enfin une banque qui accepte les retraits sur distributeurs.

最后,我看见家银行,就去柜员机上提款

La délégation mexicaine est consciente de l'utilité des contributions volontaires pour l'INSTRAW.

墨西哥代表团承认向提高妇女地位研训提供自愿提款重要性。

Pour ce faire, il faudrait que les allocations de DTS deviennent permanentes.

问题需要特别提款长期分配。

Les droits de tirage spéciaux peuvent aussi jouer un rôle positif.

特别提款权也可以发挥积极作用。

Il en va de même des pays qui transfèreront une nouvelle allocation de DTS.

同样情况也可能适用于对任何新特别提款权进行转移国家。

Certaines mesures, telles que la création de DTS visent spécifiquement à stimuler l'économie mondiale.

有些措如建立特别提款具体目标,是为了刺激世界经济。

L'allocation systématique de nouveaux DTS pourrait contribuer à atténuer cette volatilité.

有步骤地分配新特别提款权会有助于缓解动荡。

Dans ce dernier cas, on peut contester l'intérêt d'une émission de DTS.

在后种情况下,特别提款途径可能受到质疑。

Ce prix est exprimé en droits de tirage spéciaux (DTS) la tonne.

该价格应每吨以特别提款权表示。

L'émission automatique et régulière de DTS serait une première étape.

个步骤就是使特别提款发行自动化和定期化。

Dans le passé, toutes les tentatives faites pour commercialiser les DTS ont échoué.

在过去,所有试图将特别提款权商业化努力都没有成功。

Ces allocations temporaires pourraient être plus tard annulées pour éviter de créer des liquidités permanentes.

之后可以毁掉些临时分配特别提款权,以避免产生永久性流动资金。

Les DTS ainsi créés seraient annulés une fois les emprunts remboursés.

种方式设立特别提款权在偿还了之后将予以销毁。

Le FMI devrait rétablir les allocations au titre des droits de tirage spéciaux.

货币基金组织应重新进行特别提款分配。

Toutefois, toutes les contributions statutaires ou volontaires, sont versées sur un compte en dollars.

但所有收到捐款,无论是分摊捐款还是自愿提款,都汇入美元帐户。

Le DTS sert également d'unité de compte du FMI et de certaines organisations internationales.

特别提款权还作为基金组织和其他些国际组织记帐单位。

Des distributeurs de billets sont disponibles aux deux banques.

以上两个地点均有现金提款机。

Toutes les informations nécessaires concernant la personne habilitée à retirer des fonds.

有资格提款全部必要资料。

Les besoins en matière d'émission de droits de tirage spéciaux devraient être réexaminés périodiquement.

应不断审查有关分配特别提款需求。

À tous les dispositifs sociaux, distributeurs automatiques, annonces dans les lieux publics, aménagements d'horaires, etc.

● 可使用所有社会服务设、自动提款机、公共地点通告、时间表等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提款 的法语例句

用户正在搜索


便笺, 便结, 便捷, 便捷措施, 便捷的, 便裤, 便览, 便了, 便利, 便利的,

相似单词


提交法院解决, 提交全会讨论, 提交仲裁人裁决, 提金器, 提抗议, 提款, 提篮, 提肋, 提炼, 提炼(石油、糖的),
ponction www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Je trouve enfin une banque qui accepte les retraits sur distributeurs.

最后,我看见一家银行,就去柜员机上

La délégation mexicaine est consciente de l'utilité des contributions volontaires pour l'INSTRAW.

墨西哥代表团承认向提高妇女地位研训提供自愿的重性。

Pour ce faire, il faudrait que les allocations de DTS deviennent permanentes.

解决一问题需权的长期分配。

Les droits de tirage spéciaux peuvent aussi jouer un rôle positif.

权也可以发挥积极作用。

Il en va de même des pays qui transfèreront une nouvelle allocation de DTS.

同样的情况也可能适用于对任何新的权进行转移的国家。

Certaines mesures, telles que la création de DTS visent spécifiquement à stimuler l'économie mondiale.

有些措如建立权的具体目标,是为了刺激世界经济。

L'allocation systématique de nouveaux DTS pourrait contribuer à atténuer cette volatilité.

有步骤地分配新的权会有助于缓解动荡。

Dans ce dernier cas, on peut contester l'intérêt d'une émission de DTS.

在后一种情况下,一途径的优势可能受到质疑。

Ce prix est exprimé en droits de tirage spéciaux (DTS) la tonne.

该价格应每吨以权表示。

L'émission automatique et régulière de DTS serait une première étape.

下一个步骤就是使权的发行自动化和定期化。

Dans le passé, toutes les tentatives faites pour commercialiser les DTS ont échoué.

在过去,所有试图将权商业化的努力都没有成功。

Ces allocations temporaires pourraient être plus tard annulées pour éviter de créer des liquidités permanentes.

之后可以毁掉些临时分配的权,以避免产生永久性的流动资金。

Les DTS ainsi créés seraient annulés une fois les emprunts remboursés.

种方式设立的权在偿还了之后将予以销毁。

Le FMI devrait rétablir les allocations au titre des droits de tirage spéciaux.

货币基金组织应重新进行权的分配。

Toutefois, toutes les contributions statutaires ou volontaires, sont versées sur un compte en dollars.

但所有收到的捐,无论是分摊捐还是自愿,都汇入美元帐户。

Le DTS sert également d'unité de compte du FMI et de certaines organisations internationales.

权还作为基金组织和其他一些国际组织的记帐单位。

Des distributeurs de billets sont disponibles aux deux banques.

以上两个地点均有现金机。

Toutes les informations nécessaires concernant la personne habilitée à retirer des fonds.

有资格者的全部必资料。

Les besoins en matière d'émission de droits de tirage spéciaux devraient être réexaminés périodiquement.

应不断审查有关分配权的需求。

À tous les dispositifs sociaux, distributeurs automatiques, annonces dans les lieux publics, aménagements d'horaires, etc.

● 可使用所有社会服务设、自动机、公共地点的通告、时间表等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提款 的法语例句

用户正在搜索


便盆, 便桥, 便人, 便生代谢变化, 便士, 便所, 便梯, 便条, 便桶, 便桶椅,

相似单词


提交法院解决, 提交全会讨论, 提交仲裁人裁决, 提金器, 提抗议, 提款, 提篮, 提肋, 提炼, 提炼(石油、糖的),
ponction www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Je trouve enfin une banque qui accepte les retraits sur distributeurs.

最后,我看见一家银行,就去柜员机上

La délégation mexicaine est consciente de l'utilité des contributions volontaires pour l'INSTRAW.

墨西哥代表团承认向地位研训供自愿的重要性。

Pour ce faire, il faudrait que les allocations de DTS deviennent permanentes.

解决这一问题需要特别权的长期分配。

Les droits de tirage spéciaux peuvent aussi jouer un rôle positif.

特别权也可以发挥积极作用。

Il en va de même des pays qui transfèreront une nouvelle allocation de DTS.

同样的情况也可能适用于对任何新的特别权进行转移的国家。

Certaines mesures, telles que la création de DTS visent spécifiquement à stimuler l'économie mondiale.

有些措如建立特别权的具体目标,是为了刺激世界经济。

L'allocation systématique de nouveaux DTS pourrait contribuer à atténuer cette volatilité.

有步骤地分配新的特别权会有助于缓解动荡。

Dans ce dernier cas, on peut contester l'intérêt d'une émission de DTS.

在后一种情况下,特别权这一途径的优势可能受到质疑。

Ce prix est exprimé en droits de tirage spéciaux (DTS) la tonne.

该价格应每吨以特别权表示。

L'émission automatique et régulière de DTS serait une première étape.

下一个步骤就是使特别权的发行自动化和定期化。

Dans le passé, toutes les tentatives faites pour commercialiser les DTS ont échoué.

在过去,所有试图将特别权商业化的努力都没有成功。

Ces allocations temporaires pourraient être plus tard annulées pour éviter de créer des liquidités permanentes.

之后可以毁掉这些临时分配的特别权,以避免产生永久性的流动资金。

Les DTS ainsi créés seraient annulés une fois les emprunts remboursés.

以这种方式设立的特别权在偿还了之后将予以销毁。

Le FMI devrait rétablir les allocations au titre des droits de tirage spéciaux.

货币基金组织应重新进行特别权的分配。

Toutefois, toutes les contributions statutaires ou volontaires, sont versées sur un compte en dollars.

但所有收到的捐,无论是分摊捐还是自愿,都汇入美元帐户。

Le DTS sert également d'unité de compte du FMI et de certaines organisations internationales.

特别权还作为基金组织和其他一些国际组织的记帐单位。

Des distributeurs de billets sont disponibles aux deux banques.

以上两个地点均有现金机。

Toutes les informations nécessaires concernant la personne habilitée à retirer des fonds.

有资格者的全部必要资料。

Les besoins en matière d'émission de droits de tirage spéciaux devraient être réexaminés périodiquement.

应不断审查有关分配特别权的需求。

À tous les dispositifs sociaux, distributeurs automatiques, annonces dans les lieux publics, aménagements d'horaires, etc.

● 可使用所有社会服务设、自动机、公共地点的通告、时间表等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提款 的法语例句

用户正在搜索


便衣公安人员, 便衣警察, 便宜, 便宜的, 便宜的(价值不大的), 便宜的房租, 便宜的小首饰, 便宜地买到某物, 便宜行事, 便宜货,

相似单词


提交法院解决, 提交全会讨论, 提交仲裁人裁决, 提金器, 提抗议, 提款, 提篮, 提肋, 提炼, 提炼(石油、糖的),
ponction www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Je trouve enfin une banque qui accepte les retraits sur distributeurs.

最后,我看见一家银行,就去柜员机上提款

La délégation mexicaine est consciente de l'utilité des contributions volontaires pour l'INSTRAW.

墨西哥代表团承认向提高妇女地位研训提供自愿提款的重

Pour ce faire, il faudrait que les allocations de DTS deviennent permanentes.

决这一问题需特别提款权的长期分配。

Les droits de tirage spéciaux peuvent aussi jouer un rôle positif.

特别提款权也以发挥积极作用。

Il en va de même des pays qui transfèreront une nouvelle allocation de DTS.

同样的情况也适用于对任何新的特别提款权进行转移的国家。

Certaines mesures, telles que la création de DTS visent spécifiquement à stimuler l'économie mondiale.

有些措如建立特别提款权的具体目标,是为了刺激世界经济。

L'allocation systématique de nouveaux DTS pourrait contribuer à atténuer cette volatilité.

有步骤地分配新的特别提款权会有助于缓动荡。

Dans ce dernier cas, on peut contester l'intérêt d'une émission de DTS.

在后一种情况下,特别提款权这一途径的优势到质疑。

Ce prix est exprimé en droits de tirage spéciaux (DTS) la tonne.

该价格应每吨以特别提款权表示。

L'émission automatique et régulière de DTS serait une première étape.

下一个步骤就是使特别提款权的发行自动化和定期化。

Dans le passé, toutes les tentatives faites pour commercialiser les DTS ont échoué.

在过去,所有试图将特别提款权商业化的努力都没有成功。

Ces allocations temporaires pourraient être plus tard annulées pour éviter de créer des liquidités permanentes.

之后以毁掉这些临时分配的特别提款权,以避免产生永久的流动资金。

Les DTS ainsi créés seraient annulés une fois les emprunts remboursés.

以这种方式设立的特别提款权在偿还了之后将予以销毁。

Le FMI devrait rétablir les allocations au titre des droits de tirage spéciaux.

货币基金组织应重新进行特别提款权的分配。

Toutefois, toutes les contributions statutaires ou volontaires, sont versées sur un compte en dollars.

但所有收到的捐款,无论是分摊捐款还是自愿提款,都汇入美元帐户。

Le DTS sert également d'unité de compte du FMI et de certaines organisations internationales.

特别提款权还作为基金组织和其他一些国际组织的记帐单位。

Des distributeurs de billets sont disponibles aux deux banques.

以上两个地点均有现金提款机。

Toutes les informations nécessaires concernant la personne habilitée à retirer des fonds.

有资格提款者的全部必资料。

Les besoins en matière d'émission de droits de tirage spéciaux devraient être réexaminés périodiquement.

应不断审查有关分配特别提款权的需求。

À tous les dispositifs sociaux, distributeurs automatiques, annonces dans les lieux publics, aménagements d'horaires, etc.

使用所有社会服务设、自动提款机、公共地点的通告、时间表等。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提款 的法语例句

用户正在搜索


遍地, 遍地都是, 遍地皆是, 遍地开花, 遍多酸, 遍告, 遍及, 遍及全球, 遍街, 遍历,

相似单词


提交法院解决, 提交全会讨论, 提交仲裁人裁决, 提金器, 提抗议, 提款, 提篮, 提肋, 提炼, 提炼(石油、糖的),