法语助手
  • 关闭

收集品

添加到生词本

collection

De plus, l'organisation d'aide humanitaire israélienne connue sous le nom de Latet, c'est-à-dire « donner », a recueilli environ 22 tonnes de vêtements, de couvertures et autres fournitures à l'intention des sans-abri et des réfugiés salvadoriens.

此外,一个叫“LATET”(是“奉献”)的以色列人道主义援助组织为萨尔瓦多无家可归难民收集了大约22吨衣服、毯子各种援助

L'Organisation rassemble, classe et au besoin publie, au sujet de la production, du commerce, de l'offre, des stocks, de la consommation et des prix du jute, des articles en jute, des produits synthétiques et autres produits de remplacement, les statistiques qui sont nécessaires au bon fonctionnement du présent Instrument.

本组织应收集、整理分析为执行本文书所需的关于黄麻、黄麻制品、合成其他代用品在生产、贸易、供应、储存、消费价格等方面的统计资料、及所有其他有关资料,并在必要时并予发表。

Premièrement, il importe de régler d'urgence un ensemble de problèmes essentiels concernant les méthodes à utiliser pour dresser la liste des spécifications, recueillir les données sur les prix, calculer les coefficients de pondération des dépenses, et déterminer les prix de services se prêtant aux comparaisons, tels que les services médicaux et les projets de construction.

第一,当务之急是解决一系列方法方面的重要问题,这些问题涉及制定规格清单、收集物价数据、汇编开支权数确定“不易比较”服务(如医疗服务)的价格的方法。

Le Programme mondial d'évaluation de l'abus de drogues a continué d'élaborer sa collection de modules; il a ainsi mené à bien les modules suivants: Études d'évaluation thématique: approche qualitative de la collecte de données (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.04.XI.15) et L'épidémiologie de la drogue: problèmes éthiques, principes et lignes directrices (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.04.XI.19).

全球评估方案通过完成《焦点评估研究:数据收集的一种定性方法》(联合国出版物,出售编号:E.04.XI.5)《药物流行病学中伦理方面的挑战:问题、原则指南》(联合国出版物,出售编号:E.04.XI.9)的有关单元,继续提供其工具包模块服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收集品 的法语例句

用户正在搜索


alumilitage, aluminage, aluminaire, aluminate, alumine, aluminé, aluminer, aluminerie, alumineux, aluminiage,

相似单词


收集唱片的, 收集的, 收集赌注, 收集极, 收集明信片, 收集品, 收集破布, 收集器, 收集情况, 收集人,
collection

De plus, l'organisation d'aide humanitaire israélienne connue sous le nom de Latet, c'est-à-dire « donner », a recueilli environ 22 tonnes de vêtements, de couvertures et autres fournitures à l'intention des sans-abri et des réfugiés salvadoriens.

此外,一个叫做“LATET”(意思是“奉献”)的以色列人道主义援助组织为萨尔瓦多无家可归难民收集了大约22吨衣服、毯子各种援助

L'Organisation rassemble, classe et au besoin publie, au sujet de la production, du commerce, de l'offre, des stocks, de la consommation et des prix du jute, des articles en jute, des produits synthétiques et autres produits de remplacement, les statistiques qui sont nécessaires au bon fonctionnement du présent Instrument.

本组织应收集、整理分析为执行本文书所需的关于黄麻、黄麻制品、合成其他代用品在生产、贸易、供应、储存、等方面的统计资料、及所有其他有关资料,并在必要时并予发表。

Premièrement, il importe de régler d'urgence un ensemble de problèmes essentiels concernant les méthodes à utiliser pour dresser la liste des spécifications, recueillir les données sur les prix, calculer les coefficients de pondération des dépenses, et déterminer les prix de services se prêtant aux comparaisons, tels que les services médicaux et les projets de construction.

第一,当务之急是解决一系列方法方面的重要问题,这些问题涉及制定规清单、收集数据、汇编开支权数确定“不易比较”服务(如医疗服务建筑项目)的的方法。

Le Programme mondial d'évaluation de l'abus de drogues a continué d'élaborer sa collection de modules; il a ainsi mené à bien les modules suivants: Études d'évaluation thématique: approche qualitative de la collecte de données (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.04.XI.15) et L'épidémiologie de la drogue: problèmes éthiques, principes et lignes directrices (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.04.XI.19).

全球评估方案通过完成《焦点评估研究:数据收集的一种定性方法》(联合国出版物,出售编号:E.04.XI.5)《药物流行病学中伦理方面的挑战:问题、原则指南》(联合国出版物,出售编号:E.04.XI.9)的有关单元,继续提供其工具包模块服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收集品 的法语例句

用户正在搜索


aluminiure, alumino, aluminobétafite, aluminocalcite, aluminochlorure, aluminochrysotile, aluminocopiapite, aluminofluorure, aluminographie, aluminon,

相似单词


收集唱片的, 收集的, 收集赌注, 收集极, 收集明信片, 收集品, 收集破布, 收集器, 收集情况, 收集人,
collection

De plus, l'organisation d'aide humanitaire israélienne connue sous le nom de Latet, c'est-à-dire « donner », a recueilli environ 22 tonnes de vêtements, de couvertures et autres fournitures à l'intention des sans-abri et des réfugiés salvadoriens.

此外,一个叫做“LATET”(意思是“奉献”)的以色列人道主义援助组尔瓦多无家可归难民收集了大约22吨衣服、毯子各种援助

L'Organisation rassemble, classe et au besoin publie, au sujet de la production, du commerce, de l'offre, des stocks, de la consommation et des prix du jute, des articles en jute, des produits synthétiques et autres produits de remplacement, les statistiques qui sont nécessaires au bon fonctionnement du présent Instrument.

本组收集、整理分析执行本文书所需的关于黄麻、黄麻制品、合成其他代用品在生产、贸易、供应、储存、消费价格等方面的统计资料、及所有其他有关资料,并在必要时并予发表。

Premièrement, il importe de régler d'urgence un ensemble de problèmes essentiels concernant les méthodes à utiliser pour dresser la liste des spécifications, recueillir les données sur les prix, calculer les coefficients de pondération des dépenses, et déterminer les prix de services se prêtant aux comparaisons, tels que les services médicaux et les projets de construction.

第一,当务之急是解决一系列方法方面的重要问题,这些问题涉及制定规格清单、收集物价据、汇编开支权定“不易比较”服务(如医疗服务建筑项目)的价格的方法。

Le Programme mondial d'évaluation de l'abus de drogues a continué d'élaborer sa collection de modules; il a ainsi mené à bien les modules suivants: Études d'évaluation thématique: approche qualitative de la collecte de données (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.04.XI.15) et L'épidémiologie de la drogue: problèmes éthiques, principes et lignes directrices (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.04.XI.19).

全球评估方案通过完成《焦点评估研究:收集的一种定性方法》(联合国出版物,出售编号:E.04.XI.5)《药物流行病学中伦理方面的挑战:问题、原则指南》(联合国出版物,出售编号:E.04.XI.9)的有关单元,继续提供其工具包模块服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收集品 的法语例句

用户正在搜索


alumochromite, alumocombatomélane, alumoferro, alumogel, alumogœthite, alumohématite, alumohydrocalcite, alumolimonite, alumolite, alumopharmacosidérite,

相似单词


收集唱片的, 收集的, 收集赌注, 收集极, 收集明信片, 收集品, 收集破布, 收集器, 收集情况, 收集人,
collection

De plus, l'organisation d'aide humanitaire israélienne connue sous le nom de Latet, c'est-à-dire « donner », a recueilli environ 22 tonnes de vêtements, de couvertures et autres fournitures à l'intention des sans-abri et des réfugiés salvadoriens.

此外,一个叫做“LATET”(意思“奉献”)的以色列人道主义援助组织为萨尔瓦多无家可归难民收集了大约22吨衣服、毯子各种援助

L'Organisation rassemble, classe et au besoin publie, au sujet de la production, du commerce, de l'offre, des stocks, de la consommation et des prix du jute, des articles en jute, des produits synthétiques et autres produits de remplacement, les statistiques qui sont nécessaires au bon fonctionnement du présent Instrument.

组织应收集、整理分析为执书所需的关于黄麻、黄麻制品、合成其他代用品在生产、贸易、供应、储存、消费价格等方面的统计资料、及所有其他有关资料,并在必要时并予发表。

Premièrement, il importe de régler d'urgence un ensemble de problèmes essentiels concernant les méthodes à utiliser pour dresser la liste des spécifications, recueillir les données sur les prix, calculer les coefficients de pondération des dépenses, et déterminer les prix de services se prêtant aux comparaisons, tels que les services médicaux et les projets de construction.

第一,当务解决一系列方法方面的重要问题,这些问题涉及制定规格清单、收集物价数据、汇编开支权数确定“不易比较”服务(如医疗服务建筑项目)的价格的方法。

Le Programme mondial d'évaluation de l'abus de drogues a continué d'élaborer sa collection de modules; il a ainsi mené à bien les modules suivants: Études d'évaluation thématique: approche qualitative de la collecte de données (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.04.XI.15) et L'épidémiologie de la drogue: problèmes éthiques, principes et lignes directrices (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.04.XI.19).

全球评估方案通过完成《焦点评估研究:数据收集的一种定性方法》(联合国出版物,出售编号:E.04.XI.5)《药物流病学中伦理方面的挑战:问题、原则指南》(联合国出版物,出售编号:E.04.XI.9)的有关单元,继续提供其工具包模块服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收集品 的法语例句

用户正在搜索


aluneux, alunière, alunifère, alunir, alunissage, alunite, alunitisation, alunogène, alurgite, alushtite,

相似单词


收集唱片的, 收集的, 收集赌注, 收集极, 收集明信片, 收集品, 收集破布, 收集器, 收集情况, 收集人,
collection

De plus, l'organisation d'aide humanitaire israélienne connue sous le nom de Latet, c'est-à-dire « donner », a recueilli environ 22 tonnes de vêtements, de couvertures et autres fournitures à l'intention des sans-abri et des réfugiés salvadoriens.

此外,一个叫做“LATET”(意思”)的以色列人道主义援助组织为萨尔瓦多无家可归难民收集了大约22吨衣服、毯子各种援助

L'Organisation rassemble, classe et au besoin publie, au sujet de la production, du commerce, de l'offre, des stocks, de la consommation et des prix du jute, des articles en jute, des produits synthétiques et autres produits de remplacement, les statistiques qui sont nécessaires au bon fonctionnement du présent Instrument.

本组织应收集、整理分析为执行本文书所需的关于黄麻、黄麻制品、合成其他代用品在生产、贸易、供应、储存、消费价格等方面的统计资料、及所有其他有关资料,并在必要时并予发表。

Premièrement, il importe de régler d'urgence un ensemble de problèmes essentiels concernant les méthodes à utiliser pour dresser la liste des spécifications, recueillir les données sur les prix, calculer les coefficients de pondération des dépenses, et déterminer les prix de services se prêtant aux comparaisons, tels que les services médicaux et les projets de construction.

第一,当之急解决一系列方法方面的重要问题,这些问题涉及制定规格清单、收集物价数据、汇编开支权数确定“不易比较”服(如医疗服筑项目)的价格的方法。

Le Programme mondial d'évaluation de l'abus de drogues a continué d'élaborer sa collection de modules; il a ainsi mené à bien les modules suivants: Études d'évaluation thématique: approche qualitative de la collecte de données (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.04.XI.15) et L'épidémiologie de la drogue: problèmes éthiques, principes et lignes directrices (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.04.XI.19).

全球评估方案通过完成《焦点评估研究:数据收集的一种定性方法》(联合国出版物,出售编号:E.04.XI.5)《药物流行病学中伦理方面的挑战:问题、原则指南》(联合国出版物,出售编号:E.04.XI.9)的有关单元,继续提供其工具包模块服

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收集品 的法语例句

用户正在搜索


amadou, amadou d'armoise, amadouement, amadouer, amadouvier, amagnénique, amagnétique, amaigri, amaigrir, amaigrissant,

相似单词


收集唱片的, 收集的, 收集赌注, 收集极, 收集明信片, 收集品, 收集破布, 收集器, 收集情况, 收集人,
collection

De plus, l'organisation d'aide humanitaire israélienne connue sous le nom de Latet, c'est-à-dire « donner », a recueilli environ 22 tonnes de vêtements, de couvertures et autres fournitures à l'intention des sans-abri et des réfugiés salvadoriens.

此外,一个叫做“LATET”(意思“奉献”)的以色列人道主义援助组织为萨尔瓦多无家可归难民收集了大约22吨衣服、毯子各种援助

L'Organisation rassemble, classe et au besoin publie, au sujet de la production, du commerce, de l'offre, des stocks, de la consommation et des prix du jute, des articles en jute, des produits synthétiques et autres produits de remplacement, les statistiques qui sont nécessaires au bon fonctionnement du présent Instrument.

组织应收集、整理分析为执书所需的关于黄麻、黄麻制品、合成其他代用品在生产、贸易、供应、储存、消费价格等方面的统计资料、及所有其他有关资料,并在必要时并予发表。

Premièrement, il importe de régler d'urgence un ensemble de problèmes essentiels concernant les méthodes à utiliser pour dresser la liste des spécifications, recueillir les données sur les prix, calculer les coefficients de pondération des dépenses, et déterminer les prix de services se prêtant aux comparaisons, tels que les services médicaux et les projets de construction.

第一,当务解决一系列方法方面的重要问题,这些问题涉及制定规格清单、收集物价数据、汇编开支权数确定“不易比较”服务(如医疗服务建筑项目)的价格的方法。

Le Programme mondial d'évaluation de l'abus de drogues a continué d'élaborer sa collection de modules; il a ainsi mené à bien les modules suivants: Études d'évaluation thématique: approche qualitative de la collecte de données (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.04.XI.15) et L'épidémiologie de la drogue: problèmes éthiques, principes et lignes directrices (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.04.XI.19).

全球评估方案通过完成《焦点评估研究:数据收集的一种定性方法》(联合国出版物,出售编号:E.04.XI.5)《药物流病学中伦理方面的挑战:问题、原则指南》(联合国出版物,出售编号:E.04.XI.9)的有关单元,继续提供其工具包模块服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收集品 的法语例句

用户正在搜索


Amalthea, aman, Amand, amandaie, amande, amandé, amande de mer, amandier, amandine, amanite,

相似单词


收集唱片的, 收集的, 收集赌注, 收集极, 收集明信片, 收集品, 收集破布, 收集器, 收集情况, 收集人,
collection

De plus, l'organisation d'aide humanitaire israélienne connue sous le nom de Latet, c'est-à-dire « donner », a recueilli environ 22 tonnes de vêtements, de couvertures et autres fournitures à l'intention des sans-abri et des réfugiés salvadoriens.

此外,一个叫做“LATET”(意思是“奉献”)的以色列人道主义援助组织为萨尔瓦多无家可归难民收集了大约22吨衣服、毯子各种援助

L'Organisation rassemble, classe et au besoin publie, au sujet de la production, du commerce, de l'offre, des stocks, de la consommation et des prix du jute, des articles en jute, des produits synthétiques et autres produits de remplacement, les statistiques qui sont nécessaires au bon fonctionnement du présent Instrument.

本组织应收集、整理分析为执行本文书所需的关于黄麻、黄麻制品、合成用品在生产、贸易、供应、储存、消费价格等方面的统计资料、及所有有关资料,并在必要时并予发表。

Premièrement, il importe de régler d'urgence un ensemble de problèmes essentiels concernant les méthodes à utiliser pour dresser la liste des spécifications, recueillir les données sur les prix, calculer les coefficients de pondération des dépenses, et déterminer les prix de services se prêtant aux comparaisons, tels que les services médicaux et les projets de construction.

第一,当务之急是解决一系列方法方面的重要问题,这些问题涉及制定规格清单、收集物价数据、汇编开支权数确定“不易比较”服务(如医疗服务建筑项目)的价格的方法。

Le Programme mondial d'évaluation de l'abus de drogues a continué d'élaborer sa collection de modules; il a ainsi mené à bien les modules suivants: Études d'évaluation thématique: approche qualitative de la collecte de données (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.04.XI.15) et L'épidémiologie de la drogue: problèmes éthiques, principes et lignes directrices (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.04.XI.19).

全球评估方案通过完成《焦点评估研究:数据收集的一种定性方法》(联合国出版物,出售编号:E.04.XI.5)《药物流行病学中伦理方面的挑战:问题、原则指南》(联合国出版物,出售编号:E.04.XI.9)的有关单元,继续提供工具包模块服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收集品 的法语例句

用户正在搜索


amarantoïde, amarate, amareyeur, amargosite, amaril, amarile, amarillite, amarillose, amarinage, amarine,

相似单词


收集唱片的, 收集的, 收集赌注, 收集极, 收集明信片, 收集品, 收集破布, 收集器, 收集情况, 收集人,
collection

De plus, l'organisation d'aide humanitaire israélienne connue sous le nom de Latet, c'est-à-dire « donner », a recueilli environ 22 tonnes de vêtements, de couvertures et autres fournitures à l'intention des sans-abri et des réfugiés salvadoriens.

此外,个叫做“LATET”(意思是“奉献”)的以色列人道主义援助组织萨尔瓦多无家可归难民收集了大约22吨衣服、毯子各种援助

L'Organisation rassemble, classe et au besoin publie, au sujet de la production, du commerce, de l'offre, des stocks, de la consommation et des prix du jute, des articles en jute, des produits synthétiques et autres produits de remplacement, les statistiques qui sont nécessaires au bon fonctionnement du présent Instrument.

本组织应收集、整理行本文书所需的关于黄麻、黄麻制品、合成其他代用品在生产、贸易、供应、储存、消费价格等方面的统计资料、及所有其他有关资料,并在必要时并予发表。

Premièrement, il importe de régler d'urgence un ensemble de problèmes essentiels concernant les méthodes à utiliser pour dresser la liste des spécifications, recueillir les données sur les prix, calculer les coefficients de pondération des dépenses, et déterminer les prix de services se prêtant aux comparaisons, tels que les services médicaux et les projets de construction.

,当务之急是系列方法方面的重要问题,这些问题涉及制定规格清单、收集物价数据、汇编开支权数确定“不易比较”服务(如医疗服务建筑项目)的价格的方法。

Le Programme mondial d'évaluation de l'abus de drogues a continué d'élaborer sa collection de modules; il a ainsi mené à bien les modules suivants: Études d'évaluation thématique: approche qualitative de la collecte de données (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.04.XI.15) et L'épidémiologie de la drogue: problèmes éthiques, principes et lignes directrices (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.04.XI.19).

全球评估方案通过完成《焦点评估研究:数据收集种定性方法》(联合国出版物,出售编号:E.04.XI.5)《药物流行病学中伦理方面的挑战:问题、原则指南》(联合国出版物,出售编号:E.04.XI.9)的有关单元,继续提供其工具包模块服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收集品 的法语例句

用户正在搜索


amaryllidacées, amaryllis, amas, amas de neige, amassement, amasser, amastie, amateloter, amateur, amateurisme,

相似单词


收集唱片的, 收集的, 收集赌注, 收集极, 收集明信片, 收集品, 收集破布, 收集器, 收集情况, 收集人,
collection

De plus, l'organisation d'aide humanitaire israélienne connue sous le nom de Latet, c'est-à-dire « donner », a recueilli environ 22 tonnes de vêtements, de couvertures et autres fournitures à l'intention des sans-abri et des réfugiés salvadoriens.

此外,一个叫做“LATET”(意思是“奉献”)的以道主义援助组织为萨尔瓦多无家可归难民收集了大约22吨衣服、毯子各种援助

L'Organisation rassemble, classe et au besoin publie, au sujet de la production, du commerce, de l'offre, des stocks, de la consommation et des prix du jute, des articles en jute, des produits synthétiques et autres produits de remplacement, les statistiques qui sont nécessaires au bon fonctionnement du présent Instrument.

本组织应收集、整理分析为执行本文书所需的关于黄麻、黄麻制品、合成其他代用品在生产、贸易、供应、储存、消费价格等方面的统计资料、及所有其他有关资料,并在必要时并予发表。

Premièrement, il importe de régler d'urgence un ensemble de problèmes essentiels concernant les méthodes à utiliser pour dresser la liste des spécifications, recueillir les données sur les prix, calculer les coefficients de pondération des dépenses, et déterminer les prix de services se prêtant aux comparaisons, tels que les services médicaux et les projets de construction.

第一,当之急是解决一系方法方面的重要问题,这些问题涉及制定规格清单、收集物价数据、汇编开支权数确定“不易比较”服疗服建筑项目)的价格的方法。

Le Programme mondial d'évaluation de l'abus de drogues a continué d'élaborer sa collection de modules; il a ainsi mené à bien les modules suivants: Études d'évaluation thématique: approche qualitative de la collecte de données (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.04.XI.15) et L'épidémiologie de la drogue: problèmes éthiques, principes et lignes directrices (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.04.XI.19).

全球评估方案通过完成《焦点评估研究:数据收集的一种定性方法》(联合国出版物,出售编号:E.04.XI.5)《药物流行病学中伦理方面的挑战:问题、原则指南》(联合国出版物,出售编号:E.04.XI.9)的有关单元,继续提供其工具包模块服

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收集品 的法语例句

用户正在搜索


ambidextrie, ambidrome, Ambien, ambigu, ambiguïmètre, ambiguïté, ambigument, ambiologie, ambiophonie, ambiopie,

相似单词


收集唱片的, 收集的, 收集赌注, 收集极, 收集明信片, 收集品, 收集破布, 收集器, 收集情况, 收集人,