Ainsi, d'après une étude de l'OMS, les interventions destinées à améliorer l'accès à l'eau et à l'assainissement offrent un bon rapport coûts-avantages, de 5 à 11 dollars É.-U.
例如根据卫生组织发表一份的研究报告,“在计入所有裨益后,水和卫生设施的干预
施的

益率很高,就发展中世界多数次区域和多数干预
施而言,约为每投资1美元,经济
益约为5到11美元。”
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,“
计入所有裨益后,水和卫生设施的干预
现全球环境
所有裨益后,水和卫生设施的干预

方案在实现全球环境
研究报告,“在计入所有裨益后,水和卫生设施

出,与全环基金大中型项目相比,小额赠款方案在实现全球环境
观点;若发现问题,欢迎向我们
正。

的研究报告,“在计入所有裨益后,水和卫生设施的干预
基金大中型项目相比,小额赠款方案在实现全球
达内容亦不代
后,水和卫生设施的干预
,经济
结果指出,与全环基金大中型项目相比,小额赠款方案在实现全球环境
预
大中型项目相比,小额赠款方案在实现全球
报告,“在计入所有裨益后,水和卫生设施
环基金大中型项目相比,小额赠款方案在实
环境
问题,欢迎向我们指正。