Il est utile de noter aujourd'hui qu'il y a plusieurs zones de conflit dans le monde où les principes exprimés dans ce projet de résolution n'ont aucune chance de se concrétiser.
人们冷静地注意到,当今世界仍存
许多冲突热点,本决议中表述

无用武之地。
Il est utile de noter aujourd'hui qu'il y a plusieurs zones de conflit dans le monde où les principes exprimés dans ce projet de résolution n'ont aucune chance de se concrétiser.
人们冷静地注意到,当今世界仍存
许多冲突热点,本决议中表述

无用武之地。
Nous devons renforcer le rôle directeur de l'Assemblée générale, seul organe de l'ONU où les hégémonies n'ont pas leur place, où nous disposons tous d'une voix et du droit de vote et où il n'existe pas de droit de veto obsolète.
我们必须加强
会
牵头作用,
其成为霸权
联合国无用武之地
唯一机
。 
会中,我们人人都可发表言论,都只有一票,过时
否决权
这里没有立足之地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est utile de noter aujourd'hui qu'il y a plusieurs zones de conflit dans le monde où les principes exprimés dans ce projet de résolution n'ont aucune chance de se concrétiser.

冷静地注意到,当今世界仍存在许多冲突热点,本

表述的原则无用武之地。
Nous devons renforcer le rôle directeur de l'Assemblée générale, seul organe de l'ONU où les hégémonies n'ont pas leur place, où nous disposons tous d'une voix et du droit de vote et où il n'existe pas de droit de veto obsolète.

必须加强大会的牵头作用,
其成为霸权在联合国无用武之地的唯一机构。 在大会
,


都可发表言论,都只有一票,过时的否
权在这里没有立足之地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Il est utile de noter aujourd'hui qu'il y a plusieurs zones de conflit dans le monde où les principes exprimés dans ce projet de résolution n'ont aucune chance de se concrétiser.
人们冷静地注意到,当今世界仍存在许多冲突热点,本决议中表述的原则无用武之地。
Nous devons renforcer le rôle directeur de l'Assemblée générale, seul organe de l'ONU où les hégémonies n'ont pas leur place, où nous disposons tous d'une voix et du droit de vote et où il n'existe pas de droit de veto obsolète.
我们必须加强大会的牵头作用,
其成为霸权在联合国无用武之地的唯一机构。 在大会中,我们人人都可发表言论,都只有一票,过时的否决权在这里没有立足之地。
声明:以上例
、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est utile de noter aujourd'hui qu'il y a plusieurs zones de conflit dans le monde où les principes exprimés dans ce projet de résolution n'ont aucune chance de se concrétiser.
人们冷静地注意到,当今世界仍存在许多冲突热点,本决议中表述的原则
用武之地。
Nous devons renforcer le rôle directeur de l'Assemblée générale, seul organe de l'ONU où les hégémonies n'ont pas leur place, où nous disposons tous d'une voix et du droit de vote et où il n'existe pas de droit de veto obsolète.
我们必

大会的牵头作用,
其成为霸权在联

用武之地的唯一机构。 在大会中,我们人人都可发表言论,都只有一票,过时的否决权在这里没有立足之地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est utile de noter aujourd'hui qu'il y a plusieurs zones de conflit dans le monde où les principes exprimés dans ce projet de résolution n'ont aucune chance de se concrétiser.
人们冷静地注意到,当

仍存在许多冲突热点,本决议中表述的原则无用武之地。
Nous devons renforcer le rôle directeur de l'Assemblée générale, seul organe de l'ONU où les hégémonies n'ont pas leur place, où nous disposons tous d'une voix et du droit de vote et où il n'existe pas de droit de veto obsolète.
我们必须加强大会的牵头作用,
其成为霸权在联合国无用武之地的唯
机构。 在大会中,我们人人都可发表言论,都只有
,
时的否决权在这里没有立足之地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est utile de noter aujourd'hui qu'il y a plusieurs zones de conflit dans le monde où les principes exprimés dans ce projet de résolution n'ont aucune chance de se concrétiser.
人们冷静地注意到,当今世界仍存在许多冲突热点,本决议中表述的原则无用武之地。
Nous devons renforcer le rôle directeur de l'Assemblée générale, seul organe de l'ONU où les hégémonies n'ont pas leur place, où nous disposons tous d'une voix et du droit de vote et où il n'existe pas de droit de veto obsolète.
我们必须加强大会的牵头作用,
其成为霸权在联合国无用武之地的唯一机构。 在大会中,我们人人都可发表言论,都只有一票,过时的否决权在这里没有立足之地。

:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est utile de noter aujourd'hui qu'il y a plusieurs zones de conflit dans le monde où les principes exprimés dans ce projet de résolution n'ont aucune chance de se concrétiser.

冷静地注意到,当今世界仍存在许多冲突热点,

中表述的原则无用武之地。
Nous devons renforcer le rôle directeur de l'Assemblée générale, seul organe de l'ONU où les hégémonies n'ont pas leur place, où nous disposons tous d'une voix et du droit de vote et où il n'existe pas de droit de veto obsolète.
我
必须加强大会的牵头作用,
其成为霸权在联合国无用武之地的唯一机构。 在大会中,我

都可发表言论,都只有一票,过时的否
权在这里没有立足之地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Il est utile de noter aujourd'hui qu'il y a plusieurs zones de conflit dans le monde où les principes exprimés dans ce projet de résolution n'ont aucune chance de se concrétiser.
人们冷静地注意到,当今世界仍存在许多冲突热点,本决议中表述的原则无
武之地。
Nous devons renforcer le rôle directeur de l'Assemblée générale, seul organe de l'ONU où les hégémonies n'ont pas leur place, où nous disposons tous d'une voix et du droit de vote et où il n'existe pas de droit de veto obsolète.
我们必须加强大会的牵

,


霸权在联合国无
武之地的唯一机构。 在大会中,我们人人都可发表言论,都只有一票,过时的否决权在这里没有立足之地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est utile de noter aujourd'hui qu'il y a plusieurs zones de conflit dans le monde où les principes exprimés dans ce projet de résolution n'ont aucune chance de se concrétiser.
人们冷静地注意到,当今世界仍存
许多冲突热点,本决议中表述
原则无用武之地。
Nous devons renforcer le rôle directeur de l'Assemblée générale, seul organe de l'ONU où les hégémonies n'ont pas leur place, où nous disposons tous d'une voix et du droit de vote et où il n'existe pas de droit de veto obsolète.
我们必须加强

牵头作用,
其成为霸权
合国无用武之地
唯一机构。 

中,我们人人都可发表言论,都只有一票,过时
否决权
这里没有立足之地。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。