Toutefois, il confirme également ce que je pressentais et que je constate maintenant que j'en fais partie, à savoir que dans une certaine mesure il permet de mettre en œuvre de nombreuses activités mais qu'un grand nombre de points d'interrogation subsistent quant à l'incidence globale du PNUE sur les problèmes plus vastes de développement que doit affronter la planète.
换言之,在某种程度上,我们在一根晾衣绳上搭挂了许多活动,但

署在应对本星球所面对的、涉及更为
泛的发展问题方面的总体影响究竟

言,尚须打上一个问号。
、涉



展问题方面
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
根

许多活动,但就环境署在应对本星球所面对的、涉及更为
题方面的总体影响究竟如何而言,尚须打上
题,欢迎向我们指正。

星球所面

究竟如何而言,尚须打上一个问号。
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,但就环境署在应对本星球所面对的、涉及更为
、词性分类均由互联网资源自

,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
某种程度上,

分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。