法语助手
  • 关闭

暗淡无光

添加到生词本

àn dàn wú guāng
sombre et obscur

C'est dire que l'avenir de ce qui était autrefois un des pôles majeurs de l'économie congolaise paraît bien sombre.

曾经该国经济巨人的这家公司的前途似乎暗淡无光

Après les espoirs de Madrid, Oslo, Camp David et Taba, l'absence de perspective nourrit aujourd'hui le désespoir, les extrémismes et toutes les former de violence.

在马德里、奥斯陆、戴维营和塔巴等地举行的会议使人们产生希望,今天,暗淡无光的前景种种绝望、极端主义和暴力。

Les perspectives de paix au Moyen-Orient continueront de rester fragiles sans la cessation immédiate de tous les actes de violence, de provocation et de destruction.

果不立即停止一切暴力、挑衅和破坏行径,东和平的前景就会继续暗淡无光

Il se dit: Ma fleur est là quelque part...Mais si le mouton mange la fleur, c'est pour lui comme si, brusquement, touts les étoiles s'éteignaient!

‘我的那一朵花就在其一颗行星上……’果羊吃掉这朵花,对他来说,好像所有的行星都在刹那间暗淡无光

L'espoir d'un règlement politique entre les parties suscité par la Feuille de route s'est affaiblie et a été remplacé par plus de méfiance et de désespoir.

路线图带来希望,人们期待各方可以达成政治解决,由于怀疑和绝望日深,政治解决的希望也暗淡无光

Il se dit : “Ma fleur est là quelque part…” Mais si le mouton mange la fleur, c’est pour lui comme si, brusquement, toutes les étoiles s’éteignaient !

“我心爱的花在那里,在那颗遥远的星星上。”可果羊把花吃掉。那么,对他来说,所有的星光变会在刹那间暗淡无光

S'il y a eu beaucoup de faits nouveaux positifs sur le continent africain, ils ont néanmoins été largement occultés par les nombreux conflits qui continuent de faire rage dans un grand nombre de nos pays.

虽然围绕非洲大陆发生许多好的事情和积极的事态发展,许多冲突继续在几个国家肆虐,在很大程度上使这些事情暗淡无光

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暗淡无光 的法语例句

用户正在搜索


待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘, 待见, 待接石, 待考, 待客,

相似单词


暗袋, 暗淡, 暗淡的, 暗淡的光线, 暗淡的色彩, 暗淡无光, 暗道, 暗道(通城堡的), 暗的, 暗灯,
àn dàn wú guāng
sombre et obscur

C'est dire que l'avenir de ce qui était autrefois un des pôles majeurs de l'économie congolaise paraît bien sombre.

曾经是该国经济巨人这家公司前途似乎暗淡无光

Après les espoirs de Madrid, Oslo, Camp David et Taba, l'absence de perspective nourrit aujourd'hui le désespoir, les extrémismes et toutes les former de violence.

在马德里、奥斯陆、戴维营和塔巴等地举行会议使人们产生了望,但今天,暗淡无光前景滋长了种种绝望、极端主义和暴力。

Les perspectives de paix au Moyen-Orient continueront de rester fragiles sans la cessation immédiate de tous les actes de violence, de provocation et de destruction.

如果不立即停止一切暴力、挑衅和破坏行径,东和平前景就会继续暗淡无光

Il se dit: Ma fleur est là quelque part...Mais si le mouton mange la fleur, c'est pour lui comme si, brusquement, touts les étoiles s'éteignaient!

‘我那一朵花就在其一颗行星上……’但是如果羊吃掉了这朵花,对他来说,好像所有行星都在刹那间暗淡无光

L'espoir d'un règlement politique entre les parties suscité par la Feuille de route s'est affaiblie et a été remplacé par plus de méfiance et de désespoir.

路线图带来望,人们期待各方可以达成政治解,但由于怀疑和绝望日深,政治解望也暗淡无光

Il se dit : “Ma fleur est là quelque part…” Mais si le mouton mange la fleur, c’est pour lui comme si, brusquement, toutes les étoiles s’éteignaient !

“我心爱花在那里,在那颗遥远星星上。”可是,如果羊把花吃掉了。那么,对他来说,所有星光变会在刹那间暗淡无光

S'il y a eu beaucoup de faits nouveaux positifs sur le continent africain, ils ont néanmoins été largement occultés par les nombreux conflits qui continuent de faire rage dans un grand nombre de nos pays.

虽然围绕非洲大陆发生了许多好事情和积极事态发展,但许多冲突继续在几个国家肆虐,在很大程度上使这些事情暗淡无光

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暗淡无光 的法语例句

用户正在搜索


待嵌接的凹槽, 待人傲慢, 待人傲慢者, 待人的态度, 待人接物, 待人刻薄, 待人宽厚, 待人如己, 待人态度, 待如己出,

相似单词


暗袋, 暗淡, 暗淡的, 暗淡的光线, 暗淡的色彩, 暗淡无光, 暗道, 暗道(通城堡的), 暗的, 暗灯,
àn dàn wú guāng
sombre et obscur

C'est dire que l'avenir de ce qui était autrefois un des pôles majeurs de l'économie congolaise paraît bien sombre.

曾经是该国经济巨人这家公途似乎暗淡无光

Après les espoirs de Madrid, Oslo, Camp David et Taba, l'absence de perspective nourrit aujourd'hui le désespoir, les extrémismes et toutes les former de violence.

在马德里、奥斯陆、戴维营和塔巴等地举行会议使人们产生了希望,但今天,暗淡无光景滋长了种种绝望、极端主义和暴力。

Les perspectives de paix au Moyen-Orient continueront de rester fragiles sans la cessation immédiate de tous les actes de violence, de provocation et de destruction.

如果不立即停止一切暴力、挑衅和破坏行径,东和平景就会继续暗淡无光

Il se dit: Ma fleur est là quelque part...Mais si le mouton mange la fleur, c'est pour lui comme si, brusquement, touts les étoiles s'éteignaient!

‘我那一朵花就在其一颗行星上……’但是如果羊吃掉了这朵花,对他来说,好像所有行星都在刹那间暗淡无光

L'espoir d'un règlement politique entre les parties suscité par la Feuille de route s'est affaiblie et a été remplacé par plus de méfiance et de désespoir.

路线图带来希望,人们期待各方可以达成决,但由于怀疑和绝望日深,希望也暗淡无光

Il se dit : “Ma fleur est là quelque part…” Mais si le mouton mange la fleur, c’est pour lui comme si, brusquement, toutes les étoiles s’éteignaient !

“我心爱花在那里,在那颗遥远星星上。”可是,如果羊把花吃掉了。那么,对他来说,所有星光变会在刹那间暗淡无光

S'il y a eu beaucoup de faits nouveaux positifs sur le continent africain, ils ont néanmoins été largement occultés par les nombreux conflits qui continuent de faire rage dans un grand nombre de nos pays.

虽然围绕非洲大陆发生了许多好事情和积极事态发展,但许多冲突继续在几个国家肆虐,在很大程度上使这些事情暗淡无光

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暗淡无光 的法语例句

用户正在搜索


待以殊礼, 待用, 待遇, 待遇相同, 待遇优厚, 待在床上, 待在某人身边, 待在铁窗后面, 待炸的鱼, 待徵,

相似单词


暗袋, 暗淡, 暗淡的, 暗淡的光线, 暗淡的色彩, 暗淡无光, 暗道, 暗道(通城堡的), 暗的, 暗灯,
àn dàn wú guāng
sombre et obscur

C'est dire que l'avenir de ce qui était autrefois un des pôles majeurs de l'économie congolaise paraît bien sombre.

曾经是该国经济巨人这家公司前途似乎暗淡无光

Après les espoirs de Madrid, Oslo, Camp David et Taba, l'absence de perspective nourrit aujourd'hui le désespoir, les extrémismes et toutes les former de violence.

在马德里、奥斯陆、戴维营和塔巴等地举行会议使人们产生了望,但今天,暗淡无光前景滋长了种种绝望、极端主义和暴力。

Les perspectives de paix au Moyen-Orient continueront de rester fragiles sans la cessation immédiate de tous les actes de violence, de provocation et de destruction.

如果不立即停止一切暴力、挑衅和破坏行径,东和平前景就会继续暗淡无光

Il se dit: Ma fleur est là quelque part...Mais si le mouton mange la fleur, c'est pour lui comme si, brusquement, touts les étoiles s'éteignaient!

‘我那一朵花就在其一颗行星上……’但是如果羊吃掉了这朵花,对他来说,好像所有行星都在刹那间暗淡无光

L'espoir d'un règlement politique entre les parties suscité par la Feuille de route s'est affaiblie et a été remplacé par plus de méfiance et de désespoir.

路线图带来望,人们期待各方可以达成政治解,但由于怀疑和绝望日深,政治解望也暗淡无光

Il se dit : “Ma fleur est là quelque part…” Mais si le mouton mange la fleur, c’est pour lui comme si, brusquement, toutes les étoiles s’éteignaient !

“我心爱花在那里,在那颗遥远星星上。”可是,如果羊把花吃掉了。那么,对他来说,所有星光变会在刹那间暗淡无光

S'il y a eu beaucoup de faits nouveaux positifs sur le continent africain, ils ont néanmoins été largement occultés par les nombreux conflits qui continuent de faire rage dans un grand nombre de nos pays.

虽然围绕非洲大陆发生了许多好事情和积极事态发展,但许多冲突继续在几个国家肆虐,在很大程度上使这些事情暗淡无光

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暗淡无光 的法语例句

用户正在搜索


袋口, 袋狼, 袋狸, 袋囊, 袋式过滤器, 袋式提升机, 袋鼠, 袋鼠类, 袋鼠属, 袋网,

相似单词


暗袋, 暗淡, 暗淡的, 暗淡的光线, 暗淡的色彩, 暗淡无光, 暗道, 暗道(通城堡的), 暗的, 暗灯,
àn dàn wú guāng
sombre et obscur

C'est dire que l'avenir de ce qui était autrefois un des pôles majeurs de l'économie congolaise paraît bien sombre.

曾经是该国经济巨人这家公司似乎暗淡无光

Après les espoirs de Madrid, Oslo, Camp David et Taba, l'absence de perspective nourrit aujourd'hui le désespoir, les extrémismes et toutes les former de violence.

在马德里、奥斯陆、戴维营和塔巴等地举行会议使人们产生了希望,但今天,暗淡无光景滋长了种种绝望、极端主义和暴力。

Les perspectives de paix au Moyen-Orient continueront de rester fragiles sans la cessation immédiate de tous les actes de violence, de provocation et de destruction.

如果不立即停止一切暴力、挑衅和破坏行径,东和平景就会继续暗淡无光

Il se dit: Ma fleur est là quelque part...Mais si le mouton mange la fleur, c'est pour lui comme si, brusquement, touts les étoiles s'éteignaient!

‘我那一朵花就在其一颗行星上……’但是如果羊吃掉了这朵花,对他来说,好像所有行星都在刹那间暗淡无光

L'espoir d'un règlement politique entre les parties suscité par la Feuille de route s'est affaiblie et a été remplacé par plus de méfiance et de désespoir.

路线图带来希望,人们期待各方可以达解决,但由于怀疑和绝望日深,解决希望也暗淡无光

Il se dit : “Ma fleur est là quelque part…” Mais si le mouton mange la fleur, c’est pour lui comme si, brusquement, toutes les étoiles s’éteignaient !

“我心爱花在那里,在那颗遥远星星上。”可是,如果羊把花吃掉了。那么,对他来说,所有星光变会在刹那间暗淡无光

S'il y a eu beaucoup de faits nouveaux positifs sur le continent africain, ils ont néanmoins été largement occultés par les nombreux conflits qui continuent de faire rage dans un grand nombre de nos pays.

虽然围绕非洲大陆发生了许多好事情和积极事态发展,但许多冲突继续在几个国家肆虐,在很大程度上使这些事情暗淡无光

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暗淡无光 的法语例句

用户正在搜索


袋状的, 袋状花的, 袋子, , 戴…眼镜的, 戴白手套的手, 戴比古丹高帽的妇女, 戴刺冠的耶稣的画像或雕像, 戴恩, 戴高乐派元老,

相似单词


暗袋, 暗淡, 暗淡的, 暗淡的光线, 暗淡的色彩, 暗淡无光, 暗道, 暗道(通城堡的), 暗的, 暗灯,
àn dàn wú guāng
sombre et obscur

C'est dire que l'avenir de ce qui était autrefois un des pôles majeurs de l'économie congolaise paraît bien sombre.

曾经是该国经济巨人的这家公司的前途似乎无光

Après les espoirs de Madrid, Oslo, Camp David et Taba, l'absence de perspective nourrit aujourd'hui le désespoir, les extrémismes et toutes les former de violence.

在马德里、奥斯陆、戴维营和塔巴等地举行的会议使人们产生了希望,但今天,无光的前景滋长了种种绝望、极端主义和暴力。

Les perspectives de paix au Moyen-Orient continueront de rester fragiles sans la cessation immédiate de tous les actes de violence, de provocation et de destruction.

如果不立即停暴力、挑衅和破坏行径,东和平的前景就会继无光

Il se dit: Ma fleur est là quelque part...Mais si le mouton mange la fleur, c'est pour lui comme si, brusquement, touts les étoiles s'éteignaient!

‘我的那朵花就在其颗行星上……’但是如果羊吃掉了这朵花,对他来说,好像所有的行星都在刹那间无光

L'espoir d'un règlement politique entre les parties suscité par la Feuille de route s'est affaiblie et a été remplacé par plus de méfiance et de désespoir.

路线图带来希望,人们期待各方可以达成政治解决,但由于怀疑和绝望日深,政治解决的希望也无光

Il se dit : “Ma fleur est là quelque part…” Mais si le mouton mange la fleur, c’est pour lui comme si, brusquement, toutes les étoiles s’éteignaient !

“我心爱的花在那里,在那颗遥远的星星上。”可是,如果羊把花吃掉了。那么,对他来说,所有的星光变会在刹那间无光

S'il y a eu beaucoup de faits nouveaux positifs sur le continent africain, ils ont néanmoins été largement occultés par les nombreux conflits qui continuent de faire rage dans un grand nombre de nos pays.

虽然围绕非洲大陆发生了许多好的事情和积极的事态发展,但许多冲突继在几个国家肆虐,在很大程度上使这些事情无光

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暗淡无光 的法语例句

用户正在搜索


戴盔的, 戴盔形帽的, 戴拉线虫属, 戴了戒指的, 戴了指环的, 戴利兹统, 戴绿帽子, 戴绿帽子<俗>, 戴帽, 戴帽的[以御寒、避雨],

相似单词


暗袋, 暗淡, 暗淡的, 暗淡的光线, 暗淡的色彩, 暗淡无光, 暗道, 暗道(通城堡的), 暗的, 暗灯,
àn dàn wú guāng
sombre et obscur

C'est dire que l'avenir de ce qui était autrefois un des pôles majeurs de l'économie congolaise paraît bien sombre.

曾经是该国经济巨人的家公司的前途似乎

Après les espoirs de Madrid, Oslo, Camp David et Taba, l'absence de perspective nourrit aujourd'hui le désespoir, les extrémismes et toutes les former de violence.

在马德里、奥斯陆、戴维营和塔巴等地举行的会议使人们产生希望,但今天,的前景滋长种种绝望、极端主义和暴力。

Les perspectives de paix au Moyen-Orient continueront de rester fragiles sans la cessation immédiate de tous les actes de violence, de provocation et de destruction.

如果不立即停止一切暴力、挑衅和破坏行径,东和平的前景就会继续

Il se dit: Ma fleur est là quelque part...Mais si le mouton mange la fleur, c'est pour lui comme si, brusquement, touts les étoiles s'éteignaient!

‘我的那一朵花就在其一颗行星上……’但是如果羊吃朵花,对他来说,好像所有的行星都在刹那间

L'espoir d'un règlement politique entre les parties suscité par la Feuille de route s'est affaiblie et a été remplacé par plus de méfiance et de désespoir.

路线图带来希望,人们期待各方可以达成政治解决,但由于怀疑和绝望日深,政治解决的希望也

Il se dit : “Ma fleur est là quelque part…” Mais si le mouton mange la fleur, c’est pour lui comme si, brusquement, toutes les étoiles s’éteignaient !

“我心爱的花在那里,在那颗遥远的星星上。”可是,如果羊把花吃。那么,对他来说,所有的星变会在刹那间

S'il y a eu beaucoup de faits nouveaux positifs sur le continent africain, ils ont néanmoins été largement occultés par les nombreux conflits qui continuent de faire rage dans un grand nombre de nos pays.

虽然围绕非洲大陆发生许多好的事情和积极的事态发展,但许多冲突继续在几个国家肆虐,在很大程度上使些事情

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暗淡无光 的法语例句

用户正在搜索


戴上王冠, 戴上眼镜, 戴胜, 戴胜科鸟, 戴氏鱼属, 戴手套, 戴首饰, 戴碳钙石, 戴同藻属, 戴头饰的,

相似单词


暗袋, 暗淡, 暗淡的, 暗淡的光线, 暗淡的色彩, 暗淡无光, 暗道, 暗道(通城堡的), 暗的, 暗灯,
àn dàn wú guāng
sombre et obscur

C'est dire que l'avenir de ce qui était autrefois un des pôles majeurs de l'économie congolaise paraît bien sombre.

曾经是该国经济巨人的这家公司的前途似乎暗淡无光

Après les espoirs de Madrid, Oslo, Camp David et Taba, l'absence de perspective nourrit aujourd'hui le désespoir, les extrémismes et toutes les former de violence.

在马德里、奥斯陆、戴维营和塔巴等地举行的议使人们产生了希望,但今天,暗淡无光的前景滋长了种种绝望、极端主义和

Les perspectives de paix au Moyen-Orient continueront de rester fragiles sans la cessation immédiate de tous les actes de violence, de provocation et de destruction.

如果不立即停止一、挑衅和破坏行径,东和平的前景就暗淡无光

Il se dit: Ma fleur est là quelque part...Mais si le mouton mange la fleur, c'est pour lui comme si, brusquement, touts les étoiles s'éteignaient!

‘我的那一朵花就在其一颗行星上……’但是如果羊吃掉了这朵花,对他来说,好像所有的行星都在刹那间暗淡无光

L'espoir d'un règlement politique entre les parties suscité par la Feuille de route s'est affaiblie et a été remplacé par plus de méfiance et de désespoir.

路线图带来希望,人们期待各方可以达成政治解决,但由于怀疑和绝望日深,政治解决的希望也暗淡无光

Il se dit : “Ma fleur est là quelque part…” Mais si le mouton mange la fleur, c’est pour lui comme si, brusquement, toutes les étoiles s’éteignaient !

“我心爱的花在那里,在那颗遥远的星星上。”可是,如果羊把花吃掉了。那么,对他来说,所有的星光变在刹那间暗淡无光

S'il y a eu beaucoup de faits nouveaux positifs sur le continent africain, ils ont néanmoins été largement occultés par les nombreux conflits qui continuent de faire rage dans un grand nombre de nos pays.

虽然围绕非洲大陆发生了许多好的事情和积极的事态发展,但许多冲突在几个国家肆虐,在很大程度上使这些事情暗淡无光

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暗淡无光 的法语例句

用户正在搜索


戴重孝, 戴罪立功, , 黛绿, , 丹参, 丹参等鼠尾草属植物, 丹忱, 丹墀, 丹顶鹤,

相似单词


暗袋, 暗淡, 暗淡的, 暗淡的光线, 暗淡的色彩, 暗淡无光, 暗道, 暗道(通城堡的), 暗的, 暗灯,
àn dàn wú guāng
sombre et obscur

C'est dire que l'avenir de ce qui était autrefois un des pôles majeurs de l'économie congolaise paraît bien sombre.

曾经是该国经济巨这家公司前途似乎暗淡无光

Après les espoirs de Madrid, Oslo, Camp David et Taba, l'absence de perspective nourrit aujourd'hui le désespoir, les extrémismes et toutes les former de violence.

在马德里、奥斯陆、戴维营和塔巴等地举行会议使生了希望,但今天,暗淡无光前景滋长了种种绝望、极端主义和暴力。

Les perspectives de paix au Moyen-Orient continueront de rester fragiles sans la cessation immédiate de tous les actes de violence, de provocation et de destruction.

如果不立即停止一切暴力、挑衅和破坏行径,东和平前景就会继续暗淡无光

Il se dit: Ma fleur est là quelque part...Mais si le mouton mange la fleur, c'est pour lui comme si, brusquement, touts les étoiles s'éteignaient!

‘我那一朵花就在其一颗行星上……’但是如果羊吃掉了这朵花,对他来说,好像所有行星都在刹那间暗淡无光

L'espoir d'un règlement politique entre les parties suscité par la Feuille de route s'est affaiblie et a été remplacé par plus de méfiance et de désespoir.

路线图带来希望,期待各方可以达成政治解决,但由于怀疑和绝望日深,政治解决希望也暗淡无光

Il se dit : “Ma fleur est là quelque part…” Mais si le mouton mange la fleur, c’est pour lui comme si, brusquement, toutes les étoiles s’éteignaient !

“我心爱花在那里,在那颗遥远星星上。”可是,如果羊把花吃掉了。那么,对他来说,所有星光变会在刹那间暗淡无光

S'il y a eu beaucoup de faits nouveaux positifs sur le continent africain, ils ont néanmoins été largement occultés par les nombreux conflits qui continuent de faire rage dans un grand nombre de nos pays.

虽然围绕非洲大陆发生了许多好事情和积极事态发展,但许多冲突继续在几个国家肆虐,在很大程度上使这些事情暗淡无光

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 暗淡无光 的法语例句

用户正在搜索


丹青, 丹青妙笔, 丹砂, 丹痧, 丹田, 丹田之气, 丹心, , 担孢子, 担保,

相似单词


暗袋, 暗淡, 暗淡的, 暗淡的光线, 暗淡的色彩, 暗淡无光, 暗道, 暗道(通城堡的), 暗的, 暗灯,