法语助手
  • 关闭

最后的决定

添加到生词本

décision définitive

Cela revient à remettre sur le tapis des questions qui ont déjà été tranchées».

它事实上等于重提已经被问题。”

Toutes les décisions finales devraient faire l'objet d'un examen administratif et judiciaire.

所有应该经和司法审查。

Le secrétariat est responsable de la distribution des décisions finales du Comité.

秘书处负责分发委员会

La Commission conjointe comptera une dizaine de membres.

联合委员会由约十名成员组成;就此将有两名总统作出。

Le Ministère rend une décision finale pour une transaction donnée.

国防部会就是否批准某一项具体交易发布

La décision finale du renvoi appartient bien sûr aux juges du TPIR.

当然,移交要由卢旺达问题国际法庭法官作出。

On a fait observer que celui-ci pouvait devenir une décision du Comité spécial.

有人说文件应该采取形式,由特别委员会通

C'est en Afghanistan que s'est livrée la dernière bataille décisive de la guerre froide.

阿富汗曾是冷一场斗。

Il n'a pas été donné suite aux décisions qui ont finalement été prises.

作出也没有采取任何后续动。

Il appartiendra à l'Assemblée générale de prendre une décision définitive.

将由大会作出。

La décision finale sur le statut du territoire appartient au peuple des Samoa américaines.

关于地位,将由美属萨摩亚人作出。

La décision définitive de la Cour constitutionnelle est pendante.

目前正在等待宪法法院

La décision de s'adresser aux tribunaux incombe au Secrétaire général en dernier ressort.

是否采取任何由秘书长作出。

La décision finale sur le statut du territoire appartient au peuple des Samoa américaines1.

关于地位,将由美属萨摩亚人作出。

Pour certains membres, il était prématuré d'arrêter la forme finale du résultat des travaux.

一些成员表示,对这个专题形式作出还为时早。

Elle espère également que la décision finale de la CFPI aura un caractère systématique.

它还深信国际公务员制度委员会将会是全面

Enfin, les décisions de l'ONU doivent avoir tout le poids nécessaire pour être suivies d'action.

,联合国必须有足够份量,以便催生动。

Néanmoins, l'étude du projet ne doit pas dépendre de la décision finale concernant le financement.

但是,这一项目的设计不应该以关于资金安排为条件。

Néanmoins, une procédure disciplinaire ne peut être définitivement réglée que lorsque la décision pénale est exécutoire.

纪律程序必须在刑事判决确后方能产生。

Toutefois, avant de se prononcer définitivement, sa délégation devait disposer de la version française du protocole.

而且,他代表团需要对法文文本进研究,以便能够对这一案文作出一种

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最后的决定 的法语例句

用户正在搜索


Directoire, directorat, directorial, directoriale, directrice, dirédaoua, diremption, dires, Diretmus, dirham,

相似单词


最后的(确定), 最后的(最不可能的), 最后的办法, 最后的建议, 最后的结论, 最后的决定, 最后的努力, 最后的指望, 最后定下来, 最后放的,
décision définitive

Cela revient à remettre sur le tapis des questions qui ont déjà été tranchées».

它事实上等于重提已经被问题。”

Toutes les décisions finales devraient faire l'objet d'un examen administratif et judiciaire.

所有应该经过行政和司法审查。

Le secrétariat est responsable de la distribution des décisions finales du Comité.

秘书处负责分委员会

La Commission conjointe comptera une dizaine de membres.

联合委员会由约十名成员组成;就此将有两名总统作出。

Le Ministère rend une décision finale pour une transaction donnée.

国防部会就是否批准某一项具体

La décision finale du renvoi appartient bien sûr aux juges du TPIR.

当然,移要由卢旺达问题国际法庭法官作出。

On a fait observer que celui-ci pouvait devenir une décision du Comité spécial.

有人说文件应该采取形式,由特别委员会通过。

C'est en Afghanistan que s'est livrée la dernière bataille décisive de la guerre froide.

阿富汗曾是冷战一场性战斗。

Il n'a pas été donné suite aux décisions qui ont finalement été prises.

作出也没有采取任何后续行动。

Il appartiendra à l'Assemblée générale de prendre une décision définitive.

将由大会作出。

La décision finale sur le statut du territoire appartient au peuple des Samoa américaines.

关于地位,将由美属萨摩亚人作出。

La décision définitive de la Cour constitutionnelle est pendante.

目前正在等待宪法法院

La décision de s'adresser aux tribunaux incombe au Secrétaire général en dernier ressort.

是否采取任何行动由秘书长作出。

La décision finale sur le statut du territoire appartient au peuple des Samoa américaines1.

关于地位,将由美属萨摩亚人作出。

Pour certains membres, il était prématuré d'arrêter la forme finale du résultat des travaux.

一些成员表示,对这个专题形式作出还为时过早。

Elle espère également que la décision finale de la CFPI aura un caractère systématique.

它还深信国际公务员制度委员会将会是全面性

Enfin, les décisions de l'ONU doivent avoir tout le poids nécessaire pour être suivies d'action.

,联合国必须有足够份量,以便催生行动。

Néanmoins, l'étude du projet ne doit pas dépendre de la décision finale concernant le financement.

但是,这一项目设计不应该以关于资金安排为条件。

Néanmoins, une procédure disciplinaire ne peut être définitivement réglée que lorsque la décision pénale est exécutoire.

但行政纪律程序必须在刑事判后方能产生。

Toutefois, avant de se prononcer définitivement, sa délégation devait disposer de la version française du protocole.

而且,他代表团需要对法文文本进行研究,以便能够对这一案文作出一种

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最后的决定 的法语例句

用户正在搜索


dirimer, Dirofilaria, dirofilariose, dis-, disaccharide, disalicylate, disamare, disant, Disastérides, disazoïque,

相似单词


最后的(确定), 最后的(最不可能的), 最后的办法, 最后的建议, 最后的结论, 最后的决定, 最后的努力, 最后的指望, 最后定下来, 最后放的,
décision définitive

Cela revient à remettre sur le tapis des questions qui ont déjà été tranchées».

它事实上等于重提已经被决定问题。”

Toutes les décisions finales devraient faire l'objet d'un examen administratif et judiciaire.

所有决定应该经过行政和司法审查。

Le secrétariat est responsable de la distribution des décisions finales du Comité.

责分发委员会决定

La Commission conjointe comptera une dizaine de membres.

联合委员会由约十名成员组成;就此决定将有两名总统作出。

Le Ministère rend une décision finale pour une transaction donnée.

国防部会就否批准某一项具体交易发布决定

La décision finale du renvoi appartient bien sûr aux juges du TPIR.

当然,移交决定要由卢旺达问题国际法庭法官作出。

On a fait observer que celui-ci pouvait devenir une décision du Comité spécial.

有人说文件应该采取决定形式,由特别委员会通过。

C'est en Afghanistan que s'est livrée la dernière bataille décisive de la guerre froide.

阿富汗曾一场决定斗。

Il n'a pas été donné suite aux décisions qui ont finalement été prises.

作出决定也没有采取任何后续行动。

Il appartiendra à l'Assemblée générale de prendre une décision définitive.

决定将由大会作出。

La décision finale sur le statut du territoire appartient au peuple des Samoa américaines.

关于地位决定,将由美属萨摩亚人作出。

La décision définitive de la Cour constitutionnelle est pendante.

目前正在等待宪法法院决定

La décision de s'adresser aux tribunaux incombe au Secrétaire général en dernier ressort.

否采取任何行动决定由秘长作出。

La décision finale sur le statut du territoire appartient au peuple des Samoa américaines1.

关于地位决定,将由美属萨摩亚人作出。

Pour certains membres, il était prématuré d'arrêter la forme finale du résultat des travaux.

一些成员表示,对这个专题形式作出决定还为时过早。

Elle espère également que la décision finale de la CFPI aura un caractère systématique.

它还深信国际公务员制度委员会决定将会全面性

Enfin, les décisions de l'ONU doivent avoir tout le poids nécessaire pour être suivies d'action.

,联合国决定必须有足够份量,以便催生行动。

Néanmoins, l'étude du projet ne doit pas dépendre de la décision finale concernant le financement.

,这一项目的设计不应该以关于资金安排决定为条件。

Néanmoins, une procédure disciplinaire ne peut être définitivement réglée que lorsque la décision pénale est exécutoire.

但行政纪律程序决定必须在刑事判决确定后方能产生。

Toutefois, avant de se prononcer définitivement, sa délégation devait disposer de la version française du protocole.

而且,他代表团需要对法文文本进行研究,以便能够对这一案文作出一种决定

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最后的决定 的法语例句

用户正在搜索


disciple, disciplinable, disciplinaire, disciplinairement, discipline, discipliné, discipliner, discissionde, discite, disc-jockey,

相似单词


最后的(确定), 最后的(最不可能的), 最后的办法, 最后的建议, 最后的结论, 最后的决定, 最后的努力, 最后的指望, 最后定下来, 最后放的,
décision définitive

Cela revient à remettre sur le tapis des questions qui ont déjà été tranchées».

它事实上等于重提已经被问题。”

Toutes les décisions finales devraient faire l'objet d'un examen administratif et judiciaire.

所有应该经过行政和司法审查。

Le secrétariat est responsable de la distribution des décisions finales du Comité.

秘书处负责分委员会

La Commission conjointe comptera une dizaine de membres.

联合委员会由约十名成员组成;就此将有两名总统作出。

Le Ministère rend une décision finale pour une transaction donnée.

国防部会就是否批准某一项具体

La décision finale du renvoi appartient bien sûr aux juges du TPIR.

当然,移交要由卢旺达问题国际法庭法官作出。

On a fait observer que celui-ci pouvait devenir une décision du Comité spécial.

有人说文件应该采取形式,由特别委员会通过。

C'est en Afghanistan que s'est livrée la dernière bataille décisive de la guerre froide.

阿富汗曾是冷战一场性战斗。

Il n'a pas été donné suite aux décisions qui ont finalement été prises.

作出也没有采取任何续行动。

Il appartiendra à l'Assemblée générale de prendre une décision définitive.

将由大会作出。

La décision finale sur le statut du territoire appartient au peuple des Samoa américaines.

关于地位,将由美属萨摩亚人作出。

La décision définitive de la Cour constitutionnelle est pendante.

目前正在等待宪法法院

La décision de s'adresser aux tribunaux incombe au Secrétaire général en dernier ressort.

是否采取任何行动由秘书长作出。

La décision finale sur le statut du territoire appartient au peuple des Samoa américaines1.

关于地位,将由美属萨摩亚人作出。

Pour certains membres, il était prématuré d'arrêter la forme finale du résultat des travaux.

一些成员表示,对这个专题形式作出还为时过早。

Elle espère également que la décision finale de la CFPI aura un caractère systématique.

它还深信国际公务员制度委员会将会是全面性

Enfin, les décisions de l'ONU doivent avoir tout le poids nécessaire pour être suivies d'action.

,联合国必须有足够份量,以便催生行动。

Néanmoins, l'étude du projet ne doit pas dépendre de la décision finale concernant le financement.

但是,这一项目设计不应该以关于资金安排为条件。

Néanmoins, une procédure disciplinaire ne peut être définitivement réglée que lorsque la décision pénale est exécutoire.

但行政纪律程序必须在刑事判确定方能产生。

Toutefois, avant de se prononcer définitivement, sa délégation devait disposer de la version française du protocole.

而且,他代表团需要对法文文本进行研究,以便能够对这一案文作出一种

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最后的决定 的法语例句

用户正在搜索


discoïdal, discoïde, discolites, discométrie, Discomyces, discomycètes, disconformité, discontacteur, discontinu, discontinuation,

相似单词


最后的(确定), 最后的(最不可能的), 最后的办法, 最后的建议, 最后的结论, 最后的决定, 最后的努力, 最后的指望, 最后定下来, 最后放的,
décision définitive

Cela revient à remettre sur le tapis des questions qui ont déjà été tranchées».

它事实上等于重提已经被问题。”

Toutes les décisions finales devraient faire l'objet d'un examen administratif et judiciaire.

所有应该经过行政和司法审查。

Le secrétariat est responsable de la distribution des décisions finales du Comité.

秘书处负责分发委员会

La Commission conjointe comptera une dizaine de membres.

联合委员会由约十名成员组成;就此将有两名总统作出。

Le Ministère rend une décision finale pour une transaction donnée.

国防部会就准某一项具体交易发布

La décision finale du renvoi appartient bien sûr aux juges du TPIR.

当然,移交由卢旺达问题国际法庭法官作出。

On a fait observer que celui-ci pouvait devenir une décision du Comité spécial.

有人说文件应该采取形式,由特别委员会通过。

C'est en Afghanistan que s'est livrée la dernière bataille décisive de la guerre froide.

阿富汗曾冷战一场性战斗。

Il n'a pas été donné suite aux décisions qui ont finalement été prises.

作出也没有采取任何后续行动。

Il appartiendra à l'Assemblée générale de prendre une décision définitive.

将由大会作出。

La décision finale sur le statut du territoire appartient au peuple des Samoa américaines.

关于地位,将由美属萨摩亚人作出。

La décision définitive de la Cour constitutionnelle est pendante.

目前正在等待宪法法院

La décision de s'adresser aux tribunaux incombe au Secrétaire général en dernier ressort.

采取任何行动由秘书长作出。

La décision finale sur le statut du territoire appartient au peuple des Samoa américaines1.

关于地位,将由美属萨摩亚人作出。

Pour certains membres, il était prématuré d'arrêter la forme finale du résultat des travaux.

一些成员表示,对这个专题形式作出还为时过早。

Elle espère également que la décision finale de la CFPI aura un caractère systématique.

它还深信国际公务员制度委员会将会全面性

Enfin, les décisions de l'ONU doivent avoir tout le poids nécessaire pour être suivies d'action.

,联合国必须有足够份量,以便催生行动。

Néanmoins, l'étude du projet ne doit pas dépendre de la décision finale concernant le financement.

,这一项目的设计不应该以关于资金安排为条件。

Néanmoins, une procédure disciplinaire ne peut être définitivement réglée que lorsque la décision pénale est exécutoire.

但行政纪律程序必须在刑事判后方能产生。

Toutefois, avant de se prononcer définitivement, sa délégation devait disposer de la version française du protocole.

而且,他代表团需对法文文本进行研究,以便能够对这一案文作出一种

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最后的决定 的法语例句

用户正在搜索


discrédit, discréditer, discret, discrètement, discrèteté, discrétion, discrétionnaire, discrétionnairement, discrétisation, discriminant,

相似单词


最后的(确定), 最后的(最不可能的), 最后的办法, 最后的建议, 最后的结论, 最后的决定, 最后的努力, 最后的指望, 最后定下来, 最后放的,
décision définitive

Cela revient à remettre sur le tapis des questions qui ont déjà été tranchées».

它事实上等于重提已经被问题。”

Toutes les décisions finales devraient faire l'objet d'un examen administratif et judiciaire.

所有应该经过行政和司法审查。

Le secrétariat est responsable de la distribution des décisions finales du Comité.

秘书处负责分发委员会

La Commission conjointe comptera une dizaine de membres.

委员会约十名成员组成;就此将有两名总统作出。

Le Ministère rend une décision finale pour une transaction donnée.

国防部会就是否批准某一项具体交易发布

La décision finale du renvoi appartient bien sûr aux juges du TPIR.

当然,移交卢旺达问题国际法庭法官作出。

On a fait observer que celui-ci pouvait devenir une décision du Comité spécial.

有人说文件应该采取别委员会通过。

C'est en Afghanistan que s'est livrée la dernière bataille décisive de la guerre froide.

阿富汗曾是冷战一场性战斗。

Il n'a pas été donné suite aux décisions qui ont finalement été prises.

作出也没有采取任何后续行动。

Il appartiendra à l'Assemblée générale de prendre une décision définitive.

大会作出。

La décision finale sur le statut du territoire appartient au peuple des Samoa américaines.

关于地位,将美属萨摩亚人作出。

La décision définitive de la Cour constitutionnelle est pendante.

目前正在等待宪法法院

La décision de s'adresser aux tribunaux incombe au Secrétaire général en dernier ressort.

是否采取任何行动秘书长作出。

La décision finale sur le statut du territoire appartient au peuple des Samoa américaines1.

关于地位,将美属萨摩亚人作出。

Pour certains membres, il était prématuré d'arrêter la forme finale du résultat des travaux.

一些成员表示,对这个专题作出还为时过早。

Elle espère également que la décision finale de la CFPI aura un caractère systématique.

它还深信国际公务员制度委员会将会是全面性

Enfin, les décisions de l'ONU doivent avoir tout le poids nécessaire pour être suivies d'action.

必须有足够份量,以便催生行动。

Néanmoins, l'étude du projet ne doit pas dépendre de la décision finale concernant le financement.

但是,这一项目的设计不应该以关于资金安排为条件。

Néanmoins, une procédure disciplinaire ne peut être définitivement réglée que lorsque la décision pénale est exécutoire.

但行政纪律程序必须在刑事判决确后方能产生。

Toutefois, avant de se prononcer définitivement, sa délégation devait disposer de la version française du protocole.

而且,他代表团需要对法文文本进行研究,以便能够对这一案文作出一种

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最后的决定 的法语例句

用户正在搜索


discussion, discutable, discutailler, discuté, discuter, discuteur, disépale, disert, disertement, disette,

相似单词


最后的(确定), 最后的(最不可能的), 最后的办法, 最后的建议, 最后的结论, 最后的决定, 最后的努力, 最后的指望, 最后定下来, 最后放的,
décision définitive

Cela revient à remettre sur le tapis des questions qui ont déjà été tranchées».

它事实上等于重提已经被。”

Toutes les décisions finales devraient faire l'objet d'un examen administratif et judiciaire.

所有应该经过行政和司法审查。

Le secrétariat est responsable de la distribution des décisions finales du Comité.

秘书处负责分发委员会

La Commission conjointe comptera une dizaine de membres.

联合委员会由约十名成员组成;就此将有两名总统作出。

Le Ministère rend une décision finale pour une transaction donnée.

国防部会就是否批准某一项具体交易发布

La décision finale du renvoi appartient bien sûr aux juges du TPIR.

当然,移交要由卢旺达问国际法庭法官作出。

On a fait observer que celui-ci pouvait devenir une décision du Comité spécial.

有人说文件应该采取形式,由特别委员会通过。

C'est en Afghanistan que s'est livrée la dernière bataille décisive de la guerre froide.

阿富汗曾是冷战一场性战斗。

Il n'a pas été donné suite aux décisions qui ont finalement été prises.

作出有采取任何后续行动。

Il appartiendra à l'Assemblée générale de prendre une décision définitive.

将由大会作出。

La décision finale sur le statut du territoire appartient au peuple des Samoa américaines.

关于地位,将由美属萨摩亚人作出。

La décision définitive de la Cour constitutionnelle est pendante.

目前正在等待宪法法院

La décision de s'adresser aux tribunaux incombe au Secrétaire général en dernier ressort.

是否采取任何行动由秘书长作出。

La décision finale sur le statut du territoire appartient au peuple des Samoa américaines1.

关于地位,将由美属萨摩亚人作出。

Pour certains membres, il était prématuré d'arrêter la forme finale du résultat des travaux.

一些成员表示,对这个专形式作出还为时过早。

Elle espère également que la décision finale de la CFPI aura un caractère systématique.

它还深信国际公务员制度委员会将会是全面性

Enfin, les décisions de l'ONU doivent avoir tout le poids nécessaire pour être suivies d'action.

,联合国必须有足够份量,以便催生行动。

Néanmoins, l'étude du projet ne doit pas dépendre de la décision finale concernant le financement.

但是,这一项目的设计不应该以关于资金安排为条件。

Néanmoins, une procédure disciplinaire ne peut être définitivement réglée que lorsque la décision pénale est exécutoire.

但行政纪律程序必须在刑事判决确后方能产生。

Toutefois, avant de se prononcer définitivement, sa délégation devait disposer de la version française du protocole.

而且,他代表团需要对法文文本进行研究,以便能够对这一案文作出一种

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最后的决定 的法语例句

用户正在搜索


disilicitriimine, disinflation, disjoindre, disjoint, disjointe, disjointure, disjoncté, disjoncter, disjoncteur, disjonctif,

相似单词


最后的(确定), 最后的(最不可能的), 最后的办法, 最后的建议, 最后的结论, 最后的决定, 最后的努力, 最后的指望, 最后定下来, 最后放的,
décision définitive

Cela revient à remettre sur le tapis des questions qui ont déjà été tranchées».

它事实上等于重提已决定问题。”

Toutes les décisions finales devraient faire l'objet d'un examen administratif et judiciaire.

所有决定应该政和司法审查。

Le secrétariat est responsable de la distribution des décisions finales du Comité.

秘书处负责分发委员会决定

La Commission conjointe comptera une dizaine de membres.

联合委员会由约十名成员组成;就此决定将有两名总统作出。

Le Ministère rend une décision finale pour une transaction donnée.

国防部会就是否批准某一项具体交易发布决定

La décision finale du renvoi appartient bien sûr aux juges du TPIR.

当然,移交决定要由卢旺达问题国际法庭法官作出。

On a fait observer que celui-ci pouvait devenir une décision du Comité spécial.

有人说文件应该采取决定形式,由特别委员会通过。

C'est en Afghanistan que s'est livrée la dernière bataille décisive de la guerre froide.

阿富汗曾是冷战一场决定性战斗。

Il n'a pas été donné suite aux décisions qui ont finalement été prises.

作出决定也没有采取任何后

Il appartiendra à l'Assemblée générale de prendre une décision définitive.

决定将由大会作出。

La décision finale sur le statut du territoire appartient au peuple des Samoa américaines.

关于地位决定,将由美属萨摩亚人作出。

La décision définitive de la Cour constitutionnelle est pendante.

目前正在等待宪法法院决定

La décision de s'adresser aux tribunaux incombe au Secrétaire général en dernier ressort.

是否采取任何决定由秘书长作出。

La décision finale sur le statut du territoire appartient au peuple des Samoa américaines1.

关于地位决定,将由美属萨摩亚人作出。

Pour certains membres, il était prématuré d'arrêter la forme finale du résultat des travaux.

一些成员表示,对这个专题形式作出决定还为时过早。

Elle espère également que la décision finale de la CFPI aura un caractère systématique.

它还深信国际公务员制度委员会决定将会是全面性

Enfin, les décisions de l'ONU doivent avoir tout le poids nécessaire pour être suivies d'action.

,联合国决定必须有足够份量,以便催生

Néanmoins, l'étude du projet ne doit pas dépendre de la décision finale concernant le financement.

但是,这一项目的设计不应该以关于资金安排决定为条件。

Néanmoins, une procédure disciplinaire ne peut être définitivement réglée que lorsque la décision pénale est exécutoire.

政纪律程序决定必须在刑事判决确定后方能产生。

Toutefois, avant de se prononcer définitivement, sa délégation devait disposer de la version française du protocole.

而且,他代表团需要对法文文本进研究,以便能够对这一案文作出一种决定

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最后的决定 的法语例句

用户正在搜索


disputer, disputeur, disquaire, disqualification, disqualifier, disque, disque compact, disquette, disquisition, disrupteur,

相似单词


最后的(确定), 最后的(最不可能的), 最后的办法, 最后的建议, 最后的结论, 最后的决定, 最后的努力, 最后的指望, 最后定下来, 最后放的,
décision définitive

Cela revient à remettre sur le tapis des questions qui ont déjà été tranchées».

它事实上等于重提已经被决定问题。”

Toutes les décisions finales devraient faire l'objet d'un examen administratif et judiciaire.

所有决定应该经过行政和司法审查。

Le secrétariat est responsable de la distribution des décisions finales du Comité.

秘书处负责分发委员会决定

La Commission conjointe comptera une dizaine de membres.

联合委员会由约十名成员组成;就决定将有两名总统作出。

Le Ministère rend une décision finale pour une transaction donnée.

国防部会就是否批准某一项具体交易发布决定

La décision finale du renvoi appartient bien sûr aux juges du TPIR.

当然,移交决定要由卢旺达问题国际法庭法官作出。

On a fait observer que celui-ci pouvait devenir une décision du Comité spécial.

文件应该采取决定形式,由特别委员会通过。

C'est en Afghanistan que s'est livrée la dernière bataille décisive de la guerre froide.

阿富汗曾是冷战一场决定性战斗。

Il n'a pas été donné suite aux décisions qui ont finalement été prises.

作出决定也没有采取任何后续行动。

Il appartiendra à l'Assemblée générale de prendre une décision définitive.

决定将由大会作出。

La décision finale sur le statut du territoire appartient au peuple des Samoa américaines.

关于地位决定,将由美属萨摩亚作出。

La décision définitive de la Cour constitutionnelle est pendante.

目前正在等待宪法法院决定

La décision de s'adresser aux tribunaux incombe au Secrétaire général en dernier ressort.

是否采取任何行动决定由秘书长作出。

La décision finale sur le statut du territoire appartient au peuple des Samoa américaines1.

关于地位决定,将由美属萨摩亚作出。

Pour certains membres, il était prématuré d'arrêter la forme finale du résultat des travaux.

一些成员表示,对这个专题形式作出决定还为时过早。

Elle espère également que la décision finale de la CFPI aura un caractère systématique.

它还深信国际公务员制度委员会决定将会是全面性

Enfin, les décisions de l'ONU doivent avoir tout le poids nécessaire pour être suivies d'action.

,联合国决定必须有足够份量,以便催生行动。

Néanmoins, l'étude du projet ne doit pas dépendre de la décision finale concernant le financement.

但是,这一项目设计不应该以关于资金安排决定为条件。

Néanmoins, une procédure disciplinaire ne peut être définitivement réglée que lorsque la décision pénale est exécutoire.

但行政纪律程序决定必须在刑事判决确定后方能产生。

Toutefois, avant de se prononcer définitivement, sa délégation devait disposer de la version française du protocole.

而且,他代表团需要对法文文本进行研究,以便能够对这一案文作出一种决定

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最后的决定 的法语例句

用户正在搜索


dissociable, dissociant, dissociation, dissocié, dissocier, dissogénite, dissolu, dissolubilité, dissoluble, dissoluté,

相似单词


最后的(确定), 最后的(最不可能的), 最后的办法, 最后的建议, 最后的结论, 最后的决定, 最后的努力, 最后的指望, 最后定下来, 最后放的,