Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.
此次代理有线电
网络工程,就是一个很好的例证。
Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.
此次代理有线电
网络工程,就是一个很好的例证。
Vous êtes excellent construction commune de réseau câblé à large bande de protection.
优秀的接头是您建设有线电

网络的保障。
Le même jour, la police aurait interdit cinq opérateurs de télévision par câbles à Kaboul.
据说
一天,警察局还关闭了喀布尔五家有线电
台。
Malheureusement, cette transmission n'atteint qu'une audience très limitée du midtown de Manhattan.
事实上,是时代华纳有线电
公司免费把联合国的定期实况转播在它的一个频道播出,虽然这项播出只能达到曼哈顿中城非常有限的用户。
Nos jeunes se laissent facilement prendre aux cajoleries de la télévision par câble.
我们的年青人被断送在有线电
的甜言蜜语之中。
La même déclaration a été faite le même jour sur le réseau CNN.
他
一天也在有线电
新闻网说了
样的话。
Le modérateur était M. Todd Benjamin, rédacteur financier pour CNN International.
主持人是美国国际有线电
新闻网(CNN)的金融编辑Todd Benjamin先生。
La téléphonie se divise en téléphonie cellulaire et téléphonie par fil.
电话业务分为移动电话和有线电话两种。
La télévision numérique par satellite set-top boxes, le câble et récepteurs de télévision par satellite conçu et installé.
数字卫星电
机顶盒,有线电
和卫星电
接收设计安装。
Les sessions de la conférence ont été diffusées en direct sur CNN partout dans le monde.
会议在全球各地的有线电
网上现场播放。
Deux reportages de l'ONU ont récemment obtenu des prix d'excellence de la chaîne Cable News Network.
联合国的两份报道最

了有线电
新闻网的优秀奖。
Le programme de débats télévisés « World Chronicle » a été diffusé par câble dans une quinzaine de pays.
已经成为固定节目的《世界纪事》录像讨论,也在大约15个国家的有线电
台播放。
Si ce n'est pas sur la chaîne CNN, on l'oublie et les donateurs mettent fin à leur aide.
如果有线电
新闻网不转播,我们便忘记了,我们捐助国停止供资。
Il a été diffusé sur l'émission World Report de la CNN et sur d'autres chaînes dans le monde entier.
这套节目将在有线电
新闻网和全世界其他电
台播出。
D'après Ha'aretz, deux autres Palestiniens qui avaient été blessés par balles par les FDI ont été déclarés cliniquement morts.
据《国土报》报道,另有两名巴勒斯坦人被以色列国防军开枪击中后已被宣布临床上死亡,据相关新闻报道,美国有线电
新闻网开罗办事处主任Ben Wedeman在巴勒斯坦一方采访Karni过境点附
一场战斗时被子弹击中受了轻伤。
On recense 66 chaînes de télévision par câble contre 74 chaînes de télévision et 47 stations de radio par satellite.
有线电
台的数量为66家,另外有74家电
台和47家广播电台通过卫星转播节目。
De plus, le Service souscrit un abonnement à un service de télévision par câble pour recevoir des nouvelles en temps réel.
此外,投资管理处还订购有线电
服务,以观看实时新闻广播。
CNN a récemment décerné le prix du meilleur reportage à un reportage de la Télévision des Nations Unies sur les filles mariées.
联合国电
台的“儿童新娘”报道最

了有线电
新闻网的最佳特写报道奖。
Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.
《纽约时报》的尼古拉斯·克里什托夫和有线电
新闻网国际频道的扎因·韦尔吉提出了让媒体参与的途径。
Des tirs ont été entendus au dehors et, selon Cable News Network, les terroristes posaient des mines autour du périmètre du bâtiment.
在外面听到了枪声,根据有线电
新闻网,恐怖分子在这幢建筑物的周围埋布了地雷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.
此次代理有线电视网络工程,就是一个很好的例证。
Vous êtes excellent construction commune de réseau câblé à large bande de protection.
优秀的接头是您建设有线电视宽带网络的保障。
Le même jour, la police aurait interdit cinq opérateurs de télévision par câbles à Kaboul.
据说
一
,
局还关闭了喀布尔五家有线电视台。
Malheureusement, cette transmission n'atteint qu'une audience très limitée du midtown de Manhattan.
事实上,是时代华纳有线电视公司免费把联合国的定期实况转
在它的一个频道
出,虽然这项
出只能达到曼哈顿中城非常有限的用户。
Nos jeunes se laissent facilement prendre aux cajoleries de la télévision par câble.
我们的年青人被断送在有线电视的甜言蜜语之中。
La même déclaration a été faite le même jour sur le réseau CNN.
他
一
也在有线电视新闻网说了
样的话。
Le modérateur était M. Todd Benjamin, rédacteur financier pour CNN International.
主持人是美国国际有线电视新闻网(CNN)的金融编辑Todd Benjamin先生。
La téléphonie se divise en téléphonie cellulaire et téléphonie par fil.
电话业务分为移动电话和有线电话两种。
La télévision numérique par satellite set-top boxes, le câble et récepteurs de télévision par satellite conçu et installé.
数字卫星电视机顶盒,有线电视和卫星电视接收设计安装。
Les sessions de la conférence ont été diffusées en direct sur CNN partout dans le monde.
会议在全球各地的有线电视网上现

。
Deux reportages de l'ONU ont récemment obtenu des prix d'excellence de la chaîne Cable News Network.
联合国的两份报道最近荣获了有线电视新闻网的优秀奖。
Le programme de débats télévisés « World Chronicle » a été diffusé par câble dans une quinzaine de pays.
已经成为固定节目的《世界纪事》录像讨论,也在大约15个国家的有线电视台
。
Si ce n'est pas sur la chaîne CNN, on l'oublie et les donateurs mettent fin à leur aide.
如果有线电视新闻网不转
,我们便忘记了,我们捐助国停止供资。
Il a été diffusé sur l'émission World Report de la CNN et sur d'autres chaînes dans le monde entier.
这套节目将在有线电视新闻网和全世界其他电视台
出。
D'après Ha'aretz, deux autres Palestiniens qui avaient été blessés par balles par les FDI ont été déclarés cliniquement morts.
据《国土报》报道,另有两名巴勒斯坦人被以色列国防军开枪击中后已被宣布临床上死亡,据相关新闻报道,美国有线电视新闻网开罗办事处主任Ben Wedeman在巴勒斯坦一方采访Karni过境点附近一
战斗时被子弹击中受了轻伤。
On recense 66 chaînes de télévision par câble contre 74 chaînes de télévision et 47 stations de radio par satellite.
有线电视台的数量为66家,另外有74家电视台和47家广
电台通过卫星转
节目。
De plus, le Service souscrit un abonnement à un service de télévision par câble pour recevoir des nouvelles en temps réel.
此外,投资管理处还订购有线电视服务,以观看实时新闻广
。
CNN a récemment décerné le prix du meilleur reportage à un reportage de la Télévision des Nations Unies sur les filles mariées.
联合国电视台的“儿童新娘”报道最近荣获了有线电视新闻网的最佳特写报道奖。
Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.
《纽约时报》的尼古拉斯·克里什托夫和有线电视新闻网国际频道的扎因·韦尔吉提出了让媒体参与的途径。
Des tirs ont été entendus au dehors et, selon Cable News Network, les terroristes posaient des mines autour du périmètre du bâtiment.
在外面听到了枪声,根据有线电视新闻网,恐怖分子在这幢建筑物的周围埋布了地雷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.
此次代理有
视网络工程,就是一个很好的例证。
Vous êtes excellent construction commune de réseau câblé à large bande de protection.
优秀的接头是您建设有
视宽带网络的保障。
Le même jour, la police aurait interdit cinq opérateurs de télévision par câbles à Kaboul.
据说
一天,警察局还关闭了喀布尔五家有
视台。
Malheureusement, cette transmission n'atteint qu'une audience très limitée du midtown de Manhattan.
事实上,是时代华纳有
视公司免费把联合国的定期实况转播
它的一个频道播出,虽然这项播出只能达到曼哈顿中城非常有限的用户。
Nos jeunes se laissent facilement prendre aux cajoleries de la télévision par câble.
我们的年青人被断送
有
视的甜言蜜语之中。
La même déclaration a été faite le même jour sur le réseau CNN.
他
一天也
有
视新闻网说了
样的话。
Le modérateur était M. Todd Benjamin, rédacteur financier pour CNN International.
主持人是美国国际有
视新闻网(CNN)的金融编辑Todd Benjamin先生。
La téléphonie se divise en téléphonie cellulaire et téléphonie par fil.
话业务分为移动
话和有
话两种。
La télévision numérique par satellite set-top boxes, le câble et récepteurs de télévision par satellite conçu et installé.
数字卫星
视机顶盒,有
视和卫星
视接收设计安装。
Les sessions de la conférence ont été diffusées en direct sur CNN partout dans le monde.
会议

各地的有
视网上现场播放。
Deux reportages de l'ONU ont récemment obtenu des prix d'excellence de la chaîne Cable News Network.
联合国的两份报道最近荣获了有
视新闻网的优秀奖。
Le programme de débats télévisés « World Chronicle » a été diffusé par câble dans une quinzaine de pays.
已经成为固定节目的《世界纪事》录像讨论,也
大约15个国家的有
视台播放。
Si ce n'est pas sur la chaîne CNN, on l'oublie et les donateurs mettent fin à leur aide.
如果有
视新闻网不转播,我们便忘记了,我们捐助国停止供资。
Il a été diffusé sur l'émission World Report de la CNN et sur d'autres chaînes dans le monde entier.
这套节目将
有
视新闻网和
世界其他
视台播出。
D'après Ha'aretz, deux autres Palestiniens qui avaient été blessés par balles par les FDI ont été déclarés cliniquement morts.
据《国土报》报道,另有两名巴勒斯坦人被以色列国防军开枪击中后已被宣布临床上死亡,据相关新闻报道,美国有
视新闻网开罗办事处主任Ben Wedeman
巴勒斯坦一方采访Karni过境点附近一场战斗时被子弹击中受了轻伤。
On recense 66 chaînes de télévision par câble contre 74 chaînes de télévision et 47 stations de radio par satellite.
有
视台的数量为66家,另外有74家
视台和47家广播
台通过卫星转播节目。
De plus, le Service souscrit un abonnement à un service de télévision par câble pour recevoir des nouvelles en temps réel.
此外,投资管理处还订购有
视服务,以观看实时新闻广播。
CNN a récemment décerné le prix du meilleur reportage à un reportage de la Télévision des Nations Unies sur les filles mariées.
联合国
视台的“儿童新娘”报道最近荣获了有
视新闻网的最佳特写报道奖。
Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.
《纽约时报》的尼古拉斯·克里什托夫和有
视新闻网国际频道的扎因·韦尔吉提出了让媒体参与的途径。
Des tirs ont été entendus au dehors et, selon Cable News Network, les terroristes posaient des mines autour du périmètre du bâtiment.
外面听到了枪声,根据有
视新闻网,恐怖分子
这幢建筑物的周围埋布了地雷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.
此次代理有
电视网络工程,就是
个很好
例证。
Vous êtes excellent construction commune de réseau câblé à large bande de protection.
优秀
接头是您建设有
电视宽带网络
保障。
Le même jour, la police aurait interdit cinq opérateurs de télévision par câbles à Kaboul.
据说
天,警察局还关闭了喀布尔五家有
电视台。
Malheureusement, cette transmission n'atteint qu'une audience très limitée du midtown de Manhattan.
事实上,是时代华纳有
电视公司免费把联合国
定期实况转播在

个频道播出,虽然这项播出只能达到曼哈顿中城非常有限
用户。
Nos jeunes se laissent facilement prendre aux cajoleries de la télévision par câble.
我们
年青人被断送在有
电视
甜言蜜语之中。
La même déclaration a été faite le même jour sur le réseau CNN.
他
天也在有
电视新闻网说了
样
话。
Le modérateur était M. Todd Benjamin, rédacteur financier pour CNN International.
主持人是美国国际有
电视新闻网(CNN)
金融编辑Todd Benjamin先生。
La téléphonie se divise en téléphonie cellulaire et téléphonie par fil.
电话业务分为移动电话
有
电话两种。
La télévision numérique par satellite set-top boxes, le câble et récepteurs de télévision par satellite conçu et installé.
数字卫星电视机顶盒,有
电视
卫星电视接收设计安装。
Les sessions de la conférence ont été diffusées en direct sur CNN partout dans le monde.
会议在全球各地
有
电视网上现场播放。
Deux reportages de l'ONU ont récemment obtenu des prix d'excellence de la chaîne Cable News Network.
联合国
两份报道最近荣获了有
电视新闻网
优秀奖。
Le programme de débats télévisés « World Chronicle » a été diffusé par câble dans une quinzaine de pays.
已经成为固定节目
《世界纪事》录像讨论,也在大约15个国家
有
电视台播放。
Si ce n'est pas sur la chaîne CNN, on l'oublie et les donateurs mettent fin à leur aide.
如果有
电视新闻网不转播,我们便忘记了,我们捐助国停止供资。
Il a été diffusé sur l'émission World Report de la CNN et sur d'autres chaînes dans le monde entier.
这套节目将在有
电视新闻网
全世界其他电视台播出。
D'après Ha'aretz, deux autres Palestiniens qui avaient été blessés par balles par les FDI ont été déclarés cliniquement morts.
据《国土报》报道,另有两名巴勒斯坦人被以色列国防军开枪击中后已被宣布临床上死亡,据相关新闻报道,美国有
电视新闻网开罗办事处主任Ben Wedeman在巴勒斯坦
方采访Karni过境点附近
场战斗时被子弹击中受了轻伤。
On recense 66 chaînes de télévision par câble contre 74 chaînes de télévision et 47 stations de radio par satellite.
有
电视台
数量为66家,另外有74家电视台
47家广播电台通过卫星转播节目。
De plus, le Service souscrit un abonnement à un service de télévision par câble pour recevoir des nouvelles en temps réel.
此外,投资管理处还订购有
电视服务,以观看实时新闻广播。
CNN a récemment décerné le prix du meilleur reportage à un reportage de la Télévision des Nations Unies sur les filles mariées.
联合国电视台
“儿童新娘”报道最近荣获了有
电视新闻网
最佳特写报道奖。
Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.
《纽约时报》
尼古拉斯·克里什托夫
有
电视新闻网国际频道
扎因·韦尔吉提出了让媒体参与
途径。
Des tirs ont été entendus au dehors et, selon Cable News Network, les terroristes posaient des mines autour du périmètre du bâtiment.
在外面听到了枪声,根据有
电视新闻网,恐怖分子在这幢建筑物
周围埋布了地雷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.
此次代理有线电视网络工程,就是一个很好的例证。
Vous êtes excellent construction commune de réseau câblé à large bande de protection.
优秀的接头是您建设有线电视宽带网络的保障。
Le même jour, la police aurait interdit cinq opérateurs de télévision par câbles à Kaboul.
据说
一天,警

关闭了喀布尔五家有线电视台。
Malheureusement, cette transmission n'atteint qu'une audience très limitée du midtown de Manhattan.
事实
,是时代华纳有线电视公司免费把联合国的定期实况转播在它的一个频道播出,虽然这项播出只能达到曼哈顿中城非常有限的用户。
Nos jeunes se laissent facilement prendre aux cajoleries de la télévision par câble.
我们的年青人被断送在有线电视的甜言蜜语之中。
La même déclaration a été faite le même jour sur le réseau CNN.
他
一天也在有线电视新闻网说了
样的话。
Le modérateur était M. Todd Benjamin, rédacteur financier pour CNN International.
主持人是美国国际有线电视新闻网(CNN)的金融编辑Todd Benjamin先生。
La téléphonie se divise en téléphonie cellulaire et téléphonie par fil.
电话业务分为移动电话和有线电话两种。
La télévision numérique par satellite set-top boxes, le câble et récepteurs de télévision par satellite conçu et installé.
数字卫星电视机顶盒,有线电视和卫星电视接收设计安装。
Les sessions de la conférence ont été diffusées en direct sur CNN partout dans le monde.
会议在全球各地的有线电视网

播放。
Deux reportages de l'ONU ont récemment obtenu des prix d'excellence de la chaîne Cable News Network.
联合国的两份报道最近荣获了有线电视新闻网的优秀奖。
Le programme de débats télévisés « World Chronicle » a été diffusé par câble dans une quinzaine de pays.
已经成为固定节目的《世界纪事》录像讨论,也在大约15个国家的有线电视台播放。
Si ce n'est pas sur la chaîne CNN, on l'oublie et les donateurs mettent fin à leur aide.
如果有线电视新闻网不转播,我们便忘记了,我们捐助国停止供资。
Il a été diffusé sur l'émission World Report de la CNN et sur d'autres chaînes dans le monde entier.
这套节目将在有线电视新闻网和全世界其他电视台播出。
D'après Ha'aretz, deux autres Palestiniens qui avaient été blessés par balles par les FDI ont été déclarés cliniquement morts.
据《国土报》报道,另有两名巴勒斯坦人被以色列国防军开枪击中后已被宣布临床
死亡,据相关新闻报道,美国有线电视新闻网开罗办事处主任Ben Wedeman在巴勒斯坦一方采访Karni过境点附近一
战斗时被子弹击中受了轻伤。
On recense 66 chaînes de télévision par câble contre 74 chaînes de télévision et 47 stations de radio par satellite.
有线电视台的数量为66家,另外有74家电视台和47家广播电台通过卫星转播节目。
De plus, le Service souscrit un abonnement à un service de télévision par câble pour recevoir des nouvelles en temps réel.
此外,投资管理处
订购有线电视服务,以观看实时新闻广播。
CNN a récemment décerné le prix du meilleur reportage à un reportage de la Télévision des Nations Unies sur les filles mariées.
联合国电视台的“儿童新娘”报道最近荣获了有线电视新闻网的最佳特写报道奖。
Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.
《纽约时报》的尼古拉斯·克里什托夫和有线电视新闻网国际频道的扎因·韦尔吉提出了让媒体参与的途径。
Des tirs ont été entendus au dehors et, selon Cable News Network, les terroristes posaient des mines autour du périmètre du bâtiment.
在外面听到了枪声,根据有线电视新闻网,恐怖分子在这幢建筑物的周围埋布了地雷。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.
此次代理有线电视网络工程,就是一个很好
例证。
Vous êtes excellent construction commune de réseau câblé à large bande de protection.
优秀
接头是您建设有线电视宽带网络
保障。
Le même jour, la police aurait interdit cinq opérateurs de télévision par câbles à Kaboul.
据说
一天,警察局还关闭了喀布尔五家有线电视台。
Malheureusement, cette transmission n'atteint qu'une audience très limitée du midtown de Manhattan.
事实上,是时代华纳有线电视公司免费把联合国
定期实况转播在它
一个频道播出,虽然这项播出只能达到曼哈顿中城非常有限
用户。
Nos jeunes se laissent facilement prendre aux cajoleries de la télévision par câble.
我们


被断送在有线电视
甜言蜜语之中。
La même déclaration a été faite le même jour sur le réseau CNN.
他
一天也在有线电视新闻网说了
样
话。
Le modérateur était M. Todd Benjamin, rédacteur financier pour CNN International.


是美国国际有线电视新闻网(CNN)
金融编辑Todd Benjamin先生。
La téléphonie se divise en téléphonie cellulaire et téléphonie par fil.
电话业务分为移动电话和有线电话两种。
La télévision numérique par satellite set-top boxes, le câble et récepteurs de télévision par satellite conçu et installé.
数字卫星电视机顶盒,有线电视和卫星电视接收设计安装。
Les sessions de la conférence ont été diffusées en direct sur CNN partout dans le monde.
会议在全球各地
有线电视网上现场播放。
Deux reportages de l'ONU ont récemment obtenu des prix d'excellence de la chaîne Cable News Network.
联合国
两份报道最近荣获了有线电视新闻网
优秀奖。
Le programme de débats télévisés « World Chronicle » a été diffusé par câble dans une quinzaine de pays.
已经成为固定节目
《世界纪事》录像讨论,也在大约15个国家
有线电视台播放。
Si ce n'est pas sur la chaîne CNN, on l'oublie et les donateurs mettent fin à leur aide.
如果有线电视新闻网不转播,我们便忘记了,我们捐助国停止供资。
Il a été diffusé sur l'émission World Report de la CNN et sur d'autres chaînes dans le monde entier.
这套节目将在有线电视新闻网和全世界其他电视台播出。
D'après Ha'aretz, deux autres Palestiniens qui avaient été blessés par balles par les FDI ont été déclarés cliniquement morts.
据《国土报》报道,另有两名巴勒斯坦
被以色列国防军开枪击中后已被宣布临床上死亡,据相关新闻报道,美国有线电视新闻网开罗办事处
任Ben Wedeman在巴勒斯坦一方采访Karni过境点附近一场战斗时被子弹击中受了轻伤。
On recense 66 chaînes de télévision par câble contre 74 chaînes de télévision et 47 stations de radio par satellite.
有线电视台
数量为66家,另外有74家电视台和47家广播电台通过卫星转播节目。
De plus, le Service souscrit un abonnement à un service de télévision par câble pour recevoir des nouvelles en temps réel.
此外,投资管理处还订购有线电视服务,以观看实时新闻广播。
CNN a récemment décerné le prix du meilleur reportage à un reportage de la Télévision des Nations Unies sur les filles mariées.
联合国电视台
“儿童新娘”报道最近荣获了有线电视新闻网
最佳特写报道奖。
Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.
《纽约时报》
尼古拉斯·克里什托夫和有线电视新闻网国际频道
扎因·韦尔吉提出了让媒体参与
途径。
Des tirs ont été entendus au dehors et, selon Cable News Network, les terroristes posaient des mines autour du périmètre du bâtiment.
在外面听到了枪声,根据有线电视新闻网,恐怖分子在这幢建筑物
周围埋布了地雷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.
此次代理有线电
络工程,就是一个很好的例证。
Vous êtes excellent construction commune de réseau câblé à large bande de protection.
优秀的接头是您建设有线电
宽带
络的保障。
Le même jour, la police aurait interdit cinq opérateurs de télévision par câbles à Kaboul.
据说
一天,警察局

了喀布尔五家有线电
台。
Malheureusement, cette transmission n'atteint qu'une audience très limitée du midtown de Manhattan.
事实
,是时代华纳有线电
公司免费把联合国的定期实况转播在它的一个频道播出,虽然这项播出只能达到曼哈顿中城非常有限的用户。
Nos jeunes se laissent facilement prendre aux cajoleries de la télévision par câble.
我们的年青人被断送在有线电
的甜言蜜语之中。
La même déclaration a été faite le même jour sur le réseau CNN.
他
一天也在有线电
新闻
说了
样的话。
Le modérateur était M. Todd Benjamin, rédacteur financier pour CNN International.
主持人是美国国际有线电
新闻
(CNN)的金融编辑Todd Benjamin先生。
La téléphonie se divise en téléphonie cellulaire et téléphonie par fil.
电话业务分为移动电话和有线电话两种。
La télévision numérique par satellite set-top boxes, le câble et récepteurs de télévision par satellite conçu et installé.
数字卫星电
机顶盒,有线电
和卫星电
接收设计安装。
Les sessions de la conférence ont été diffusées en direct sur CNN partout dans le monde.
会议在全球各地的有线电

现场播放。
Deux reportages de l'ONU ont récemment obtenu des prix d'excellence de la chaîne Cable News Network.
联合国的两份报道最近荣获了有线电
新闻
的优秀奖。
Le programme de débats télévisés « World Chronicle » a été diffusé par câble dans une quinzaine de pays.
已经成为固定节目的《世界纪事》录像讨论,也在大约15个国家的有线电
台播放。
Si ce n'est pas sur la chaîne CNN, on l'oublie et les donateurs mettent fin à leur aide.
如果有线电
新闻
不转播,我们便忘记了,我们捐助国停止供资。
Il a été diffusé sur l'émission World Report de la CNN et sur d'autres chaînes dans le monde entier.
这套节目将在有线电
新闻
和全世界其他电
台播出。
D'après Ha'aretz, deux autres Palestiniens qui avaient été blessés par balles par les FDI ont été déclarés cliniquement morts.
据《国土报》报道,另有两名巴勒斯坦人被以色列国防军开枪击中后已被宣布临床
死亡,据相
新闻报道,美国有线电
新闻
开罗办事处主任Ben Wedeman在巴勒斯坦一方采访Karni过境点附近一场战斗时被子弹击中受了轻伤。
On recense 66 chaînes de télévision par câble contre 74 chaînes de télévision et 47 stations de radio par satellite.
有线电
台的数量为66家,另外有74家电
台和47家广播电台通过卫星转播节目。
De plus, le Service souscrit un abonnement à un service de télévision par câble pour recevoir des nouvelles en temps réel.
此外,投资管理处
订购有线电
服务,以观看实时新闻广播。
CNN a récemment décerné le prix du meilleur reportage à un reportage de la Télévision des Nations Unies sur les filles mariées.
联合国电
台的“儿童新娘”报道最近荣获了有线电
新闻
的最佳特写报道奖。
Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.
《纽约时报》的尼古拉斯·克里什托夫和有线电
新闻
国际频道的扎因·韦尔吉提出了让媒体参与的途径。
Des tirs ont été entendus au dehors et, selon Cable News Network, les terroristes posaient des mines autour du périmètre du bâtiment.
在外面听到了枪声,根据有线电
新闻
,恐怖分子在这幢建筑物的周围埋布了地雷。
声明:以
例句、词性分类均由互联
资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.
此次代理有线
视网络工程,就是一个很好
例证。
Vous êtes excellent construction commune de réseau câblé à large bande de protection.
优秀
接头是您建设有线
视宽带网络
保障。
Le même jour, la police aurait interdit cinq opérateurs de télévision par câbles à Kaboul.
据说
一天,警察局还关闭了喀布尔五家有线
视台。
Malheureusement, cette transmission n'atteint qu'une audience très limitée du midtown de Manhattan.
事实上,是时代华纳有线
视公司免费把联合

期实况转播在它
一个频道播出,虽然这项播出只能达到曼哈顿中城非常有限
用户。
Nos jeunes se laissent facilement prendre aux cajoleries de la télévision par câble.
我们
年青人被断送在有线
视
甜言蜜语之中。
La même déclaration a été faite le même jour sur le réseau CNN.
他
一天也在有线
视新闻网说了
样
话。
Le modérateur était M. Todd Benjamin, rédacteur financier pour CNN International.
主持人是美
际有线
视新闻网(CNN)
金融编辑Todd Benjamin先生。
La téléphonie se divise en téléphonie cellulaire et téléphonie par fil.
话业务分为移动
话和有线
话两种。
La télévision numérique par satellite set-top boxes, le câble et récepteurs de télévision par satellite conçu et installé.
数字

视机顶盒,有线
视和

视接收设计安装。
Les sessions de la conférence ont été diffusées en direct sur CNN partout dans le monde.
会议在全球各地
有线
视网上现场播放。
Deux reportages de l'ONU ont récemment obtenu des prix d'excellence de la chaîne Cable News Network.
联合
两份报道最近荣获了有线
视新闻网
优秀奖。
Le programme de débats télévisés « World Chronicle » a été diffusé par câble dans une quinzaine de pays.
已经成为固
节目
《世界纪事》录像讨论,也在大约15个
家
有线
视台播放。
Si ce n'est pas sur la chaîne CNN, on l'oublie et les donateurs mettent fin à leur aide.
如果有线
视新闻网不转播,我们便忘记了,我们捐助
停止供资。
Il a été diffusé sur l'émission World Report de la CNN et sur d'autres chaînes dans le monde entier.
这套节目将在有线
视新闻网和全世界其他
视台播出。
D'après Ha'aretz, deux autres Palestiniens qui avaient été blessés par balles par les FDI ont été déclarés cliniquement morts.
据《
土报》报道,另有两名巴勒斯坦人被以色列
防军开枪击中后已被宣布临床上死亡,据相关新闻报道,美
有线
视新闻网开罗办事处主任Ben Wedeman在巴勒斯坦一方采访Karni过境点附近一场战斗时被子弹击中受了轻伤。
On recense 66 chaînes de télévision par câble contre 74 chaînes de télévision et 47 stations de radio par satellite.
有线
视台
数量为66家,另外有74家
视台和47家广播
台通过
转播节目。
De plus, le Service souscrit un abonnement à un service de télévision par câble pour recevoir des nouvelles en temps réel.
此外,投资管理处还订购有线
视服务,以观看实时新闻广播。
CNN a récemment décerné le prix du meilleur reportage à un reportage de la Télévision des Nations Unies sur les filles mariées.
联合
视台
“儿童新娘”报道最近荣获了有线
视新闻网
最佳特写报道奖。
Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.
《纽约时报》
尼古拉斯·克里什托夫和有线
视新闻网
际频道
扎因·韦尔吉提出了让媒体参与
途径。
Des tirs ont été entendus au dehors et, selon Cable News Network, les terroristes posaient des mines autour du périmètre du bâtiment.
在外面听到了枪声,根据有线
视新闻网,恐怖分子在这幢建筑物
周围埋布了地雷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.
此次代理有线电视网络工程,就是一个很好的例证。
Vous êtes excellent construction commune de réseau câblé à large bande de protection.
优秀的接头是您建设有线电视宽带网络的保障。
Le même jour, la police aurait interdit cinq opérateurs de télévision par câbles à Kaboul.
据说
一天,

还关闭了喀布尔五家有线电视台。
Malheureusement, cette transmission n'atteint qu'une audience très limitée du midtown de Manhattan.
事实上,是时代华纳有线电视公司免费把联合国的定期实况转
在它的一个频道
出,虽然这项
出只能达到曼哈顿中城非常有限的用户。
Nos jeunes se laissent facilement prendre aux cajoleries de la télévision par câble.
我们的年青人被断送在有线电视的甜言蜜语之中。
La même déclaration a été faite le même jour sur le réseau CNN.
他
一天也在有线电视新闻网说了
样的话。
Le modérateur était M. Todd Benjamin, rédacteur financier pour CNN International.
主持人是美国国际有线电视新闻网(CNN)的金融编辑Todd Benjamin先生。
La téléphonie se divise en téléphonie cellulaire et téléphonie par fil.
电话业务分为移动电话和有线电话两种。
La télévision numérique par satellite set-top boxes, le câble et récepteurs de télévision par satellite conçu et installé.
数字卫星电视机顶盒,有线电视和卫星电视接收设计安装。
Les sessions de la conférence ont été diffusées en direct sur CNN partout dans le monde.
会议在全球各地的有线电视网上

放。
Deux reportages de l'ONU ont récemment obtenu des prix d'excellence de la chaîne Cable News Network.
联合国的两份报道最近荣获了有线电视新闻网的优秀奖。
Le programme de débats télévisés « World Chronicle » a été diffusé par câble dans une quinzaine de pays.
已经成为固定节目的《世界纪事》录像讨论,也在大约15个国家的有线电视台
放。
Si ce n'est pas sur la chaîne CNN, on l'oublie et les donateurs mettent fin à leur aide.
如果有线电视新闻网不转
,我们便忘记了,我们捐助国停止供资。
Il a été diffusé sur l'émission World Report de la CNN et sur d'autres chaînes dans le monde entier.
这套节目将在有线电视新闻网和全世界其他电视台
出。
D'après Ha'aretz, deux autres Palestiniens qui avaient été blessés par balles par les FDI ont été déclarés cliniquement morts.
据《国土报》报道,另有两名巴勒斯坦人被以色列国防军开枪击中后已被宣布临床上死亡,据相关新闻报道,美国有线电视新闻网开罗办事处主任Ben Wedeman在巴勒斯坦一方采访Karni过境点附近一
战斗时被子弹击中受了轻伤。
On recense 66 chaînes de télévision par câble contre 74 chaînes de télévision et 47 stations de radio par satellite.
有线电视台的数量为66家,另外有74家电视台和47家广
电台通过卫星转
节目。
De plus, le Service souscrit un abonnement à un service de télévision par câble pour recevoir des nouvelles en temps réel.
此外,投资管理处还订购有线电视服务,以观看实时新闻广
。
CNN a récemment décerné le prix du meilleur reportage à un reportage de la Télévision des Nations Unies sur les filles mariées.
联合国电视台的“儿童新娘”报道最近荣获了有线电视新闻网的最佳特写报道奖。
Nicholas Kristof du New York Times et Zain Verjee de CNN International ont émis des avis sur les modalités d'associer les médias.
《纽约时报》的尼古拉斯·克里什托夫和有线电视新闻网国际频道的扎因·韦尔吉提出了让媒体参与的途径。
Des tirs ont été entendus au dehors et, selon Cable News Network, les terroristes posaient des mines autour du périmètre du bâtiment.
在外面听到了枪声,根据有线电视新闻网,恐怖分子在这幢建筑物的周围埋布了地雷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。