法语助手
  • 关闭

服兵役

添加到生词本

fú bīng yì
faire son service militaire

Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.

当时,罗马公民必须

Il semble que les nouveaux résidents ne soient pas exemptés du service militaire.

似乎不是向新定居者提供的一个福利。

Aux termes de la Constitution brésilienne, les femmes sont exemptées de service militaire.

根据巴西《宪法》,妇女不用

Droits et libertés civils et politiques des citoyens remplissant des obligations militaires.

公民的公民权利、政治权利和自由――

3 À sa sortie de prison, le requérant a été contraint d'effectuer son service militaire.

3 在他获得释放后,申诉人必须

Avant la date de son incorporation, Jonathan Ben-Artzi a revendiqué le statut d'objecteur de conscience.

召之日前,Jonathan Ben-Artzi声称是良心反对者。

En 1981, la  Sous-Commission a désigné deux rapporteurs spéciaux, qui ont présenté leur rapport final en 1984.

自此以来,小组委员会一直良心拒的权利问题。

En conséquence, des jeunes filles servent actuellement dans les programmes du service national.

根据国家役计划,目前有女子在

Ce départ était également motivé par sa crainte de devoir effectuer son service militaire.

害怕也是促使他离开的原因。

La durée du service alternatif pour les objecteurs de conscience aurait un caractère punitif.

乌克兰,对基于良心拒者规定的替代役期限,据说具有惩罚性质。

La législation nationale ne garantirait pas le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse.

据说国家法律并不保障基于宗教信仰的出于良心拒的权利。

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基于宗教信仰的良心拒权利。

La durée du service alternatif pour les objecteurs de conscience semblerait avoir un caractère punitif.

基于良心拒者服他替代役的服役似乎具有惩罚性质。

Au Népal, nul n'est astreint au service militaire avant l'âge de 18 ans.

在尼泊尔,没有任何人在18岁以前

En l'espèce, l'auteur s'est plaint de la durée du service imposée aux objecteurs de conscience.

在本案中,提交人对据良心拒者的义务期提出申诉。

Ils sont également mieux rétribués que ceux qui servent dans les forces armées.

他们得到的补偿金也高于者。

Selon le conseil, l'objecteur de conscience ne tire aucun avantage de son service.

律师认为,据良心拒者无法从他提供的任何服务中得到任何益处。

Selon le conseil, ceux qui effectuent leur service au titre de la coopération sont mieux payés.

律师认为,履行合作义务的人员的报酬要高于据良心拒者。

Selon le conseil, l'objecteur de conscience ne tire aucun avantage de son service.

律师认为,这位出于良心拒者从他的服务中没有得到任何利益。

Lesdites objections ne donnent lieu à aucune vérification.

从未对良心拒进行过核实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服兵役 的法语例句

用户正在搜索


Monnerville, Monnet, Monnier, Monnoyer, monnucléoseinfectieuse, mono, mono-, monoacide, monoadresse, monoalcool,

相似单词


, 彿, , 服安眠药后入睡, 服辩, 服兵役, 服兵役的义务, 服兵役资格, 服从, 服从…的,
fú bīng yì
faire son service militaire

Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.

当时,罗马公民必须

Il semble que les nouveaux résidents ne soient pas exemptés du service militaire.

似乎不是向新定居者提供一个福利。

Aux termes de la Constitution brésilienne, les femmes sont exemptées de service militaire.

根据巴西《宪法》,不用

Droits et libertés civils et politiques des citoyens remplissant des obligations militaires.

公民公民权利、政治权利和自由――

3 À sa sortie de prison, le requérant a été contraint d'effectuer son service militaire.

3 在他获得释放后,申诉人必须

Avant la date de son incorporation, Jonathan Ben-Artzi a revendiqué le statut d'objecteur de conscience.

在其被征召之日前,Jonathan Ben-Artzi声称是依良心反对者。

En 1981, la  Sous-Commission a désigné deux rapporteurs spéciaux, qui ont présenté leur rapport final en 1984.

自此以来,小组委员会一直审查依良心拒权利问题。

En conséquence, des jeunes filles servent actuellement dans les programmes du service national.

根据国家役计划,目前有子在

Ce départ était également motivé par sa crainte de devoir effectuer son service militaire.

害怕也是促使他原因。

La durée du service alternatif pour les objecteurs de conscience aurait un caractère punitif.

乌克兰,对基于良心拒者规定替代役期限,据说具有惩罚性质。

La législation nationale ne garantirait pas le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse.

据说国家法律并不保障基于宗教信仰出于良心拒权利。

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基于宗教信仰依良心拒权利。

La durée du service alternatif pour les objecteurs de conscience semblerait avoir un caractère punitif.

基于良心拒者服其他替代役服役似乎具有惩罚性质。

Au Népal, nul n'est astreint au service militaire avant l'âge de 18 ans.

在尼泊尔,没有任何人在18岁以前

En l'espèce, l'auteur s'est plaint de la durée du service imposée aux objecteurs de conscience.

在本案中,提交人对依据良心拒义务期提出申诉。

Ils sont également mieux rétribués que ceux qui servent dans les forces armées.

他们得到补偿金也高于者。

Selon le conseil, l'objecteur de conscience ne tire aucun avantage de son service.

律师认为,依据良心拒者无法从他提供任何服务中得到任何益处。

Selon le conseil, ceux qui effectuent leur service au titre de la coopération sont mieux payés.

律师认为,履行合作义务人员报酬要高于依据良心拒者。

Selon le conseil, l'objecteur de conscience ne tire aucun avantage de son service.

律师认为,这位出于良心拒者从他服务中没有得到任何利益。

Lesdites objections ne donnent lieu à aucune vérification.

从未对依良心拒进行过核实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服兵役 的法语例句

用户正在搜索


monobrin, monobromacétone, monobutylphosphate, monobutyrine, monocabestan, monocâble, monocalculateur, monocaméral, monocaméralisme, monocamérisme,

相似单词


, 彿, , 服安眠药后入睡, 服辩, 服兵役, 服兵役的义务, 服兵役资格, 服从, 服从…的,
fú bīng yì
faire son service militaire

Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.

当时,罗马公民必须

Il semble que les nouveaux résidents ne soient pas exemptés du service militaire.

似乎不是向新定居者提供一个福利。

Aux termes de la Constitution brésilienne, les femmes sont exemptées de service militaire.

根据巴西《宪法》,妇女不用

Droits et libertés civils et politiques des citoyens remplissant des obligations militaires.

公民公民权利、政治权利和自由――

3 À sa sortie de prison, le requérant a été contraint d'effectuer son service militaire.

3 在他获得释放后,申诉人必须

Avant la date de son incorporation, Jonathan Ben-Artzi a revendiqué le statut d'objecteur de conscience.

在其被征召之日前,Jonathan Ben-Artzi声称是依良心反对者。

En 1981, la  Sous-Commission a désigné deux rapporteurs spéciaux, qui ont présenté leur rapport final en 1984.

自此以来,小组委员会一直审查依良心拒权利问题。

En conséquence, des jeunes filles servent actuellement dans les programmes du service national.

根据国家役计划,目前有女子在

Ce départ était également motivé par sa crainte de devoir effectuer son service militaire.

害怕也是促使他离开原因。

La durée du service alternatif pour les objecteurs de conscience aurait un caractère punitif.

乌克兰,对基于良心拒者规定替代役期限,据说具有惩罚性质。

La législation nationale ne garantirait pas le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse.

据说国家法律并不保障基于宗教出于良心拒权利。

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基于宗教依良心拒权利。

La durée du service alternatif pour les objecteurs de conscience semblerait avoir un caractère punitif.

基于良心拒者服其他替代役服役似乎具有惩罚性质。

Au Népal, nul n'est astreint au service militaire avant l'âge de 18 ans.

在尼泊尔,没有任何人在18岁以前

En l'espèce, l'auteur s'est plaint de la durée du service imposée aux objecteurs de conscience.

在本案中,提交人对依据良心拒义务期提出申诉。

Ils sont également mieux rétribués que ceux qui servent dans les forces armées.

他们得到补偿金也高于者。

Selon le conseil, l'objecteur de conscience ne tire aucun avantage de son service.

律师认为,依据良心拒者无法从他提供任何服务中得到任何益处。

Selon le conseil, ceux qui effectuent leur service au titre de la coopération sont mieux payés.

律师认为,履行合作义务人员报酬要高于依据良心拒者。

Selon le conseil, l'objecteur de conscience ne tire aucun avantage de son service.

律师认为,这位出于良心拒者从他服务中没有得到任何利益。

Lesdites objections ne donnent lieu à aucune vérification.

从未对依良心拒进行过核实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服兵役 的法语例句

用户正在搜索


monocellule, monocénose, monocentre, monocéphale, monochambre, monochip, monochlamydé, monochloréthylène, monochlorobenzène, monochlorodérivé,

相似单词


, 彿, , 服安眠药后入睡, 服辩, 服兵役, 服兵役的义务, 服兵役资格, 服从, 服从…的,
fú bīng yì
faire son service militaire

Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.

当时,罗马公民必须

Il semble que les nouveaux résidents ne soient pas exemptés du service militaire.

似乎不是向新定居者提供的一个福利。

Aux termes de la Constitution brésilienne, les femmes sont exemptées de service militaire.

根据西《法》,妇女不用

Droits et libertés civils et politiques des citoyens remplissant des obligations militaires.

公民的公民权利、政治权利和自由――

3 À sa sortie de prison, le requérant a été contraint d'effectuer son service militaire.

3 在他获得释放后,申诉人必须

Avant la date de son incorporation, Jonathan Ben-Artzi a revendiqué le statut d'objecteur de conscience.

在其被征召之日前,Jonathan Ben-Artzi声称是依良心反对者。

En 1981, la  Sous-Commission a désigné deux rapporteurs spéciaux, qui ont présenté leur rapport final en 1984.

自此以来,小组委员会一直审查依良心拒的权利问题。

En conséquence, des jeunes filles servent actuellement dans les programmes du service national.

根据国家役计划,目前有女子在

Ce départ était également motivé par sa crainte de devoir effectuer son service militaire.

害怕也是促使他离开的

La durée du service alternatif pour les objecteurs de conscience aurait un caractère punitif.

克兰,对基于良心拒者规定的替代役期限,据说具有惩罚性质。

La législation nationale ne garantirait pas le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse.

据说国家法律并不保障基于宗教信仰的出于良心拒的权利。

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基于宗教信仰的依良心拒权利。

La durée du service alternatif pour les objecteurs de conscience semblerait avoir un caractère punitif.

基于良心拒者服其他替代役的服役似乎具有惩罚性质。

Au Népal, nul n'est astreint au service militaire avant l'âge de 18 ans.

在尼泊尔,没有任何人在18岁以前

En l'espèce, l'auteur s'est plaint de la durée du service imposée aux objecteurs de conscience.

在本案中,提交人对依据良心拒者的义务期提出申诉。

Ils sont également mieux rétribués que ceux qui servent dans les forces armées.

他们得到的补偿金也高于者。

Selon le conseil, l'objecteur de conscience ne tire aucun avantage de son service.

律师认为,依据良心拒者无法从他提供的任何服务中得到任何益处。

Selon le conseil, ceux qui effectuent leur service au titre de la coopération sont mieux payés.

律师认为,履行合作义务的人员的报酬要高于依据良心拒者。

Selon le conseil, l'objecteur de conscience ne tire aucun avantage de son service.

律师认为,这位出于良心拒者从他的服务中没有得到任何利益。

Lesdites objections ne donnent lieu à aucune vérification.

从未对依良心拒进行过核实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服兵役 的法语例句

用户正在搜索


monochrome, monochromètre, monochromie, monochronogène, monocinétique, monocistronique, monoclavier, monocle, monoclial, monoclinal,

相似单词


, 彿, , 服安眠药后入睡, 服辩, 服兵役, 服兵役的义务, 服兵役资格, 服从, 服从…的,
fú bīng yì
faire son service militaire

Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.

当时,罗马公民必须

Il semble que les nouveaux résidents ne soient pas exemptés du service militaire.

似乎不是提供的一个福利。

Aux termes de la Constitution brésilienne, les femmes sont exemptées de service militaire.

根据巴西《宪法》,妇女不用

Droits et libertés civils et politiques des citoyens remplissant des obligations militaires.

公民的公民权利、政治权利和自由――

3 À sa sortie de prison, le requérant a été contraint d'effectuer son service militaire.

3 在他获得释放后,申诉人必须

Avant la date de son incorporation, Jonathan Ben-Artzi a revendiqué le statut d'objecteur de conscience.

在其被征召之日前,Jonathan Ben-Artzi声称是依良心反对

En 1981, la  Sous-Commission a désigné deux rapporteurs spéciaux, qui ont présenté leur rapport final en 1984.

自此以来,小组委员会一直审查依良心拒的权利问题。

En conséquence, des jeunes filles servent actuellement dans les programmes du service national.

根据国家役计划,目前有女子在

Ce départ était également motivé par sa crainte de devoir effectuer son service militaire.

害怕也是促使他离开的原因。

La durée du service alternatif pour les objecteurs de conscience aurait un caractère punitif.

乌克兰,对基于良心拒的替代役期限,据说具有惩罚性质。

La législation nationale ne garantirait pas le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse.

据说国家法律并不保障基于宗教信仰的出于良心拒的权利。

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基于宗教信仰的依良心拒权利。

La durée du service alternatif pour les objecteurs de conscience semblerait avoir un caractère punitif.

基于良心拒服其他替代役的服役似乎具有惩罚性质。

Au Népal, nul n'est astreint au service militaire avant l'âge de 18 ans.

在尼泊尔,没有任何人在18岁以前

En l'espèce, l'auteur s'est plaint de la durée du service imposée aux objecteurs de conscience.

在本案中,提交人对依据良心拒的义务期提出申诉。

Ils sont également mieux rétribués que ceux qui servent dans les forces armées.

他们得到的补偿金也高于

Selon le conseil, l'objecteur de conscience ne tire aucun avantage de son service.

律师认为,依据良心拒无法从他提供的任何服务中得到任何益处。

Selon le conseil, ceux qui effectuent leur service au titre de la coopération sont mieux payés.

律师认为,履行合作义务的人员的报酬要高于依据良心拒

Selon le conseil, l'objecteur de conscience ne tire aucun avantage de son service.

律师认为,这位出于良心拒从他的服务中没有得到任何利益。

Lesdites objections ne donnent lieu à aucune vérification.

从未对依良心拒进行过核实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 服兵役 的法语例句

用户正在搜索


monocoque, monocorde, monocotyle, monocotylédone, monocotylédonie, monocouche, monocourbe, monocratie, monocristal, monocristallin,

相似单词


, 彿, , 服安眠药后入睡, 服辩, 服兵役, 服兵役的义务, 服兵役资格, 服从, 服从…的,
fú bīng yì
faire son service militaire

Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.

当时,罗马公民必须

Il semble que les nouveaux résidents ne soient pas exemptés du service militaire.

似乎不是向新定居者提供的一个福利。

Aux termes de la Constitution brésilienne, les femmes sont exemptées de service militaire.

根据巴西《宪法》,妇女不用

Droits et libertés civils et politiques des citoyens remplissant des obligations militaires.

公民的公民权利、政治权利和自由――

3 À sa sortie de prison, le requérant a été contraint d'effectuer son service militaire.

3 在他获得释放后,申诉人必须

Avant la date de son incorporation, Jonathan Ben-Artzi a revendiqué le statut d'objecteur de conscience.

在其被征召之日前,Jonathan Ben-Artzi声称是反对者。

En 1981, la  Sous-Commission a désigné deux rapporteurs spéciaux, qui ont présenté leur rapport final en 1984.

,小组委员会一直审查的权利问题。

En conséquence, des jeunes filles servent actuellement dans les programmes du service national.

根据国家役计划,目前有女子在

Ce départ était également motivé par sa crainte de devoir effectuer son service militaire.

害怕也是促使他离开的原因。

La durée du service alternatif pour les objecteurs de conscience aurait un caractère punitif.

乌克兰,对基于者规定的替代役期限,据说具有惩罚性质。

La législation nationale ne garantirait pas le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse.

据说国家法律并不保障基于宗教信仰的出于的权利。

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基于宗教信仰的权利。

La durée du service alternatif pour les objecteurs de conscience semblerait avoir un caractère punitif.

基于者服其他替代役的服役似乎具有惩罚性质。

Au Népal, nul n'est astreint au service militaire avant l'âge de 18 ans.

在尼泊尔,没有任何人在18岁

En l'espèce, l'auteur s'est plaint de la durée du service imposée aux objecteurs de conscience.

在本案中,提交人对者的义务期提出申诉。

Ils sont également mieux rétribués que ceux qui servent dans les forces armées.

他们得到的补偿金也高于者。

Selon le conseil, l'objecteur de conscience ne tire aucun avantage de son service.

律师认为,者无法从他提供的任何服务中得到任何益处。

Selon le conseil, ceux qui effectuent leur service au titre de la coopération sont mieux payés.

律师认为,履行合作义务的人员的报酬要高于者。

Selon le conseil, l'objecteur de conscience ne tire aucun avantage de son service.

律师认为,这位出于者从他的服务中没有得到任何利益。

Lesdites objections ne donnent lieu à aucune vérification.

从未对进行过核实。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服兵役 的法语例句

用户正在搜索


monocyte, monocytose, monocytose], Monod, monodensité, monodépartemental, monodérive, monodie, monodigit, monodimension,

相似单词


, 彿, , 服安眠药后入睡, 服辩, 服兵役, 服兵役的义务, 服兵役资格, 服从, 服从…的,
fú bīng yì
faire son service militaire

Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.

当时,罗马公民必须

Il semble que les nouveaux résidents ne soient pas exemptés du service militaire.

似乎不是向新定居的一个福利。

Aux termes de la Constitution brésilienne, les femmes sont exemptées de service militaire.

根据巴西《宪法》,妇女不用

Droits et libertés civils et politiques des citoyens remplissant des obligations militaires.

公民的公民权利、政治权利和自由――

3 À sa sortie de prison, le requérant a été contraint d'effectuer son service militaire.

3 在他获得释放后,申诉人必须

Avant la date de son incorporation, Jonathan Ben-Artzi a revendiqué le statut d'objecteur de conscience.

在其被征召之日前,Jonathan Ben-Artzi声称是依良心反对

En 1981, la  Sous-Commission a désigné deux rapporteurs spéciaux, qui ont présenté leur rapport final en 1984.

自此以来,小组委员会一直审查依良心的权利问题。

En conséquence, des jeunes filles servent actuellement dans les programmes du service national.

根据国家役计划,目前有女子在

Ce départ était également motivé par sa crainte de devoir effectuer son service militaire.

害怕也是促使他离开的原因。

La durée du service alternatif pour les objecteurs de conscience aurait un caractère punitif.

乌克兰,对基于良心规定的替代役期限,据说具有惩罚性质。

La législation nationale ne garantirait pas le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse.

据说国家法律并不保障基于宗教信仰的出于良心的权利。

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基于宗教信仰的依良心权利。

La durée du service alternatif pour les objecteurs de conscience semblerait avoir un caractère punitif.

基于良心其他替代役的役似乎具有惩罚性质。

Au Népal, nul n'est astreint au service militaire avant l'âge de 18 ans.

在尼泊尔,没有任何人在18岁以前

En l'espèce, l'auteur s'est plaint de la durée du service imposée aux objecteurs de conscience.

在本案中,交人对依据良心的义务期出申诉。

Ils sont également mieux rétribués que ceux qui servent dans les forces armées.

他们得到的补偿金也高于

Selon le conseil, l'objecteur de conscience ne tire aucun avantage de son service.

律师认为,依据良心无法从他的任何务中得到任何益处。

Selon le conseil, ceux qui effectuent leur service au titre de la coopération sont mieux payés.

律师认为,履行合作义务的人员的报酬要高于依据良心

Selon le conseil, l'objecteur de conscience ne tire aucun avantage de son service.

律师认为,这位出于良心从他的务中没有得到任何利益。

Lesdites objections ne donnent lieu à aucune vérification.

从未对依良心进行过核实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服兵役 的法语例句

用户正在搜索


monoeratique, monoétage, monoétagé, monofichier, monofilaire, monofilament, monofilm, monoflotteur, monofluorure, monofréquence,

相似单词


, 彿, , 服安眠药后入睡, 服辩, 服兵役, 服兵役的义务, 服兵役资格, 服从, 服从…的,
fú bīng yì
faire son service militaire

Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.

当时,罗马公民

Il semble que les nouveaux résidents ne soient pas exemptés du service militaire.

似乎不是向新定居者提供的一个福利。

Aux termes de la Constitution brésilienne, les femmes sont exemptées de service militaire.

根据巴西《宪法》,妇女不用

Droits et libertés civils et politiques des citoyens remplissant des obligations militaires.

公民的公民权利、政治权利和自由――

3 À sa sortie de prison, le requérant a été contraint d'effectuer son service militaire.

3 在他获得释放后,申诉人

Avant la date de son incorporation, Jonathan Ben-Artzi a revendiqué le statut d'objecteur de conscience.

在其被征召之日前,Jonathan Ben-Artzi声称是依良心反对者。

En 1981, la  Sous-Commission a désigné deux rapporteurs spéciaux, qui ont présenté leur rapport final en 1984.

自此以来,小组委员会一直审查依良心拒的权利问题。

En conséquence, des jeunes filles servent actuellement dans les programmes du service national.

根据国家役计划,目前有女子在

Ce départ était également motivé par sa crainte de devoir effectuer son service militaire.

害怕也是促使他离开的原因。

La durée du service alternatif pour les objecteurs de conscience aurait un caractère punitif.

乌克兰,对基于良心拒者规定的替代役期限,据说具有质。

La législation nationale ne garantirait pas le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse.

据说国家法律并不保障基于宗教信仰的出于良心拒的权利。

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基于宗教信仰的依良心拒权利。

La durée du service alternatif pour les objecteurs de conscience semblerait avoir un caractère punitif.

基于良心拒其他替代役的役似乎具有质。

Au Népal, nul n'est astreint au service militaire avant l'âge de 18 ans.

在尼泊尔,没有任何人在18岁以前

En l'espèce, l'auteur s'est plaint de la durée du service imposée aux objecteurs de conscience.

在本案中,提交人对依据良心拒者的义务期提出申诉。

Ils sont également mieux rétribués que ceux qui servent dans les forces armées.

他们得到的补偿金也高于者。

Selon le conseil, l'objecteur de conscience ne tire aucun avantage de son service.

律师认为,依据良心拒者无法从他提供的任何务中得到任何益处。

Selon le conseil, ceux qui effectuent leur service au titre de la coopération sont mieux payés.

律师认为,履行合作义务的人员的报酬要高于依据良心拒者。

Selon le conseil, l'objecteur de conscience ne tire aucun avantage de son service.

律师认为,这位出于良心拒者从他的务中没有得到任何利益。

Lesdites objections ne donnent lieu à aucune vérification.

从未对依良心拒进行过核实。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服兵役 的法语例句

用户正在搜索


monograde, monogramme, monogrammiste, monogranulaire, monographe, monographie, monographique, monogyne, monohalogénation, monohalogéno,

相似单词


, 彿, , 服安眠药后入睡, 服辩, 服兵役, 服兵役的义务, 服兵役资格, 服从, 服从…的,
fú bīng yì
faire son service militaire

Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.

当时,罗马公民必

Il semble que les nouveaux résidents ne soient pas exemptés du service militaire.

似乎不是向新定居者提供的一个福利。

Aux termes de la Constitution brésilienne, les femmes sont exemptées de service militaire.

根据巴西《宪法》,妇女不用

Droits et libertés civils et politiques des citoyens remplissant des obligations militaires.

公民的公民权利、政治权利和自由――

3 À sa sortie de prison, le requérant a été contraint d'effectuer son service militaire.

3 在他获得释放后,申诉人必

Avant la date de son incorporation, Jonathan Ben-Artzi a revendiqué le statut d'objecteur de conscience.

在其被征召之日前,Jonathan Ben-Artzi声称是依良心反对者。

En 1981, la  Sous-Commission a désigné deux rapporteurs spéciaux, qui ont présenté leur rapport final en 1984.

自此以来,小组委员会一直审查依良心拒的权利问题。

En conséquence, des jeunes filles servent actuellement dans les programmes du service national.

根据国家役计划,目前有女子在

Ce départ était également motivé par sa crainte de devoir effectuer son service militaire.

害怕也是促使他离开的原因。

La durée du service alternatif pour les objecteurs de conscience aurait un caractère punitif.

乌克兰,对基于良心拒者规定的替代役期限,据说具有性质。

La législation nationale ne garantirait pas le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse.

据说国家法律并不保障基于宗教信仰的出于良心拒的权利。

Le droit à l'objection de conscience pour conviction religieuse ne serait pas juridiquement reconnu.

法律不承认基于宗教信仰的依良心拒权利。

La durée du service alternatif pour les objecteurs de conscience semblerait avoir un caractère punitif.

基于良心拒其他替代役的役似乎具有性质。

Au Népal, nul n'est astreint au service militaire avant l'âge de 18 ans.

在尼泊尔,没有任何人在18岁以前

En l'espèce, l'auteur s'est plaint de la durée du service imposée aux objecteurs de conscience.

在本案中,提交人对依据良心拒者的义务期提出申诉。

Ils sont également mieux rétribués que ceux qui servent dans les forces armées.

他们得到的补偿金也高于者。

Selon le conseil, l'objecteur de conscience ne tire aucun avantage de son service.

律师认为,依据良心拒者无法从他提供的任何务中得到任何益处。

Selon le conseil, ceux qui effectuent leur service au titre de la coopération sont mieux payés.

律师认为,履行合作义务的人员的报酬要高于依据良心拒者。

Selon le conseil, l'objecteur de conscience ne tire aucun avantage de son service.

律师认为,这位出于良心拒者从他的务中没有得到任何利益。

Lesdites objections ne donnent lieu à aucune vérification.

从未对依良心拒进行过核实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服兵役 的法语例句

用户正在搜索


monohydroïodure, monoï, monoïde, monoïdéisme, monoïdure, mono-industrie, monoiodo, monoïodoacétone, monoïque, monoisotopique,

相似单词


, 彿, , 服安眠药后入睡, 服辩, 服兵役, 服兵役的义务, 服兵役资格, 服从, 服从…的,