Nous aurions souhaité qu'un compte séquestre séparé soit créé pour la mise en oeuvre de programmes alimentaires destinés aux enfants et aux femmes enceintes.
我们本愿看到设立一个单独记帐的帐户以便向儿童和孕妇运送有目的的营养方案。
Nous aurions souhaité qu'un compte séquestre séparé soit créé pour la mise en oeuvre de programmes alimentaires destinés aux enfants et aux femmes enceintes.
我们本愿看到设立一个单独记帐的帐户以便向儿童和孕妇运送有目的的营养方案。
M. Nassirou (Niger) : S. E. M. Mamadou Tandja, Président de la République du Niger, qui aurait bien voulu être des nôtres aujourd'hui, n'a pu, à son grand regret, faire le déplacement de New York. Il m'a donc chargé de transmettre, en son nom, le message que voici
纳西罗
(
日
)(以法语发言):
日
共和国总统纳西鲁·坦


本愿今天来此与会,但非常遗憾的是,他未能来纽约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous aurions souhaité qu'un compte séquestre séparé soit créé pour la mise en oeuvre de programmes alimentaires destinés aux enfants et aux femmes enceintes.
我们本愿看到设立一个单独记帐的帐户以便向儿童和孕妇运送有目的的营养方案。
M. Nassirou (Niger) : S. E. M. Mamadou Tandja, Président de la République du Niger, qui aurait bien voulu être des nôtres aujourd'hui, n'a pu, à son grand regret, faire le déplacement de New York. Il m'a donc chargé de transmettre, en son nom, le message que voici
纳西罗先生(尼日
)(以法语发言):尼日
共和国总统纳西鲁·坦迪亚先生本愿今天来此与会,但非常遗憾的是,他未能来纽约。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous aurions souhaité qu'un compte séquestre séparé soit créé pour la mise en oeuvre de programmes alimentaires destinés aux enfants et aux femmes enceintes.
我们
看到设立一个单独记帐的帐户以便向儿童和孕妇运送有目的的营养方
。
M. Nassirou (Niger) : S. E. M. Mamadou Tandja, Président de la République du Niger, qui aurait bien voulu être des nôtres aujourd'hui, n'a pu, à son grand regret, faire le déplacement de New York. Il m'a donc chargé de transmettre, en son nom, le message que voici
西罗先生(尼日
)(以法语发言):尼日
共和国总统
西鲁·坦迪亚先生

天来此与会,但非常遗憾的是,他未能来纽约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous aurions souhaité qu'un compte séquestre séparé soit créé pour la mise en oeuvre de programmes alimentaires destinés aux enfants et aux femmes enceintes.
我们本愿看到设立一个单独记帐的帐户以

童和孕妇运送有目的的营养方案。
M. Nassirou (Niger) : S. E. M. Mamadou Tandja, Président de la République du Niger, qui aurait bien voulu être des nôtres aujourd'hui, n'a pu, à son grand regret, faire le déplacement de New York. Il m'a donc chargé de transmettre, en son nom, le message que voici
纳西罗先生(尼日
)(以法语发言):尼日
共和国总统纳西鲁·坦迪亚先生本愿今天
此与会,但非常遗憾的是,他

纽约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Nous aurions souhaité qu'un compte séquestre séparé soit créé pour la mise en oeuvre de programmes alimentaires destinés aux enfants et aux femmes enceintes.
我们本愿看到设立一个单独记帐的帐户以便向儿童和孕妇运送有目的的

案。
M. Nassirou (Niger) : S. E. M. Mamadou Tandja, Président de la République du Niger, qui aurait bien voulu être des nôtres aujourd'hui, n'a pu, à son grand regret, faire le déplacement de New York. Il m'a donc chargé de transmettre, en son nom, le message que voici
纳西罗先生(尼日
)(以法语发言):尼日
共和国总统纳西鲁·坦迪亚先生本愿今

与会,但非常遗憾的是,他未能
纽约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous aurions souhaité qu'un compte séquestre séparé soit créé pour la mise en oeuvre de programmes alimentaires destinés aux enfants et aux femmes enceintes.
我们本愿看到设立一个单独记帐
帐户以便向儿童和孕妇运送有

营养方案。
M. Nassirou (Niger) : S. E. M. Mamadou Tandja, Président de la République du Niger, qui aurait bien voulu être des nôtres aujourd'hui, n'a pu, à son grand regret, faire le déplacement de New York. Il m'a donc chargé de transmettre, en son nom, le message que voici
纳西罗先生(尼日
)(以法语发言):尼日
共和国总统纳西鲁·坦迪亚先生本愿今天来此与
,
常遗憾
是,他未能来纽约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous aurions souhaité qu'un compte séquestre séparé soit créé pour la mise en oeuvre de programmes alimentaires destinés aux enfants et aux femmes enceintes.
我们本愿看到设立一个单独记帐
帐户以便向儿童和孕妇运送有目


方案。
M. Nassirou (Niger) : S. E. M. Mamadou Tandja, Président de la République du Niger, qui aurait bien voulu être des nôtres aujourd'hui, n'a pu, à son grand regret, faire le déplacement de New York. Il m'a donc chargé de transmettre, en son nom, le message que voici
纳西罗先生(尼日
)(以法语发言):尼日
共和国总统纳西鲁·坦迪亚先生本愿今天

会,但非常遗憾
是,他未能
纽约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous aurions souhaité qu'un compte séquestre séparé soit créé pour la mise en oeuvre de programmes alimentaires destinés aux enfants et aux femmes enceintes.
我们本愿看到设立一个单独记帐的帐户以便向儿童和孕妇运送有目的的营

。
M. Nassirou (Niger) : S. E. M. Mamadou Tandja, Président de la République du Niger, qui aurait bien voulu être des nôtres aujourd'hui, n'a pu, à son grand regret, faire le déplacement de New York. Il m'a donc chargé de transmettre, en son nom, le message que voici
纳西罗先生(尼日
)(以法语发言):尼日
共和国总统纳西鲁·坦迪亚先生本愿

此与会,但非常遗憾的是,他未能
纽约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous aurions souhaité qu'un compte séquestre séparé soit créé pour la mise en oeuvre de programmes alimentaires destinés aux enfants et aux femmes enceintes.
我们本愿看到设立一个单独记帐
帐户以便向儿童和孕妇运送有目

养方案。
M. Nassirou (Niger) : S. E. M. Mamadou Tandja, Président de la République du Niger, qui aurait bien voulu être des nôtres aujourd'hui, n'a pu, à son grand regret, faire le déplacement de New York. Il m'a donc chargé de transmettre, en son nom, le message que voici
纳西罗先生(尼日
)(以法语发言):尼日
共和国总统纳西鲁·坦迪亚先生本愿今天来

,但非常遗憾
是,他未能来纽约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。