法语助手
  • 关闭
wǔ lì
1. (强暴的量) vigueur
La police a dû recourir à la force pour freiner la foule.
警察不得不阻止人群。
2. (军事量) la force militaire; force armée, la force des armes
annexe par la force
兼并
suppression armé
镇压
recours à la force
诉诸


1. forces
2. forces militaires; forces armées诉诸~avoir recours(recourir)à la force

L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.

国家是使进行阶级统治的机构。

Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.

并以一切为己任,不惜动包括在内的一切手段。

À cette condition seulement, elle peut ramener l'ordre et la paix.

只有这样,才能合法;只有这样,才能恢复秩序与和平。

Dans ce contexte, l'usage de la force ne se justifie pas aujourd'hui.

在这种情况下,使现在是没有道理的。

Il ne devrait être recouru à la force qu'en ultime ressort.

使仅应该是最后手段。

La décision de recourir à la force n'est facile pour personne.

使的决定对任何人来说都不可能很轻松。

Les forces militaires spéciales, en particulier, appliqueraient une force excessive en toute impunité.

特别是据报告,军队和特别部队过度使的案犯不受惩罚。

Ils n'ont pas employé plus de force que nécessaire pour maîtriser l'auteur.

提交人,没有使比必要更多的

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时对居民使过度的

Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.

在国际政治中,因素的重要性不断增加。

La force et les dispositions juridiques seules ne peuvent pas suffire.

仅依靠使或实施法律措施是不够的。

L'obligation de ne pas employer ou menacer d'employer la force s'applique aussi à l'arme nucléaire.

不使或威胁使的义务延伸为不使或不威胁使器。

Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».

一些政府对使极限的含义作出自己的解释。

Le rapport aborde certains aspects du recours à la force.

报告触及使的一些方面。

Naturellement, nous comprenons que l'action préventive n'implique pas nécessairement l'emploi de la force.

我们自然懂得,预防性行动并不一定意味着使

Les litiges touchant les ressources hydriques, par exemple, pourraient être réglés par la force.

比如,水资源的争端可能会通过使来解决。

Une autre catégorie d'affaires fréquemment portées devant la Cour concerne l'emploi de la force.

经常提交法院审理的另一类案件涉及使

Espérer dominer l'espace au moyen du recours à la force est illusoire.

通过使主宰外层空间的希望是虚幻的。

L'ONU n'a pas été créée pour répandre l'idée que l'ordre s'impose par la force.

成立联合国不是为传播应以将秩序强加于人的概念。

Cette question se distingue de celle de la légalité de l'usage de la force.

该专题不同于使的合法性专题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武力 的法语例句

用户正在搜索


alumochromite, alumocombatomélane, alumoferro, alumogel, alumogœthite, alumohématite, alumohydrocalcite, alumolimonite, alumolite, alumopharmacosidérite,

相似单词


武行, 武火, 武将, 武警部队, 武库, 武力, 武林, 武庙, 武木冰期的, 武木期,
wǔ lì
1. (强暴的量) vigueur
La police a dû recourir à la force pour freiner la foule.
警察不得不用武阻止人群。
2. (军事量) la force militaire; force armée, la force des armes
annexe par la force
兼并
suppression armé
镇压
recours à la force
诉诸武


1. forces
2. forces militaires; forces armées诉诸~avoir recours(recourir)à la force

L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.

国家进行阶级统治的机构。

Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.

并以控制一切为己任,不惜动用包括在内的一切手段。

À cette condition seulement, elle peut ramener l'ordre et la paix.

只有这样,才能合法;只有这样,才能恢复秩序与和平。

Dans ce contexte, l'usage de la force ne se justifie pas aujourd'hui.

在这种情现在有道理的。

Il ne devrait être recouru à la force qu'en ultime ressort.

仅应该最后手段。

La décision de recourir à la force n'est facile pour personne.

的决定对任何人来说都不可能很轻松。

Les forces militaires spéciales, en particulier, appliqueraient une force excessive en toute impunité.

特别据报告,军队和特别部队过度的案犯不受惩罚。

Ils n'ont pas employé plus de force que nécessaire pour maîtriser l'auteur.

为了控制提交人,用比必要更多的

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时对居民用过度的

Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.

在国际政治中,因素的重要性不断增加。

La force et les dispositions juridiques seules ne peuvent pas suffire.

仅依靠或实施法律措施不够的。

L'obligation de ne pas employer ou menacer d'employer la force s'applique aussi à l'arme nucléaire.

用或威胁的义务延伸为不用或不威胁用核武器。

Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».

一些政府对用极限的含义作出了自己的解释。

Le rapport aborde certains aspects du recours à la force.

报告触及的一些方面。

Naturellement, nous comprenons que l'action préventive n'implique pas nécessairement l'emploi de la force.

我们自然懂得,预防性行动并不一定意味着

Les litiges touchant les ressources hydriques, par exemple, pourraient être réglés par la force.

比如,水资源的争端可能会通过来解决。

Une autre catégorie d'affaires fréquemment portées devant la Cour concerne l'emploi de la force.

经常提交法院审理的另一类案件涉及

Espérer dominer l'espace au moyen du recours à la force est illusoire.

通过主宰外层空间的希望虚幻的。

L'ONU n'a pas été créée pour répandre l'idée que l'ordre s'impose par la force.

成立联合国不为了传播应以将秩序强加于人的概念。

Cette question se distingue de celle de la légalité de l'usage de la force.

该专题不同于的合法性专题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武力 的法语例句

用户正在搜索


alvéoloclasie, alvéoloplastie, alvéolyse, alvéonaire, alvin, alvinolithe, alvite, Alvodine, alymphocytose, Alypine,

相似单词


武行, 武火, 武将, 武警部队, 武库, 武力, 武林, 武庙, 武木冰期的, 武木期,
wǔ lì
1. (强暴的量) vigueur
La police a dû recourir à la force pour freiner la foule.
警察不得不用武阻止人群。
2. (军事量) la force militaire; force armée, la force des armes
annexe par la force
兼并
suppression armé
镇压
recours à la force
诉诸武


1. forces
2. forces militaires; forces armées诉诸~avoir recours(recourir)à la force

L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.

国家是使用进行阶级统治的机构。

Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.

并以控制一切为己任,不惜动用包括在内的一切手段。

À cette condition seulement, elle peut ramener l'ordre et la paix.

只有这样,合法;只有这样,恢复秩序与和平。

Dans ce contexte, l'usage de la force ne se justifie pas aujourd'hui.

在这种情况下,使用现在是没有道理的。

Il ne devrait être recouru à la force qu'en ultime ressort.

使用仅应该是手段。

La décision de recourir à la force n'est facile pour personne.

使用的决定对任何人来说都不可很轻松。

Les forces militaires spéciales, en particulier, appliqueraient une force excessive en toute impunité.

特别是据报告,军队和特别部队过度使用的案犯不受惩罚。

Ils n'ont pas employé plus de force que nécessaire pour maîtriser l'auteur.

为了控制提交人,没有使用比必要更多的

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时对居民使用过度的

Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.

在国际政治中,因素的重要性不断增加。

La force et les dispositions juridiques seules ne peuvent pas suffire.

仅依靠使用或实施法律措施是不够的。

L'obligation de ne pas employer ou menacer d'employer la force s'applique aussi à l'arme nucléaire.

不使用或威胁使用的义务延伸为不使用或不威胁使用核武器。

Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».

一些政府对使用极限的含义作出了自己的解释。

Le rapport aborde certains aspects du recours à la force.

报告触及使用的一些方面。

Naturellement, nous comprenons que l'action préventive n'implique pas nécessairement l'emploi de la force.

我们自然懂得,预防性行动并不一定意味着使用

Les litiges touchant les ressources hydriques, par exemple, pourraient être réglés par la force.

比如,水资源的争端可会通过使用来解决。

Une autre catégorie d'affaires fréquemment portées devant la Cour concerne l'emploi de la force.

经常提交法院审理的另一类案件涉及使用

Espérer dominer l'espace au moyen du recours à la force est illusoire.

通过使用主宰外层空间的希望是虚幻的。

L'ONU n'a pas été créée pour répandre l'idée que l'ordre s'impose par la force.

成立联合国不是为了传播应以将秩序强加于人的概念。

Cette question se distingue de celle de la légalité de l'usage de la force.

该专题不同于使用的合法性专题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武力 的法语例句

用户正在搜索


amadou, amadou d'armoise, amadouement, amadouer, amadouvier, amagnénique, amagnétique, amaigri, amaigrir, amaigrissant,

相似单词


武行, 武火, 武将, 武警部队, 武库, 武力, 武林, 武庙, 武木冰期的, 武木期,
wǔ lì
1. (强暴的量) vigueur
La police a dû recourir à la force pour freiner la foule.
警察不得不用武阻止人群。
2. (军事量) la force militaire; force armée, la force des armes
annexe par la force
兼并
suppression armé
镇压
recours à la force
诉诸武


1. forces
2. forces militaires; forces armées诉诸~avoir recours(recourir)à la force

L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.

家是进行阶级统治的机构。

Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.

并以控制一切为己任,不惜动用包括在内的一切手段。

À cette condition seulement, elle peut ramener l'ordre et la paix.

只有这样,才能合法;只有这样,才能恢复秩序与和平。

Dans ce contexte, l'usage de la force ne se justifie pas aujourd'hui.

在这种情况下,现在是有道理的。

Il ne devrait être recouru à la force qu'en ultime ressort.

仅应该是最后手段。

La décision de recourir à la force n'est facile pour personne.

的决定对任何人来说都不可能很轻松。

Les forces militaires spéciales, en particulier, appliqueraient une force excessive en toute impunité.

特别是据报告,军队和特别部队过度的案犯不受惩罚。

Ils n'ont pas employé plus de force que nécessaire pour maîtriser l'auteur.

为了控制提交人,用比必要更多的

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时对居民用过度的

Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.

际政治中,因素的重要性不断增加。

La force et les dispositions juridiques seules ne peuvent pas suffire.

仅依靠或实施法律措施是不够的。

L'obligation de ne pas employer ou menacer d'employer la force s'applique aussi à l'arme nucléaire.

用或威胁的义务延伸为不用或不威胁用核武器。

Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».

一些政府对用极限的含义作出了自己的解释。

Le rapport aborde certains aspects du recours à la force.

报告触及的一些方面。

Naturellement, nous comprenons que l'action préventive n'implique pas nécessairement l'emploi de la force.

我们自然懂得,预防性行动并不一定意味着

Les litiges touchant les ressources hydriques, par exemple, pourraient être réglés par la force.

比如,水资源的争端可能会通过来解决。

Une autre catégorie d'affaires fréquemment portées devant la Cour concerne l'emploi de la force.

经常提交法院审理的另一类案件涉及

Espérer dominer l'espace au moyen du recours à la force est illusoire.

通过主宰外层空间的希望是虚幻的。

L'ONU n'a pas été créée pour répandre l'idée que l'ordre s'impose par la force.

成立联合不是为了传播应以将秩序强加于人的概念。

Cette question se distingue de celle de la légalité de l'usage de la force.

该专题不同于的合法性专题。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武力 的法语例句

用户正在搜索


amarantoïde, amarate, amareyeur, amargosite, amaril, amarile, amarillite, amarillose, amarinage, amarine,

相似单词


武行, 武火, 武将, 武警部队, 武库, 武力, 武林, 武庙, 武木冰期的, 武木期,
wǔ lì
1. (强暴的量) vigueur
La police a dû recourir à la force pour freiner la foule.
警察用武阻止人群。
2. (军事量) la force militaire; force armée, la force des armes
annexe par la force
兼并
suppression armé
镇压
recours à la force
诉诸武


1. forces
2. forces militaires; forces armées诉诸~avoir recours(recourir)à la force

L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.

国家是使用进行阶级统治的机构。

Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.

并以控制一切为己任,惜动用包括在内的一切手

À cette condition seulement, elle peut ramener l'ordre et la paix.

有这样,才能合法;有这样,才能恢复秩序与和平。

Dans ce contexte, l'usage de la force ne se justifie pas aujourd'hui.

在这种情况下,使用现在是没有道理的。

Il ne devrait être recouru à la force qu'en ultime ressort.

使用仅应该是最后手

La décision de recourir à la force n'est facile pour personne.

使用的决定对任何人来说能很轻松。

Les forces militaires spéciales, en particulier, appliqueraient une force excessive en toute impunité.

特别是据报告,军队和特别部队过度使用的案犯受惩罚。

Ils n'ont pas employé plus de force que nécessaire pour maîtriser l'auteur.

为了控制提交人,没有使用比必要更多的

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时对居民使用过度的

Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.

在国际政治中,因素的重要性断增加。

La force et les dispositions juridiques seules ne peuvent pas suffire.

仅依靠使用或实施法律措施是够的。

L'obligation de ne pas employer ou menacer d'employer la force s'applique aussi à l'arme nucléaire.

使用或威胁使用的义务延伸为使用或威胁使用核武器。

Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».

一些政府对使用极限的含义作出了自己的解释。

Le rapport aborde certains aspects du recours à la force.

报告触及使用的一些方面。

Naturellement, nous comprenons que l'action préventive n'implique pas nécessairement l'emploi de la force.

我们自然懂得,预防性行动并一定意味着使用

Les litiges touchant les ressources hydriques, par exemple, pourraient être réglés par la force.

比如,水资源的争端能会通过使用来解决。

Une autre catégorie d'affaires fréquemment portées devant la Cour concerne l'emploi de la force.

经常提交法院审理的另一类案件涉及使用

Espérer dominer l'espace au moyen du recours à la force est illusoire.

通过使用主宰外层空间的希望是虚幻的。

L'ONU n'a pas été créée pour répandre l'idée que l'ordre s'impose par la force.

成立联合国是为了传播应以将秩序强加于人的概念。

Cette question se distingue de celle de la légalité de l'usage de la force.

该专题同于使用的合法性专题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武力 的法语例句

用户正在搜索


amaryllidacées, amaryllis, amas, amas de neige, amassement, amasser, amastie, amateloter, amateur, amateurisme,

相似单词


武行, 武火, 武将, 武警部队, 武库, 武力, 武林, 武庙, 武木冰期的, 武木期,

用户正在搜索


amazonien, amazonite, amazonstone, ambages, Ambamide, ambassade, ambassadeur, ambassadrice, Ambassis, ambatoarinite,

相似单词


武行, 武火, 武将, 武警部队, 武库, 武力, 武林, 武庙, 武木冰期的, 武木期,

用户正在搜索


ambidextrie, ambidrome, Ambien, ambigu, ambiguïmètre, ambiguïté, ambigument, ambiologie, ambiophonie, ambiopie,

相似单词


武行, 武火, 武将, 武警部队, 武库, 武力, 武林, 武庙, 武木冰期的, 武木期,
wǔ lì
1. (强暴的量) vigueur
La police a dû recourir à la force pour freiner la foule.
警察不得不阻止人群。
2. (军事量) la force militaire; force armée, la force des armes
annexe par la force
兼并
suppression armé
镇压
recours à la force
诉诸武


1. forces
2. forces militaires; forces armées诉诸~avoir recours(recourir)à la force

L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.

国家是使进行阶级统治的机构。

Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.

并以控制一切为己任,不惜动在内的一切手段。

À cette condition seulement, elle peut ramener l'ordre et la paix.

只有这样,才能合法;只有这样,才能恢复秩序与和平。

Dans ce contexte, l'usage de la force ne se justifie pas aujourd'hui.

在这种情况下,使现在是没有道理的。

Il ne devrait être recouru à la force qu'en ultime ressort.

使仅应该是最后手段。

La décision de recourir à la force n'est facile pour personne.

使的决定对任何人来说都不可能很轻松。

Les forces militaires spéciales, en particulier, appliqueraient une force excessive en toute impunité.

特别是,军队和特别部队过度使的案犯不受惩罚。

Ils n'ont pas employé plus de force que nécessaire pour maîtriser l'auteur.

为了控制提交人,没有使比必要更多的

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时对居民使过度的

Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.

在国际政治中,因素的重要性不断增加。

La force et les dispositions juridiques seules ne peuvent pas suffire.

仅依靠使或实施法律措施是不够的。

L'obligation de ne pas employer ou menacer d'employer la force s'applique aussi à l'arme nucléaire.

不使或威胁使的义务延伸为不使或不威胁使核武器。

Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».

一些政府对使极限的含义作出了自己的解释。

Le rapport aborde certains aspects du recours à la force.

触及使的一些方面。

Naturellement, nous comprenons que l'action préventive n'implique pas nécessairement l'emploi de la force.

我们自然懂得,预防性行动并不一定意味着使

Les litiges touchant les ressources hydriques, par exemple, pourraient être réglés par la force.

比如,水资源的争端可能会通过使来解决。

Une autre catégorie d'affaires fréquemment portées devant la Cour concerne l'emploi de la force.

经常提交法院审理的另一类案件涉及使

Espérer dominer l'espace au moyen du recours à la force est illusoire.

通过使主宰外层空间的希望是虚幻的。

L'ONU n'a pas été créée pour répandre l'idée que l'ordre s'impose par la force.

成立联合国不是为了传播应以将秩序强加于人的概念。

Cette question se distingue de celle de la légalité de l'usage de la force.

该专题不同于使的合法性专题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武力 的法语例句

用户正在搜索


ambivalence, ambivalent, ambivalente, amble, ambler, ambleur, amblyacousie, amblyaphie, amblychromasie, amblygonite,

相似单词


武行, 武火, 武将, 武警部队, 武库, 武力, 武林, 武庙, 武木冰期的, 武木期,
wǔ lì
1. (强暴的量) vigueur
La police a dû recourir à la force pour freiner la foule.
警察不得不用武阻止人群。
2. (军事量) la force militaire; force armée, la force des armes
annexe par la force
兼并
suppression armé
镇压
recours à la force
诉诸武


1. forces
2. forces militaires; forces armées诉诸~avoir recours(recourir)à la force

L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.

国家是使用进行阶级统治的机构。

Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.

并以控制一切为己任,不惜动用包括在内的一切手段。

À cette condition seulement, elle peut ramener l'ordre et la paix.

只有这样,法;只有这样,恢复秩序与和平。

Dans ce contexte, l'usage de la force ne se justifie pas aujourd'hui.

在这种情况下,使用现在是没有道理的。

Il ne devrait être recouru à la force qu'en ultime ressort.

使用仅应该是最后手段。

La décision de recourir à la force n'est facile pour personne.

使用任何人来说都不可很轻松。

Les forces militaires spéciales, en particulier, appliqueraient une force excessive en toute impunité.

特别是据报告,军队和特别部队过度使用的案犯不受惩罚。

Ils n'ont pas employé plus de force que nécessaire pour maîtriser l'auteur.

为了控制提交人,没有使用比必要更多的

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时居民使用过度的

Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.

在国际政治中,因素的重要性不断增加。

La force et les dispositions juridiques seules ne peuvent pas suffire.

仅依靠使用或实施法律措施是不够的。

L'obligation de ne pas employer ou menacer d'employer la force s'applique aussi à l'arme nucléaire.

不使用或威胁使用的义务延伸为不使用或不威胁使用核武器。

Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».

一些政府使用极限的含义作出了自己的解释。

Le rapport aborde certains aspects du recours à la force.

报告触及使用的一些方面。

Naturellement, nous comprenons que l'action préventive n'implique pas nécessairement l'emploi de la force.

我们自然懂得,预防性行动并不一意味着使用

Les litiges touchant les ressources hydriques, par exemple, pourraient être réglés par la force.

比如,水资源的争端可会通过使用来解

Une autre catégorie d'affaires fréquemment portées devant la Cour concerne l'emploi de la force.

经常提交法院审理的另一类案件涉及使用

Espérer dominer l'espace au moyen du recours à la force est illusoire.

通过使用主宰外层空间的希望是虚幻的。

L'ONU n'a pas été créée pour répandre l'idée que l'ordre s'impose par la force.

成立联国不是为了传播应以将秩序强加于人的概念。

Cette question se distingue de celle de la légalité de l'usage de la force.

该专题不同于使用法性专题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武力 的法语例句

用户正在搜索


amboceptoïde, ambon, ambonite, ambra, Ambramicina, ambre, ambré, ambrée, ambréine, ambrer,

相似单词


武行, 武火, 武将, 武警部队, 武库, 武力, 武林, 武庙, 武木冰期的, 武木期,
wǔ lì
1. (强暴量) vigueur
La police a dû recourir à la force pour freiner la foule.
警察不得不阻止人群。
2. (军事量) la force militaire; force armée, la force des armes
annexe par la force
兼并
suppression armé
镇压
recours à la force
诉诸武


1. forces
2. forces militaires; forces armées诉诸~avoir recours(recourir)à la force

L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.

国家是进行阶级统治机构。

Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.

并以控制一切为己任,不惜动包括一切手段。

À cette condition seulement, elle peut ramener l'ordre et la paix.

只有样,才能合法;只有样,才能恢复秩序与和

Dans ce contexte, l'usage de la force ne se justifie pas aujourd'hui.

种情况下,是没有道理

Il ne devrait être recouru à la force qu'en ultime ressort.

仅应该是最后手段。

La décision de recourir à la force n'est facile pour personne.

决定对任何人来说都不可能很轻松。

Les forces militaires spéciales, en particulier, appliqueraient une force excessive en toute impunité.

特别是据报告,军队和特别部队过度案犯不受惩罚。

Ils n'ont pas employé plus de force que nécessaire pour maîtriser l'auteur.

为了控制提交人,没有比必要更多

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时对居民过度

Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.

国际政治中,因素重要性不断增加。

La force et les dispositions juridiques seules ne peuvent pas suffire.

仅依靠或实施法律措施是不够

L'obligation de ne pas employer ou menacer d'employer la force s'applique aussi à l'arme nucléaire.

或威胁义务延伸为不或不威胁核武器。

Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».

一些政府对极限含义作出了自己解释。

Le rapport aborde certains aspects du recours à la force.

报告触及一些方面。

Naturellement, nous comprenons que l'action préventive n'implique pas nécessairement l'emploi de la force.

我们自然懂得,预防性行动并不一定意味着

Les litiges touchant les ressources hydriques, par exemple, pourraient être réglés par la force.

比如,水资源争端可能会通过来解决。

Une autre catégorie d'affaires fréquemment portées devant la Cour concerne l'emploi de la force.

经常提交法院审理另一类案件涉及

Espérer dominer l'espace au moyen du recours à la force est illusoire.

通过主宰外层空间希望是虚幻

L'ONU n'a pas été créée pour répandre l'idée que l'ordre s'impose par la force.

成立联合国不是为了传播应以将秩序强加于人概念。

Cette question se distingue de celle de la légalité de l'usage de la force.

该专题不同于合法性专题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武力 的法语例句

用户正在搜索


améliorable, améliorant, amélioration, amélioré, améliorer, améloblaste, améloblastome, amélogenèse, amélome, amen,

相似单词


武行, 武火, 武将, 武警部队, 武库, 武力, 武林, 武庙, 武木冰期的, 武木期,
wǔ lì
1. (强暴的量) vigueur
La police a dû recourir à la force pour freiner la foule.
警察不得不阻止人群。
2. (军事量) la force militaire; force armée, la force des armes
annexe par la force
兼并
suppression armé
镇压
recours à la force
诉诸


1. forces
2. forces militaires; forces armées诉诸~avoir recours(recourir)à la force

L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.

国家是使进行阶级统治的机构。

Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.

并以一切为己任,不惜动包括在内的一切手段。

À cette condition seulement, elle peut ramener l'ordre et la paix.

只有这样,才能合法;只有这样,才能恢复秩序与和平。

Dans ce contexte, l'usage de la force ne se justifie pas aujourd'hui.

在这种情况下,使现在是没有道理的。

Il ne devrait être recouru à la force qu'en ultime ressort.

使仅应该是最后手段。

La décision de recourir à la force n'est facile pour personne.

使的决定对任何人来说都不可能很轻松。

Les forces militaires spéciales, en particulier, appliqueraient une force excessive en toute impunité.

特别是据报告,军队和特别部队过度使的案犯不受惩罚。

Ils n'ont pas employé plus de force que nécessaire pour maîtriser l'auteur.

提交人,没有使比必要更多的

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时对居民使过度的

Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.

在国际政治中,因素的重要性不断增加。

La force et les dispositions juridiques seules ne peuvent pas suffire.

仅依靠使或实施法律措施是不够的。

L'obligation de ne pas employer ou menacer d'employer la force s'applique aussi à l'arme nucléaire.

不使或威胁使的义务延伸为不使或不威胁使器。

Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».

一些政府对使极限的含义作出自己的解释。

Le rapport aborde certains aspects du recours à la force.

报告触及使的一些方面。

Naturellement, nous comprenons que l'action préventive n'implique pas nécessairement l'emploi de la force.

我们自然懂得,预防性行动并不一定意味着使

Les litiges touchant les ressources hydriques, par exemple, pourraient être réglés par la force.

比如,水资源的争端可能会通过使来解决。

Une autre catégorie d'affaires fréquemment portées devant la Cour concerne l'emploi de la force.

经常提交法院审理的另一类案件涉及使

Espérer dominer l'espace au moyen du recours à la force est illusoire.

通过使主宰外层空间的希望是虚幻的。

L'ONU n'a pas été créée pour répandre l'idée que l'ordre s'impose par la force.

成立联合国不是为传播应以将秩序强加于人的概念。

Cette question se distingue de celle de la légalité de l'usage de la force.

该专题不同于使的合法性专题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武力 的法语例句

用户正在搜索


amèrement, américain, américaine, américaïsme, américanisation, américaniser, américanisme, américaniste, américanite, américium,

相似单词


武行, 武火, 武将, 武警部队, 武库, 武力, 武林, 武庙, 武木冰期的, 武木期,