法语助手
  • 关闭

武装冲突

添加到生词本

conflit militaire
accrochag
conflit militaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Conseil adoptera, espérons-le, une autre résolution sur les enfants et les conflits armés.

安理会很快将通过又一项关于儿童和决议。

Cependant, les conflits armés ont fait chuter la fréquentation scolaire.

但是使入学率下降。

Les problèmes des enfants sont loin de se limiter aux conflits armés.

儿童面临问题不仅仅限于

Comité international de la Croix-Rouge, Water in armed conflict.

红十字委员会,《水问题》。

Un exemple typique est la protection des civils dans le contexte des conflits armés.

中保护平民问题是一个典型例子。

La nature des conflits armés a évolué ces dernières années.

近年来,性质已经改变。

Actuellement, on estime à 300 000 le nombre d'enfants soldats qui participent aux conflits armés.

目前,估有30万儿童兵参与

Les normes internationales en matière de protection des civils dans les conflits armés existent déjà.

中保护平民国际标准在很大程度上已经实行。

La protection des civils en période de conflit armé est une tâche complexe.

中保护平民是一项错综复务。

Les présents projets d'articles s'appliquent aux effets des conflits armés sur les traités entre États.

本条款草案适用于对国家间条约影响。

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了

Chaque année, quelque 300 000 civils sont tués par des armes légères dans des conflits armés.

每年,约有30万平民在中死于小武器和轻武器。

Les femmes et les enfants souffrent de manière disproportionnée dans les conflits armés.

妇女和儿童在中受伤害格外大。

De toute évidence, les filles demeurent particulièrement vulnérables dans les situations de conflit armé.

很明显,在情况下,女童特别易受侵害,女童也常常成为性暴力和性剥削对象,而且还被越来越多地征召加入参战团体。

Mandat du Rapporteur spécial dans le cadre de conflits armés.

特别报告员在方面务。

«Homicide par compassion» dans le cadre d'un conflit armé.

中“结束痛苦致死行动”。

Les États répugnent parfois à reconnaître qu'ils sont parties à un conflit armé.

有时,国家不愿意承认它们卷入了

Il serait donc souhaitable d'inclure une définition du conflit armé dans le projet d'articles.

出于这个原因,将定义包含在条款草案中是有用

Un tel environnement fermé renforce le cycle de la pauvreté.

也加剧了贫穷原因和结果。

Les enfants soldats devraient être considérés avant tout comme victimes d'un conflit armé.

儿童兵首先应被视作受害者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武装冲突 的法语例句

用户正在搜索


kérargyre, kérargyrite, kérasite, kérat(o)-, kératalgie, kératane, kératectasie, kératectomie, kératinase, kératine,

相似单词


武艺出众, 武艺高强, 武职, 武装, 武装部队, 武装冲突, 武装船, 武装带, 武装到牙齿, 武装的,
conflit militaire
accrochag
conflit militaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Conseil adoptera, espérons-le, une autre résolution sur les enfants et les conflits armés.

安理会很快将通过又一项关于儿童和武装的决议。

Cependant, les conflits armés ont fait chuter la fréquentation scolaire.

但是武装使入学率下降。

Les problèmes des enfants sont loin de se limiter aux conflits armés.

儿童面临的问题不仅仅限于武装

Comité international de la Croix-Rouge, Water in armed conflict.

红十字委员会,《武装的水问题》。

Un exemple typique est la protection des civils dans le contexte des conflits armés.

武装平民问题是一个典型例子。

La nature des conflits armés a évolué ces dernières années.

近年来,武装的性质已经改变。

Actuellement, on estime à 300 000 le nombre d'enfants soldats qui participent aux conflits armés.

目前,估有30万儿童兵参与武装

Les normes internationales en matière de protection des civils dans les conflits armés existent déjà.

武装平民的国际标准在很大程度上已经实行。

La protection des civils en période de conflit armé est une tâche complexe.

武装平民是一项错综复杂的任务。

Les présents projets d'articles s'appliquent aux effets des conflits armés sur les traités entre États.

本条款草案适用于武装对国家间条约的影响。

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装

Chaque année, quelque 300 000 civils sont tués par des armes légères dans des conflits armés.

每年,约有30万平民在武装死于小武器和轻武器。

Les femmes et les enfants souffrent de manière disproportionnée dans les conflits armés.

妇女和儿童在武装受伤害格外大。

De toute évidence, les filles demeurent particulièrement vulnérables dans les situations de conflit armé.

很明显,在武装情况下,女童特别易受侵害,女童也常常成为性暴力和性剥削的对象,而且还被越来越多地征召加入参战团体。

Mandat du Rapporteur spécial dans le cadre de conflits armés.

特别报告员在武装方面的任务。

«Homicide par compassion» dans le cadre d'un conflit armé.

武装“结束痛苦的致死行动”。

Les États répugnent parfois à reconnaître qu'ils sont parties à un conflit armé.

有时,国家不愿意承认它们卷入了武装

Il serait donc souhaitable d'inclure une définition du conflit armé dans le projet d'articles.

出于这个原因,将武装的定义包含在条款草案是有用的。

Un tel environnement fermé renforce le cycle de la pauvreté.

武装也加剧了贫穷的原因和结果。

Les enfants soldats devraient être considérés avant tout comme victimes d'un conflit armé.

儿童兵首先应被视作武装的受害者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武装冲突 的法语例句

用户正在搜索


kératohyaline, kératolyse, kératolytique, kératomalacie, kératomaladie, kératome, kératomégalie, kératomycose, kératoncône, kératophyllite,

相似单词


武艺出众, 武艺高强, 武职, 武装, 武装部队, 武装冲突, 武装船, 武装带, 武装到牙齿, 武装的,
conflit militaire
accrochag
conflit militaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Conseil adoptera, espérons-le, une autre résolution sur les enfants et les conflits armés.

安理会很快将通过又一项关于儿童和决议。

Cependant, les conflits armés ont fait chuter la fréquentation scolaire.

但是使入学率下降。

Les problèmes des enfants sont loin de se limiter aux conflits armés.

儿童面临问题不仅仅限于

Comité international de la Croix-Rouge, Water in armed conflict.

红十字委员会,《水问题》。

Un exemple typique est la protection des civils dans le contexte des conflits armés.

中保护平民问题是一个典型例子。

La nature des conflits armés a évolué ces dernières années.

近年来,质已经改变。

Actuellement, on estime à 300 000 le nombre d'enfants soldats qui participent aux conflits armés.

目前,估有30万儿童兵参与

Les normes internationales en matière de protection des civils dans les conflits armés existent déjà.

中保护平民国际标准在很大程度上已经实行。

La protection des civils en période de conflit armé est une tâche complexe.

中保护平民是一项错综复杂任务。

Les présents projets d'articles s'appliquent aux effets des conflits armés sur les traités entre États.

本条款草案适用于对国家间条约影响。

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了

Chaque année, quelque 300 000 civils sont tués par des armes légères dans des conflits armés.

每年,约有30万平民在中死于小武器和轻武器。

Les femmes et les enfants souffrent de manière disproportionnée dans les conflits armés.

妇女和儿童在中受伤害格外大。

De toute évidence, les filles demeurent particulièrement vulnérables dans les situations de conflit armé.

很明显,在情况下,女童特别易受侵害,女童也常常成为暴力和剥削对象,而且还被越来越多地征召加入参战团体。

Mandat du Rapporteur spécial dans le cadre de conflits armés.

特别报告员在方面任务。

«Homicide par compassion» dans le cadre d'un conflit armé.

中“结束痛苦致死行动”。

Les États répugnent parfois à reconnaître qu'ils sont parties à un conflit armé.

有时,国家不愿意承认它们卷入了

Il serait donc souhaitable d'inclure une définition du conflit armé dans le projet d'articles.

出于这个原因,将定义包含在条款草案中是有用

Un tel environnement fermé renforce le cycle de la pauvreté.

也加剧了贫穷原因和结果。

Les enfants soldats devraient être considérés avant tout comme victimes d'un conflit armé.

儿童兵首先应被视作受害者。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武装冲突 的法语例句

用户正在搜索


kéraunoparalysie, kerchénite, kerdomètre, Kerguélen, kérion, kériothèque, kérite, kérithérapie, kerkyra, kerma,

相似单词


武艺出众, 武艺高强, 武职, 武装, 武装部队, 武装冲突, 武装船, 武装带, 武装到牙齿, 武装的,
conflit militaire
accrochag
conflit militaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Conseil adoptera, espérons-le, une autre résolution sur les enfants et les conflits armés.

安理会很快将通过又一项关于儿童和武装冲突的决议。

Cependant, les conflits armés ont fait chuter la fréquentation scolaire.

但是武装冲突使入学率下降。

Les problèmes des enfants sont loin de se limiter aux conflits armés.

儿童面临的问题限于武装冲突

Comité international de la Croix-Rouge, Water in armed conflict.

红十字委员会,《武装冲突中的水问题》。

Un exemple typique est la protection des civils dans le contexte des conflits armés.

武装冲突中保护平民问题是一个典型例子。

La nature des conflits armés a évolué ces dernières années.

近年来,武装冲突的性质已经改变。

Actuellement, on estime à 300 000 le nombre d'enfants soldats qui participent aux conflits armés.

目前,估有30万儿童兵参与武装冲突

Les normes internationales en matière de protection des civils dans les conflits armés existent déjà.

武装冲突中保护平民的国际标准在很大程度上已经实行。

La protection des civils en période de conflit armé est une tâche complexe.

武装冲突中保护平民是一项错综复杂的任务。

Les présents projets d'articles s'appliquent aux effets des conflits armés sur les traités entre États.

本条适用于武装冲突对国家间条约的影响。

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突

Chaque année, quelque 300 000 civils sont tués par des armes légères dans des conflits armés.

每年,约有30万平民在武装冲突中死于小武器和轻武器。

Les femmes et les enfants souffrent de manière disproportionnée dans les conflits armés.

妇女和儿童在武装冲突中受伤害格外大。

De toute évidence, les filles demeurent particulièrement vulnérables dans les situations de conflit armé.

很明显,在武装冲突情况下,女童特别易受侵害,女童也常常成为性暴力和性剥削的对象,而且还被越来越多地征召加入参战团体。

Mandat du Rapporteur spécial dans le cadre de conflits armés.

特别报告员在武装冲突方面的任务。

«Homicide par compassion» dans le cadre d'un conflit armé.

武装冲突中“结束痛苦的致死行动”。

Les États répugnent parfois à reconnaître qu'ils sont parties à un conflit armé.

有时,国家愿意承认它们卷入了武装冲突

Il serait donc souhaitable d'inclure une définition du conflit armé dans le projet d'articles.

出于这个原因,将武装冲突的定义包含在条中是有用的。

Un tel environnement fermé renforce le cycle de la pauvreté.

武装冲突也加剧了贫穷的原因和结果。

Les enfants soldats devraient être considérés avant tout comme victimes d'un conflit armé.

儿童兵首先应被视作武装冲突的受害者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武装冲突 的法语例句

用户正在搜索


kérotènes, keroulen, kerria, kerrie, kerrite, kersantite, kersanton, kersinite, kersténine, kersténite,

相似单词


武艺出众, 武艺高强, 武职, 武装, 武装部队, 武装冲突, 武装船, 武装带, 武装到牙齿, 武装的,
conflit militaire
accrochag
conflit militaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Conseil adoptera, espérons-le, une autre résolution sur les enfants et les conflits armés.

安理会很快将通过又一项关于儿童和武装的决议。

Cependant, les conflits armés ont fait chuter la fréquentation scolaire.

但是武装使入学率下降。

Les problèmes des enfants sont loin de se limiter aux conflits armés.

儿童面临的问题不仅仅限于武装

Comité international de la Croix-Rouge, Water in armed conflict.

红十字委员会,《武装的水问题》。

Un exemple typique est la protection des civils dans le contexte des conflits armés.

武装保护平民问题是一个典型例子。

La nature des conflits armés a évolué ces dernières années.

近年来,武装的性质已经改变。

Actuellement, on estime à 300 000 le nombre d'enfants soldats qui participent aux conflits armés.

目前,估有30万儿童兵参与武装

Les normes internationales en matière de protection des civils dans les conflits armés existent déjà.

武装保护平民的国际标准在很大程度上已经实行。

La protection des civils en période de conflit armé est une tâche complexe.

武装保护平民是一项错综复杂的任务。

Les présents projets d'articles s'appliquent aux effets des conflits armés sur les traités entre États.

本条款草案适用于武装对国家间条约的影响。

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装

Chaque année, quelque 300 000 civils sont tués par des armes légères dans des conflits armés.

每年,约有30万平民在武装死于小武器和轻武器。

Les femmes et les enfants souffrent de manière disproportionnée dans les conflits armés.

妇女和儿童在武装受伤害格外大。

De toute évidence, les filles demeurent particulièrement vulnérables dans les situations de conflit armé.

很明显,在武装情况下,女童特别易受侵害,女童也常常成为性暴力和性剥削的对象,而且还被越来越多地征召加入参战团体。

Mandat du Rapporteur spécial dans le cadre de conflits armés.

特别报告员在武装方面的任务。

«Homicide par compassion» dans le cadre d'un conflit armé.

武装“结束痛苦的致死行动”。

Les États répugnent parfois à reconnaître qu'ils sont parties à un conflit armé.

有时,国家不愿意承认它们卷入了武装

Il serait donc souhaitable d'inclure une définition du conflit armé dans le projet d'articles.

出于这个原因,将武装的定义包含在条款草案是有用的。

Un tel environnement fermé renforce le cycle de la pauvreté.

武装也加剧了贫穷的原因和结果。

Les enfants soldats devraient être considérés avant tout comme victimes d'un conflit armé.

儿童兵首先应被视作武装的受害者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武装冲突 的法语例句

用户正在搜索


keuf, keum, Keuper, kévatron, kevir, kevlar, Keweenawan, Keweenawanien, keweenawite, keyite,

相似单词


武艺出众, 武艺高强, 武职, 武装, 武装部队, 武装冲突, 武装船, 武装带, 武装到牙齿, 武装的,

用户正在搜索


khâgneux, khakassite, khalife, khalkha, khamsin, khan, khanga, kharbine, kharkov, khartoum,

相似单词


武艺出众, 武艺高强, 武职, 武装, 武装部队, 武装冲突, 武装船, 武装带, 武装到牙齿, 武装的,
conflit militaire
accrochag
conflit militaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Conseil adoptera, espérons-le, une autre résolution sur les enfants et les conflits armés.

安理会很快将通过又一项关于儿童和决议。

Cependant, les conflits armés ont fait chuter la fréquentation scolaire.

但是使入学率下降。

Les problèmes des enfants sont loin de se limiter aux conflits armés.

儿童面临问题不仅仅限于

Comité international de la Croix-Rouge, Water in armed conflict.

红十字委员会,《水问题》。

Un exemple typique est la protection des civils dans le contexte des conflits armés.

中保护平民问题是一个典型例子。

La nature des conflits armés a évolué ces dernières années.

近年来,质已经改变。

Actuellement, on estime à 300 000 le nombre d'enfants soldats qui participent aux conflits armés.

目前,估有30万儿童兵参与

Les normes internationales en matière de protection des civils dans les conflits armés existent déjà.

中保护平民国际标准在很大程度上已经实行。

La protection des civils en période de conflit armé est une tâche complexe.

中保护平民是一项错综复杂任务。

Les présents projets d'articles s'appliquent aux effets des conflits armés sur les traités entre États.

本条款草案适用于对国家间条约影响。

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了

Chaque année, quelque 300 000 civils sont tués par des armes légères dans des conflits armés.

每年,约有30万平民在中死于小武器和轻武器。

Les femmes et les enfants souffrent de manière disproportionnée dans les conflits armés.

妇女和儿童在中受伤害格外大。

De toute évidence, les filles demeurent particulièrement vulnérables dans les situations de conflit armé.

很明显,在情况下,女童特别易受侵害,女童也常常成为暴力和剥削对象,而且还被越来越多地征召加入参战团体。

Mandat du Rapporteur spécial dans le cadre de conflits armés.

特别报告员在方面任务。

«Homicide par compassion» dans le cadre d'un conflit armé.

中“结束痛苦致死行动”。

Les États répugnent parfois à reconnaître qu'ils sont parties à un conflit armé.

有时,国家不愿意承认它们卷入了

Il serait donc souhaitable d'inclure une définition du conflit armé dans le projet d'articles.

出于这个原因,将定义包含在条款草案中是有用

Un tel environnement fermé renforce le cycle de la pauvreté.

也加剧了贫穷原因和结果。

Les enfants soldats devraient être considérés avant tout comme victimes d'un conflit armé.

儿童兵首先应被视作受害者。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武装冲突 的法语例句

用户正在搜索


khibinite, khibinskite, khinite, khlopinite, Khmer, khoin, khoisan, khôl, khôlle, khondalite,

相似单词


武艺出众, 武艺高强, 武职, 武装, 武装部队, 武装冲突, 武装船, 武装带, 武装到牙齿, 武装的,
conflit militaire
accrochag
conflit militaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Conseil adoptera, espérons-le, une autre résolution sur les enfants et les conflits armés.

安理会很快将通过又一项关于儿童和武装冲突的决议。

Cependant, les conflits armés ont fait chuter la fréquentation scolaire.

但是武装冲突使入学率下降。

Les problèmes des enfants sont loin de se limiter aux conflits armés.

儿童面临的问题不仅仅限于武装冲突

Comité international de la Croix-Rouge, Water in armed conflict.

红十字委员会,《武装冲突中的水问题》。

Un exemple typique est la protection des civils dans le contexte des conflits armés.

武装冲突民问题是一个典型

La nature des conflits armés a évolué ces dernières années.

年来,武装冲突的性质已经改变。

Actuellement, on estime à 300 000 le nombre d'enfants soldats qui participent aux conflits armés.

目前,估有30万儿童兵参与武装冲突

Les normes internationales en matière de protection des civils dans les conflits armés existent déjà.

武装冲突民的国际标准在很大程度上已经实行。

La protection des civils en période de conflit armé est une tâche complexe.

武装冲突民是一项错综复杂的任务。

Les présents projets d'articles s'appliquent aux effets des conflits armés sur les traités entre États.

本条款草案适用于武装冲突对国家间条约的影响。

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突

Chaque année, quelque 300 000 civils sont tués par des armes légères dans des conflits armés.

每年,约有30万民在武装冲突中死于小武器和轻武器。

Les femmes et les enfants souffrent de manière disproportionnée dans les conflits armés.

妇女和儿童在武装冲突中受伤害格外大。

De toute évidence, les filles demeurent particulièrement vulnérables dans les situations de conflit armé.

很明显,在武装冲突情况下,女童特别易受侵害,女童也常常成为性暴力和性剥削的对象,而且还被越来越多地征召加入参战团体。

Mandat du Rapporteur spécial dans le cadre de conflits armés.

特别报告员在武装冲突方面的任务。

«Homicide par compassion» dans le cadre d'un conflit armé.

武装冲突中“结束痛苦的致死行动”。

Les États répugnent parfois à reconnaître qu'ils sont parties à un conflit armé.

有时,国家不愿意承认它们卷入了武装冲突

Il serait donc souhaitable d'inclure une définition du conflit armé dans le projet d'articles.

出于这个原因,将武装冲突的定义包含在条款草案中是有用的。

Un tel environnement fermé renforce le cycle de la pauvreté.

武装冲突也加剧了贫穷的原因和结果。

Les enfants soldats devraient être considérés avant tout comme victimes d'un conflit armé.

儿童兵首先应被视作武装冲突的受害者。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武装冲突 的法语例句

用户正在搜索


kiayukouan, kibboutz, kiblah, kibleh, kibrickruerite, kichenotte, kichinev, kick, kid, kidnappage,

相似单词


武艺出众, 武艺高强, 武职, 武装, 武装部队, 武装冲突, 武装船, 武装带, 武装到牙齿, 武装的,
conflit militaire
accrochag
conflit militaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Conseil adoptera, espérons-le, une autre résolution sur les enfants et les conflits armés.

安理很快将通过又关于儿童和武装冲突的决议。

Cependant, les conflits armés ont fait chuter la fréquentation scolaire.

武装冲突使入学率下降。

Les problèmes des enfants sont loin de se limiter aux conflits armés.

儿童面临的问题不仅仅限于武装冲突

Comité international de la Croix-Rouge, Water in armed conflict.

红十字,《武装冲突中的水问题》。

Un exemple typique est la protection des civils dans le contexte des conflits armés.

武装冲突中保护平民问题个典型例子。

La nature des conflits armés a évolué ces dernières années.

近年来,武装冲突的性质已经改变。

Actuellement, on estime à 300 000 le nombre d'enfants soldats qui participent aux conflits armés.

目前,估有30万儿童兵参与武装冲突

Les normes internationales en matière de protection des civils dans les conflits armés existent déjà.

武装冲突中保护平民的国际标准在很大程度上已经实行。

La protection des civils en période de conflit armé est une tâche complexe.

武装冲突中保护平民错综复杂的任务。

Les présents projets d'articles s'appliquent aux effets des conflits armés sur les traités entre États.

本条款草案适用于武装冲突对国家间条约的影响。

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突

Chaque année, quelque 300 000 civils sont tués par des armes légères dans des conflits armés.

每年,约有30万平民在武装冲突中死于小武器和轻武器。

Les femmes et les enfants souffrent de manière disproportionnée dans les conflits armés.

妇女和儿童在武装冲突中受伤害格外大。

De toute évidence, les filles demeurent particulièrement vulnérables dans les situations de conflit armé.

很明显,在武装冲突情况下,女童特别易受侵害,女童也常常成为性暴力和性剥削的对象,而且还被越来越多地征召加入参战团体。

Mandat du Rapporteur spécial dans le cadre de conflits armés.

特别报告武装冲突方面的任务。

«Homicide par compassion» dans le cadre d'un conflit armé.

武装冲突中“结束痛苦的致死行动”。

Les États répugnent parfois à reconnaître qu'ils sont parties à un conflit armé.

有时,国家不愿意承认它们卷入了武装冲突

Il serait donc souhaitable d'inclure une définition du conflit armé dans le projet d'articles.

出于这个原因,将武装冲突的定义包含在条款草案中有用的。

Un tel environnement fermé renforce le cycle de la pauvreté.

武装冲突也加剧了贫穷的原因和结果。

Les enfants soldats devraient être considérés avant tout comme victimes d'un conflit armé.

儿童兵首先应被视作武装冲突的受害者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武装冲突 的法语例句

用户正在搜索


kieselgur, kieselmagnésite, kiesérite, kieserohalocarnallite, kieserohalosylvite, kiesritite, kiesselkalk, kiev, kievite, kif,

相似单词


武艺出众, 武艺高强, 武职, 武装, 武装部队, 武装冲突, 武装船, 武装带, 武装到牙齿, 武装的,
conflit militaire
accrochag
conflit militaire www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Conseil adoptera, espérons-le, une autre résolution sur les enfants et les conflits armés.

安理会很快将通过又一项关于儿童装冲突的决议。

Cependant, les conflits armés ont fait chuter la fréquentation scolaire.

但是装冲突使入学率下降。

Les problèmes des enfants sont loin de se limiter aux conflits armés.

儿童面临的问题不仅仅限于装冲突

Comité international de la Croix-Rouge, Water in armed conflict.

红十字委员会,《装冲突中的水问题》。

Un exemple typique est la protection des civils dans le contexte des conflits armés.

装冲突中保护平民问题是一个典型例子。

La nature des conflits armés a évolué ces dernières années.

近年来,装冲突的性质已经改变。

Actuellement, on estime à 300 000 le nombre d'enfants soldats qui participent aux conflits armés.

目前,估有30万儿童兵参与装冲突

Les normes internationales en matière de protection des civils dans les conflits armés existent déjà.

装冲突中保护平民的国际标准在很大程度上已经实行。

La protection des civils en période de conflit armé est une tâche complexe.

装冲突中保护平民是一项错综复杂的任务。

Les présents projets d'articles s'appliquent aux effets des conflits armés sur les traités entre États.

本条款草案适用于装冲突对国家间条约的影响。

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小则加剧了装冲突

Chaque année, quelque 300 000 civils sont tués par des armes légères dans des conflits armés.

每年,约有30万平民在装冲突中死于小

Les femmes et les enfants souffrent de manière disproportionnée dans les conflits armés.

妇女儿童在装冲突中受伤害格外大。

De toute évidence, les filles demeurent particulièrement vulnérables dans les situations de conflit armé.

很明显,在装冲突情况下,女童特别易受侵害,女童也常常成为性暴力性剥削的对象,而且还被越来越多地征召加入参战团体。

Mandat du Rapporteur spécial dans le cadre de conflits armés.

特别报告员在装冲突方面的任务。

«Homicide par compassion» dans le cadre d'un conflit armé.

装冲突中“结束痛苦的致死行动”。

Les États répugnent parfois à reconnaître qu'ils sont parties à un conflit armé.

有时,国家不愿意承认它们卷入了装冲突

Il serait donc souhaitable d'inclure une définition du conflit armé dans le projet d'articles.

出于这个原因,将装冲突的定义包含在条款草案中是有用的。

Un tel environnement fermé renforce le cycle de la pauvreté.

装冲突也加剧了贫穷的原因结果。

Les enfants soldats devraient être considérés avant tout comme victimes d'un conflit armé.

儿童兵首先应被视作装冲突的受害者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武装冲突 的法语例句

用户正在搜索


kilim, kilimandjaro, kilindini, killalaïte, killas, killinite, kilmacooïte, kilo, kiloampère, kilobar,

相似单词


武艺出众, 武艺高强, 武职, 武装, 武装部队, 武装冲突, 武装船, 武装带, 武装到牙齿, 武装的,