法语助手
  • 关闭
fœtus mort-né(e)

Un certificat médical délivré par l'hôpital atteste que l'enfant était mort-né.

医院开出医生证明说,婴儿是死胎

Les taux de mortalité infantile et de mortinatalité en Bosnie-Herzégovine enregistrent un déclin régulier depuis quelques années.

波斯尼亚和黑塞哥维那婴儿死亡率和死胎率近年来呈现出下势。

Dans une proportion de cas allant jusqu'à 90 %, le bébé est mort-né ou meurt dans la première semaine.

在90%情况下,产出婴儿为死胎,或在出生后星期内死亡。

Au cours des mêmes années, le taux de mortinaissances au Kosovo était respectivement de 15, 14 et 15.

些年内,科索沃死胎率分别为15、14和15。

Elles résultent d'accouchements longs et particulièrement difficiles à l'issue desquels les parturientes mettent généralement au monde des enfants mort-nés.

种病成因是长间痛苦分娩,死胎是通常结果。

On trouvera à l'annexe, aux tableaux 49 et 50, le nombre d'enfants morts-nés et les taux de mortalité infantile.

本报告附件中表49和表50列出了死胎和婴儿死亡率

Si l'enfant est mort-né ou s'il meurt dans les 6 jours, le congé de maternité est de 30 jours civils.

如果婴儿是死胎或出生6天后死亡,产假为30天。

L'évolution de la mortalité périnatale se caractérise par un taux de mortinaissances stable et une mortalité périnatale et néonatale en légère baisse.

围产期死亡率发展以稳定死胎率和稍微产期和新生儿死亡率为特征。

Pour réduire le taux de mortinatalité et de mortalité infantile, et pour assurer le bon développement de l'enfant, le Gouvernement a élaboré plusieurs stratégies

政府已制定若干战略以死胎率和婴儿死亡率,并为儿童提供健康发展机会。

La réduction du taux de mortalité postnatale pendant cette période est due à la baisse du nombre de morts précoces de nouveau-nés et d'enfants mort-nés.

期围产期死亡率下原因是新生儿死亡率和死胎率下

L'imposex est l'apparition de caractères sexuels mâles chez des gastéropodes femelles qui, dans les cas graves, peut entraîner un échec de la reproduction et la mort.

性畸变是雌性腹足纲软体动物出现雄性性特征,严重会造成流产和死胎

Selon l'OMS, la mortinatalité n'est plus un indicateur d'usage fréquent; on mesure plutôt le taux de mortalité infantile et le taux de mortalité des moins de cinq ans.

根据世界卫生组织做法,死胎率已很少在使用,而采用了婴儿和5岁以下儿童死亡率作为衡量标准。

Le «Cours élémentaire sur les soins et la réanimation du nouveau-né» favorisera une meilleure mise en œuvre des nouveaux critères relatifs aux naissances vivantes et aux mortinaissances.

而且,“新生儿护理和提供复苏帮助基本教程”将有助于成功落实活胎-死胎新标准。

10 Selon l'OMS, la mortinatalité n'est plus un indicateur d'usage fréquent; on mesure plutôt le taux de mortalité infantile et le taux de mortalité des moins de cinq ans.

根据世界卫生组织做法,死胎率已很少在使用,而采用了婴儿和5岁以下儿童死亡率作为衡量标准。

Selon l'affiliation ethnique, c'est chez les Roms que l'on rencontre le taux le plus élevé de mortinatalité (9,5) et chez les Turques le taux le plus bas (7,5).

按所属族群排序,罗姆人死胎率最高(9.5);土耳其人死胎率最低(7.5)。

Le Comité note également avec préoccupation les lacunes du système de notification des décès de nouveau-nés et d'enfants mort-nés en raison de l'accès limité au service de l'état civil.

委员会还关切地注意到,由于与民事登记员联系不方便,致使新生儿死亡和死胎报告系统不健全。

Le Comité a examiné une réclamation de la catégorie D3 (décès) concernant des frais médicaux, les pertes de subsides et le préjudice psychologique ou moral d'une requérante ayant accouché d'un enfant mort-né.

小组审议了索赔人就产下死胎医疗费用、支助和精神痛苦和创伤提出项D3(死亡)索赔。

Le Comité remarque que les femmes appartenant à des communautés de gens du voyage font de nombreuses fausses-couches ou accouchent souvent d'enfants mort-nés et ont le plus fort taux de mortalité maternelle.

委员会注意到,流浪社群妇女流产和死胎率很高,在所有族裔社群中,孕产妇死亡率最高。

À l'heure actuelle, grâce aux mesures prises pour faire baisser la mortalité post-infantile et la mortinatalité, on constate une amélioration des indicateurs de la santé des enfants et du taux de mortalité post-infantile.

由于采取低儿童死亡率和死胎系列措施,目前儿童健康和儿童死亡率指数有所改善。

En cas de congé maternité en situations anormales (avortement ou naissance d'un mort-né), le congé à prendre après la date de l'événement est de six mois et la travailleuse ne peut pas y renoncer.

针对异常状况(流产或死胎产假,产假间为该情况出现后六个月,且女职工不能放弃个权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死胎 的法语例句

用户正在搜索


cardiolithe, cardiologie, cardiologique, cardiologue, cardiolopide, cardiolyse, cardiomalacie, cardiomégalie, cardiomètre, cardiométrie,

相似单词


死尸, 死尸的, 死守, 死水, 死锁, 死胎, 死胎不下, 死头管, 死顽固, 死亡,
fœtus mort-né(e)

Un certificat médical délivré par l'hôpital atteste que l'enfant était mort-né.

医院开出的医生证明说,婴

Les taux de mortalité infantile et de mortinatalité en Bosnie-Herzégovine enregistrent un déclin régulier depuis quelques années.

波斯尼亚和黑塞哥维那婴亡率和率近年来呈现出下降的趋势。

Dans une proportion de cas allant jusqu'à 90 %, le bébé est mort-né ou meurt dans la première semaine.

在90%的情况下,产出的婴,或在出生后一星期内亡。

Au cours des mêmes années, le taux de mortinaissances au Kosovo était respectivement de 15, 14 et 15.

在这些年内,科索沃的率分别为15、14和15。

Elles résultent d'accouchements longs et particulièrement difficiles à l'issue desquels les parturientes mettent généralement au monde des enfants mort-nés.

这种病的成因长时间痛苦分娩,通常的结果。

On trouvera à l'annexe, aux tableaux 49 et 50, le nombre d'enfants morts-nés et les taux de mortalité infantile.

本报告附件中的表49和表50列出了和婴亡率的数

Si l'enfant est mort-né ou s'il meurt dans les 6 jours, le congé de maternité est de 30 jours civils.

如果婴或出生6天后亡,产假为30天。

L'évolution de la mortalité périnatale se caractérise par un taux de mortinaissances stable et une mortalité périnatale et néonatale en légère baisse.

围产期亡率的发展以稳定的率和稍微降低的产期和新生亡率为特征。

Pour réduire le taux de mortinatalité et de mortalité infantile, et pour assurer le bon développement de l'enfant, le Gouvernement a élaboré plusieurs stratégies

政府已制定若干战略以降低率和婴亡率,并为童提供健康发展的机会。

La réduction du taux de mortalité postnatale pendant cette période est due à la baisse du nombre de morts précoces de nouveau-nés et d'enfants mort-nés.

这一时期围产期亡率下降的原因新生亡率和率下降。

L'imposex est l'apparition de caractères sexuels mâles chez des gastéropodes femelles qui, dans les cas graves, peut entraîner un échec de la reproduction et la mort.

性畸性腹足纲软体动物出现雄性性特征,严重时会造成流产和

Selon l'OMS, la mortinatalité n'est plus un indicateur d'usage fréquent; on mesure plutôt le taux de mortalité infantile et le taux de mortalité des moins de cinq ans.

根据世界卫生组织的做法,率已很少在使用,而采用了婴和5岁以下亡率作为衡量标准。

Le «Cours élémentaire sur les soins et la réanimation du nouveau-né» favorisera une meilleure mise en œuvre des nouveaux critères relatifs aux naissances vivantes et aux mortinaissances.

而且,“新生护理和提供复苏帮助基本教程”将有助于成功落实活胎-的新标准。

10 Selon l'OMS, la mortinatalité n'est plus un indicateur d'usage fréquent; on mesure plutôt le taux de mortalité infantile et le taux de mortalité des moins de cinq ans.

根据世界卫生组织的做法,率已很少在使用,而采用了婴和5岁以下亡率作为衡量标准。

Selon l'affiliation ethnique, c'est chez les Roms que l'on rencontre le taux le plus élevé de mortinatalité (9,5) et chez les Turques le taux le plus bas (7,5).

按所属族群排序,罗姆人的率最高(9.5);土耳其人的率最低(7.5)。

Le Comité note également avec préoccupation les lacunes du système de notification des décès de nouveau-nés et d'enfants mort-nés en raison de l'accès limité au service de l'état civil.

委员会还关切地注意到,由于与民事登记员联系不方便,致使新生亡和的报告系统不健全。

Le Comité a examiné une réclamation de la catégorie D3 (décès) concernant des frais médicaux, les pertes de subsides et le préjudice psychologique ou moral d'une requérante ayant accouché d'un enfant mort-né.

小组审议了索赔人就产下的医疗费用、支助和精神痛苦和创伤提出的一项D3(亡)索赔。

Le Comité remarque que les femmes appartenant à des communautés de gens du voyage font de nombreuses fausses-couches ou accouchent souvent d'enfants mort-nés et ont le plus fort taux de mortalité maternelle.

委员会注意到,流浪社群妇女的流产和率很高,在所有族裔社群中,孕产妇亡率最高。

À l'heure actuelle, grâce aux mesures prises pour faire baisser la mortalité post-infantile et la mortinatalité, on constate une amélioration des indicateurs de la santé des enfants et du taux de mortalité post-infantile.

由于采取降低亡率和率的一系列措施,目前童健康和亡率指数有所改善。

En cas de congé maternité en situations anormales (avortement ou naissance d'un mort-né), le congé à prendre après la date de l'événement est de six mois et la travailleuse ne peut pas y renoncer.

针对异常状况(流产或)的产假,产假时间为该情况出现后的六个月,且女职工不能放弃这个权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死胎 的法语例句

用户正在搜索


cardiophrénoptose, cardioplastie, cardioplégie, Cardiopoda, Cardiopteris, cardioptose, cardio-pulmonaire, cardioradiographie, cardio-rénal, cardio-respiratoire,

相似单词


死尸, 死尸的, 死守, 死水, 死锁, 死胎, 死胎不下, 死头管, 死顽固, 死亡,
fœtus mort-né(e)

Un certificat médical délivré par l'hôpital atteste que l'enfant était mort-né.

医院开出医生证明说,婴儿是死胎

Les taux de mortalité infantile et de mortinatalité en Bosnie-Herzégovine enregistrent un déclin régulier depuis quelques années.

波斯尼亚黑塞哥维那婴儿死亡率死胎率近年来呈现出下降趋势。

Dans une proportion de cas allant jusqu'à 90 %, le bébé est mort-né ou meurt dans la première semaine.

在90%情况下,婴儿死胎,或在出生后一星期内死亡。

Au cours des mêmes années, le taux de mortinaissances au Kosovo était respectivement de 15, 14 et 15.

在这些年内,科索沃死胎率分别15、1415。

Elles résultent d'accouchements longs et particulièrement difficiles à l'issue desquels les parturientes mettent généralement au monde des enfants mort-nés.

这种病成因是长时间痛苦分娩,死胎是通常结果。

On trouvera à l'annexe, aux tableaux 49 et 50, le nombre d'enfants morts-nés et les taux de mortalité infantile.

本报告附件中4950列出了死胎婴儿死亡率

Si l'enfant est mort-né ou s'il meurt dans les 6 jours, le congé de maternité est de 30 jours civils.

如果婴儿是死胎或出生6天后死亡,30天。

L'évolution de la mortalité périnatale se caractérise par un taux de mortinaissances stable et une mortalité périnatale et néonatale en légère baisse.

期死亡率发展以稳定死胎稍微降低新生儿死亡率特征。

Pour réduire le taux de mortinatalité et de mortalité infantile, et pour assurer le bon développement de l'enfant, le Gouvernement a élaboré plusieurs stratégies

政府已制定若干战略以降低死胎婴儿死亡率,并儿童提供健康发展机会。

La réduction du taux de mortalité postnatale pendant cette période est due à la baisse du nombre de morts précoces de nouveau-nés et d'enfants mort-nés.

这一时期围期死亡率下降原因是新生儿死亡率死胎率下降。

L'imposex est l'apparition de caractères sexuels mâles chez des gastéropodes femelles qui, dans les cas graves, peut entraîner un échec de la reproduction et la mort.

性畸变是雌性腹足纲软体动物出现雄性性特征,严重时会造成流死胎

Selon l'OMS, la mortinatalité n'est plus un indicateur d'usage fréquent; on mesure plutôt le taux de mortalité infantile et le taux de mortalité des moins de cinq ans.

根据世界卫生组织做法,死胎率已很少在使用,而采用了婴儿5岁以下儿童死亡率作衡量标准。

Le «Cours élémentaire sur les soins et la réanimation du nouveau-né» favorisera une meilleure mise en œuvre des nouveaux critères relatifs aux naissances vivantes et aux mortinaissances.

而且,“新生儿护理提供复苏帮助基本教程”将有助于成功落实活胎-死胎新标准。

10 Selon l'OMS, la mortinatalité n'est plus un indicateur d'usage fréquent; on mesure plutôt le taux de mortalité infantile et le taux de mortalité des moins de cinq ans.

根据世界卫生组织做法,死胎率已很少在使用,而采用了婴儿5岁以下儿童死亡率作衡量标准。

Selon l'affiliation ethnique, c'est chez les Roms que l'on rencontre le taux le plus élevé de mortinatalité (9,5) et chez les Turques le taux le plus bas (7,5).

按所属族群排序,罗姆人死胎率最高(9.5);土耳其人死胎率最低(7.5)。

Le Comité note également avec préoccupation les lacunes du système de notification des décès de nouveau-nés et d'enfants mort-nés en raison de l'accès limité au service de l'état civil.

委员会还关切地注意到,由于与民事登记员联系不方便,致使新生儿死亡死胎报告系统不健全。

Le Comité a examiné une réclamation de la catégorie D3 (décès) concernant des frais médicaux, les pertes de subsides et le préjudice psychologique ou moral d'une requérante ayant accouché d'un enfant mort-né.

小组审议了索赔人就死胎医疗费用、支助精神痛苦创伤提出一项D3(死亡)索赔。

Le Comité remarque que les femmes appartenant à des communautés de gens du voyage font de nombreuses fausses-couches ou accouchent souvent d'enfants mort-nés et ont le plus fort taux de mortalité maternelle.

委员会注意到,流浪社群妇女死胎率很高,在所有族裔社群中,孕妇死亡率最高。

À l'heure actuelle, grâce aux mesures prises pour faire baisser la mortalité post-infantile et la mortinatalité, on constate une amélioration des indicateurs de la santé des enfants et du taux de mortalité post-infantile.

由于采取降低儿童死亡率死胎一系列措施,目前儿童健康儿童死亡率指数有所改善。

En cas de congé maternité en situations anormales (avortement ou naissance d'un mort-né), le congé à prendre après la date de l'événement est de six mois et la travailleuse ne peut pas y renoncer.

针对异常状况(流死胎时间该情况出现后六个月,且女职工不能放弃这个权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死胎 的法语例句

用户正在搜索


cardiotomie, cardiotonique, cardiotopométrie, cardiotoxique, cardiovalvulite, cardiovalvulotome, cardiovasculaire, cardio-vasculaire, cardiovavulite, cardioverter,

相似单词


死尸, 死尸的, 死守, 死水, 死锁, 死胎, 死胎不下, 死头管, 死顽固, 死亡,
fœtus mort-né(e)

Un certificat médical délivré par l'hôpital atteste que l'enfant était mort-né.

医院开出医生证明说,婴儿是死胎

Les taux de mortalité infantile et de mortinatalité en Bosnie-Herzégovine enregistrent un déclin régulier depuis quelques années.

波斯尼亚和黑塞哥维那婴儿死亡率和死胎率近年来呈现出下降趋势。

Dans une proportion de cas allant jusqu'à 90 %, le bébé est mort-né ou meurt dans la première semaine.

在90%情况下,产出婴儿为死胎,或在出生后一星期内死亡。

Au cours des mêmes années, le taux de mortinaissances au Kosovo était respectivement de 15, 14 et 15.

在这些年内,科死胎率分别为15、14和15。

Elles résultent d'accouchements longs et particulièrement difficiles à l'issue desquels les parturientes mettent généralement au monde des enfants mort-nés.

这种病成因是长时间痛苦分娩,死胎是通常结果。

On trouvera à l'annexe, aux tableaux 49 et 50, le nombre d'enfants morts-nés et les taux de mortalité infantile.

本报告附件中表49和表50列出了死胎和婴儿死亡率

Si l'enfant est mort-né ou s'il meurt dans les 6 jours, le congé de maternité est de 30 jours civils.

如果婴儿是死胎或出生6天后死亡,产假为30天。

L'évolution de la mortalité périnatale se caractérise par un taux de mortinaissances stable et une mortalité périnatale et néonatale en légère baisse.

围产期死亡率发展以稳定死胎率和稍微降低产期和新生儿死亡率为特征。

Pour réduire le taux de mortinatalité et de mortalité infantile, et pour assurer le bon développement de l'enfant, le Gouvernement a élaboré plusieurs stratégies

制定若干战略以降低死胎率和婴儿死亡率,并为儿童提供健康发展机会。

La réduction du taux de mortalité postnatale pendant cette période est due à la baisse du nombre de morts précoces de nouveau-nés et d'enfants mort-nés.

这一时期围产期死亡率下降原因是新生儿死亡率和死胎率下降。

L'imposex est l'apparition de caractères sexuels mâles chez des gastéropodes femelles qui, dans les cas graves, peut entraîner un échec de la reproduction et la mort.

性畸变是雌性腹足纲软体动物出现雄性性特征,严重时会造成流产和死胎

Selon l'OMS, la mortinatalité n'est plus un indicateur d'usage fréquent; on mesure plutôt le taux de mortalité infantile et le taux de mortalité des moins de cinq ans.

根据世界卫生组织做法,死胎很少在使用,而采用了婴儿和5岁以下儿童死亡率作为衡量标准。

Le «Cours élémentaire sur les soins et la réanimation du nouveau-né» favorisera une meilleure mise en œuvre des nouveaux critères relatifs aux naissances vivantes et aux mortinaissances.

而且,“新生儿护理和提供复苏帮助基本教程”将有助于成功落实活胎-死胎新标准。

10 Selon l'OMS, la mortinatalité n'est plus un indicateur d'usage fréquent; on mesure plutôt le taux de mortalité infantile et le taux de mortalité des moins de cinq ans.

根据世界卫生组织做法,死胎很少在使用,而采用了婴儿和5岁以下儿童死亡率作为衡量标准。

Selon l'affiliation ethnique, c'est chez les Roms que l'on rencontre le taux le plus élevé de mortinatalité (9,5) et chez les Turques le taux le plus bas (7,5).

按所属族群排序,罗姆人死胎率最高(9.5);土耳其人死胎率最低(7.5)。

Le Comité note également avec préoccupation les lacunes du système de notification des décès de nouveau-nés et d'enfants mort-nés en raison de l'accès limité au service de l'état civil.

委员会还关切地注意到,由于与民事登记员联系不方便,致使新生儿死亡和死胎报告系统不健全。

Le Comité a examiné une réclamation de la catégorie D3 (décès) concernant des frais médicaux, les pertes de subsides et le préjudice psychologique ou moral d'une requérante ayant accouché d'un enfant mort-né.

小组审议了赔人就产下死胎医疗费用、支助和精神痛苦和创伤提出一项D3(死亡)赔。

Le Comité remarque que les femmes appartenant à des communautés de gens du voyage font de nombreuses fausses-couches ou accouchent souvent d'enfants mort-nés et ont le plus fort taux de mortalité maternelle.

委员会注意到,流浪社群妇女流产和死胎率很高,在所有族裔社群中,孕产妇死亡率最高。

À l'heure actuelle, grâce aux mesures prises pour faire baisser la mortalité post-infantile et la mortinatalité, on constate une amélioration des indicateurs de la santé des enfants et du taux de mortalité post-infantile.

由于采取降低儿童死亡率和死胎一系列措施,目前儿童健康和儿童死亡率指数有所改善。

En cas de congé maternité en situations anormales (avortement ou naissance d'un mort-né), le congé à prendre après la date de l'événement est de six mois et la travailleuse ne peut pas y renoncer.

针对异常状况(流产或死胎产假,产假时间为该情况出现后六个月,且女职工不能放弃这个权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死胎 的法语例句

用户正在搜索


carénage, carence, carencer, carencilline, caréné, carène, Carêne, caréner, carenicilline, carentiel,

相似单词


死尸, 死尸的, 死守, 死水, 死锁, 死胎, 死胎不下, 死头管, 死顽固, 死亡,
fœtus mort-né(e)

Un certificat médical délivré par l'hôpital atteste que l'enfant était mort-né.

医院开出的医生证明说,婴儿是

Les taux de mortalité infantile et de mortinatalité en Bosnie-Herzégovine enregistrent un déclin régulier depuis quelques années.

波斯尼亚哥维那婴儿亡率率近年来呈现出下降的趋势。

Dans une proportion de cas allant jusqu'à 90 %, le bébé est mort-né ou meurt dans la première semaine.

在90%的情况下,产出的婴儿为,或在出生后一星期内亡。

Au cours des mêmes années, le taux de mortinaissances au Kosovo était respectivement de 15, 14 et 15.

在这些年内,科索沃的率分别为15、1415。

Elles résultent d'accouchements longs et particulièrement difficiles à l'issue desquels les parturientes mettent généralement au monde des enfants mort-nés.

这种病的成因是长时间痛苦分娩,是通常的结果。

On trouvera à l'annexe, aux tableaux 49 et 50, le nombre d'enfants morts-nés et les taux de mortalité infantile.

本报告附件中的表49表50列出了婴儿亡率的数

Si l'enfant est mort-né ou s'il meurt dans les 6 jours, le congé de maternité est de 30 jours civils.

如果婴儿是或出生6天后亡,产假为30天。

L'évolution de la mortalité périnatale se caractérise par un taux de mortinaissances stable et une mortalité périnatale et néonatale en légère baisse.

围产期亡率的发展以稳定的稍微降低的产期新生儿亡率为特征。

Pour réduire le taux de mortinatalité et de mortalité infantile, et pour assurer le bon développement de l'enfant, le Gouvernement a élaboré plusieurs stratégies

政府已制定若干战略以降低婴儿亡率,并为儿童提供健康发展的机会。

La réduction du taux de mortalité postnatale pendant cette période est due à la baisse du nombre de morts précoces de nouveau-nés et d'enfants mort-nés.

这一时期围产期亡率下降的原因是新生儿亡率率下降。

L'imposex est l'apparition de caractères sexuels mâles chez des gastéropodes femelles qui, dans les cas graves, peut entraîner un échec de la reproduction et la mort.

性畸变是雌性腹足纲软体动物出现雄性性特征,严重时会造成流产

Selon l'OMS, la mortinatalité n'est plus un indicateur d'usage fréquent; on mesure plutôt le taux de mortalité infantile et le taux de mortalité des moins de cinq ans.

根据世界卫生组织的做法,率已很少在使用,而采用了婴儿5岁以下儿童亡率作为衡量标准。

Le «Cours élémentaire sur les soins et la réanimation du nouveau-né» favorisera une meilleure mise en œuvre des nouveaux critères relatifs aux naissances vivantes et aux mortinaissances.

而且,“新生儿护理提供复苏帮助基本教程”将有助于成功落实活-的新标准。

10 Selon l'OMS, la mortinatalité n'est plus un indicateur d'usage fréquent; on mesure plutôt le taux de mortalité infantile et le taux de mortalité des moins de cinq ans.

根据世界卫生组织的做法,率已很少在使用,而采用了婴儿5岁以下儿童亡率作为衡量标准。

Selon l'affiliation ethnique, c'est chez les Roms que l'on rencontre le taux le plus élevé de mortinatalité (9,5) et chez les Turques le taux le plus bas (7,5).

按所属族群排序,罗姆人的率最高(9.5);土耳其人的率最低(7.5)。

Le Comité note également avec préoccupation les lacunes du système de notification des décès de nouveau-nés et d'enfants mort-nés en raison de l'accès limité au service de l'état civil.

委员会还关切地注意到,由于与民事登记员联系不方便,致使新生儿的报告系统不健全。

Le Comité a examiné une réclamation de la catégorie D3 (décès) concernant des frais médicaux, les pertes de subsides et le préjudice psychologique ou moral d'une requérante ayant accouché d'un enfant mort-né.

小组审议了索赔人就产下的医疗费用、支助精神痛苦创伤提出的一项D3(亡)索赔。

Le Comité remarque que les femmes appartenant à des communautés de gens du voyage font de nombreuses fausses-couches ou accouchent souvent d'enfants mort-nés et ont le plus fort taux de mortalité maternelle.

委员会注意到,流浪社群妇女的流产率很高,在所有族裔社群中,孕产妇亡率最高。

À l'heure actuelle, grâce aux mesures prises pour faire baisser la mortalité post-infantile et la mortinatalité, on constate une amélioration des indicateurs de la santé des enfants et du taux de mortalité post-infantile.

由于采取降低儿童亡率率的一系列措施,目前儿童健康儿童亡率指数有所改善。

En cas de congé maternité en situations anormales (avortement ou naissance d'un mort-né), le congé à prendre après la date de l'événement est de six mois et la travailleuse ne peut pas y renoncer.

针对异常状况(流产或)的产假,产假时间为该情况出现后的六个月,且女职工不能放弃这个权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死胎 的法语例句

用户正在搜索


cargue, carguer, carhéter, cari, cariacou, Cariama, Cariamidae, cariant, cariatide, caribéen,

相似单词


死尸, 死尸的, 死守, 死水, 死锁, 死胎, 死胎不下, 死头管, 死顽固, 死亡,

用户正在搜索


Caridinophila, carie, carié, carier, carieux, carillon, carillonné, carillonnement, carillonner, carillonneur,

相似单词


死尸, 死尸的, 死守, 死水, 死锁, 死胎, 死胎不下, 死头管, 死顽固, 死亡,

用户正在搜索


cariogenèse, cariologie, cariopilite, carisoprodol, Carissa, cariste, caritatif, Carixien, carlage, carlandite,

相似单词


死尸, 死尸的, 死守, 死水, 死锁, 死胎, 死胎不下, 死头管, 死顽固, 死亡,
fœtus mort-né(e)

Un certificat médical délivré par l'hôpital atteste que l'enfant était mort-né.

医院开出医生证明说,婴儿是死胎

Les taux de mortalité infantile et de mortinatalité en Bosnie-Herzégovine enregistrent un déclin régulier depuis quelques années.

波斯尼亚和黑塞哥维那婴儿死亡率和死胎率近年来呈现出下降趋势。

Dans une proportion de cas allant jusqu'à 90 %, le bébé est mort-né ou meurt dans la première semaine.

在90%情况下,产出婴儿为死胎,或在出生后一星期内死亡。

Au cours des mêmes années, le taux de mortinaissances au Kosovo était respectivement de 15, 14 et 15.

在这些年内,科索沃死胎率分别为15、14和15。

Elles résultent d'accouchements longs et particulièrement difficiles à l'issue desquels les parturientes mettent généralement au monde des enfants mort-nés.

这种病成因是长时间痛苦分娩,死胎结果。

On trouvera à l'annexe, aux tableaux 49 et 50, le nombre d'enfants morts-nés et les taux de mortalité infantile.

本报告附件中表49和表50列出了死胎和婴儿死亡率

Si l'enfant est mort-né ou s'il meurt dans les 6 jours, le congé de maternité est de 30 jours civils.

如果婴儿是死胎或出生6天后死亡,产假为30天。

L'évolution de la mortalité périnatale se caractérise par un taux de mortinaissances stable et une mortalité périnatale et néonatale en légère baisse.

围产期死亡率稳定死胎率和稍微降低产期和新生儿死亡率为特征。

Pour réduire le taux de mortinatalité et de mortalité infantile, et pour assurer le bon développement de l'enfant, le Gouvernement a élaboré plusieurs stratégies

政府已制定若干战略降低死胎率和婴儿死亡率,并为儿童提供健康机会。

La réduction du taux de mortalité postnatale pendant cette période est due à la baisse du nombre de morts précoces de nouveau-nés et d'enfants mort-nés.

这一时期围产期死亡率下降原因是新生儿死亡率和死胎率下降。

L'imposex est l'apparition de caractères sexuels mâles chez des gastéropodes femelles qui, dans les cas graves, peut entraîner un échec de la reproduction et la mort.

性畸变是雌性腹足纲软体动物出现雄性性特征,严重时会造成流产和死胎

Selon l'OMS, la mortinatalité n'est plus un indicateur d'usage fréquent; on mesure plutôt le taux de mortalité infantile et le taux de mortalité des moins de cinq ans.

根据世界卫生组织做法,死胎率已很少在使用,而采用了婴儿和5岁下儿童死亡率作为衡量标准。

Le «Cours élémentaire sur les soins et la réanimation du nouveau-né» favorisera une meilleure mise en œuvre des nouveaux critères relatifs aux naissances vivantes et aux mortinaissances.

而且,“新生儿护理和提供复苏帮助基本教程”将有助于成功落实活胎-死胎新标准。

10 Selon l'OMS, la mortinatalité n'est plus un indicateur d'usage fréquent; on mesure plutôt le taux de mortalité infantile et le taux de mortalité des moins de cinq ans.

根据世界卫生组织做法,死胎率已很少在使用,而采用了婴儿和5岁下儿童死亡率作为衡量标准。

Selon l'affiliation ethnique, c'est chez les Roms que l'on rencontre le taux le plus élevé de mortinatalité (9,5) et chez les Turques le taux le plus bas (7,5).

按所属族群排序,罗姆人死胎率最高(9.5);土耳其人死胎率最低(7.5)。

Le Comité note également avec préoccupation les lacunes du système de notification des décès de nouveau-nés et d'enfants mort-nés en raison de l'accès limité au service de l'état civil.

委员会还关切地注意到,由于与民事登记员联系不方便,致使新生儿死亡和死胎报告系统不健全。

Le Comité a examiné une réclamation de la catégorie D3 (décès) concernant des frais médicaux, les pertes de subsides et le préjudice psychologique ou moral d'une requérante ayant accouché d'un enfant mort-né.

小组审议了索赔人就产下死胎医疗费用、支助和精神痛苦和创伤提出一项D3(死亡)索赔。

Le Comité remarque que les femmes appartenant à des communautés de gens du voyage font de nombreuses fausses-couches ou accouchent souvent d'enfants mort-nés et ont le plus fort taux de mortalité maternelle.

委员会注意到,流浪社群妇女流产和死胎率很高,在所有族裔社群中,孕产妇死亡率最高。

À l'heure actuelle, grâce aux mesures prises pour faire baisser la mortalité post-infantile et la mortinatalité, on constate une amélioration des indicateurs de la santé des enfants et du taux de mortalité post-infantile.

由于采取降低儿童死亡率和死胎一系列措施,目前儿童健康和儿童死亡率指数有所改善。

En cas de congé maternité en situations anormales (avortement ou naissance d'un mort-né), le congé à prendre après la date de l'événement est de six mois et la travailleuse ne peut pas y renoncer.

针对异状况(流产或死胎产假,产假时间为该情况出现后六个月,且女职工不能放弃这个权利。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死胎 的法语例句

用户正在搜索


carlisme, carliste, Carloman, carlosite, carlsbergite, carmagnole, carmatron, carme, carmel, carmeline,

相似单词


死尸, 死尸的, 死守, 死水, 死锁, 死胎, 死胎不下, 死头管, 死顽固, 死亡,
fœtus mort-né(e)

Un certificat médical délivré par l'hôpital atteste que l'enfant était mort-né.

医院开出的医生证明说,婴儿是死胎

Les taux de mortalité infantile et de mortinatalité en Bosnie-Herzégovine enregistrent un déclin régulier depuis quelques années.

波斯尼亚和黑塞哥维那婴儿死亡率和死胎率近年来呈现出降的趋势。

Dans une proportion de cas allant jusqu'à 90 %, le bébé est mort-né ou meurt dans la première semaine.

在90%的情出的婴儿为死胎,或在出生后一星期内死亡。

Au cours des mêmes années, le taux de mortinaissances au Kosovo était respectivement de 15, 14 et 15.

在这些年内,科索沃的死胎率分别为15、14和15。

Elles résultent d'accouchements longs et particulièrement difficiles à l'issue desquels les parturientes mettent généralement au monde des enfants mort-nés.

这种病的成因是长时间痛苦分娩,死胎是通常的结果。

On trouvera à l'annexe, aux tableaux 49 et 50, le nombre d'enfants morts-nés et les taux de mortalité infantile.

本报告附件中的表49和表50列出了死胎和婴儿死亡率的数

Si l'enfant est mort-né ou s'il meurt dans les 6 jours, le congé de maternité est de 30 jours civils.

如果婴儿是死胎或出生6天后死亡,假为30天。

L'évolution de la mortalité périnatale se caractérise par un taux de mortinaissances stable et une mortalité périnatale et néonatale en légère baisse.

期死亡率的展以稳定的死胎率和稍微降低的期和新生儿死亡率为特征。

Pour réduire le taux de mortinatalité et de mortalité infantile, et pour assurer le bon développement de l'enfant, le Gouvernement a élaboré plusieurs stratégies

政府已制定若干战略以降低死胎率和婴儿死亡率,并为儿童提供展的机会。

La réduction du taux de mortalité postnatale pendant cette période est due à la baisse du nombre de morts précoces de nouveau-nés et d'enfants mort-nés.

这一时期围期死亡率降的原因是新生儿死亡率和死胎降。

L'imposex est l'apparition de caractères sexuels mâles chez des gastéropodes femelles qui, dans les cas graves, peut entraîner un échec de la reproduction et la mort.

性畸变是雌性腹足纲软体动物出现雄性性特征,严重时会造成流死胎

Selon l'OMS, la mortinatalité n'est plus un indicateur d'usage fréquent; on mesure plutôt le taux de mortalité infantile et le taux de mortalité des moins de cinq ans.

根据世界卫生组织的做法,死胎率已很少在使用,而采用了婴儿和5岁以儿童死亡率作为衡量标准。

Le «Cours élémentaire sur les soins et la réanimation du nouveau-né» favorisera une meilleure mise en œuvre des nouveaux critères relatifs aux naissances vivantes et aux mortinaissances.

而且,“新生儿护理和提供复苏帮助基本教程”将有助于成功落实活胎-死胎的新标准。

10 Selon l'OMS, la mortinatalité n'est plus un indicateur d'usage fréquent; on mesure plutôt le taux de mortalité infantile et le taux de mortalité des moins de cinq ans.

根据世界卫生组织的做法,死胎率已很少在使用,而采用了婴儿和5岁以儿童死亡率作为衡量标准。

Selon l'affiliation ethnique, c'est chez les Roms que l'on rencontre le taux le plus élevé de mortinatalité (9,5) et chez les Turques le taux le plus bas (7,5).

按所属族群排序,罗姆人的死胎率最高(9.5);土耳其人的死胎率最低(7.5)。

Le Comité note également avec préoccupation les lacunes du système de notification des décès de nouveau-nés et d'enfants mort-nés en raison de l'accès limité au service de l'état civil.

委员会还关切地注意到,由于与民事登记员联系不方便,致使新生儿死亡和死胎的报告系统不全。

Le Comité a examiné une réclamation de la catégorie D3 (décès) concernant des frais médicaux, les pertes de subsides et le préjudice psychologique ou moral d'une requérante ayant accouché d'un enfant mort-né.

小组审议了索赔人就死胎的医疗费用、支助和精神痛苦和创伤提出的一项D3(死亡)索赔。

Le Comité remarque que les femmes appartenant à des communautés de gens du voyage font de nombreuses fausses-couches ou accouchent souvent d'enfants mort-nés et ont le plus fort taux de mortalité maternelle.

委员会注意到,流浪社群妇女的流死胎率很高,在所有族裔社群中,孕妇死亡率最高。

À l'heure actuelle, grâce aux mesures prises pour faire baisser la mortalité post-infantile et la mortinatalité, on constate une amélioration des indicateurs de la santé des enfants et du taux de mortalité post-infantile.

由于采取降低儿童死亡率和死胎率的一系列措施,目前儿童和儿童死亡率指数有所改善。

En cas de congé maternité en situations anormales (avortement ou naissance d'un mort-né), le congé à prendre après la date de l'événement est de six mois et la travailleuse ne peut pas y renoncer.

针对异常状(流死胎)的假,假时间为该情出现后的六个月,且女职工不能放弃这个权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死胎 的法语例句

用户正在搜索


carminophile, Carmontelle, Carmyerius, carn(e)au, carnage, carnaire, carnallite, carnallitolite, carnassier, carnassière,

相似单词


死尸, 死尸的, 死守, 死水, 死锁, 死胎, 死胎不下, 死头管, 死顽固, 死亡,
fœtus mort-né(e)

Un certificat médical délivré par l'hôpital atteste que l'enfant était mort-né.

医院开出的医生证明说,婴儿是

Les taux de mortalité infantile et de mortinatalité en Bosnie-Herzégovine enregistrent un déclin régulier depuis quelques années.

波斯尼亚和黑塞哥维那婴儿亡率和率近年来呈现出下降的趋势。

Dans une proportion de cas allant jusqu'à 90 %, le bébé est mort-né ou meurt dans la première semaine.

在90%的情况下,出的婴儿为,或在出生后一星亡。

Au cours des mêmes années, le taux de mortinaissances au Kosovo était respectivement de 15, 14 et 15.

在这些年内,科索沃的率分别为15、14和15。

Elles résultent d'accouchements longs et particulièrement difficiles à l'issue desquels les parturientes mettent généralement au monde des enfants mort-nés.

这种病的成因是长时间痛苦分娩,是通常的结果。

On trouvera à l'annexe, aux tableaux 49 et 50, le nombre d'enfants morts-nés et les taux de mortalité infantile.

件中的表49和表50列出了和婴儿亡率的数

Si l'enfant est mort-né ou s'il meurt dans les 6 jours, le congé de maternité est de 30 jours civils.

如果婴儿是或出生6天后亡,假为30天。

L'évolution de la mortalité périnatale se caractérise par un taux de mortinaissances stable et une mortalité périnatale et néonatale en légère baisse.

亡率的发展以稳定的率和稍微降低的和新生儿亡率为特征。

Pour réduire le taux de mortinatalité et de mortalité infantile, et pour assurer le bon développement de l'enfant, le Gouvernement a élaboré plusieurs stratégies

政府已制定若干战略以降低率和婴儿亡率,并为儿童提供健康发展的机会。

La réduction du taux de mortalité postnatale pendant cette période est due à la baisse du nombre de morts précoces de nouveau-nés et d'enfants mort-nés.

这一时亡率下降的原因是新生儿亡率和率下降。

L'imposex est l'apparition de caractères sexuels mâles chez des gastéropodes femelles qui, dans les cas graves, peut entraîner un échec de la reproduction et la mort.

性畸变是雌性腹足纲软体动物出现雄性性特征,严重时会造成流

Selon l'OMS, la mortinatalité n'est plus un indicateur d'usage fréquent; on mesure plutôt le taux de mortalité infantile et le taux de mortalité des moins de cinq ans.

根据世界卫生组织的做法,率已很少在使用,而采用了婴儿和5岁以下儿童亡率作为衡量标准。

Le «Cours élémentaire sur les soins et la réanimation du nouveau-né» favorisera une meilleure mise en œuvre des nouveaux critères relatifs aux naissances vivantes et aux mortinaissances.

而且,“新生儿护理和提供复苏帮助基本教程”将有助于成功落实活胎-的新标准。

10 Selon l'OMS, la mortinatalité n'est plus un indicateur d'usage fréquent; on mesure plutôt le taux de mortalité infantile et le taux de mortalité des moins de cinq ans.

根据世界卫生组织的做法,率已很少在使用,而采用了婴儿和5岁以下儿童亡率作为衡量标准。

Selon l'affiliation ethnique, c'est chez les Roms que l'on rencontre le taux le plus élevé de mortinatalité (9,5) et chez les Turques le taux le plus bas (7,5).

按所属族群排序,罗姆人的率最高(9.5);土耳其人的率最低(7.5)。

Le Comité note également avec préoccupation les lacunes du système de notification des décès de nouveau-nés et d'enfants mort-nés en raison de l'accès limité au service de l'état civil.

委员会还关切地注意到,由于与民事登记员联系不方便,致使新生儿亡和系统不健全。

Le Comité a examiné une réclamation de la catégorie D3 (décès) concernant des frais médicaux, les pertes de subsides et le préjudice psychologique ou moral d'une requérante ayant accouché d'un enfant mort-né.

小组审议了索赔人就的医疗费用、支助和精神痛苦和创伤提出的一项D3(亡)索赔。

Le Comité remarque que les femmes appartenant à des communautés de gens du voyage font de nombreuses fausses-couches ou accouchent souvent d'enfants mort-nés et ont le plus fort taux de mortalité maternelle.

委员会注意到,流浪社群妇女的流率很高,在所有族裔社群中,孕亡率最高。

À l'heure actuelle, grâce aux mesures prises pour faire baisser la mortalité post-infantile et la mortinatalité, on constate une amélioration des indicateurs de la santé des enfants et du taux de mortalité post-infantile.

由于采取降低儿童亡率和率的一系列措施,目前儿童健康和儿童亡率指数有所改善。

En cas de congé maternité en situations anormales (avortement ou naissance d'un mort-né), le congé à prendre après la date de l'événement est de six mois et la travailleuse ne peut pas y renoncer.

针对异常状况(流)的假,假时间为该情况出现后的六个月,且女职工不能放弃这个权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死胎 的法语例句

用户正在搜索


carneau, carnée, Carnegiea, carnégieite, carnèle, carnet, carnet de chèque, carnet de timbres, carnet-fils, carneule,

相似单词


死尸, 死尸的, 死守, 死水, 死锁, 死胎, 死胎不下, 死头管, 死顽固, 死亡,
fœtus mort-né(e)

Un certificat médical délivré par l'hôpital atteste que l'enfant était mort-né.

医院开出的医生证明说,婴儿

Les taux de mortalité infantile et de mortinatalité en Bosnie-Herzégovine enregistrent un déclin régulier depuis quelques années.

波斯尼亚和黑塞哥维那婴儿死亡率和率近年来呈现出下降的趋势。

Dans une proportion de cas allant jusqu'à 90 %, le bébé est mort-né ou meurt dans la première semaine.

在90%的情况下,产出的婴儿为,或在出生后一星期内死亡。

Au cours des mêmes années, le taux de mortinaissances au Kosovo était respectivement de 15, 14 et 15.

在这些年内,科索沃的率分别为15、14和15。

Elles résultent d'accouchements longs et particulièrement difficiles à l'issue desquels les parturientes mettent généralement au monde des enfants mort-nés.

这种病的成因长时间痛苦分娩,常的结果。

On trouvera à l'annexe, aux tableaux 49 et 50, le nombre d'enfants morts-nés et les taux de mortalité infantile.

本报告附件中的表49和表50列出了和婴儿死亡率的数

Si l'enfant est mort-né ou s'il meurt dans les 6 jours, le congé de maternité est de 30 jours civils.

如果婴儿或出生6天后死亡,产假为30天。

L'évolution de la mortalité périnatale se caractérise par un taux de mortinaissances stable et une mortalité périnatale et néonatale en légère baisse.

围产期死亡率的发展率和稍微降低的产期和新生儿死亡率为特征。

Pour réduire le taux de mortinatalité et de mortalité infantile, et pour assurer le bon développement de l'enfant, le Gouvernement a élaboré plusieurs stratégies

政府已制若干战略降低率和婴儿死亡率,并为儿童提供健康发展的机会。

La réduction du taux de mortalité postnatale pendant cette période est due à la baisse du nombre de morts précoces de nouveau-nés et d'enfants mort-nés.

这一时期围产期死亡率下降的原因新生儿死亡率和率下降。

L'imposex est l'apparition de caractères sexuels mâles chez des gastéropodes femelles qui, dans les cas graves, peut entraîner un échec de la reproduction et la mort.

性畸变雌性腹足纲软体动物出现雄性性特征,严重时会造成流产和

Selon l'OMS, la mortinatalité n'est plus un indicateur d'usage fréquent; on mesure plutôt le taux de mortalité infantile et le taux de mortalité des moins de cinq ans.

根据世界卫生组织的做法,率已很少在使用,而采用了婴儿和5岁下儿童死亡率作为衡量标准。

Le «Cours élémentaire sur les soins et la réanimation du nouveau-né» favorisera une meilleure mise en œuvre des nouveaux critères relatifs aux naissances vivantes et aux mortinaissances.

而且,“新生儿护理和提供复苏帮助基本教程”将有助于成功落实活-的新标准。

10 Selon l'OMS, la mortinatalité n'est plus un indicateur d'usage fréquent; on mesure plutôt le taux de mortalité infantile et le taux de mortalité des moins de cinq ans.

根据世界卫生组织的做法,率已很少在使用,而采用了婴儿和5岁下儿童死亡率作为衡量标准。

Selon l'affiliation ethnique, c'est chez les Roms que l'on rencontre le taux le plus élevé de mortinatalité (9,5) et chez les Turques le taux le plus bas (7,5).

按所属族群排序,罗姆人的率最高(9.5);土耳其人的率最低(7.5)。

Le Comité note également avec préoccupation les lacunes du système de notification des décès de nouveau-nés et d'enfants mort-nés en raison de l'accès limité au service de l'état civil.

委员会还关切地注意到,由于与民事登记员联系不方便,致使新生儿死亡和的报告系统不健全。

Le Comité a examiné une réclamation de la catégorie D3 (décès) concernant des frais médicaux, les pertes de subsides et le préjudice psychologique ou moral d'une requérante ayant accouché d'un enfant mort-né.

小组审议了索赔人就产下的医疗费用、支助和精神痛苦和创伤提出的一项D3(死亡)索赔。

Le Comité remarque que les femmes appartenant à des communautés de gens du voyage font de nombreuses fausses-couches ou accouchent souvent d'enfants mort-nés et ont le plus fort taux de mortalité maternelle.

委员会注意到,流浪社群妇女的流产和率很高,在所有族裔社群中,孕产妇死亡率最高。

À l'heure actuelle, grâce aux mesures prises pour faire baisser la mortalité post-infantile et la mortinatalité, on constate une amélioration des indicateurs de la santé des enfants et du taux de mortalité post-infantile.

由于采取降低儿童死亡率和率的一系列措施,目前儿童健康和儿童死亡率指数有所改善。

En cas de congé maternité en situations anormales (avortement ou naissance d'un mort-né), le congé à prendre après la date de l'événement est de six mois et la travailleuse ne peut pas y renoncer.

针对异常状况(流产或)的产假,产假时间为该情况出现后的六个月,且女职工不能放弃这个权利。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死胎 的法语例句

用户正在搜索


carnophobie, Carnosauria, carnosine, carnosinémie, Carnot, carnotite, carnotset, carnotzet, Carob, carobbite,

相似单词


死尸, 死尸的, 死守, 死水, 死锁, 死胎, 死胎不下, 死头管, 死顽固, 死亡,