法语助手
  • 关闭

水平的

添加到生词本

horizontal, -e(aux)

On constate en même temps que les appuis financiers extérieurs sont largement inférieurs aux attentes.

同时,外部资金援助远所期望水平

Le rapport filles-garçons à l'école est revenu aux niveaux d'avant les Taliban.

学校男女比例已与塔利班时期相同水平

Le nombre total de 93 postes demeure inchangé.

员额总数保持在目93水平

M. de Lara se félicite de l'augmentation du niveau des contributions volontaires.

他欢迎在提高自愿捐款水平方面取得成功。

Il existe actuellement un niveau sans précédent de coopération internationale dans l'espace.

如今空间方面国际合作了空水平

Un montant de 750 500 dollars, inchangé, est demandé pour les voyages.

按维持原有活动水平,拟议编公务旅行经费750 500美元。

Pour éliminer la pauvreté, il faut beaucoup plus de ressources que celles actuellement disponibles.

减贫需要资源远远超过现有水平

Le rôle de la R-D augmentait avec le niveau de développement industriel.

工业发展水平越高,研究和开发作用就越大。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,发展援助数额并所要求水平

Cette distribution spatiale est également reflétée dans les biotes.

这种空间分布也反应在生物区水平中。

L'article 165 garantit la stabilité d'emploi, un niveau de vie et une pension suffisante.

第165条旨在保障就业稳定、生活水平和适当退休金。

Il était indispensable d'intensifier et d'élargir ce type de coopération.

有必要加强这种合作,使它水平

La Fédération de Russie est satisfaite du niveau actuel de la coopération avec l'ONUDI.

俄罗斯联邦对其目同工发组织合作水平表示满意。

Toutefois, le niveau de connaissances paraît insuffisant.

但是,了解水平似乎不够。

Un appui reste néanmoins nécessaire pour maintenir l'élan donné par ces initiatives.

不过,要保持这些行动势头,需要提供某种水平持续支持。

Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.

但整人口在自给自足水平差别很大。

La participation des femmes aux décisions, notamment politiques, n'est pas encore satisfaisante.

妇女参与决策、尤其是政治决策水平尚不尽如人意。

Le niveau de participation des femmes dans le service public est faible.

妇女担任公职水平较低。

Le taux d'épargne privée est demeuré à un niveau très bas.

人储蓄率保持很低水平

Les nouvelles technologies y sont très présentes.

该分部门特点是引进新技术水平很高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水平的 的法语例句

用户正在搜索


cultiver, cultuel, cultuelle, culturalisation, culturaliser, culture, culturel, culturellement, cultures, culturisme,

相似单词


水平安定面, 水平不相上下, 水平测量, 水平差, 水平产状, 水平的, 水平低的, 水平叠加, 水平舵, 水平飞行,
horizontal, -e(aux)

On constate en même temps que les appuis financiers extérieurs sont largement inférieurs aux attentes.

同时,外部资金援助远达不到所水平

Le rapport filles-garçons à l'école est revenu aux niveaux d'avant les Taliban.

学校男女比例已达到与塔利班前时相同水平

Le nombre total de 93 postes demeure inchangé.

员额总数保持在目前93个水平

M. de Lara se félicite de l'augmentation du niveau des contributions volontaires.

他欢迎在提高自愿捐款水平方面取得成功。

Il existe actuellement un niveau sans précédent de coopération internationale dans l'espace.

如今空间方面国际合作达到了空前水平

Un montant de 750 500 dollars, inchangé, est demandé pour les voyages.

按维持原有水平,拟议编公务旅行经费750 500美元。

Pour éliminer la pauvreté, il faut beaucoup plus de ressources que celles actuellement disponibles.

减贫需要资源远远超过现有水平

Le rôle de la R-D augmentait avec le niveau de développement industriel.

工业发展水平越高,研究和开发作用就越大。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,发展援助数额并未达到所要求水平

Cette distribution spatiale est également reflétée dans les biotes.

这种空间分布也反应在物区水平中。

L'article 165 garantit la stabilité d'emploi, un niveau de vie et une pension suffisante.

第165条旨在保障就业稳水平和适当退休金。

Il était indispensable d'intensifier et d'élargir ce type de coopération.

有必要加强这种合作,使它达到一个新水平

La Fédération de Russie est satisfaite du niveau actuel de la coopération avec l'ONUDI.

俄罗斯联邦对其目前同工发组织合作水平表示满意。

Toutefois, le niveau de connaissances paraît insuffisant.

但是,了解水平似乎不够。

Un appui reste néanmoins nécessaire pour maintenir l'élan donné par ces initiatives.

不过,要保持这些行动势头,需要提供某种水平持续支持。

Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.

但整个人口在自给自足水平差别很大。

La participation des femmes aux décisions, notamment politiques, n'est pas encore satisfaisante.

妇女参与决策、尤其是政治决策水平尚不尽如人意。

Le niveau de participation des femmes dans le service public est faible.

妇女担任公职水平较低。

Le taux d'épargne privée est demeuré à un niveau très bas.

个人储蓄率保持很低水平

Les nouvelles technologies y sont très présentes.

该分部门特点是引进新技术水平很高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水平的 的法语例句

用户正在搜索


cuprémie, cuprène, cupressacée, cupressène, cupressine, Cupressinoxyplon, cupriammine, cupriazotite, cupricalcique, cuprico,

相似单词


水平安定面, 水平不相上下, 水平测量, 水平差, 水平产状, 水平的, 水平低的, 水平叠加, 水平舵, 水平飞行,
horizontal, -e(aux)

On constate en même temps que les appuis financiers extérieurs sont largement inférieurs aux attentes.

同时,外部资金援助远达不所期望

Le rapport filles-garçons à l'école est revenu aux niveaux d'avant les Taliban.

学校男女比例已达利班前时期相同

Le nombre total de 93 postes demeure inchangé.

员额总数保持在目前93个

M. de Lara se félicite de l'augmentation du niveau des contributions volontaires.

他欢迎在提高自愿捐款方面取得成功。

Il existe actuellement un niveau sans précédent de coopération internationale dans l'espace.

如今空间方面国际合作达了空前

Un montant de 750 500 dollars, inchangé, est demandé pour les voyages.

按维持原有活动,拟议编公务旅行经费750 500美元。

Pour éliminer la pauvreté, il faut beaucoup plus de ressources que celles actuellement disponibles.

减贫需要资源远远超过现有

Le rôle de la R-D augmentait avec le niveau de développement industriel.

工业发展越高,研究和开发作用就越大。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,发展援助数额并未达所要求

Cette distribution spatiale est également reflétée dans les biotes.

这种空间分布也反应在生物中。

L'article 165 garantit la stabilité d'emploi, un niveau de vie et une pension suffisante.

第165条旨在保障就业稳定、生活和适当退休金。

Il était indispensable d'intensifier et d'élargir ce type de coopération.

有必要加强这种合作,使它达一个新

La Fédération de Russie est satisfaite du niveau actuel de la coopération avec l'ONUDI.

俄罗斯联邦对其目前同工发组织合作表示满意。

Toutefois, le niveau de connaissances paraît insuffisant.

但是,了解似乎不够。

Un appui reste néanmoins nécessaire pour maintenir l'élan donné par ces initiatives.

不过,要保持这些行动势头,需要提供某种持续支持。

Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.

但整个人口在自给自足差别很大。

La participation des femmes aux décisions, notamment politiques, n'est pas encore satisfaisante.

妇女参决策、尤其是政治决策尚不尽如人意。

Le niveau de participation des femmes dans le service public est faible.

妇女担任公职较低。

Le taux d'épargne privée est demeuré à un niveau très bas.

个人储蓄率保持很低

Les nouvelles technologies y sont très présentes.

该分部门特点是引进新技术很高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水平的 的法语例句

用户正在搜索


cupulifères, curabilité, curable, curaçao, curage, curare, curarine, curarisant, curarisation, curarisme,

相似单词


水平安定面, 水平不相上下, 水平测量, 水平差, 水平产状, 水平的, 水平低的, 水平叠加, 水平舵, 水平飞行,
horizontal, -e(aux)

On constate en même temps que les appuis financiers extérieurs sont largement inférieurs aux attentes.

同时,外部资金援助远达不到所期望水平

Le rapport filles-garçons à l'école est revenu aux niveaux d'avant les Taliban.

学校男女比例已达到与塔利班前时期相同水平

Le nombre total de 93 postes demeure inchangé.

员额总数保持在目前93个水平

M. de Lara se félicite de l'augmentation du niveau des contributions volontaires.

他欢迎在提高自愿捐款水平取得成功。

Il existe actuellement un niveau sans précédent de coopération internationale dans l'espace.

如今空间国际合作达到了空前水平

Un montant de 750 500 dollars, inchangé, est demandé pour les voyages.

按维持原有活动水平,拟议编公务旅行经费750 500美元。

Pour éliminer la pauvreté, il faut beaucoup plus de ressources que celles actuellement disponibles.

减贫需要资源远远超过现有水平

Le rôle de la R-D augmentait avec le niveau de développement industriel.

工业水平越高,研究和开作用就越大。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,援助数额并未达到所要求水平

Cette distribution spatiale est également reflétée dans les biotes.

这种空间分布也反应在生物区水平中。

L'article 165 garantit la stabilité d'emploi, un niveau de vie et une pension suffisante.

第165条旨在保障就业稳定、生活水平和适当退休金。

Il était indispensable d'intensifier et d'élargir ce type de coopération.

有必要加强这种合作,使它达到一个新水平

La Fédération de Russie est satisfaite du niveau actuel de la coopération avec l'ONUDI.

俄罗斯联邦对其目前同工组织合作水平表示满意。

Toutefois, le niveau de connaissances paraît insuffisant.

但是,了解水平似乎不够。

Un appui reste néanmoins nécessaire pour maintenir l'élan donné par ces initiatives.

不过,要保持这些行动势头,需要提供某种水平持续支持。

Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.

但整个人口在自给自足水平差别很大。

La participation des femmes aux décisions, notamment politiques, n'est pas encore satisfaisante.

妇女参与决策、尤其是政治决策水平尚不尽如人意。

Le niveau de participation des femmes dans le service public est faible.

妇女担任公职水平较低。

Le taux d'épargne privée est demeuré à un niveau très bas.

个人储蓄率保持很低水平

Les nouvelles technologies y sont très présentes.

该分部门特点是引进新技术水平很高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水平的 的法语例句

用户正在搜索


curriculum vitae, curry, curseur, cursif, cursive, cursus, curtage, curtisite, curule, curvatif,

相似单词


水平安定面, 水平不相上下, 水平测量, 水平差, 水平产状, 水平的, 水平低的, 水平叠加, 水平舵, 水平飞行,
horizontal, -e(aux)

On constate en même temps que les appuis financiers extérieurs sont largement inférieurs aux attentes.

同时,外部资金援助远不到所期望水平

Le rapport filles-garçons à l'école est revenu aux niveaux d'avant les Taliban.

学校男女比例已到与塔利班前时期相同水平

Le nombre total de 93 postes demeure inchangé.

员额总数保持在目前93个水平

M. de Lara se félicite de l'augmentation du niveau des contributions volontaires.

他欢迎在提高自愿捐款水平方面取得成功。

Il existe actuellement un niveau sans précédent de coopération internationale dans l'espace.

如今空间方面国际合作到了空前水平

Un montant de 750 500 dollars, inchangé, est demandé pour les voyages.

按维持原有活动水平,拟议编公务旅行经费750 500美元。

Pour éliminer la pauvreté, il faut beaucoup plus de ressources que celles actuellement disponibles.

减贫需要资源远远超过现有水平

Le rôle de la R-D augmentait avec le niveau de développement industriel.

工业发展水平越高,研究和开发作用就越大。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,发展援助数额并未到所要求水平

Cette distribution spatiale est également reflétée dans les biotes.

这种空间分布也反应在生物区水平中。

L'article 165 garantit la stabilité d'emploi, un niveau de vie et une pension suffisante.

第165条旨在保障就业稳定、生活水平和适当退休金。

Il était indispensable d'intensifier et d'élargir ce type de coopération.

有必要加强这种合作,到一个新水平

La Fédération de Russie est satisfaite du niveau actuel de la coopération avec l'ONUDI.

俄罗斯联邦对其目前同工发组织合作水平表示满意。

Toutefois, le niveau de connaissances paraît insuffisant.

但是,了解水平似乎不够。

Un appui reste néanmoins nécessaire pour maintenir l'élan donné par ces initiatives.

不过,要保持这些行动势头,需要提供某种水平持续支持。

Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.

但整个人口在自给自足水平差别很大。

La participation des femmes aux décisions, notamment politiques, n'est pas encore satisfaisante.

妇女参与决策、尤其是政治决策水平尚不尽如人意。

Le niveau de participation des femmes dans le service public est faible.

妇女担任公职水平较低。

Le taux d'épargne privée est demeuré à un niveau très bas.

个人储蓄率保持很低水平

Les nouvelles technologies y sont très présentes.

该分部门特点是引进新技术水平很高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水平的 的法语例句

用户正在搜索


cusconine, cuscuta, cuscute, cusélite, cushing syndrome, cushingoïde, cuskhygrine, cusparine, cuspidal, cuspide,

相似单词


水平安定面, 水平不相上下, 水平测量, 水平差, 水平产状, 水平的, 水平低的, 水平叠加, 水平舵, 水平飞行,
horizontal, -e(aux)

On constate en même temps que les appuis financiers extérieurs sont largement inférieurs aux attentes.

同时,外部资金援助远达不到所期望水平

Le rapport filles-garçons à l'école est revenu aux niveaux d'avant les Taliban.

男女比例已达到与塔利班前时期相同水平

Le nombre total de 93 postes demeure inchangé.

员额总数持在目前93个水平

M. de Lara se félicite de l'augmentation du niveau des contributions volontaires.

他欢迎在提高自愿捐款水平方面取得成功。

Il existe actuellement un niveau sans précédent de coopération internationale dans l'espace.

如今空间方面国际合作达到了空前水平

Un montant de 750 500 dollars, inchangé, est demandé pour les voyages.

按维持原有活动水平,拟议编公务旅行经费750 500美元。

Pour éliminer la pauvreté, il faut beaucoup plus de ressources que celles actuellement disponibles.

减贫需要资源远远超过现有水平

Le rôle de la R-D augmentait avec le niveau de développement industriel.

工业发展水平越高,研究和开发作用越大。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,发展援助数额并未达到所要求水平

Cette distribution spatiale est également reflétée dans les biotes.

这种空间分布也反应在生物区水平中。

L'article 165 garantit la stabilité d'emploi, un niveau de vie et une pension suffisante.

第165条旨在业稳定、生活水平和适当退休金。

Il était indispensable d'intensifier et d'élargir ce type de coopération.

有必要加强这种合作,使它达到一个新水平

La Fédération de Russie est satisfaite du niveau actuel de la coopération avec l'ONUDI.

俄罗斯联邦对其目前同工发组织合作水平表示满意。

Toutefois, le niveau de connaissances paraît insuffisant.

但是,了解水平似乎不够。

Un appui reste néanmoins nécessaire pour maintenir l'élan donné par ces initiatives.

不过,要持这些行动势头,需要提供某种水平持续支持。

Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.

但整个人口在自给自足水平差别很大。

La participation des femmes aux décisions, notamment politiques, n'est pas encore satisfaisante.

妇女参与决策、尤其是政治决策水平尚不尽如人意。

Le niveau de participation des femmes dans le service public est faible.

妇女担任公职水平较低。

Le taux d'épargne privée est demeuré à un niveau très bas.

个人储蓄率持很低水平

Les nouvelles technologies y sont très présentes.

该分部门特点是引进新技术水平很高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水平的 的法语例句

用户正在搜索


cyanocobalamine, cyanodermie, Cyanodictyon, cyanoéthylation, cyanofer, cyanoferrite, cyanoforme, cyanogéné, cyanogène, cyanogenèse,

相似单词


水平安定面, 水平不相上下, 水平测量, 水平差, 水平产状, 水平的, 水平低的, 水平叠加, 水平舵, 水平飞行,
horizontal, -e(aux)

On constate en même temps que les appuis financiers extérieurs sont largement inférieurs aux attentes.

同时,外部资金援助远达不所期望水平

Le rapport filles-garçons à l'école est revenu aux niveaux d'avant les Taliban.

学校男女比例已达与塔利班前时期相同水平

Le nombre total de 93 postes demeure inchangé.

员额总数保持在目前93水平

M. de Lara se félicite de l'augmentation du niveau des contributions volontaires.

他欢迎在提高自愿捐款水平方面取得成功。

Il existe actuellement un niveau sans précédent de coopération internationale dans l'espace.

如今空间方面国际合作达了空前水平

Un montant de 750 500 dollars, inchangé, est demandé pour les voyages.

按维持原有活动水平,拟议编公务旅行经费750 500美元。

Pour éliminer la pauvreté, il faut beaucoup plus de ressources que celles actuellement disponibles.

减贫需要资源远远超过现有水平

Le rôle de la R-D augmentait avec le niveau de développement industriel.

工业发展水平越高,研究和开发作用就越大。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,发展援助数额并未达所要求水平

Cette distribution spatiale est également reflétée dans les biotes.

这种空间分布也反应在生物区水平中。

L'article 165 garantit la stabilité d'emploi, un niveau de vie et une pension suffisante.

第165条旨在保障就业稳定、生活水平和适当退休金。

Il était indispensable d'intensifier et d'élargir ce type de coopération.

有必要加强这种合作,使它达水平

La Fédération de Russie est satisfaite du niveau actuel de la coopération avec l'ONUDI.

俄罗斯联邦对其目前同工发组织合作水平表示满意。

Toutefois, le niveau de connaissances paraît insuffisant.

但是,了解水平似乎不够。

Un appui reste néanmoins nécessaire pour maintenir l'élan donné par ces initiatives.

不过,要保持这些行动势头,需要提供某种水平持续支持。

Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.

但整人口在自给自足水平差别很大。

La participation des femmes aux décisions, notamment politiques, n'est pas encore satisfaisante.

妇女参与决策、尤其是政治决策水平尚不尽如人意。

Le niveau de participation des femmes dans le service public est faible.

妇女担任公职水平较低。

Le taux d'épargne privée est demeuré à un niveau très bas.

人储蓄率保持很低水平

Les nouvelles technologies y sont très présentes.

该分部门特点是引进新技术水平很高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水平的 的法语例句

用户正在搜索


cyanoser, cyanoside, cyanosilylation, Cyanostylon, cyanotrichite, cyanurage, cyanurate, cyanuration, cyanure, cyanuré,

相似单词


水平安定面, 水平不相上下, 水平测量, 水平差, 水平产状, 水平的, 水平低的, 水平叠加, 水平舵, 水平飞行,
horizontal, -e(aux)

On constate en même temps que les appuis financiers extérieurs sont largement inférieurs aux attentes.

同时,外部资金助远达不到所期望水平

Le rapport filles-garçons à l'école est revenu aux niveaux d'avant les Taliban.

学校男女比例已达到与塔利班前时期相同水平

Le nombre total de 93 postes demeure inchangé.

员额总数保持目前93个水平

M. de Lara se félicite de l'augmentation du niveau des contributions volontaires.

提高自愿捐款水平方面取得成功。

Il existe actuellement un niveau sans précédent de coopération internationale dans l'espace.

如今空间方面国际合作达到了空前水平

Un montant de 750 500 dollars, inchangé, est demandé pour les voyages.

按维持原有活动水平,拟议编公务旅行经费750 500美元。

Pour éliminer la pauvreté, il faut beaucoup plus de ressources que celles actuellement disponibles.

减贫需要资源远远超过现有水平

Le rôle de la R-D augmentait avec le niveau de développement industriel.

工业发水平越高,研究和开发作用就越大。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,发助数额并未达到所要求水平

Cette distribution spatiale est également reflétée dans les biotes.

这种空间分布也反应生物区水平中。

L'article 165 garantit la stabilité d'emploi, un niveau de vie et une pension suffisante.

第165条旨保障就业稳定、生活水平和适当退休金。

Il était indispensable d'intensifier et d'élargir ce type de coopération.

有必要加强这种合作,使它达到一个新水平

La Fédération de Russie est satisfaite du niveau actuel de la coopération avec l'ONUDI.

俄罗斯联邦对其目前同工发组织合作水平表示满意。

Toutefois, le niveau de connaissances paraît insuffisant.

但是,了解水平似乎不够。

Un appui reste néanmoins nécessaire pour maintenir l'élan donné par ces initiatives.

不过,要保持这些行动势头,需要提供某种水平持续支持。

Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.

但整个人口自给自足水平差别很大。

La participation des femmes aux décisions, notamment politiques, n'est pas encore satisfaisante.

妇女参与决策、尤其是政治决策水平尚不尽如人意。

Le niveau de participation des femmes dans le service public est faible.

妇女担任公职水平较低。

Le taux d'épargne privée est demeuré à un niveau très bas.

个人储蓄率保持很低水平

Les nouvelles technologies y sont très présentes.

该分部门特点是引进新技术水平很高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。

显示所有包含 水平的 的法语例句

用户正在搜索


cyber-, cyberart, cyberboursicotage, cybercafé, cybercopain, cybercriminalité, cyberculture, cyberespace, cyberguerre, cybermagazine,

相似单词


水平安定面, 水平不相上下, 水平测量, 水平差, 水平产状, 水平的, 水平低的, 水平叠加, 水平舵, 水平飞行,
horizontal, -e(aux)

On constate en même temps que les appuis financiers extérieurs sont largement inférieurs aux attentes.

同时,外部资金援助远达不到所期望水平

Le rapport filles-garçons à l'école est revenu aux niveaux d'avant les Taliban.

学校男女比例已达到与塔利班前时期相同水平

Le nombre total de 93 postes demeure inchangé.

员额总数保在目前93个水平

M. de Lara se félicite de l'augmentation du niveau des contributions volontaires.

他欢迎在提高自愿捐款水平方面取得成功。

Il existe actuellement un niveau sans précédent de coopération internationale dans l'espace.

如今空间方面国际合作达到了空前水平

Un montant de 750 500 dollars, inchangé, est demandé pour les voyages.

按维有活动水平,拟议编公务旅行经费750 500美元。

Pour éliminer la pauvreté, il faut beaucoup plus de ressources que celles actuellement disponibles.

资源远远超过现有水平

Le rôle de la R-D augmentait avec le niveau de développement industriel.

工业发展水平越高,研究和开发作用就越大。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,发展援助数额并未达到所要求水平

Cette distribution spatiale est également reflétée dans les biotes.

这种空间分布也反应在生物区水平中。

L'article 165 garantit la stabilité d'emploi, un niveau de vie et une pension suffisante.

第165条旨在保障就业稳定、生活水平和适当退休金。

Il était indispensable d'intensifier et d'élargir ce type de coopération.

有必要加强这种合作,使它达到一个新水平

La Fédération de Russie est satisfaite du niveau actuel de la coopération avec l'ONUDI.

俄罗斯联邦对其目前同工发组织合作水平表示满意。

Toutefois, le niveau de connaissances paraît insuffisant.

但是,了解水平似乎不够。

Un appui reste néanmoins nécessaire pour maintenir l'élan donné par ces initiatives.

不过,要保这些行动势头,要提供某种水平

Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.

但整个人口在自给自足水平差别很大。

La participation des femmes aux décisions, notamment politiques, n'est pas encore satisfaisante.

妇女参与决策、尤其是政治决策水平尚不尽如人意。

Le niveau de participation des femmes dans le service public est faible.

妇女担任公职水平较低。

Le taux d'épargne privée est demeuré à un niveau très bas.

个人储蓄率保很低水平

Les nouvelles technologies y sont très présentes.

该分部门特点是引进新技术水平很高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水平的 的法语例句

用户正在搜索


cyberspace, Cybistax, Cybister, cyborg, cybotactique, cybotaxie, cybride, cycadacées, cycadale, cycade,

相似单词


水平安定面, 水平不相上下, 水平测量, 水平差, 水平产状, 水平的, 水平低的, 水平叠加, 水平舵, 水平飞行,