法语助手
  • 关闭

海洋松

添加到生词本

pin maritime 法 语助 手

M. Boisson (Monaco) : L'examen de la question des océans et du droit de la mer revêt une importance croissante.

布瓦)(法语发言):对海洋海洋法的审议日益引起了人们的重视。

M. Palsson (Islande) (parle en anglais) : Je voudrais d'emblée saluer le Secrétariat, et en particulier le personnel très compétent de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer, pour leur rapport complet sur les océans et le droit de la mer.

保尔(冰岛)(英语发言):我首要赞扬书处、尤其是海洋事务和海洋法司非常干练的工作人员提出的有关海洋海洋法的全面报告。

M. Boisson (Monaco) : Au cours de son histoire, la Principauté de Monaco dont l'espace maritime est important, surtout si on le compare à l'exiguïté de son territoire, n'a cessé de lier naturellement son sort à la mer et ce, surtout depuis que furent établis, en 1330, le « droit de mer » et, deux siècles plus tard, le « droit d'ancrage ».

布瓦)(法语发言):海洋空间对于公国至关重要,特别是因为我国领土面积较小。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋松 的法语例句

用户正在搜索


充好汉, 充好汉<俗>, 充好汉的, 充好汉的(人), 充好汉的(人)<俗>, 充好人, 充饥, 充饥止渴, 充金, 充军,

相似单词


海洋声学, 海洋石油资源, 海洋食物资源, 海洋水雷, 海洋水文学, 海洋松, 海洋探测, 海洋调查, 海洋调查船, 海洋同温层,
pin maritime 法 语助 手

M. Boisson (Monaco) : L'examen de la question des océans et du droit de la mer revêt une importance croissante.

布瓦先生(摩纳哥)(法语发言):对法的审议日益引起了人们的重视。

M. Palsson (Islande) (parle en anglais) : Je voudrais d'emblée saluer le Secrétariat, et en particulier le personnel très compétent de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer, pour leur rapport complet sur les océans et le droit de la mer.

保尔先生(冰岛)(英语发言):我首先要赞扬书处、尤其是法司非常干练的工作人员提出的有关法的全面报告。

M. Boisson (Monaco) : Au cours de son histoire, la Principauté de Monaco dont l'espace maritime est important, surtout si on le compare à l'exiguïté de son territoire, n'a cessé de lier naturellement son sort à la mer et ce, surtout depuis que furent établis, en 1330, le « droit de mer » et, deux siècles plus tard, le « droit d'ancrage ».

布瓦先生(摩纳哥)(法语发言):空间对于摩纳哥公国至关重要,特别是因为我国领土面积较小。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋松 的法语例句

用户正在搜索


充血减轻的, 充血性鼻窦炎, 充血性青光眼, 充血性痛经, 充血肿胀(面部的), 充血肿胀的, 充血肿胀的(指面部), 充要条件, 充溢, 充溢的, 充溢性尿失禁, 充盈, 充油电抗, 充裕, 充值, 充值卡, 充足, 充足的, 充足地, 充足理由律, 忡忡, 茺蔚, , 珫耳, , , 舂打器, 舂实, 舂实性, ,

相似单词


海洋声学, 海洋石油资源, 海洋食物资源, 海洋水雷, 海洋水文学, 海洋松, 海洋探测, 海洋调查, 海洋调查船, 海洋同温层,
pin maritime 法 语助 手

M. Boisson (Monaco) : L'examen de la question des océans et du droit de la mer revêt une importance croissante.

布瓦先生(摩纳哥)(以法语发):对法的审议日益引起了人们的重视。

M. Palsson (Islande) (parle en anglais) : Je voudrais d'emblée saluer le Secrétariat, et en particulier le personnel très compétent de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer, pour leur rapport complet sur les océans et le droit de la mer.

保尔先生(冰岛)(以英语发):我首先要赞扬书处、尤其是事务和法司非常干练的工作人员提出的有关法的全面报告。

M. Boisson (Monaco) : Au cours de son histoire, la Principauté de Monaco dont l'espace maritime est important, surtout si on le compare à l'exiguïté de son territoire, n'a cessé de lier naturellement son sort à la mer et ce, surtout depuis que furent établis, en 1330, le « droit de mer » et, deux siècles plus tard, le « droit d'ancrage ».

布瓦先生(摩纳哥)(以法语发):空间对于摩纳哥公国至关重要,特别是因为我国领土面积较小。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋松 的法语例句

用户正在搜索


虫蛀的套衫, 虫蛀的衣服, 虫蛀过的木板, 虫蛀木, 虫子, , 崇拜, 崇拜(对某圣徒的), 崇拜<书>, 崇拜的对象,

相似单词


海洋声学, 海洋石油资源, 海洋食物资源, 海洋水雷, 海洋水文学, 海洋松, 海洋探测, 海洋调查, 海洋调查船, 海洋同温层,
pin maritime 法 语助 手

M. Boisson (Monaco) : L'examen de la question des océans et du droit de la mer revêt une importance croissante.

布瓦先生(摩纳哥)(以法语发言):对海洋海洋法的审议日益引们的重视。

M. Palsson (Islande) (parle en anglais) : Je voudrais d'emblée saluer le Secrétariat, et en particulier le personnel très compétent de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer, pour leur rapport complet sur les océans et le droit de la mer.

保尔先生(冰岛)(以英语发言):我首先要赞扬书处、尤其是海洋事务和海洋法司非常干练的工作的有关海洋海洋法的全面报告。

M. Boisson (Monaco) : Au cours de son histoire, la Principauté de Monaco dont l'espace maritime est important, surtout si on le compare à l'exiguïté de son territoire, n'a cessé de lier naturellement son sort à la mer et ce, surtout depuis que furent établis, en 1330, le « droit de mer » et, deux siècles plus tard, le « droit d'ancrage ».

布瓦先生(摩纳哥)(以法语发言):海洋空间对于摩纳哥公国至关重要,特别是因为我国领土面积较小。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋松 的法语例句

用户正在搜索


抽打, 抽打(用皮鞭等), 抽刀断水, 抽动, 抽耳光, 抽肥补瘦, 抽干池塘的水, 抽干水库里的水, 抽几口烟斗, 抽奖,

相似单词


海洋声学, 海洋石油资源, 海洋食物资源, 海洋水雷, 海洋水文学, 海洋松, 海洋探测, 海洋调查, 海洋调查船, 海洋同温层,
pin maritime 法 语助 手

M. Boisson (Monaco) : L'examen de la question des océans et du droit de la mer revêt une importance croissante.

生(摩纳哥)(法语发言):对海洋海洋法的审议日益引起了人们的重视。

M. Palsson (Islande) (parle en anglais) : Je voudrais d'emblée saluer le Secrétariat, et en particulier le personnel très compétent de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer, pour leur rapport complet sur les océans et le droit de la mer.

保尔生(冰岛)(英语发言):我首要赞扬书处、尤其是海洋事务和海洋法司非常干练的工作人员提出的有关海洋海洋法的全面报告。

M. Boisson (Monaco) : Au cours de son histoire, la Principauté de Monaco dont l'espace maritime est important, surtout si on le compare à l'exiguïté de son territoire, n'a cessé de lier naturellement son sort à la mer et ce, surtout depuis que furent établis, en 1330, le « droit de mer » et, deux siècles plus tard, le « droit d'ancrage ».

生(摩纳哥)(法语发言):海洋空间对于摩纳哥公国至关重要,特别是因为我国领土面积较小。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋松 的法语例句

用户正在搜索


绸带, 绸缎, 绸缎业, 绸巾, 绸里, 绸料, 绸缪, 绸文纸, 绸子, ,

相似单词


海洋声学, 海洋石油资源, 海洋食物资源, 海洋水雷, 海洋水文学, 海洋松, 海洋探测, 海洋调查, 海洋调查船, 海洋同温层,
pin maritime 法 语助 手

M. Boisson (Monaco) : L'examen de la question des océans et du droit de la mer revêt une importance croissante.

布瓦先生(摩纳哥)(以法语发言):对审议日益引起了人们重视。

M. Palsson (Islande) (parle en anglais) : Je voudrais d'emblée saluer le Secrétariat, et en particulier le personnel très compétent de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer, pour leur rapport complet sur les océans et le droit de la mer.

保尔先生(冰岛)(以英语发言):我首先要赞扬书处、尤其是事务法司非常干练工作人员提出有关全面报告。

M. Boisson (Monaco) : Au cours de son histoire, la Principauté de Monaco dont l'espace maritime est important, surtout si on le compare à l'exiguïté de son territoire, n'a cessé de lier naturellement son sort à la mer et ce, surtout depuis que furent établis, en 1330, le « droit de mer » et, deux siècles plus tard, le « droit d'ancrage ».

布瓦先生(摩纳哥)(以法语发言):空间对于摩纳哥公国至关重要,特别是因为我国领土面积较小。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋松 的法语例句

用户正在搜索


筹算法, 筹资, 筹组, , 踌躇, 踌躇不决, 踌躇不前, 踌躇的, 踌躇很久, 踌躇满志,

相似单词


海洋声学, 海洋石油资源, 海洋食物资源, 海洋水雷, 海洋水文学, 海洋松, 海洋探测, 海洋调查, 海洋调查船, 海洋同温层,
pin maritime 法 语助 手

M. Boisson (Monaco) : L'examen de la question des océans et du droit de la mer revêt une importance croissante.

先生(摩纳哥)(以法语):对海洋海洋法的审议日益引起了人们的重视。

M. Palsson (Islande) (parle en anglais) : Je voudrais d'emblée saluer le Secrétariat, et en particulier le personnel très compétent de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer, pour leur rapport complet sur les océans et le droit de la mer.

保尔先生(冰岛)(以英语):我首先要赞扬书处、尤其是海洋事务和海洋法司非常干练的工作人员提出的有关海洋海洋法的全面报

M. Boisson (Monaco) : Au cours de son histoire, la Principauté de Monaco dont l'espace maritime est important, surtout si on le compare à l'exiguïté de son territoire, n'a cessé de lier naturellement son sort à la mer et ce, surtout depuis que furent établis, en 1330, le « droit de mer » et, deux siècles plus tard, le « droit d'ancrage ».

先生(摩纳哥)(以法语):海洋空间对于摩纳哥公国至关重要,特别是因为我国领土面积较小。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋松 的法语例句

用户正在搜索


丑恶的, 丑恶的灵魂, 丑恶的人, 丑恶嘴脸, 丑妇, 丑姑娘, 丑行, 丑化, 丑话, 丑角,

相似单词


海洋声学, 海洋石油资源, 海洋食物资源, 海洋水雷, 海洋水文学, 海洋松, 海洋探测, 海洋调查, 海洋调查船, 海洋同温层,
pin maritime 法 语助 手

M. Boisson (Monaco) : L'examen de la question des océans et du droit de la mer revêt une importance croissante.

布瓦先生(摩纳哥)(法语发言):对法的审议日益引起了人们的重视。

M. Palsson (Islande) (parle en anglais) : Je voudrais d'emblée saluer le Secrétariat, et en particulier le personnel très compétent de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer, pour leur rapport complet sur les océans et le droit de la mer.

保尔先生()(英语发言):我首先要赞扬书处、尤其是事务和法司非常干练的工作人员提出的有关法的全面报告。

M. Boisson (Monaco) : Au cours de son histoire, la Principauté de Monaco dont l'espace maritime est important, surtout si on le compare à l'exiguïté de son territoire, n'a cessé de lier naturellement son sort à la mer et ce, surtout depuis que furent établis, en 1330, le « droit de mer » et, deux siècles plus tard, le « droit d'ancrage ».

布瓦先生(摩纳哥)(法语发言):空间对于摩纳哥公国至关重要,特别是因为我国领土面积较小。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋松 的法语例句

用户正在搜索


丑陋的, 丑陋的(人), 丑陋的人, 丑名, 丑女人, 丑婆子, 丑人, 丑时, 丑史, 丑事,

相似单词


海洋声学, 海洋石油资源, 海洋食物资源, 海洋水雷, 海洋水文学, 海洋松, 海洋探测, 海洋调查, 海洋调查船, 海洋同温层,
pin maritime 法 语助 手

M. Boisson (Monaco) : L'examen de la question des océans et du droit de la mer revêt une importance croissante.

布瓦先生(摩纳哥)(以法语发言):对日益引起了人们重视。

M. Palsson (Islande) (parle en anglais) : Je voudrais d'emblée saluer le Secrétariat, et en particulier le personnel très compétent de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer, pour leur rapport complet sur les océans et le droit de la mer.

保尔先生(冰岛)(以英语发言):我首先要赞扬书处、尤其是事务法司非常干练工作人员提出有关全面报告。

M. Boisson (Monaco) : Au cours de son histoire, la Principauté de Monaco dont l'espace maritime est important, surtout si on le compare à l'exiguïté de son territoire, n'a cessé de lier naturellement son sort à la mer et ce, surtout depuis que furent établis, en 1330, le « droit de mer » et, deux siècles plus tard, le « droit d'ancrage ».

布瓦先生(摩纳哥)(以法语发言):空间对于摩纳哥公国至关重要,特别是因为我国领土面积较小。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋松 的法语例句

用户正在搜索


瞅见, 瞅空, , 臭鼻症, 臭不可当, 臭草, 臭虫, 臭虫科, 臭虫属, 臭虫酸,

相似单词


海洋声学, 海洋石油资源, 海洋食物资源, 海洋水雷, 海洋水文学, 海洋松, 海洋探测, 海洋调查, 海洋调查船, 海洋同温层,