法语助手
  • 关闭
qīng lǐ
assainir; déblayer; déblai; déblaiement; déblayage; dégagement; liquidation; débarras; dénouer; dégager; débrouiller; déblayer; débarrassermettre en ordre
examiner un compte
理账目



mettre en ordre
~账目
examiner un compte


assainir
déblayer
déblai
déblaiement
déblayage
dégagement
liquidation
débarras
dénouer
dégager
débrouiller
débarrasser

La capitale a été nettoyée des signes extérieurs de prostitution.

从外表上看,首都北京的卖淫业被掉了。

Pékin a assaini leurs comptes et les a fait entrer en Bourse.

监管部门了国有银行的账簿并将它们推上市。

Alors, il y a des motos spéciales pour nettoyer les trottoirs!

所以,大街上出现了特制的摩托车街道。

Le nouveau locataire du rez-de-chaussée du 10 RillingtonPlace, Mr.Brown, a entrepris de nettoyer lq cuisine.

瑞灵顿广10号一层的布朗先生已着手

La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.

于是,为地球轨道,美国航空航天局部署让其逐步坠落。

Un plan de liquidation détaillé de la MINUSIL a été communiqué au Comité.

委员会得到了联塞特派团详细的结束计划。

Vieques a été découpée en plusieurs parties aux fins des activités de nettoyage.

为了开,已将别克斯岛划分区域。

La remise en ordre des comptes a demandé plus de travail que prévu.

财务的工作量远超预期。

Les consultations se poursuivent sur le déminage des autres champs de mines d'origine inconnue.

目前仍在就如何其余来历不明的开讨论。

Une délégation d'hommes politiques de New York s'est rendue à Vieques.

一个纽约政治人物的代表团访问了别克斯岛,并说他们想要确保美国政府在海军撤离后确曾做了充分的工作。

Le décret établit le plan de gestion des rejets et d'assainissement.

该法令确定了倾弃物和管理计划。

Nous venions juste de reprendre notre place et étions en train de rassembler nos esprits.

因为我们刚坐下,还在思路。

Le lieu du crime et les abords ont été ratissés intégralement.

对犯罪现及其周围地区进行了彻底的

Les crédits qui leur sont attribués dans le rapport concernent la liquidation de leurs activités.

该报告中所载那些特派团的资源与其活动的结束有关。

La liquidation de la MINUSIL devrait prendre six mois.

联塞特派团计划用六个月的时间完成结束工作。

La plupart des montants ont été vérifiés.

所涉金额大多已经完毕。

Il a même fallu une véritable évolution des mentalités pour nettoyer le fleuve Singapour.

实际上,为加坡河,加坡完全改变了它的理念体系。

Les dépenses susmentionnées ne sont pas prévues dans le budget de liquidation de la Mission.

特派团没有在结束预算中编列上述所需资源。

La remise en ordre des comptes a entraîné plus de travail qu'il n'avait été prévu.

财务活动的工作量大大超过预期。

La plupart du temps, la pièce contaminée doit être lavée et rincée plusieurs fois.

在多数情况下,受污染物件应经过多次和涮洗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 清理 的法语例句

用户正在搜索


储水管, 储水细胞, 储水箱, 储嗣, 储酸槽, 储酸罐, 储物处, 储蓄, 储蓄槽, 储蓄存折,

相似单词


清朗, 清冷, 清冷的秋夜, 清冷渊, 清里泄热, 清理, 清理 [转]弄清楚, 清理 摆脱麻烦, 清理(场地等的), 清理仓库,
qīng lǐ
assainir; déblayer; déblai; déblaiement; déblayage; dégagement; liquidation; débarras; dénouer; dégager; débrouiller; déblayer; débarrassermettre en ordre
examiner un compte
理账目



mettre en ordre
~账目
examiner un compte


assainir
déblayer
déblai
déblaiement
déblayage
dégagement
liquidation
débarras
dénouer
dégager
débrouiller
débarrasser

La capitale a été nettoyée des signes extérieurs de prostitution.

从外表上看,首都北京卖淫业被掉了。

Pékin a assaini leurs comptes et les a fait entrer en Bourse.

监管部门了国有银行账簿并将它们推上市。

Alors, il y a des motos spéciales pour nettoyer les trottoirs!

所以,大街上出现了特制摩托车街道。

Le nouveau locataire du rez-de-chaussée du 10 RillingtonPlace, Mr.Brown, a entrepris de nettoyer lq cuisine.

瑞灵顿广场10号一层新客先生已着手

La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.

于是,为地球轨道,美国航空航天局部署让其逐步坠落。

Un plan de liquidation détaillé de la MINUSIL a été communiqué au Comité.

委员会得到了联塞特派团详细结束计划。

Vieques a été découpée en plusieurs parties aux fins des activités de nettoyage.

为了开展,已将别克斯岛划分区域。

La remise en ordre des comptes a demandé plus de travail que prévu.

财务工作量远超预期。

Les consultations se poursuivent sur le déminage des autres champs de mines d'origine inconnue.

目前仍在就如何其余来历不场展开讨论。

Une délégation d'hommes politiques de New York s'est rendue à Vieques.

一个纽约政治人物代表团访问了别克斯岛,并说他们想要确保美国政府在海军撤离后确曾做了充分工作。

Le décret établit le plan de gestion des rejets et d'assainissement.

该法令确定了倾弃物和管理计划。

Nous venions juste de reprendre notre place et étions en train de rassembler nos esprits.

因为我们刚坐下,还在思路。

Le lieu du crime et les abords ont été ratissés intégralement.

对犯罪现场及其周围地区进行了彻底

Les crédits qui leur sont attribués dans le rapport concernent la liquidation de leurs activités.

该报告中所载那些特派团资源与其活动结束有关。

La liquidation de la MINUSIL devrait prendre six mois.

联塞特派团计划用六个月时间完成结束工作。

La plupart des montants ont été vérifiés.

所涉金额大多已经完毕。

Il a même fallu une véritable évolution des mentalités pour nettoyer le fleuve Singapour.

实际上,为新加坡河,新加坡完全改变了它理念体系。

Les dépenses susmentionnées ne sont pas prévues dans le budget de liquidation de la Mission.

特派团没有在结束预算中编列上述所需资源。

La remise en ordre des comptes a entraîné plus de travail qu'il n'avait été prévu.

财务活动工作量大大超过预期。

La plupart du temps, la pièce contaminée doit être lavée et rincée plusieurs fois.

在多数情况下,受污染物件应经过多次和涮洗。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 清理 的法语例句

用户正在搜索


储油管支撑浮筒, 储油罐, 储油砂岩, 储油生产船, 储油生产转运站, 储运, 储运码头, 储值, , 楚材晋用,

相似单词


清朗, 清冷, 清冷的秋夜, 清冷渊, 清里泄热, 清理, 清理 [转]弄清楚, 清理 摆脱麻烦, 清理(场地等的), 清理仓库,
qīng lǐ
assainir; déblayer; déblai; déblaiement; déblayage; dégagement; liquidation; débarras; dénouer; dégager; débrouiller; déblayer; débarrassermettre en ordre
examiner un compte
理账目



mettre en ordre
~账目
examiner un compte


assainir
déblayer
déblai
déblaiement
déblayage
dégagement
liquidation
débarras
dénouer
dégager
débrouiller
débarrasser

La capitale a été nettoyée des signes extérieurs de prostitution.

从外表上看,首都北京的卖淫业被

Pékin a assaini leurs comptes et les a fait entrer en Bourse.

监管部门有银行的账簿并将它们推上市。

Alors, il y a des motos spéciales pour nettoyer les trottoirs!

所以,大街上出现特制的摩托车街道。

Le nouveau locataire du rez-de-chaussée du 10 RillingtonPlace, Mr.Brown, a entrepris de nettoyer lq cuisine.

瑞灵顿广场10号一层的新客房布朗先生已着手厨房。

La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.

于是,为地球轨道,美航空航天局部署让其逐步坠落。

Un plan de liquidation détaillé de la MINUSIL a été communiqué au Comité.

委员会得到联塞特派团详细的结束计划。

Vieques a été découpée en plusieurs parties aux fins des activités de nettoyage.

开展,已将别克斯岛划分区域。

La remise en ordre des comptes a demandé plus de travail que prévu.

财务的工作量远超预期。

Les consultations se poursuivent sur le déminage des autres champs de mines d'origine inconnue.

目前仍在就如何其余来历不明的雷场展开讨论。

Une délégation d'hommes politiques de New York s'est rendue à Vieques.

一个纽约政治人物的代表团访问别克斯岛,并说他们想要保美政府在海军撤离充分的工作。

Le décret établit le plan de gestion des rejets et d'assainissement.

该法令倾弃物和管理计划。

Nous venions juste de reprendre notre place et étions en train de rassembler nos esprits.

因为我们刚坐下,还在思路。

Le lieu du crime et les abords ont été ratissés intégralement.

对犯罪现场及其周围地区进行彻底的

Les crédits qui leur sont attribués dans le rapport concernent la liquidation de leurs activités.

该报告中所载那些特派团的资源与其活动的结束有关。

La liquidation de la MINUSIL devrait prendre six mois.

联塞特派团计划用六个月的时间完成结束工作。

La plupart des montants ont été vérifiés.

所涉金额大多已经完毕。

Il a même fallu une véritable évolution des mentalités pour nettoyer le fleuve Singapour.

实际上,为新加坡河,新加坡完全改变它的理念体系。

Les dépenses susmentionnées ne sont pas prévues dans le budget de liquidation de la Mission.

特派团没有在结束预算中编列上述所需资源。

La remise en ordre des comptes a entraîné plus de travail qu'il n'avait été prévu.

财务活动的工作量大大超过预期。

La plupart du temps, la pièce contaminée doit être lavée et rincée plusieurs fois.

在多数情况下,受污染物件应经过多次和涮洗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 清理 的法语例句

用户正在搜索


处变不惊, 处处, 处处节省, 处处设防, 处处设难的试题, 处得来, 处罚, 处罚理由, 处罚某人, 处方,

相似单词


清朗, 清冷, 清冷的秋夜, 清冷渊, 清里泄热, 清理, 清理 [转]弄清楚, 清理 摆脱麻烦, 清理(场地等的), 清理仓库,
qīng lǐ
assainir; déblayer; déblai; déblaiement; déblayage; dégagement; liquidation; débarras; dénouer; dégager; débrouiller; déblayer; débarrassermettre en ordre
examiner un compte
账目



mettre en ordre
~账目
examiner un compte


assainir
déblayer
déblai
déblaiement
déblayage
dégagement
liquidation
débarras
dénouer
dégager
débrouiller
débarrasser

La capitale a été nettoyée des signes extérieurs de prostitution.

从外表上看,首都北京的卖淫业被掉了。

Pékin a assaini leurs comptes et les a fait entrer en Bourse.

监管部门了国有银行的账簿并将它们推上市。

Alors, il y a des motos spéciales pour nettoyer les trottoirs!

所以,大街上出现了特制的摩托车街道。

Le nouveau locataire du rez-de-chaussée du 10 RillingtonPlace, Mr.Brown, a entrepris de nettoyer lq cuisine.

瑞灵顿广场10号一层的新客房布朗先生已着手厨房。

La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.

于是,为地球轨道,美国航空航天局部署让逐步坠落。

Un plan de liquidation détaillé de la MINUSIL a été communiqué au Comité.

委员会得到了联塞特派团详细的结束计划。

Vieques a été découpée en plusieurs parties aux fins des activités de nettoyage.

为了开展,已将别克斯岛划分区域。

La remise en ordre des comptes a demandé plus de travail que prévu.

财务的工作量远超预期。

Les consultations se poursuivent sur le déminage des autres champs de mines d'origine inconnue.

目前仍在就如何余来历不明的雷场展开讨论。

Une délégation d'hommes politiques de New York s'est rendue à Vieques.

一个纽约政治人物的代表团访问了别克斯岛,并说他们想要确保美国政府在海军撤离后确曾做了充分的工作。

Le décret établit le plan de gestion des rejets et d'assainissement.

该法令确定了倾弃物和管计划。

Nous venions juste de reprendre notre place et étions en train de rassembler nos esprits.

因为我们刚坐下,还在思路。

Le lieu du crime et les abords ont été ratissés intégralement.

对犯罪现场及周围地区进行了彻底的

Les crédits qui leur sont attribués dans le rapport concernent la liquidation de leurs activités.

该报告中所载那些特派团的资源与活动的结束有关。

La liquidation de la MINUSIL devrait prendre six mois.

联塞特派团计划用六个月的时间完成结束工作。

La plupart des montants ont été vérifiés.

所涉金额大多已经完毕。

Il a même fallu une véritable évolution des mentalités pour nettoyer le fleuve Singapour.

实际上,为新加坡河,新加坡完全改变了它的念体系。

Les dépenses susmentionnées ne sont pas prévues dans le budget de liquidation de la Mission.

特派团没有在结束预算中编列上述所需资源。

La remise en ordre des comptes a entraîné plus de travail qu'il n'avait été prévu.

财务活动的工作量大大超过预期。

La plupart du temps, la pièce contaminée doit être lavée et rincée plusieurs fois.

在多数情况下,受污染物件应经过多次和涮洗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 清理 的法语例句

用户正在搜索


处境不佳, 处境不利, 处境不稳, 处境尴尬, 处境艰难, 处境窘迫, 处境困难, 处境困难的企业, 处境狼狈, 处境良好,

相似单词


清朗, 清冷, 清冷的秋夜, 清冷渊, 清里泄热, 清理, 清理 [转]弄清楚, 清理 摆脱麻烦, 清理(场地等的), 清理仓库,
qīng lǐ
assainir; déblayer; déblai; déblaiement; déblayage; dégagement; liquidation; débarras; dénouer; dégager; débrouiller; déblayer; débarrassermettre en ordre
examiner un compte
理账目



mettre en ordre
~账目
examiner un compte


assainir
déblayer
déblai
déblaiement
déblayage
dégagement
liquidation
débarras
dénouer
dégager
débrouiller
débarrasser

La capitale a été nettoyée des signes extérieurs de prostitution.

从外表上看,首都北京的卖淫业被掉了。

Pékin a assaini leurs comptes et les a fait entrer en Bourse.

监管部门了国有银行的账簿并将它们推上市。

Alors, il y a des motos spéciales pour nettoyer les trottoirs!

所以,大街上出现了特制的摩托车街道。

Le nouveau locataire du rez-de-chaussée du 10 RillingtonPlace, Mr.Brown, a entrepris de nettoyer lq cuisine.

瑞灵顿广场10号一层的新客房布朗先生已着手厨房。

La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.

于是,地球轨道,美国航空航天局部署让其逐步坠落。

Un plan de liquidation détaillé de la MINUSIL a été communiqué au Comité.

委员会得到了联塞特派团详细的结束计划。

Vieques a été découpée en plusieurs parties aux fins des activités de nettoyage.

了开展,已将别克斯岛划分区域。

La remise en ordre des comptes a demandé plus de travail que prévu.

财务的工作量远超预期。

Les consultations se poursuivent sur le déminage des autres champs de mines d'origine inconnue.

目前仍在就如何其余来历不明的雷场展开讨论。

Une délégation d'hommes politiques de New York s'est rendue à Vieques.

一个纽约政治人物的代表团访问了别克斯岛,并说他们想要确保美国政府在海军撤离后确曾做了充分的工作。

Le décret établit le plan de gestion des rejets et d'assainissement.

该法令确定了倾弃物和管理计划。

Nous venions juste de reprendre notre place et étions en train de rassembler nos esprits.

们刚坐下,还在思路。

Le lieu du crime et les abords ont été ratissés intégralement.

对犯罪现场及其周围地区进行了彻底的

Les crédits qui leur sont attribués dans le rapport concernent la liquidation de leurs activités.

该报告中所载那些特派团的资源与其活动的结束有关。

La liquidation de la MINUSIL devrait prendre six mois.

联塞特派团计划用六个月的时间完成结束工作。

La plupart des montants ont été vérifiés.

所涉金额大多已经完毕。

Il a même fallu une véritable évolution des mentalités pour nettoyer le fleuve Singapour.

实际上,新加坡河,新加坡完全改变了它的理念体系。

Les dépenses susmentionnées ne sont pas prévues dans le budget de liquidation de la Mission.

特派团没有在结束预算中编列上述所需资源。

La remise en ordre des comptes a entraîné plus de travail qu'il n'avait été prévu.

财务活动的工作量大大超过预期。

La plupart du temps, la pièce contaminée doit être lavée et rincée plusieurs fois.

在多数情况下,受污染物件应经过多次和涮洗。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 清理 的法语例句

用户正在搜索


处理废物, 处理国家大事, 处理机, 处理机间, 处理价格, 处理品, 处理器, 处理权, 处理日常事务, 处理商品,

相似单词


清朗, 清冷, 清冷的秋夜, 清冷渊, 清里泄热, 清理, 清理 [转]弄清楚, 清理 摆脱麻烦, 清理(场地等的), 清理仓库,

用户正在搜索


处女秀, 处女作, 处身, 处士, 处世, 处世立身, 处世之道, 处事, 处事沉着, 处事处,

相似单词


清朗, 清冷, 清冷的秋夜, 清冷渊, 清里泄热, 清理, 清理 [转]弄清楚, 清理 摆脱麻烦, 清理(场地等的), 清理仓库,
qīng lǐ
assainir; déblayer; déblai; déblaiement; déblayage; dégagement; liquidation; débarras; dénouer; dégager; débrouiller; déblayer; débarrassermettre en ordre
examiner un compte
理账目



mettre en ordre
~账目
examiner un compte


assainir
déblayer
déblai
déblaiement
déblayage
dégagement
liquidation
débarras
dénouer
dégager
débrouiller
débarrasser

La capitale a été nettoyée des signes extérieurs de prostitution.

从外表上看,首都北京的卖淫业被掉了。

Pékin a assaini leurs comptes et les a fait entrer en Bourse.

监管部门了国有银行的账簿并将它们推上市。

Alors, il y a des motos spéciales pour nettoyer les trottoirs!

所以,大街上出现了特制的摩托车街道。

Le nouveau locataire du rez-de-chaussée du 10 RillingtonPlace, Mr.Brown, a entrepris de nettoyer lq cuisine.

瑞灵10号一层的新客房布朗先生已着手厨房。

La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.

于是,为地球轨道,美国航空航天局部署让其逐步坠落。

Un plan de liquidation détaillé de la MINUSIL a été communiqué au Comité.

委员会得到了联塞特派团详细的结束计划。

Vieques a été découpée en plusieurs parties aux fins des activités de nettoyage.

为了开展,已将别克斯岛划分区域。

La remise en ordre des comptes a demandé plus de travail que prévu.

财务的工作量远超预期。

Les consultations se poursuivent sur le déminage des autres champs de mines d'origine inconnue.

目前仍在就如何其余来历不明的雷展开讨论。

Une délégation d'hommes politiques de New York s'est rendue à Vieques.

政治人物的代表团访问了别克斯岛,并说他们想要确保美国政府在海军撤离后确曾做了充分的工作。

Le décret établit le plan de gestion des rejets et d'assainissement.

该法令确定了倾弃物和管理计划。

Nous venions juste de reprendre notre place et étions en train de rassembler nos esprits.

因为我们刚坐下,还在思路。

Le lieu du crime et les abords ont été ratissés intégralement.

对犯罪现及其周围地区进行了彻底的

Les crédits qui leur sont attribués dans le rapport concernent la liquidation de leurs activités.

该报告中所载那些特派团的资源与其活动的结束有关。

La liquidation de la MINUSIL devrait prendre six mois.

联塞特派团计划用六月的时间完成结束工作。

La plupart des montants ont été vérifiés.

所涉金额大多已经完毕。

Il a même fallu une véritable évolution des mentalités pour nettoyer le fleuve Singapour.

实际上,为新加坡河,新加坡完全改变了它的理念体系。

Les dépenses susmentionnées ne sont pas prévues dans le budget de liquidation de la Mission.

特派团没有在结束预算中编列上述所需资源。

La remise en ordre des comptes a entraîné plus de travail qu'il n'avait été prévu.

财务活动的工作量大大超过预期。

La plupart du temps, la pièce contaminée doit être lavée et rincée plusieurs fois.

在多数情况下,受污染物件应经过多次和涮洗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 清理 的法语例句

用户正在搜索


处於优势, 处于, 处于…的, 处于…情况下, 处于悲痛之中, 处于本能的, 处于不好状态, 处于不利的境况, 处于不利地位的, 处于不正常状态,

相似单词


清朗, 清冷, 清冷的秋夜, 清冷渊, 清里泄热, 清理, 清理 [转]弄清楚, 清理 摆脱麻烦, 清理(场地等的), 清理仓库,
qīng lǐ
assainir; déblayer; déblai; déblaiement; déblayage; dégagement; liquidation; débarras; dénouer; dégager; débrouiller; déblayer; débarrassermettre en ordre
examiner un compte
理账目



mettre en ordre
~账目
examiner un compte


assainir
déblayer
déblai
déblaiement
déblayage
dégagement
liquidation
débarras
dénouer
dégager
débrouiller
débarrasser

La capitale a été nettoyée des signes extérieurs de prostitution.

从外表上看,首都北京的卖淫业被掉了。

Pékin a assaini leurs comptes et les a fait entrer en Bourse.

监管了国有银行的账簿并将它们推上市。

Alors, il y a des motos spéciales pour nettoyer les trottoirs!

所以,大街上出现了特制的摩托车街道。

Le nouveau locataire du rez-de-chaussée du 10 RillingtonPlace, Mr.Brown, a entrepris de nettoyer lq cuisine.

瑞灵顿广场10号一层的新客房布朗先生已着手厨房。

La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.

于是,为地球轨道,美国航空航天局其逐步坠落。

Un plan de liquidation détaillé de la MINUSIL a été communiqué au Comité.

委员会得到了联塞特派团详细的结束计划。

Vieques a été découpée en plusieurs parties aux fins des activités de nettoyage.

为了开展,已将别克斯岛划分

La remise en ordre des comptes a demandé plus de travail que prévu.

的工作量远超预期。

Les consultations se poursuivent sur le déminage des autres champs de mines d'origine inconnue.

目前仍在就如何其余来历不明的雷场展开讨论。

Une délégation d'hommes politiques de New York s'est rendue à Vieques.

一个纽约政治人物的代表团访问了别克斯岛,并说他们想要确保美国政府在海军撤离后确曾做了充分的工作。

Le décret établit le plan de gestion des rejets et d'assainissement.

该法令确定了倾弃物和管理计划。

Nous venions juste de reprendre notre place et étions en train de rassembler nos esprits.

因为我们刚坐下,还在思路。

Le lieu du crime et les abords ont été ratissés intégralement.

对犯罪现场及其周围地进行了彻底的

Les crédits qui leur sont attribués dans le rapport concernent la liquidation de leurs activités.

该报告中所载那些特派团的资源与其活动的结束有关。

La liquidation de la MINUSIL devrait prendre six mois.

联塞特派团计划用六个月的时间完成结束工作。

La plupart des montants ont été vérifiés.

所涉金额大多已经完毕。

Il a même fallu une véritable évolution des mentalités pour nettoyer le fleuve Singapour.

实际上,为新加坡河,新加坡完全改变了它的理念体系。

Les dépenses susmentionnées ne sont pas prévues dans le budget de liquidation de la Mission.

特派团没有在结束预算中编列上述所需资源。

La remise en ordre des comptes a entraîné plus de travail qu'il n'avait été prévu.

活动的工作量大大超过预期。

La plupart du temps, la pièce contaminée doit être lavée et rincée plusieurs fois.

在多数情况下,受污染物件应经过多次和涮洗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 清理 的法语例句

用户正在搜索


处于窘境, 处于开始阶段, 处于可悲的状况, 处于困境, 处于困难地位, 处于良好状态, 处于劣势, 处于临战状态, 处于萌芽阶段, 处于萌芽状态,

相似单词


清朗, 清冷, 清冷的秋夜, 清冷渊, 清里泄热, 清理, 清理 [转]弄清楚, 清理 摆脱麻烦, 清理(场地等的), 清理仓库,
qīng lǐ
assainir; déblayer; déblai; déblaiement; déblayage; dégagement; liquidation; débarras; dénouer; dégager; débrouiller; déblayer; débarrassermettre en ordre
examiner un compte
理账目



mettre en ordre
~账目
examiner un compte


assainir
déblayer
déblai
déblaiement
déblayage
dégagement
liquidation
débarras
dénouer
dégager
débrouiller
débarrasser

La capitale a été nettoyée des signes extérieurs de prostitution.

从外表上看,首都北京卖淫业被掉了。

Pékin a assaini leurs comptes et les a fait entrer en Bourse.

监管部门了国有银行账簿并将它们推上市。

Alors, il y a des motos spéciales pour nettoyer les trottoirs!

所以,大街上出现了特制摩托车街道。

Le nouveau locataire du rez-de-chaussée du 10 RillingtonPlace, Mr.Brown, a entrepris de nettoyer lq cuisine.

瑞灵顿广场10号新客房布朗先生已着手厨房。

La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.

于是,为地球轨道,美国航空航天局部署让其逐步坠落。

Un plan de liquidation détaillé de la MINUSIL a été communiqué au Comité.

委员会得到了联塞特派团详细结束计划。

Vieques a été découpée en plusieurs parties aux fins des activités de nettoyage.

为了,已将别克斯岛划分区域。

La remise en ordre des comptes a demandé plus de travail que prévu.

财务工作量远超预期。

Les consultations se poursuivent sur le déminage des autres champs de mines d'origine inconnue.

目前仍在就如何其余来历不明雷场展

Une délégation d'hommes politiques de New York s'est rendue à Vieques.

个纽约政治人物代表团访问了别克斯岛,并说他们想要确保美国政府在海军撤离后确曾做了充分工作。

Le décret établit le plan de gestion des rejets et d'assainissement.

该法令确定了倾弃物和管理计划。

Nous venions juste de reprendre notre place et étions en train de rassembler nos esprits.

因为我们刚坐下,还在思路。

Le lieu du crime et les abords ont été ratissés intégralement.

对犯罪现场及其周围地区进行了彻底

Les crédits qui leur sont attribués dans le rapport concernent la liquidation de leurs activités.

该报告中所载那些特派团资源与其活动结束有关。

La liquidation de la MINUSIL devrait prendre six mois.

联塞特派团计划用六个月时间完成结束工作。

La plupart des montants ont été vérifiés.

所涉金额大多已经完毕。

Il a même fallu une véritable évolution des mentalités pour nettoyer le fleuve Singapour.

实际上,为新加坡河,新加坡完全改变了它理念体系。

Les dépenses susmentionnées ne sont pas prévues dans le budget de liquidation de la Mission.

特派团没有在结束预算中编列上述所需资源。

La remise en ordre des comptes a entraîné plus de travail qu'il n'avait été prévu.

财务活动工作量大大超过预期。

La plupart du temps, la pièce contaminée doit être lavée et rincée plusieurs fois.

在多数情况下,受污染物件应经过多次和涮洗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 清理 的法语例句

用户正在搜索


畜牧学, 畜牧学的, 畜牧学工作者, 畜牧学家, 畜牧学家的, 畜牧业, 畜棚, 畜圈, 畜群, 畜群在山地牧场过夏,

相似单词


清朗, 清冷, 清冷的秋夜, 清冷渊, 清里泄热, 清理, 清理 [转]弄清楚, 清理 摆脱麻烦, 清理(场地等的), 清理仓库,
qīng lǐ
assainir; déblayer; déblai; déblaiement; déblayage; dégagement; liquidation; débarras; dénouer; dégager; débrouiller; déblayer; débarrassermettre en ordre
examiner un compte
账目



mettre en ordre
~账目
examiner un compte


assainir
déblayer
déblai
déblaiement
déblayage
dégagement
liquidation
débarras
dénouer
dégager
débrouiller
débarrasser

La capitale a été nettoyée des signes extérieurs de prostitution.

从外表上看,首都北京的卖淫业被

Pékin a assaini leurs comptes et les a fait entrer en Bourse.

管部门国有银行的账簿并将它们推上市。

Alors, il y a des motos spéciales pour nettoyer les trottoirs!

所以,大街上出现特制的摩托车街道。

Le nouveau locataire du rez-de-chaussée du 10 RillingtonPlace, Mr.Brown, a entrepris de nettoyer lq cuisine.

瑞灵顿广场10号一层的新客房布朗先生已着手厨房。

La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.

于是,为地球轨道,美国航空航天局部署让其逐步坠落。

Un plan de liquidation détaillé de la MINUSIL a été communiqué au Comité.

委员会得到联塞特派团详细的结束计划。

Vieques a été découpée en plusieurs parties aux fins des activités de nettoyage.

开展,已将别克斯岛划分区域。

La remise en ordre des comptes a demandé plus de travail que prévu.

财务作量远超预期。

Les consultations se poursuivent sur le déminage des autres champs de mines d'origine inconnue.

目前仍在就如何其余来历不明的雷场展开讨论。

Une délégation d'hommes politiques de New York s'est rendue à Vieques.

一个纽约政治人物的代表团访问别克斯岛,并说他们想要确保美国政府在海军撤离后确曾做充分的作。

Le décret établit le plan de gestion des rejets et d'assainissement.

该法令确定倾弃物和管计划。

Nous venions juste de reprendre notre place et étions en train de rassembler nos esprits.

因为我们刚坐下,还在思路。

Le lieu du crime et les abords ont été ratissés intégralement.

对犯罪现场及其周围地区进行彻底的

Les crédits qui leur sont attribués dans le rapport concernent la liquidation de leurs activités.

该报告中所载那些特派团的资源与其活动的结束有关。

La liquidation de la MINUSIL devrait prendre six mois.

联塞特派团计划用六个月的时间完成结束作。

La plupart des montants ont été vérifiés.

所涉金额大多已经完毕。

Il a même fallu une véritable évolution des mentalités pour nettoyer le fleuve Singapour.

实际上,为新加坡河,新加坡完全改变它的念体系。

Les dépenses susmentionnées ne sont pas prévues dans le budget de liquidation de la Mission.

特派团没有在结束预算中编列上述所需资源。

La remise en ordre des comptes a entraîné plus de travail qu'il n'avait été prévu.

财务活动的作量大大超过预期。

La plupart du temps, la pièce contaminée doit être lavée et rincée plusieurs fois.

在多数情况下,受污染物件应经过多次和涮洗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 清理 的法语例句

用户正在搜索


触痛, 触头, 触头(机), 触网, 触物感大症, 触物感小症, 触小体, 触须, 触压固化树脂, 触诊,

相似单词


清朗, 清冷, 清冷的秋夜, 清冷渊, 清里泄热, 清理, 清理 [转]弄清楚, 清理 摆脱麻烦, 清理(场地等的), 清理仓库,