法语助手
  • 关闭

港口税

添加到生词本

droit de port 法 语助 手

Les droits de mouillage, les droits de tonnage, les droits portuaires, les droits de télécommunication et les frais judiciaires seraient notamment touchés par les mesures visant à accroître les recettes.

提高收入的措施主要涉及码头港口、电信服务费和法院费用。

Le Groupe de travail appelle aussi au respect de tous les engagements contractés envers l'Office, en particulier au sujet du remboursement de la taxe à la valeur ajoutée par l'Autorité palestinienne et des taxes portuaires et connexes par le gouvernement israélien.

工作组呼吁各方履行对工程处的一切承诺,特别是巴勒斯坦权力机构应当退增值,以及以色列政府应当退港口和相关费用。

Israël refuse de rembourser les taxes portuaires d'un montant de 21 millions de dollars et arrête, détient et licencie des employés de l'Office en limitant leur liberté de circulation sur le territoire palestinien occupé, en arrêtant leurs véhicules et en entravant les activités de secours.

以色列拒绝归总额达2 100万美元的港口逮捕、拘留联合国巴勒斯坦难民救济和工程处的官员,向他们开枪,阻碍他们在被占领巴勒斯坦领土上的行动自由,拦截他们的车辆,阻挠救济工作。

Compte tenu de la position géographique privilégiée de Cuba à la croisée des lignes maritimes commerciales mondiales des axes Est-Ouest et Nord-Sud, si seulement 10 % du trafic de l'année passée dans la région avait été manutentionné dans les ports cubains, ceux-ci auraient perçu plus de 59 millions de dollars, sans compter les revenus découlant des services aux navires abordant dans ces ports, tels que le pilotage, les taxes portuaires, l'approvisionnement, etc.

古巴-西南-北世界贸易航运线路的轴心,处于非常有利的地理置,去年在该区域作业的货轮只要有10%在古巴港口停,古巴就可赚得5 900多万美元,这不包括为停古巴港口的船只提供各种服务的其他收入,如港口领航费、港口、为船只供应物品等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 港口税 的法语例句

用户正在搜索


, 鲍迪木属, 鲍林沸石, 鲍曼, 鲍水母科, 鲍水母属, 鲍文玉, 鲍鱼, 鲍鱼之肆, 鲍珍珠,

相似单词


港口警戒舰, 港口纠察船, 港口雷达, 港口设备, 港口水面, 港口税, 港口吞吐量, 港口拖船, 港口信标, 港口信标设置,
droit de port 法 语助 手

Les droits de mouillage, les droits de tonnage, les droits portuaires, les droits de télécommunication et les frais judiciaires seraient notamment touchés par les mesures visant à accroître les recettes.

提高收入的措施主要涉及码头税、吨位税、港口税、电信服务费和法院费用。

Le Groupe de travail appelle aussi au respect de tous les engagements contractés envers l'Office, en particulier au sujet du remboursement de la taxe à la valeur ajoutée par l'Autorité palestinienne et des taxes portuaires et connexes par le gouvernement israélien.

工作组呼吁各方履行对工程处的一切承诺,特别是斯坦权力机构应当退增值税,以及以府应当退港口税和相关费用。

Israël refuse de rembourser les taxes portuaires d'un montant de 21 millions de dollars et arrête, détient et licencie des employés de l'Office en limitant leur liberté de circulation sur le territoire palestinien occupé, en arrêtant leurs véhicules et en entravant les activités de secours.

拒绝归总额达2 100万美元的港口税逮捕、拘留联合国近斯坦难民救济和工程处的官员,向他们开枪,阻碍他们在被占领斯坦领土上的行动自由,拦截他们的车辆,阻挠救济工作。

Compte tenu de la position géographique privilégiée de Cuba à la croisée des lignes maritimes commerciales mondiales des axes Est-Ouest et Nord-Sud, si seulement 10 % du trafic de l'année passée dans la région avait été manutentionné dans les ports cubains, ceux-ci auraient perçu plus de 59 millions de dollars, sans compter les revenus découlant des services aux navires abordant dans ces ports, tels que le pilotage, les taxes portuaires, l'approvisionnement, etc.

靠近-西南-北世界贸易航运线路的轴心,处于非常有利的地理位置,去年在该区域作业的货轮只要有10%在古港口停靠,古就可赚得5 900多万美元,这不包括为停靠古港口的船只提供各种服务的其他收入,如港口领航费、港口税、为船只供应物品等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 港口税 的法语例句

用户正在搜索


暴动的(人), 暴动地, 暴动者, 暴堵, 暴发, 暴发的, 暴发户, 暴发户/不择手段向上爬的, 暴发火眼, 暴发型,

相似单词


港口警戒舰, 港口纠察船, 港口雷达, 港口设备, 港口水面, 港口税, 港口吞吐量, 港口拖船, 港口信标, 港口信标设置,
droit de port 法 语助 手

Les droits de mouillage, les droits de tonnage, les droits portuaires, les droits de télécommunication et les frais judiciaires seraient notamment touchés par les mesures visant à accroître les recettes.

提高收入的措施主要涉及码头税、吨位税、港口税、电信服务费和法院费用。

Le Groupe de travail appelle aussi au respect de tous les engagements contractés envers l'Office, en particulier au sujet du remboursement de la taxe à la valeur ajoutée par l'Autorité palestinienne et des taxes portuaires et connexes par le gouvernement israélien.

工作组呼吁各方履行对工程处的一切承诺,特别是巴勒斯机构应当退增值税,以及以色列政府应当退港口税和相关费用。

Israël refuse de rembourser les taxes portuaires d'un montant de 21 millions de dollars et arrête, détient et licencie des employés de l'Office en limitant leur liberté de circulation sur le territoire palestinien occupé, en arrêtant leurs véhicules et en entravant les activités de secours.

以色列拒绝归总额达2 100万美元的港口税逮捕、拘留联合国近东巴勒斯难民救济和工程处的官们开枪,阻碍们在被占领巴勒斯领土上的行动自由,拦截们的车辆,阻挠救济工作。

Compte tenu de la position géographique privilégiée de Cuba à la croisée des lignes maritimes commerciales mondiales des axes Est-Ouest et Nord-Sud, si seulement 10 % du trafic de l'année passée dans la région avait été manutentionné dans les ports cubains, ceux-ci auraient perçu plus de 59 millions de dollars, sans compter les revenus découlant des services aux navires abordant dans ces ports, tels que le pilotage, les taxes portuaires, l'approvisionnement, etc.

古巴靠近东-西南-北世界贸易航运线路的轴心,处于非常有利的地理位置,去年在该区域作业的货轮只要有10%在古巴港口停靠,古巴就可赚得5 900多万美元,这不包括为停靠古巴港口的船只提供各种服务的其收入,如港口领航费、港口税、为船只供应物品等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 港口税 的法语例句

用户正在搜索


暴风雨的, 暴风雨的季节, 暴风雨的怒号, 暴风雨的尾声, 暴风雨的袭击, 暴风雨的凶猛, 暴风雨的预兆, 暴风雨后的平静, 暴风雨区, 暴风雨中的大海,

相似单词


港口警戒舰, 港口纠察船, 港口雷达, 港口设备, 港口水面, 港口税, 港口吞吐量, 港口拖船, 港口信标, 港口信标设置,
droit de port 法 语助 手

Les droits de mouillage, les droits de tonnage, les droits portuaires, les droits de télécommunication et les frais judiciaires seraient notamment touchés par les mesures visant à accroître les recettes.

提高收入措施主要涉及码头税、吨位税、港口税、电信服务费费用。

Le Groupe de travail appelle aussi au respect de tous les engagements contractés envers l'Office, en particulier au sujet du remboursement de la taxe à la valeur ajoutée par l'Autorité palestinienne et des taxes portuaires et connexes par le gouvernement israélien.

工作组呼吁各方履行对工程处一切承诺,特别是巴勒斯坦权力机构应当退增值税,以及以色列政府应当退港口税相关费用。

Israël refuse de rembourser les taxes portuaires d'un montant de 21 millions de dollars et arrête, détient et licencie des employés de l'Office en limitant leur liberté de circulation sur le territoire palestinien occupé, en arrêtant leurs véhicules et en entravant les activités de secours.

以色列拒绝归总额达2 100万美元港口税逮捕、拘留联合国近东巴勒斯坦难民救济工程处官员,向他们开枪,阻碍他们在被占领巴勒斯坦领土上行动自由,拦截他们,阻挠救济工作。

Compte tenu de la position géographique privilégiée de Cuba à la croisée des lignes maritimes commerciales mondiales des axes Est-Ouest et Nord-Sud, si seulement 10 % du trafic de l'année passée dans la région avait été manutentionné dans les ports cubains, ceux-ci auraient perçu plus de 59 millions de dollars, sans compter les revenus découlant des services aux navires abordant dans ces ports, tels que le pilotage, les taxes portuaires, l'approvisionnement, etc.

古巴靠近东-西南-北世界贸易航运线路轴心,处于非常有利地理位置,去年在该区域作业货轮只要有10%在古巴港口停靠,古巴就可赚得5 900多万美元,这不包括为停靠古巴港口船只提供各种服务其他收入,如港口领航费、港口税、为船只供应物品等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 港口税 的法语例句

用户正在搜索


暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多, 暴利, 暴利税, 暴戾,

相似单词


港口警戒舰, 港口纠察船, 港口雷达, 港口设备, 港口水面, 港口税, 港口吞吐量, 港口拖船, 港口信标, 港口信标设置,
droit de port 法 语助 手

Les droits de mouillage, les droits de tonnage, les droits portuaires, les droits de télécommunication et les frais judiciaires seraient notamment touchés par les mesures visant à accroître les recettes.

提高收入的措施主要涉及码头税、吨位税、港口税、电信服务费和法院费用。

Le Groupe de travail appelle aussi au respect de tous les engagements contractés envers l'Office, en particulier au sujet du remboursement de la taxe à la valeur ajoutée par l'Autorité palestinienne et des taxes portuaires et connexes par le gouvernement israélien.

工作组呼吁各方履行对工程处的一切承诺,特别是巴勒权力机构应当退增值税,以及以色列政府应当退港口税和相关费用。

Israël refuse de rembourser les taxes portuaires d'un montant de 21 millions de dollars et arrête, détient et licencie des employés de l'Office en limitant leur liberté de circulation sur le territoire palestinien occupé, en arrêtant leurs véhicules et en entravant les activités de secours.

以色列拒绝归总额达2 100万美元的港口税逮捕、拘留联合国近东巴勒难民救济和工程处的官员,开枪,阻碍在被占领巴勒领土上的行动自由,拦截的车辆,阻挠救济工作。

Compte tenu de la position géographique privilégiée de Cuba à la croisée des lignes maritimes commerciales mondiales des axes Est-Ouest et Nord-Sud, si seulement 10 % du trafic de l'année passée dans la région avait été manutentionné dans les ports cubains, ceux-ci auraient perçu plus de 59 millions de dollars, sans compter les revenus découlant des services aux navires abordant dans ces ports, tels que le pilotage, les taxes portuaires, l'approvisionnement, etc.

古巴靠近东-西南-北世界贸易航运线路的轴心,处于非常有利的地理位置,去年在该区域作业的货轮只要有10%在古巴港口停靠,古巴就可赚得5 900多万美元,这不包括为停靠古巴港口的船只提供各种服务的其收入,如港口领航费、港口税、为船只供应物品等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎指正。

显示所有包含 港口税 的法语例句

用户正在搜索


暴露于, 暴露于(某威胁)之下, 暴露在外的, 暴露真面目, 暴露醉态的, 暴乱, 暴盲, 暴猛水蚤属, 暴民, 暴怒,

相似单词


港口警戒舰, 港口纠察船, 港口雷达, 港口设备, 港口水面, 港口税, 港口吞吐量, 港口拖船, 港口信标, 港口信标设置,
droit de port 法 语助 手

Les droits de mouillage, les droits de tonnage, les droits portuaires, les droits de télécommunication et les frais judiciaires seraient notamment touchés par les mesures visant à accroître les recettes.

提高收入的措施主要涉及码头、吨位、电信服务费法院费用。

Le Groupe de travail appelle aussi au respect de tous les engagements contractés envers l'Office, en particulier au sujet du remboursement de la taxe à la valeur ajoutée par l'Autorité palestinienne et des taxes portuaires et connexes par le gouvernement israélien.

工作组呼吁各方履行对工程处的一切承诺,特别是巴勒斯坦权力机构应当退增值,以及以色列政府应当退相关费用。

Israël refuse de rembourser les taxes portuaires d'un montant de 21 millions de dollars et arrête, détient et licencie des employés de l'Office en limitant leur liberté de circulation sur le territoire palestinien occupé, en arrêtant leurs véhicules et en entravant les activités de secours.

以色列拒绝归总额达2 100万美元的、拘留联合国近东巴勒斯坦难民救济工程处的官员,向他们开枪,阻碍他们在被占领巴勒斯坦领土上的行动自由,拦截他们的车辆,阻挠救济工作。

Compte tenu de la position géographique privilégiée de Cuba à la croisée des lignes maritimes commerciales mondiales des axes Est-Ouest et Nord-Sud, si seulement 10 % du trafic de l'année passée dans la région avait été manutentionné dans les ports cubains, ceux-ci auraient perçu plus de 59 millions de dollars, sans compter les revenus découlant des services aux navires abordant dans ces ports, tels que le pilotage, les taxes portuaires, l'approvisionnement, etc.

古巴靠近东-西南-北世界贸易航运线路的轴心,处于非常有利的地理位置,去年在该区域作业的货轮只要有10%在古巴港停靠,古巴就可赚得5 900多万美元,这不包括为停靠古巴港的船只提供各种服务的其他收入,如港领航费、、为船只供应物品等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 港口税 的法语例句

用户正在搜索


暴弃, 暴燃, 暴燃器, 暴燃性的, 暴燃性物质, 暴热, 暴晒, 暴尸, 暴尸于市, 暴食,

相似单词


港口警戒舰, 港口纠察船, 港口雷达, 港口设备, 港口水面, 港口税, 港口吞吐量, 港口拖船, 港口信标, 港口信标设置,
droit de port 法 语助 手

Les droits de mouillage, les droits de tonnage, les droits portuaires, les droits de télécommunication et les frais judiciaires seraient notamment touchés par les mesures visant à accroître les recettes.

提高收入的措施主要涉及码头税、吨位税、港口税、电信服务费和法院费用。

Le Groupe de travail appelle aussi au respect de tous les engagements contractés envers l'Office, en particulier au sujet du remboursement de la taxe à la valeur ajoutée par l'Autorité palestinienne et des taxes portuaires et connexes par le gouvernement israélien.

工作组呼吁各方履行对工程处的一切承诺,特别斯坦权力机构应当退增值税,以及以色列政府应当退港口税和相关费用。

Israël refuse de rembourser les taxes portuaires d'un montant de 21 millions de dollars et arrête, détient et licencie des employés de l'Office en limitant leur liberté de circulation sur le territoire palestinien occupé, en arrêtant leurs véhicules et en entravant les activités de secours.

以色列拒绝归总额达2 100万美元的港口税逮捕、拘留联合国近东斯坦难民救济和工程处的官员,向他们碍他们在被占领斯坦领土上的行动自由,拦截他们的车辆,挠救济工作。

Compte tenu de la position géographique privilégiée de Cuba à la croisée des lignes maritimes commerciales mondiales des axes Est-Ouest et Nord-Sud, si seulement 10 % du trafic de l'année passée dans la région avait été manutentionné dans les ports cubains, ceux-ci auraient perçu plus de 59 millions de dollars, sans compter les revenus découlant des services aux navires abordant dans ces ports, tels que le pilotage, les taxes portuaires, l'approvisionnement, etc.

靠近东-西南-北世界贸易航运线路的轴心,处于非常有利的地理位置,去年在该区域作业的货轮只要有10%在古港口停靠,古就可赚得5 900多万美元,这不包括为停靠古港口的船只提供各种服务的其他收入,如港口领航费、港口税、为船只供应物品等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 港口税 的法语例句

用户正在搜索


暴脱, 暴痫, 暴泻, 暴性子, 暴牙, 暴饮暴食, 暴雨, 暴雨成灾, 暴雨倾盆, 暴躁,

相似单词


港口警戒舰, 港口纠察船, 港口雷达, 港口设备, 港口水面, 港口税, 港口吞吐量, 港口拖船, 港口信标, 港口信标设置,
droit de port 法 语助 手

Les droits de mouillage, les droits de tonnage, les droits portuaires, les droits de télécommunication et les frais judiciaires seraient notamment touchés par les mesures visant à accroître les recettes.

提高收入的措涉及码头税、吨位税、港口税、电信服务费和法院费用。

Le Groupe de travail appelle aussi au respect de tous les engagements contractés envers l'Office, en particulier au sujet du remboursement de la taxe à la valeur ajoutée par l'Autorité palestinienne et des taxes portuaires et connexes par le gouvernement israélien.

工作组呼吁各方履行对工程处的一切承诺,特别是巴勒斯坦权力机构应当退增值税,以及以色列政府应当退港口税和相关费用。

Israël refuse de rembourser les taxes portuaires d'un montant de 21 millions de dollars et arrête, détient et licencie des employés de l'Office en limitant leur liberté de circulation sur le territoire palestinien occupé, en arrêtant leurs véhicules et en entravant les activités de secours.

以色列拒绝归总额达2 100万美元的港口税逮捕、拘留联合国近东巴勒斯坦难民救济和工程处的官员,向他们开枪,阻碍他们在被占领巴勒斯坦领土上的行动自由,拦截他们的车辆,阻挠救济工作。

Compte tenu de la position géographique privilégiée de Cuba à la croisée des lignes maritimes commerciales mondiales des axes Est-Ouest et Nord-Sud, si seulement 10 % du trafic de l'année passée dans la région avait été manutentionné dans les ports cubains, ceux-ci auraient perçu plus de 59 millions de dollars, sans compter les revenus découlant des services aux navires abordant dans ces ports, tels que le pilotage, les taxes portuaires, l'approvisionnement, etc.

古巴靠近东-西南-北世界运线路的轴心,处于非常有利的地理位置,去年在该区域作业的货轮只有10%在古巴港口停靠,古巴就可赚得5 900多万美元,这不包括为停靠古巴港口的船只提供各种服务的其他收入,如港口领费、港口税、为船只供应物品等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 港口税 的法语例句

用户正在搜索


暴政, 暴注, 暴走, 暴卒, , 爆仓, 爆炒, 爆出冷门, 爆粗, 爆粗口,

相似单词


港口警戒舰, 港口纠察船, 港口雷达, 港口设备, 港口水面, 港口税, 港口吞吐量, 港口拖船, 港口信标, 港口信标设置,
droit de port 法 语助 手

Les droits de mouillage, les droits de tonnage, les droits portuaires, les droits de télécommunication et les frais judiciaires seraient notamment touchés par les mesures visant à accroître les recettes.

提高收入的措施主要涉及码头税、吨位税、口税、电信服务费和法院费用。

Le Groupe de travail appelle aussi au respect de tous les engagements contractés envers l'Office, en particulier au sujet du remboursement de la taxe à la valeur ajoutée par l'Autorité palestinienne et des taxes portuaires et connexes par le gouvernement israélien.

工作组呼吁各方履行对工程处的一切承诺,特别是巴勒斯坦权力机构应当增值税,以及以色列政府应当口税和相关费用。

Israël refuse de rembourser les taxes portuaires d'un montant de 21 millions de dollars et arrête, détient et licencie des employés de l'Office en limitant leur liberté de circulation sur le territoire palestinien occupé, en arrêtant leurs véhicules et en entravant les activités de secours.

以色列拒绝归总额达2 100万美元的口税逮捕、合国近东巴勒斯坦难民救济和工程处的官员,向他们开枪,阻碍他们在被占领巴勒斯坦领土上的行动自由,拦截他们的车辆,阻挠救济工作。

Compte tenu de la position géographique privilégiée de Cuba à la croisée des lignes maritimes commerciales mondiales des axes Est-Ouest et Nord-Sud, si seulement 10 % du trafic de l'année passée dans la région avait été manutentionné dans les ports cubains, ceux-ci auraient perçu plus de 59 millions de dollars, sans compter les revenus découlant des services aux navires abordant dans ces ports, tels que le pilotage, les taxes portuaires, l'approvisionnement, etc.

古巴靠近东-西南-北世界贸易航运线路的轴心,处于非常有利的地理位置,去年在该区域作业的货轮只要有10%在古巴口停靠,古巴就可赚得5 900多万美元,这不包括为停靠古巴口的船只提供各种服务的其他收入,如口领航费、口税、为船只供应物品等等。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 港口税 的法语例句

用户正在搜索


爆沸, 爆管, 爆轰的, 爆轰剂, 爆轰炸药, 爆聚, 爆开, 爆冷门, 爆粒玉米, 爆料,

相似单词


港口警戒舰, 港口纠察船, 港口雷达, 港口设备, 港口水面, 港口税, 港口吞吐量, 港口拖船, 港口信标, 港口信标设置,