法语助手
  • 关闭
bào liào
rancarder ;
faire des révélations explosives (dans les médias) ;
dénoncer
法语 助 手 版 权 所 有

Aujourd'hui, pourtant, des révélations viennent contraster cette image policée.

但今天,一些爆料挑战了人们心目中贾斯汀•比伯纯真形象。

Une jeune femme affirme qu'il est le père de son enfant. Justin Bieber nie, mais la justice a été saisie.

一个年爆料说贾斯汀•比伯是她孩子父亲,但是贾斯汀•比伯否认了这个消息。但是这个问题经进入司法环节。

Révélation ou fausse piste ? Dans un livre qui sort aujourd’hui, la juge Prévost-Desprez affirme que Nicolas Sarkozy aurait reçu de l’argent liquide du couple Bettencourt avant son élection en 2007.

爆料还是误导?法官普雷沃-德普雷在今日发行一本书内宣称,尼古齐可能在2007年当选(总统)前接受了贝当古夫妇现金捐赠。

Un appel à témoin a été lancé pour recueillir «tout indice et témoignage utile». Un numéro de téléphone a été mis en place au commissariat de Nantes. Il s'agit du 02 53 46 74 20.

一部证据爆料热线电话经开通,用于搜集“任何有用线索和证据”。这部电话联通南特警察局,电话号码:02 53 46 74 20.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爆料 的法语例句

用户正在搜索


pinoche, pinocytose, pinoïde, pinolite, pinonate, pinone, pinot, pin-pon, pin's, pinscher,

相似单词


爆轰炸药, 爆聚, 爆开, 爆冷门, 爆粒玉米, 爆料, 爆裂, 爆裂弹, 爆裂的, 爆裂的轮胎,
bào liào
rancarder ;
faire des révélations explosives (dans les médias) ;
dénoncer
法语 助 手 版 权 所 有

Aujourd'hui, pourtant, des révélations viennent contraster cette image policée.

天,一些挑战了人们心目中贾斯汀•比伯纯真的形象。

Une jeune femme affirme qu'il est le père de son enfant. Justin Bieber nie, mais la justice a été saisie.

一个年轻的女孩说贾斯汀•比伯是她孩子的父亲,是贾斯汀•比伯否认了这个消息。是这个问题经进入司法环节。

Révélation ou fausse piste ? Dans un livre qui sort aujourd’hui, la juge Prévost-Desprez affirme que Nicolas Sarkozy aurait reçu de l’argent liquide du couple Bettencourt avant son élection en 2007.

还是误导?女法官普雷沃-德普雷在日发行的一本书内宣称,尼古拉•萨科齐可能在2007年当选(总统)前接受了贝当古夫妇的现金捐赠。

Un appel à témoin a été lancé pour recueillir «tout indice et témoignage utile». Un numéro de téléphone a été mis en place au commissariat de Nantes. Il s'agit du 02 53 46 74 20.

一部证的热线电话经开通,用于搜集“任何有用的线索和证”。这部电话联通南特警察局,电话号码:02 53 46 74 20.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爆料 的法语例句

用户正在搜索


pinto, pin-up, pinus, pinxit, pinyin, piochage, pioche, piochement, piocher, piocheur,

相似单词


爆轰炸药, 爆聚, 爆开, 爆冷门, 爆粒玉米, 爆料, 爆裂, 爆裂弹, 爆裂的, 爆裂的轮胎,
bào liào
rancarder ;
faire des révélations explosives (dans les médias) ;
dénoncer
法语 助 手 版 权 所 有

Aujourd'hui, pourtant, des révélations viennent contraster cette image policée.

但今天,一些爆料挑战心目中贾斯汀•比伯纯真形象。

Une jeune femme affirme qu'il est le père de son enfant. Justin Bieber nie, mais la justice a été saisie.

一个年轻女孩爆料说贾斯汀•比伯是她孩子父亲,但是贾斯汀•比伯否认这个消息。但是这个问题经进入司法环节。

Révélation ou fausse piste ? Dans un livre qui sort aujourd’hui, la juge Prévost-Desprez affirme que Nicolas Sarkozy aurait reçu de l’argent liquide du couple Bettencourt avant son élection en 2007.

爆料还是误导?女法官普雷沃-德普雷在今日发行一本书内宣称,尼古拉•萨科齐可能在2007年当选(总统)前接受贝当古现金捐赠。

Un appel à témoin a été lancé pour recueillir «tout indice et témoignage utile». Un numéro de téléphone a été mis en place au commissariat de Nantes. Il s'agit du 02 53 46 74 20.

一部证据爆料热线电话经开通,用于搜集“任何有用线索和证据”。这部电话联通南特警察局,电话号码:02 53 46 74 20.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 爆料 的法语例句

用户正在搜索


piotter, pioupiou, pip, pipa, pipacycline, pipe, pipeau, pipécolate, pipée, pipelet,

相似单词


爆轰炸药, 爆聚, 爆开, 爆冷门, 爆粒玉米, 爆料, 爆裂, 爆裂弹, 爆裂的, 爆裂的轮胎,
bào liào
rancarder ;
faire des révélations explosives (dans les médias) ;
dénoncer
法语 助 手 版 权 所 有

Aujourd'hui, pourtant, des révélations viennent contraster cette image policée.

但今天,一些挑战了人们心目中贾斯汀•比伯纯真的形象。

Une jeune femme affirme qu'il est le père de son enfant. Justin Bieber nie, mais la justice a été saisie.

一个年轻的女说贾斯汀•比伯是她子的父亲,但是贾斯汀•比伯否认了这个消息。但是这个问题经进入司法环节。

Révélation ou fausse piste ? Dans un livre qui sort aujourd’hui, la juge Prévost-Desprez affirme que Nicolas Sarkozy aurait reçu de l’argent liquide du couple Bettencourt avant son élection en 2007.

还是误导?女法官普雷沃-德普雷在今日发行的一本书内宣拉•萨科齐可能在2007年当选(总统)前接受了贝当夫妇的现金捐赠。

Un appel à témoin a été lancé pour recueillir «tout indice et témoignage utile». Un numéro de téléphone a été mis en place au commissariat de Nantes. Il s'agit du 02 53 46 74 20.

一部证据的热线电话经开通,用于搜集“任何有用的线索和证据”。这部电话联通南特警察局,电话号码:02 53 46 74 20.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爆料 的法语例句

用户正在搜索


pipéridino, pipéridyl, piperie, pipérin, pipérine, pipérique, pipéritol, pipéritone, piperno, pipéronal,

相似单词


爆轰炸药, 爆聚, 爆开, 爆冷门, 爆粒玉米, 爆料, 爆裂, 爆裂弹, 爆裂的, 爆裂的轮胎,
bào liào
rancarder ;
faire des révélations explosives (dans les médias) ;
dénoncer
法语 助 手 版 权 所 有

Aujourd'hui, pourtant, des révélations viennent contraster cette image policée.

爆料挑战了人们心目中贾斯汀•比伯纯真的形象。

Une jeune femme affirme qu'il est le père de son enfant. Justin Bieber nie, mais la justice a été saisie.

个年轻的女孩爆料说贾斯汀•比伯是她孩子的父亲,但是贾斯汀•比伯否认了这个消息。但是这个问题经进入司法环节。

Révélation ou fausse piste ? Dans un livre qui sort aujourd’hui, la juge Prévost-Desprez affirme que Nicolas Sarkozy aurait reçu de l’argent liquide du couple Bettencourt avant son élection en 2007.

爆料还是误导?女法官普雷沃-德普雷在日发行的本书内宣称,尼古拉•萨科齐可能在2007年当选(总统)前接受了贝当古夫妇的现金捐赠。

Un appel à témoin a été lancé pour recueillir «tout indice et témoignage utile». Un numéro de téléphone a été mis en place au commissariat de Nantes. Il s'agit du 02 53 46 74 20.

爆料的热线电话经开通,用于搜集“任何有用的线索和”。这电话联通南特警察局,电话号码:02 53 46 74 20.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爆料 的法语例句

用户正在搜索


pipi-room, pipistrelle, pipit, pipkrake, pipobroman, pipologie, piposulfan, pippermint, piptanthe, piquage,

相似单词


爆轰炸药, 爆聚, 爆开, 爆冷门, 爆粒玉米, 爆料, 爆裂, 爆裂弹, 爆裂的, 爆裂的轮胎,
bào liào
rancarder ;
faire des révélations explosives (dans les médias) ;
dénoncer
法语 助 手 版 权 所 有

Aujourd'hui, pourtant, des révélations viennent contraster cette image policée.

但今天,一些爆料挑战人们心目汀•比伯纯真的形象。

Une jeune femme affirme qu'il est le père de son enfant. Justin Bieber nie, mais la justice a été saisie.

一个年轻的女孩爆料汀•比伯是她孩子的父亲,但是汀•比伯否认这个消息。但是这个问题经进入司法环节。

Révélation ou fausse piste ? Dans un livre qui sort aujourd’hui, la juge Prévost-Desprez affirme que Nicolas Sarkozy aurait reçu de l’argent liquide du couple Bettencourt avant son élection en 2007.

爆料还是误导?女法官普雷沃-德普雷在今日发行的一本书内宣称,尼古拉•萨科齐可能在2007年当选(总统)前接当古夫妇的现金捐赠。

Un appel à témoin a été lancé pour recueillir «tout indice et témoignage utile». Un numéro de téléphone a été mis en place au commissariat de Nantes. Il s'agit du 02 53 46 74 20.

一部证据爆料的热线电话经开通,用于搜集“任何有用的线索和证据”。这部电话联通南特警察局,电话号码:02 53 46 74 20.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爆料 的法语例句

用户正在搜索


pique-niquer, pique-niqueur, pique-notes, piquer, piquet, piquetage, piqueté, piqueter, piquette, piqueur,

相似单词


爆轰炸药, 爆聚, 爆开, 爆冷门, 爆粒玉米, 爆料, 爆裂, 爆裂弹, 爆裂的, 爆裂的轮胎,
bào liào
rancarder ;
faire des révélations explosives (dans les médias) ;
dénoncer
法语 助 手 版 权 所 有

Aujourd'hui, pourtant, des révélations viennent contraster cette image policée.

天,一些挑战了人们心目中贾斯汀•比伯纯真的形象。

Une jeune femme affirme qu'il est le père de son enfant. Justin Bieber nie, mais la justice a été saisie.

一个年轻的女孩说贾斯汀•比伯是她孩子的父亲,是贾斯汀•比伯否认了这个消息。是这个问题经进入司法环节。

Révélation ou fausse piste ? Dans un livre qui sort aujourd’hui, la juge Prévost-Desprez affirme que Nicolas Sarkozy aurait reçu de l’argent liquide du couple Bettencourt avant son élection en 2007.

还是误导?女法官普雷沃-德普雷在日发行的一本书内宣称,尼古拉•萨科齐可能在2007年当选(总统)前接受了贝当古夫妇的现金捐赠。

Un appel à témoin a été lancé pour recueillir «tout indice et témoignage utile». Un numéro de téléphone a été mis en place au commissariat de Nantes. Il s'agit du 02 53 46 74 20.

一部证的热线电话经开通,用于搜集“任何有用的线索和证”。这部电话联通南特警察局,电话号码:02 53 46 74 20.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爆料 的法语例句

用户正在搜索


piqûre croisée, piqûre d'articulation, piqûre de drainage, piqûre des points distants, piqûre des points Shu, piqûre du côté opposé, piqûre en faisceau, piqûre épidermique, piqûre faible, piqûre faite avec une aiguille de pierre,

相似单词


爆轰炸药, 爆聚, 爆开, 爆冷门, 爆粒玉米, 爆料, 爆裂, 爆裂弹, 爆裂的, 爆裂的轮胎,
bào liào
rancarder ;
faire des révélations explosives (dans les médias) ;
dénoncer
法语 助 手 版 权 所 有

Aujourd'hui, pourtant, des révélations viennent contraster cette image policée.

爆料挑战了人们心目中贾斯汀•比伯纯真的形象。

Une jeune femme affirme qu'il est le père de son enfant. Justin Bieber nie, mais la justice a été saisie.

个年轻的女孩爆料说贾斯汀•比伯是她孩子的父亲,但是贾斯汀•比伯否认了这个消息。但是这个问题经进入司法环节。

Révélation ou fausse piste ? Dans un livre qui sort aujourd’hui, la juge Prévost-Desprez affirme que Nicolas Sarkozy aurait reçu de l’argent liquide du couple Bettencourt avant son élection en 2007.

爆料还是误导?女法官普雷沃-德普雷在日发行的本书内宣称,尼古拉•萨科齐可能在2007年当选(总统)前接受了贝当古夫妇的现金捐赠。

Un appel à témoin a été lancé pour recueillir «tout indice et témoignage utile». Un numéro de téléphone a été mis en place au commissariat de Nantes. Il s'agit du 02 53 46 74 20.

爆料的热线电话经开通,用于搜集“任何有用的线索和”。这电话联通南特警察局,电话号码:02 53 46 74 20.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爆料 的法语例句

用户正在搜索


piqûre superficielle, piqûre superficielle et répétée, piqûre transperçante, piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya,

相似单词


爆轰炸药, 爆聚, 爆开, 爆冷门, 爆粒玉米, 爆料, 爆裂, 爆裂弹, 爆裂的, 爆裂的轮胎,
bào liào
rancarder ;
faire des révélations explosives (dans les médias) ;
dénoncer
法语 助 手 版 权 所 有

Aujourd'hui, pourtant, des révélations viennent contraster cette image policée.

但今天,一些挑战了人们心目中贾斯汀•比伯纯真的形象。

Une jeune femme affirme qu'il est le père de son enfant. Justin Bieber nie, mais la justice a été saisie.

年轻的女孩说贾斯汀•比伯是她孩子的父亲,但是贾斯汀•比伯否认了息。但是问题经进入司法环节。

Révélation ou fausse piste ? Dans un livre qui sort aujourd’hui, la juge Prévost-Desprez affirme que Nicolas Sarkozy aurait reçu de l’argent liquide du couple Bettencourt avant son élection en 2007.

是误导?女法官普雷沃-德普雷在今日发行的一本书内宣称,尼古拉•萨科齐可能在2007年当选(总统)前接受了贝当古夫妇的现金捐赠。

Un appel à témoin a été lancé pour recueillir «tout indice et témoignage utile». Un numéro de téléphone a été mis en place au commissariat de Nantes. Il s'agit du 02 53 46 74 20.

一部证据的热线电话经开通,用于搜集“任何有用的线索和证据”。部电话联通南特警察局,电话号码:02 53 46 74 20.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爆料 的法语例句

用户正在搜索


Piron, piroplasmose, pirouette, pirouettement, pirouetter, pirssonite, piruitrine, pis, pis-aller, pisanite,

相似单词


爆轰炸药, 爆聚, 爆开, 爆冷门, 爆粒玉米, 爆料, 爆裂, 爆裂弹, 爆裂的, 爆裂的轮胎,