Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但是,很多国家仍远远未将促进环境卫
和个人卫
列为优先事项。
Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但是,很多国家仍远远未将促进环境卫
和个人卫
列为优先事项。
L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
农村环境卫
还可通过加强保
扩展服务予以改善。
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,大多数发展中国家改善环境卫
行动停滞不前。
Le premier accorde également une grande importance à l'assainissement.
后者还确定了环境卫

要性。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
在水、环境卫
和人类住区这三个方面,出现了许多问题。
L'accès aux services sanitaires de base, l'hygiène et une alimentation appropriée demeurent des impératifs prioritaires.
获得基本保
服务、安全
环境卫
和适当
营养,必须继续成为优先事项。
Les communautés rurales ne considèrent pas l'eau et l'assainissement comme une priorité.
农村社区没有
水和环境卫
当作优先领域。
Ceci vaut en particulier pour l'eau et l'assainissement, plus que pour les vivres.
特别是在水和环境卫
方面,情况比粮食更为突出。
Au total, 61 % des partenariats dans ces domaines recherchent des fonds supplémentaires.
共有61%
水、环境卫
和人类住区伙伴关系正在寻求额外经费。
Nombre des partenariats dans ces domaines s'efforcent d'appliquer des stratégies de gestion intégrée.
目前,许多水、环境卫
和人类住区伙伴关系正致力于推动综合管理战略
采用。
Il l'encourage à recueillir des données sur l'accès à l'eau salubre et à l'assainissement.
委员会鼓励缔约国收集关于获得净水和环境卫
机会方面
数据。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料很少提到环境卫
或灰水再利用或循环利用。
Logement convenable et conditions sanitaires décentes.
可居住
住房和环境卫
。
Améliorer la surveillance mondiale des objectifs concernant l'eau et l'assainissement suppose de mobiliser un appui politique.
改善全球对水和环境卫
目标
监测状况需要调动对这一进程
政治支持。
Il faut faire davantage pour sensibiliser les collectivités rurales à l'importance de l'eau et de l'assainissement.
需要加强农村社区对
水和环境卫
要性
教育。
Aussi, l'application des lois devrait permettre de préserver l'hygiène environnementale et donc, d'améliorer les conditions de vie.
除此以外,法律
实施将导致保障环境卫
,从而改进
活条件。
Il a appuyé des projets communautaires de gestion des ressources en eau dans plus de 30 pays.
开发署在30多个国家支持社区一级
水资源管理、供水和环境卫
项目。
Ces fonds ont été utilisés pour la vaccination, l'approvisionnement en eau et l'assainissement, et l'éducation des filles.
这些资金用于免疫接种、
水与环境卫
以及女童教育。
La moitié seulement de la population kenyane a accès à l'eau potable ou à des installations d'assainissement.
肯尼亚只有一半
人口能够得到安全
用水和环境卫
。
Influencer les politiques gouvernementales concernant l'eau et l'assainissement; et
向政府有关水和环境卫
政策提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但是,很多国家仍远远未将促进
卫生和个人卫生列为优先事项。
L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
农

卫生还可通过加强保
扩展服务予以改善。
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,大多数发展中国家改善
卫生的行动停滞不前。
Le premier accorde également une grande importance à l'assainissement.
后者还确定了
卫生的重要性。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
水、
卫生和人类住区这三个方面,出现了许多问题。
L'accès aux services sanitaires de base, l'hygiène et une alimentation appropriée demeurent des impératifs prioritaires.
获得基本保
服务、安全的
卫生和适当的营养,必须继续成为优先事项。
Les communautés rurales ne considèrent pas l'eau et l'assainissement comme une priorité.
农
社区没有把饮水和
卫生当作优先领域。
Ceci vaut en particulier pour l'eau et l'assainissement, plus que pour les vivres.
特别是
水和
卫生方面,情况比粮食更为突出。
Au total, 61 % des partenariats dans ces domaines recherchent des fonds supplémentaires.
共有61%的水、
卫生和人类住区伙伴关系

求额外经费。
Nombre des partenariats dans ces domaines s'efforcent d'appliquer des stratégies de gestion intégrée.
目前,许多水、
卫生和人类住区伙伴关系
致力于推动综合管理战略的采用。
Il l'encourage à recueillir des données sur l'accès à l'eau salubre et à l'assainissement.
委员会鼓励缔约国收集关于获得净水和
卫生机会方面的数据。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料很少提到
卫生或灰水再利用或循
利用。
Logement convenable et conditions sanitaires décentes.
可居住的住房和
卫生。
Améliorer la surveillance mondiale des objectifs concernant l'eau et l'assainissement suppose de mobiliser un appui politique.
改善全球对水和
卫生目标的监测状况需要调动对这一进程的政治支持。
Il faut faire davantage pour sensibiliser les collectivités rurales à l'importance de l'eau et de l'assainissement.
需要加强农
社区对饮水和
卫生重要性的教育。
Aussi, l'application des lois devrait permettre de préserver l'hygiène environnementale et donc, d'améliorer les conditions de vie.
除此以外,法律的实施将导致保障
卫生,从而改进生活条件。
Il a appuyé des projets communautaires de gestion des ressources en eau dans plus de 30 pays.
开发署
30多个国家支持社区一级的水资源管理、供水和
卫生项目。
Ces fonds ont été utilisés pour la vaccination, l'approvisionnement en eau et l'assainissement, et l'éducation des filles.
这些资金用于免疫接种、饮水与
卫生以及女童教育。
La moitié seulement de la population kenyane a accès à l'eau potable ou à des installations d'assainissement.
肯尼亚只有一半的人口能够得到安全饮用水和
卫生。
Influencer les politiques gouvernementales concernant l'eau et l'assainissement; et
向政府有关水和
卫生的政策提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但是,很多国家仍远远未将促进



个

列为优先事项。
L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
农村


还可通过加强保
扩展服务予以改善。
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,大多数发展中国家改善


的行动停滞不前。
Le premier accorde également une grande importance à l'assainissement.
后者还确定了


的重要性。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
在水、




类住区这三个方面,出现了许多问题。
L'accès aux services sanitaires de base, l'hygiène et une alimentation appropriée demeurent des impératifs prioritaires.
获得基本保
服务、安全的



适当的营养,必须继续成为优先事项。
Les communautés rurales ne considèrent pas l'eau et l'assainissement comme une priorité.
农村社区没有把饮水



当作优先领域。
Ceci vaut en particulier pour l'eau et l'assainissement, plus que pour les vivres.
特别是在水



方面,情况比粮食更为突出。
Au total, 61 % des partenariats dans ces domaines recherchent des fonds supplémentaires.
共有61%的水、




类住区伙伴关系正在寻求额外经费。
Nombre des partenariats dans ces domaines s'efforcent d'appliquer des stratégies de gestion intégrée.
目前,许多水、




类住区伙伴关系正致力于推动综合管理战略的采用。
Il l'encourage à recueillir des données sur l'accès à l'eau salubre et à l'assainissement.
委员会鼓励缔约国收集关于获得净水



机会方面的数据。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料很少提到


或灰水再利用或循
利用。
Logement convenable et conditions sanitaires décentes.
可居住的住房



。
Améliorer la surveillance mondiale des objectifs concernant l'eau et l'assainissement suppose de mobiliser un appui politique.
改善全球对水



目标的监测状况需要调动对这一进程的政治支持。
Il faut faire davantage pour sensibiliser les collectivités rurales à l'importance de l'eau et de l'assainissement.
需要加强农村社区对饮水



重要性的教育。
Aussi, l'application des lois devrait permettre de préserver l'hygiène environnementale et donc, d'améliorer les conditions de vie.
除此以外,法律的实施将导致保障


,从而改进
活条件。
Il a appuyé des projets communautaires de gestion des ressources en eau dans plus de 30 pays.
开发署在30多个国家支持社区一级的水资源管理、供水



项目。
Ces fonds ont été utilisés pour la vaccination, l'approvisionnement en eau et l'assainissement, et l'éducation des filles.
这些资金用于免疫接种、饮水与


以及女童教育。
La moitié seulement de la population kenyane a accès à l'eau potable ou à des installations d'assainissement.
肯尼亚只有一半的
口能够得到安全饮用水



。
Influencer les politiques gouvernementales concernant l'eau et l'assainissement; et
向政府有关水



的政策提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但是,很多国家仍远远未将促进
卫生和个人卫生列为优先事项。
L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
农村
卫生还可通过加强保
扩

予以改善。
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,大多数发
中国家改善
卫生的行动停滞不前。
Le premier accorde également une grande importance à l'assainissement.
后者还确定了
卫生的重要性。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
在
、
卫生和人类住区这三个方面,出现了许多问题。
L'accès aux services sanitaires de base, l'hygiène et une alimentation appropriée demeurent des impératifs prioritaires.
获得基本保

、安全的
卫生和适当的营养,必须继续成为优先事项。
Les communautés rurales ne considèrent pas l'eau et l'assainissement comme une priorité.
农村社区没有把饮
和
卫生当作优先领域。
Ceci vaut en particulier pour l'eau et l'assainissement, plus que pour les vivres.
特别是在
和
卫生方面,情况比粮食更为突出。
Au total, 61 % des partenariats dans ces domaines recherchent des fonds supplémentaires.
共有61%的
、
卫生和人类住区伙伴关系正在寻求额外经费。
Nombre des partenariats dans ces domaines s'efforcent d'appliquer des stratégies de gestion intégrée.
目前,许多
、
卫生和人类住区伙伴关系正致力于推动综合管理战略的采用。
Il l'encourage à recueillir des données sur l'accès à l'eau salubre et à l'assainissement.
委员会鼓励缔约国收集关于获得净
和
卫生机会方面的数据。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料很少提到
卫生或灰
再利用或循
利用。
Logement convenable et conditions sanitaires décentes.
可居住的住房和
卫生。
Améliorer la surveillance mondiale des objectifs concernant l'eau et l'assainissement suppose de mobiliser un appui politique.
改善全球对
和
卫生目标的监测状况需要调动对这一进程的政治支持。
Il faut faire davantage pour sensibiliser les collectivités rurales à l'importance de l'eau et de l'assainissement.
需要加强农村社区对饮
和
卫生重要性的教育。
Aussi, l'application des lois devrait permettre de préserver l'hygiène environnementale et donc, d'améliorer les conditions de vie.
除此以外,法律的实施将导致保障
卫生,从而改进生活条件。
Il a appuyé des projets communautaires de gestion des ressources en eau dans plus de 30 pays.
开发署在30多个国家支持社区一级的
资源管理、供
和
卫生项目。
Ces fonds ont été utilisés pour la vaccination, l'approvisionnement en eau et l'assainissement, et l'éducation des filles.
这些资金用于免疫接种、饮
与
卫生以及女童教育。
La moitié seulement de la population kenyane a accès à l'eau potable ou à des installations d'assainissement.
肯尼亚只有一半的人口能够得到安全饮用
和
卫生。
Influencer les politiques gouvernementales concernant l'eau et l'assainissement; et
向政府有关
和
卫生的政策提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但是,很多国家仍远远未将促进环境卫生
个
卫生列为优先事项。
L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
农村环境卫生还可通过


扩展服务予以改善。
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,大多数发展中国家改善环境卫生的行动停滞不前。
Le premier accorde également une grande importance à l'assainissement.
后者还确定了环境卫生的重要性。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
在水、环境卫生

住区这三个方面,出现了许多问题。
L'accès aux services sanitaires de base, l'hygiène et une alimentation appropriée demeurent des impératifs prioritaires.
获得基本
服务、安全的环境卫生
适当的营养,必须继续成为优先事项。
Les communautés rurales ne considèrent pas l'eau et l'assainissement comme une priorité.
农村社区没有把饮水
环境卫生当作优先领域。
Ceci vaut en particulier pour l'eau et l'assainissement, plus que pour les vivres.
特别是在水
环境卫生方面,情况比粮食更为突出。
Au total, 61 % des partenariats dans ces domaines recherchent des fonds supplémentaires.
共有61%的水、环境卫生

住区伙伴关系正在寻求额外经费。
Nombre des partenariats dans ces domaines s'efforcent d'appliquer des stratégies de gestion intégrée.
目前,许多水、环境卫生

住区伙伴关系正致力于推动综合管理战略的采用。
Il l'encourage à recueillir des données sur l'accès à l'eau salubre et à l'assainissement.
委员会鼓励缔约国收集关于获得净水
环境卫生机会方面的数据。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料很少提到环境卫生或灰水再利用或循环利用。
Logement convenable et conditions sanitaires décentes.
可居住的住房
环境卫生。
Améliorer la surveillance mondiale des objectifs concernant l'eau et l'assainissement suppose de mobiliser un appui politique.
改善全球对水
环境卫生目标的监测状况需要调动对这一进程的政治支持。
Il faut faire davantage pour sensibiliser les collectivités rurales à l'importance de l'eau et de l'assainissement.
需要
农村社区对饮水
环境卫生重要性的教育。
Aussi, l'application des lois devrait permettre de préserver l'hygiène environnementale et donc, d'améliorer les conditions de vie.
除此以外,法律的实施将导致
障环境卫生,从而改进生活条件。
Il a appuyé des projets communautaires de gestion des ressources en eau dans plus de 30 pays.
开发署在30多个国家支持社区一级的水资源管理、供水
环境卫生项目。
Ces fonds ont été utilisés pour la vaccination, l'approvisionnement en eau et l'assainissement, et l'éducation des filles.
这些资金用于免疫接种、饮水与环境卫生以及女童教育。
La moitié seulement de la population kenyane a accès à l'eau potable ou à des installations d'assainissement.
肯尼亚只有一半的
口能够得到安全饮用水
环境卫生。
Influencer les politiques gouvernementales concernant l'eau et l'assainissement; et
向政府有关水
环境卫生的政策提供信息。
声明:以上例句、词性分
均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但是,很多国家仍远远未将促进环境卫生和个人卫生列为优先事项。
L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
农村环境卫生还可通过加强保
扩展服务予以改善。
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,大多数发展中国家改善环境卫生
行动停滞不前。
Le premier accorde également une grande importance à l'assainissement.
后者还确定了环境卫生
重要性。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
在水、环境卫生和人类住区这三个方面,出现了许多问题。
L'accès aux services sanitaires de base, l'hygiène et une alimentation appropriée demeurent des impératifs prioritaires.
获得基本保
服务、安全
环境卫生和适当
营养,必须继续成为优先事项。
Les communautés rurales ne considèrent pas l'eau et l'assainissement comme une priorité.
农村社区没有把饮水和环境卫生当作优先领域。
Ceci vaut en particulier pour l'eau et l'assainissement, plus que pour les vivres.
特别是在水和环境卫生方面,情况比粮食更为突出。
Au total, 61 % des partenariats dans ces domaines recherchent des fonds supplémentaires.
共有61%
水、环境卫生和人类住区伙伴关系正在寻求额外经费。
Nombre des partenariats dans ces domaines s'efforcent d'appliquer des stratégies de gestion intégrée.
目前,许多水、环境卫生和人类住区伙伴关系正致力于推动综合管理战

用。
Il l'encourage à recueillir des données sur l'accès à l'eau salubre et à l'assainissement.
委员会鼓励缔约国收集关于获得净水和环境卫生机会方面
数据。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料很少提到环境卫生或灰水再利用或循环利用。
Logement convenable et conditions sanitaires décentes.
可居住
住房和环境卫生。
Améliorer la surveillance mondiale des objectifs concernant l'eau et l'assainissement suppose de mobiliser un appui politique.
改善全球对水和环境卫生目标
监测状况需要调动对这一进程
政治支持。
Il faut faire davantage pour sensibiliser les collectivités rurales à l'importance de l'eau et de l'assainissement.
需要加强农村社区对饮水和环境卫生重要性
教育。
Aussi, l'application des lois devrait permettre de préserver l'hygiène environnementale et donc, d'améliorer les conditions de vie.
除此以外,法律
实施将导致保障环境卫生,从而改进生活条件。
Il a appuyé des projets communautaires de gestion des ressources en eau dans plus de 30 pays.
开发署在30多个国家支持社区一级
水资源管理、供水和环境卫生项目。
Ces fonds ont été utilisés pour la vaccination, l'approvisionnement en eau et l'assainissement, et l'éducation des filles.
这些资金用于免疫接种、饮水与环境卫生以及女童教育。
La moitié seulement de la population kenyane a accès à l'eau potable ou à des installations d'assainissement.
肯尼亚只有一半
人口能够得到安全饮用水和环境卫生。
Influencer les politiques gouvernementales concernant l'eau et l'assainissement; et
向政府有关水和环境卫生
政策提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但是,很多国家仍远远未将促进

生和个人
生列为优先
。
L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
村

生还可通过加强保
扩展服务予以改善。
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,大多数发展中国家改善

生的行动停滞不前。
Le premier accorde également une grande importance à l'assainissement.
后者还确定了

生的重要性。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
在水、

生和人类住区这三个方面,出现了许多问题。
L'accès aux services sanitaires de base, l'hygiène et une alimentation appropriée demeurent des impératifs prioritaires.
获得基本保
服务、安全的

生和适当的营养,必须继续成为优先
。
Les communautés rurales ne considèrent pas l'eau et l'assainissement comme une priorité.
村社区没有把饮水和

生当作优先领域。
Ceci vaut en particulier pour l'eau et l'assainissement, plus que pour les vivres.
特别是在水和

生方面,情况比粮食更为突出。
Au total, 61 % des partenariats dans ces domaines recherchent des fonds supplémentaires.
共有61%的水、

生和人类住区伙伴关系正在寻求额外经费。
Nombre des partenariats dans ces domaines s'efforcent d'appliquer des stratégies de gestion intégrée.
目前,许多水、

生和人类住区伙伴关系正致力于推动综合管理战略的采用。
Il l'encourage à recueillir des données sur l'accès à l'eau salubre et à l'assainissement.
委员会鼓励缔约国收集关于获得净水和

生机会方面的数据。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料很少提到

生或灰水再利用或循
利用。
Logement convenable et conditions sanitaires décentes.
可居住的住房和

生。
Améliorer la surveillance mondiale des objectifs concernant l'eau et l'assainissement suppose de mobiliser un appui politique.
改善全球对水和

生目标的监测状况需要调动对这一进程的政治支持。
Il faut faire davantage pour sensibiliser les collectivités rurales à l'importance de l'eau et de l'assainissement.
需要加强
村社区对饮水和

生重要性的教育。
Aussi, l'application des lois devrait permettre de préserver l'hygiène environnementale et donc, d'améliorer les conditions de vie.
除此以外,法律的实施将导致保障

生,从而改进生活条件。
Il a appuyé des projets communautaires de gestion des ressources en eau dans plus de 30 pays.
开发署在30多个国家支持社区一级的水资源管理、供水和

生
目。
Ces fonds ont été utilisés pour la vaccination, l'approvisionnement en eau et l'assainissement, et l'éducation des filles.
这些资金用于免疫接种、饮水与

生以及女童教育。
La moitié seulement de la population kenyane a accès à l'eau potable ou à des installations d'assainissement.
肯尼亚只有一半的人口能够得到安全饮用水和

生。
Influencer les politiques gouvernementales concernant l'eau et l'assainissement; et
向政府有关水和

生的政策提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
是,很多国家仍远远未将促进环境卫生和个人卫生列为优先事项。
L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
农村环境卫生还可通过加强保
扩展服务予以改善。
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,大多数发展中国家改善环境卫生的行
停滞不前。
Le premier accorde également une grande importance à l'assainissement.
后者还确定了环境卫生的重要性。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
在水、环境卫生和人类住区这三个方面,出现了许多问题。
L'accès aux services sanitaires de base, l'hygiène et une alimentation appropriée demeurent des impératifs prioritaires.
获得基本保
服务、安全的环境卫生和适当的营养,必须继续成为优先事项。
Les communautés rurales ne considèrent pas l'eau et l'assainissement comme une priorité.
农村社区没有把饮水和环境卫生当作优先领域。
Ceci vaut en particulier pour l'eau et l'assainissement, plus que pour les vivres.
特别是在水和环境卫生方面,情况比粮食更为突出。
Au total, 61 % des partenariats dans ces domaines recherchent des fonds supplémentaires.
共有61%的水、环境卫生和人类住区伙伴关系正在寻求额外经费。
Nombre des partenariats dans ces domaines s'efforcent d'appliquer des stratégies de gestion intégrée.
目前,许多水、环境卫生和人类住区伙伴关系正致力于推

管理战略的采用。
Il l'encourage à recueillir des données sur l'accès à l'eau salubre et à l'assainissement.
委员会鼓励缔约国收集关于获得净水和环境卫生机会方面的数据。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料很少提到环境卫生或灰水再利用或循环利用。
Logement convenable et conditions sanitaires décentes.
可居住的住房和环境卫生。
Améliorer la surveillance mondiale des objectifs concernant l'eau et l'assainissement suppose de mobiliser un appui politique.
改善全球对水和环境卫生目标的监测状况需要调
对这一进程的政治支持。
Il faut faire davantage pour sensibiliser les collectivités rurales à l'importance de l'eau et de l'assainissement.
需要加强农村社区对饮水和环境卫生重要性的教育。
Aussi, l'application des lois devrait permettre de préserver l'hygiène environnementale et donc, d'améliorer les conditions de vie.
除此以外,法律的实施将导致保障环境卫生,从而改进生活条件。
Il a appuyé des projets communautaires de gestion des ressources en eau dans plus de 30 pays.
开发署在30多个国家支持社区一级的水资源管理、供水和环境卫生项目。
Ces fonds ont été utilisés pour la vaccination, l'approvisionnement en eau et l'assainissement, et l'éducation des filles.
这些资金用于免疫接种、饮水与环境卫生以及女童教育。
La moitié seulement de la population kenyane a accès à l'eau potable ou à des installations d'assainissement.
肯尼亚只有一半的人口能够得到安全饮用水和环境卫生。
Influencer les politiques gouvernementales concernant l'eau et l'assainissement; et
向政府有关水和环境卫生的政策提供信息。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但是,

家仍远远未将促进环境卫生和个人卫生列为优先事项。
L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
农村环境卫生还可通过加强保
扩展服务予以改善。
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,大
数发展中
家改善环境卫生的行动停滞不前。
Le premier accorde également une grande importance à l'assainissement.
后者还确定了环境卫生的重要性。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
在水、环境卫生和人类住区这三个方面,出现了许
问题。
L'accès aux services sanitaires de base, l'hygiène et une alimentation appropriée demeurent des impératifs prioritaires.
获得基本保
服务、安全的环境卫生和适当的营养,必须继续成为优先事项。
Les communautés rurales ne considèrent pas l'eau et l'assainissement comme une priorité.
农村社区没有把饮水和环境卫生当作优先领域。
Ceci vaut en particulier pour l'eau et l'assainissement, plus que pour les vivres.
特别是在水和环境卫生方面,情况比粮食更为突出。
Au total, 61 % des partenariats dans ces domaines recherchent des fonds supplémentaires.
共有61%的水、环境卫生和人类住区伙伴关系正在寻求额外经费。
Nombre des partenariats dans ces domaines s'efforcent d'appliquer des stratégies de gestion intégrée.
目前,许
水、环境卫生和人类住区伙伴关系正

推动综合管理战略的采用。
Il l'encourage à recueillir des données sur l'accès à l'eau salubre et à l'assainissement.
委员会鼓励缔约
收集关
获得净水和环境卫生机会方面的数据。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料
少提到环境卫生或灰水再利用或循环利用。
Logement convenable et conditions sanitaires décentes.
可居住的住房和环境卫生。
Améliorer la surveillance mondiale des objectifs concernant l'eau et l'assainissement suppose de mobiliser un appui politique.
改善全球对水和环境卫生目标的监测状况需要调动对这一进程的政治支持。
Il faut faire davantage pour sensibiliser les collectivités rurales à l'importance de l'eau et de l'assainissement.
需要加强农村社区对饮水和环境卫生重要性的教育。
Aussi, l'application des lois devrait permettre de préserver l'hygiène environnementale et donc, d'améliorer les conditions de vie.
除此以外,法律的实施将导
保障环境卫生,从而改进生活条件。
Il a appuyé des projets communautaires de gestion des ressources en eau dans plus de 30 pays.
开发署在30
个
家支持社区一级的水资源管理、供水和环境卫生项目。
Ces fonds ont été utilisés pour la vaccination, l'approvisionnement en eau et l'assainissement, et l'éducation des filles.
这些资金用
免疫接种、饮水与环境卫生以及女童教育。
La moitié seulement de la population kenyane a accès à l'eau potable ou à des installations d'assainissement.
肯尼亚只有一半的人口能够得到安全饮用水和环境卫生。
Influencer les politiques gouvernementales concernant l'eau et l'assainissement; et
向政府有关水和环境卫生的政策提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。