La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
电视为了收视率作出了很大的让步。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
电视为了收视率作出了很大的让步。
Pepsi revient en effet pour la première fois depuis des années sur les chaines de télévision.
实际上,这是百事在这么多年里第一次在众多电视上出现。
Au Brésil, les chaînes de télévision sont des concessions publiques.
在巴西,电视是公共特许权。
Parallèlement, des fréquences ont été réservées pour la création d'une chaîne de télévision nationale maorie.
同时,还为毛利全国网络保留电视。
Une seule chaîne télévisée algérienne existe, ce qui par définition réduit fortement le pluralisme de l'information.
阿尔及利亚只有一个电视,信息多样性自然受到很大限制。
Il y a quatre chaînes de télévision au Samoa.
萨摩亚现在有四个电视。
La Lettonie compte deux chaînes nationales et deux chaînes commerciales de télévision.
拉脱维亚有个国家电视
及
大商业电视
。
Fini l'époque où il fallait trois diplômes d'ingénieur pour installer son ordinateur ou régler les chaînes de sa télé.
要一个电脑工程师帮您安装电脑或者调整电视的时代已经过去了。
En outre, un certain nombre de chaînes par câble et satellite sont disponibles gratuitement à Stanley.
此外,许多有线和卫星电视也在斯坦利免费提供。
Un canal national de télévision a aussi été inauguré pour la première fois dans l'histoire du pays.
这个国家有史以来还第一次为儿童开设了一个全国性电视。
Quatre-vingts pour cent des journaux, magazines, stations de radio et chaînes de télévision sont des entreprises privées.
百分之八十的报纸、杂志、无线电台和电视由私人拥有。
D'après les auteurs de la JS1, 96 % des chaînes de télévision commerciales sont dirigées par deux familles.
据第一份共同提交文件指出,所有商业性电视有96%都是由
个家庭控制的。
Ces chaînes diffusent également des cours spécialisés destinés à élever le niveau culturel général de la population.
有家古巴电视
专门播放教育课程,内容涉及适合不同教育水平的众多科目,以及旨在提高国民的整体文化水平的特别课程。
Les chaînes télévisées accordent une large place à la participation des femmes à la vie politique kirghize.
电视提供妇女参与吉尔吉斯政治进程的情况。
On a prié les femmes, dans des séquences télévisées répétées, de subir des tests de dépistage du cancer.
在一个电视使用移动条形字幕,敦促妇女进行癌症检查。
En Géorgie, seule la radio géorgienne diffuse des émissions et mène une propagande antirusse parmi le peuple géorgien.
顺便说一下,格鲁吉亚已关闭其电台和电视,禁止播报除格鲁吉亚所提供消息以外的其他任何内容,而且正在继续进行反俄宣传。
Il semble avoir été arrêté après avoir participé à une émission diffusée sur la chaîne de télévision Al-Jazira.
显然他是在参加Al-Jazeera电视节目之后被捕的。
L'attribution de fréquences pour les stations de radio et les chaînes de télévision se fait sur autorisation de l'ANR.
无线电广播率和电视
使用的许可须经国家情报局核准。
Une troisième chaîne de télévision et trois autres stations de radio sont exploitées par la De Fontes Broadcasting Company.
De Fontes广播公司经营第三个电视和三个广播电台。
Par la suite, toutefois, ces messages publicitaires avaient été envoyés à près de 100 chaînes de télévision du monde entier.
但是,随后的这些公告包括了世界上大约100个电视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
电视频为了收视率作出了
让步。
Pepsi revient en effet pour la première fois depuis des années sur les chaines de télévision.
实际上,这是百事在这么多年里第一次在众多电视频上出现。
Au Brésil, les chaînes de télévision sont des concessions publiques.
在巴西,电视频是公共特许权。
Parallèlement, des fréquences ont été réservées pour la création d'une chaîne de télévision nationale maorie.
同,还为毛利全国网络保留电视频
。
Une seule chaîne télévisée algérienne existe, ce qui par définition réduit fortement le pluralisme de l'information.
阿尔及利亚只有一个电视频,信息多样性自然受
限制。
Il y a quatre chaînes de télévision au Samoa.
萨摩亚现在有四个电视频。
La Lettonie compte deux chaînes nationales et deux chaînes commerciales de télévision.
拉脱维亚有个国家电视频
及
商业电视频
。
Fini l'époque où il fallait trois diplômes d'ingénieur pour installer son ordinateur ou régler les chaînes de sa télé.
要一个电脑工程师帮您安装电脑或者调整电视频代已经过去了。
En outre, un certain nombre de chaînes par câble et satellite sont disponibles gratuitement à Stanley.
此外,许多有线和卫星电视频也在斯坦利免费提供。
Un canal national de télévision a aussi été inauguré pour la première fois dans l'histoire du pays.
这个国家有史以来还第一次为儿童开设了一个全国性电视频。
Quatre-vingts pour cent des journaux, magazines, stations de radio et chaînes de télévision sont des entreprises privées.
百分之八十报纸、杂志、无线电台和电视频
由私人拥有。
D'après les auteurs de la JS1, 96 % des chaînes de télévision commerciales sont dirigées par deux familles.
据第一份共同提交文件指出,所有商业性电视频中有96%都是由
个家庭控制
。
Ces chaînes diffusent également des cours spécialisés destinés à élever le niveau culturel général de la population.
有家古巴电视频
专门播放教育课程,内容涉及适合不同教育水平
众多科目,以及旨在提高国民
整体文化水平
特别课程。
Les chaînes télévisées accordent une large place à la participation des femmes à la vie politique kirghize.
电视频提供妇女参与吉尔吉斯政治进程
情况。
On a prié les femmes, dans des séquences télévisées répétées, de subir des tests de dépistage du cancer.
在一个电视频使用移动条形字幕,敦促妇女进行癌症检查。
En Géorgie, seule la radio géorgienne diffuse des émissions et mène une propagande antirusse parmi le peuple géorgien.
顺便说一下,格鲁吉亚已关闭其电台和电视频,禁止播报除格鲁吉亚所提供消息以外
其他任何内容,而且正在继续进行反俄宣传。
Il semble avoir été arrêté après avoir participé à une émission diffusée sur la chaîne de télévision Al-Jazira.
显然他是在参加Al-Jazeera电视频节目之后被捕
。
L'attribution de fréquences pour les stations de radio et les chaînes de télévision se fait sur autorisation de l'ANR.
无线电广播频率和电视频使用
许可须经国家情报局核准。
Une troisième chaîne de télévision et trois autres stations de radio sont exploitées par la De Fontes Broadcasting Company.
De Fontes广播公司经营第三个电视频和三个广播电台。
Par la suite, toutefois, ces messages publicitaires avaient été envoyés à près de 100 chaînes de télévision du monde entier.
但是,随后这些公告包括了世界上
约100个电视频
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
电视频道为了收视率作出了很大的让步。
Pepsi revient en effet pour la première fois depuis des années sur les chaines de télévision.
实际上,这是百事在这么多年里第一次在众多电视频道上出现。
Au Brésil, les chaînes de télévision sont des concessions publiques.
在巴西,电视频道是公共特许权。
Parallèlement, des fréquences ont été réservées pour la création d'une chaîne de télévision nationale maorie.
,
为毛利全国网络保留电视频道。
Une seule chaîne télévisée algérienne existe, ce qui par définition réduit fortement le pluralisme de l'information.
阿尔及利亚只有一个电视频道,信息多样性自然受到很大限制。
Il y a quatre chaînes de télévision au Samoa.
萨摩亚现在有四个电视频道。
La Lettonie compte deux chaînes nationales et deux chaînes commerciales de télévision.
拉脱维亚有个国家电视频道及
大商业电视频道。
Fini l'époque où il fallait trois diplômes d'ingénieur pour installer son ordinateur ou régler les chaînes de sa télé.
要一个电脑工程师帮您安装电脑或者调整电视频道的代已经过去了。
En outre, un certain nombre de chaînes par câble et satellite sont disponibles gratuitement à Stanley.
此外,许多有线和卫星电视频道也在斯坦利免费提供。
Un canal national de télévision a aussi été inauguré pour la première fois dans l'histoire du pays.
这个国家有史第一次为儿童开设了一个全国性电视频道。
Quatre-vingts pour cent des journaux, magazines, stations de radio et chaînes de télévision sont des entreprises privées.
百分之八十的报纸、杂志、无线电台和电视频道由私人拥有。
D'après les auteurs de la JS1, 96 % des chaînes de télévision commerciales sont dirigées par deux familles.
据第一份共提交文件指出,所有商业性电视频道中有96%都是由
个家庭控制的。
Ces chaînes diffusent également des cours spécialisés destinés à élever le niveau culturel général de la population.
有家古巴电视频道专门播放教育课程,内容涉及适合不
教育水平的众多科目,
及旨在提高国民的整体文化水平的特别课程。
Les chaînes télévisées accordent une large place à la participation des femmes à la vie politique kirghize.
电视频道提供妇女参与吉尔吉斯政治进程的情况。
On a prié les femmes, dans des séquences télévisées répétées, de subir des tests de dépistage du cancer.
在一个电视频道使用移动条形字幕,敦促妇女进行癌症检查。
En Géorgie, seule la radio géorgienne diffuse des émissions et mène une propagande antirusse parmi le peuple géorgien.
顺便说一下,格鲁吉亚已关闭其电台和电视频道,禁止播报除格鲁吉亚所提供消息外的其他任何内容,而且正在继续进行反俄宣传。
Il semble avoir été arrêté après avoir participé à une émission diffusée sur la chaîne de télévision Al-Jazira.
显然他是在参加Al-Jazeera电视频道节目之后被捕的。
L'attribution de fréquences pour les stations de radio et les chaînes de télévision se fait sur autorisation de l'ANR.
无线电广播频率和电视频道使用的许可须经国家情报局核准。
Une troisième chaîne de télévision et trois autres stations de radio sont exploitées par la De Fontes Broadcasting Company.
De Fontes广播公司经营第三个电视频道和三个广播电台。
Par la suite, toutefois, ces messages publicitaires avaient été envoyés à près de 100 chaînes de télévision du monde entier.
但是,随后的这些公告包括了世界上大约100个电视频道。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
电视频为了收视率作出了很大的让步。
Pepsi revient en effet pour la première fois depuis des années sur les chaines de télévision.
实际上,这是百事在这么多年里第一次在众多电视频上出现。
Au Brésil, les chaînes de télévision sont des concessions publiques.
在巴西,电视频是公共特
权。
Parallèlement, des fréquences ont été réservées pour la création d'une chaîne de télévision nationale maorie.
同时,还为毛利全国网络保留电视频。
Une seule chaîne télévisée algérienne existe, ce qui par définition réduit fortement le pluralisme de l'information.
阿尔及利亚只有一个电视频,
多样性自然受到很大限制。
Il y a quatre chaînes de télévision au Samoa.
萨摩亚现在有四个电视频。
La Lettonie compte deux chaînes nationales et deux chaînes commerciales de télévision.
拉脱维亚有个国家电视频
及
大商业电视频
。
Fini l'époque où il fallait trois diplômes d'ingénieur pour installer son ordinateur ou régler les chaînes de sa télé.
要一个电脑工程师帮您安装电脑或者调整电视频的时代已经过去了。
En outre, un certain nombre de chaînes par câble et satellite sont disponibles gratuitement à Stanley.
,
多有线和卫星电视频
也在斯坦利免费提供。
Un canal national de télévision a aussi été inauguré pour la première fois dans l'histoire du pays.
这个国家有史以来还第一次为儿童开设了一个全国性电视频。
Quatre-vingts pour cent des journaux, magazines, stations de radio et chaînes de télévision sont des entreprises privées.
百分之八十的报纸、杂志、无线电台和电视频由私人拥有。
D'après les auteurs de la JS1, 96 % des chaînes de télévision commerciales sont dirigées par deux familles.
据第一份共同提交文件指出,所有商业性电视频中有96%都是由
个家庭控制的。
Ces chaînes diffusent également des cours spécialisés destinés à élever le niveau culturel général de la population.
有家古巴电视频
专门播放教育课程,内容涉及适合不同教育水平的众多科目,以及旨在提高国民的整体文化水平的特别课程。
Les chaînes télévisées accordent une large place à la participation des femmes à la vie politique kirghize.
电视频提供妇女参与吉尔吉斯政治进程的情况。
On a prié les femmes, dans des séquences télévisées répétées, de subir des tests de dépistage du cancer.
在一个电视频使用移动条形字幕,敦促妇女进行癌症检查。
En Géorgie, seule la radio géorgienne diffuse des émissions et mène une propagande antirusse parmi le peuple géorgien.
顺便说一下,格鲁吉亚已关闭其电台和电视频,禁止播报除格鲁吉亚所提供消
以
的其他任何内容,而且正在继续进行反俄宣传。
Il semble avoir été arrêté après avoir participé à une émission diffusée sur la chaîne de télévision Al-Jazira.
显然他是在参加Al-Jazeera电视频节目之后被捕的。
L'attribution de fréquences pour les stations de radio et les chaînes de télévision se fait sur autorisation de l'ANR.
无线电广播频率和电视频使用的
可须经国家情报局核准。
Une troisième chaîne de télévision et trois autres stations de radio sont exploitées par la De Fontes Broadcasting Company.
De Fontes广播公司经营第三个电视频和三个广播电台。
Par la suite, toutefois, ces messages publicitaires avaient été envoyés à près de 100 chaînes de télévision du monde entier.
但是,随后的这些公告包括了世界上大约100个电视频。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
为了收
率作出了很大的让步。
Pepsi revient en effet pour la première fois depuis des années sur les chaines de télévision.
实际上,这是事在这么多年里第一次在众多
上出现。
Au Brésil, les chaînes de télévision sont des concessions publiques.
在巴西,是公共特许权。
Parallèlement, des fréquences ont été réservées pour la création d'une chaîne de télévision nationale maorie.
同时,还为毛利全国网络保留。
Une seule chaîne télévisée algérienne existe, ce qui par définition réduit fortement le pluralisme de l'information.
阿尔及利亚只有一个,信息多样性自然受到很大限制。
Il y a quatre chaînes de télévision au Samoa.
萨摩亚现在有四个。
La Lettonie compte deux chaînes nationales et deux chaînes commerciales de télévision.
拉脱维亚有个国家
及
大商业
。
Fini l'époque où il fallait trois diplômes d'ingénieur pour installer son ordinateur ou régler les chaînes de sa télé.
要一个脑工程师帮您安装
脑或者调整
的时代已经过去了。
En outre, un certain nombre de chaînes par câble et satellite sont disponibles gratuitement à Stanley.
此外,许多有线和卫星也在斯坦利免费提供。
Un canal national de télévision a aussi été inauguré pour la première fois dans l'histoire du pays.
这个国家有史以来还第一次为儿童开设了一个全国性。
Quatre-vingts pour cent des journaux, magazines, stations de radio et chaînes de télévision sont des entreprises privées.
之八十的报纸、杂志、无线
台和
由私人拥有。
D'après les auteurs de la JS1, 96 % des chaînes de télévision commerciales sont dirigées par deux familles.
据第一份共同提交文件指出,所有商业性中有96%都是由
个家庭控制的。
Ces chaînes diffusent également des cours spécialisés destinés à élever le niveau culturel général de la population.
有家古巴
专门播放教育课程,内容涉及适合不同教育水平的众多科目,以及旨在提高国民的整体文化水平的特别课程。
Les chaînes télévisées accordent une large place à la participation des femmes à la vie politique kirghize.
提供妇女参与吉尔吉斯政治进程的情况。
On a prié les femmes, dans des séquences télévisées répétées, de subir des tests de dépistage du cancer.
在一个使用移动条形字幕,敦促妇女进行癌症检查。
En Géorgie, seule la radio géorgienne diffuse des émissions et mène une propagande antirusse parmi le peuple géorgien.
顺便说一下,格鲁吉亚已关闭其台和
,禁止播报除格鲁吉亚所提供消息以外的其他任何内容,而且正在继续进行反俄宣传。
Il semble avoir été arrêté après avoir participé à une émission diffusée sur la chaîne de télévision Al-Jazira.
显然他是在参加Al-Jazeera节目之后被捕的。
L'attribution de fréquences pour les stations de radio et les chaînes de télévision se fait sur autorisation de l'ANR.
无线广播
率和
使用的许可须经国家情报局核准。
Une troisième chaîne de télévision et trois autres stations de radio sont exploitées par la De Fontes Broadcasting Company.
De Fontes广播公司经营第三个和三个广播
台。
Par la suite, toutefois, ces messages publicitaires avaient été envoyés à près de 100 chaînes de télévision du monde entier.
但是,随后的这些公告包括了世界上大约100个。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
道为了收
率作出了很大的让步。
Pepsi revient en effet pour la première fois depuis des années sur les chaines de télévision.
实际上,这是百事在这么年里第一次在众
道上出现。
Au Brésil, les chaînes de télévision sont des concessions publiques.
在巴西,道是公共特许权。
Parallèlement, des fréquences ont été réservées pour la création d'une chaîne de télévision nationale maorie.
同时,还为毛利全国网络保留道。
Une seule chaîne télévisée algérienne existe, ce qui par définition réduit fortement le pluralisme de l'information.
阿尔及利亚只有一个道,信息
样性自然受到很大限制。
Il y a quatre chaînes de télévision au Samoa.
萨摩亚现在有四个道。
La Lettonie compte deux chaînes nationales et deux chaînes commerciales de télévision.
拉脱维亚有个国家
道及
大商业
道。
Fini l'époque où il fallait trois diplômes d'ingénieur pour installer son ordinateur ou régler les chaînes de sa télé.
要一个脑工程师帮您安装
脑或者调整
道的时代已经过去了。
En outre, un certain nombre de chaînes par câble et satellite sont disponibles gratuitement à Stanley.
此外,许有
和卫星
道也在斯坦利免费提供。
Un canal national de télévision a aussi été inauguré pour la première fois dans l'histoire du pays.
这个国家有史以来还第一次为儿童开设了一个全国性道。
Quatre-vingts pour cent des journaux, magazines, stations de radio et chaînes de télévision sont des entreprises privées.
百分之八十的报纸、杂志、无台和
道由私人拥有。
D'après les auteurs de la JS1, 96 % des chaînes de télévision commerciales sont dirigées par deux familles.
据第一份共同提交文件指出,所有商业性道中有96%都是由
个家庭控制的。
Ces chaînes diffusent également des cours spécialisés destinés à élever le niveau culturel général de la population.
有家古巴
道专门播放教育课程,内容涉及适合不同教育水平的众
科目,以及旨在提高国民的整体文化水平的特别课程。
Les chaînes télévisées accordent une large place à la participation des femmes à la vie politique kirghize.
道提供妇女参与吉尔吉斯政治进程的情况。
On a prié les femmes, dans des séquences télévisées répétées, de subir des tests de dépistage du cancer.
在一个道使用移动条形字幕,敦促妇女进行癌症检查。
En Géorgie, seule la radio géorgienne diffuse des émissions et mène une propagande antirusse parmi le peuple géorgien.
顺便说一下,格鲁吉亚已关闭其台和
道,禁止播报除格鲁吉亚所提供消息以外的其他任何内容,而且正在继续进行反俄宣传。
Il semble avoir été arrêté après avoir participé à une émission diffusée sur la chaîne de télévision Al-Jazira.
显然他是在参加Al-Jazeera道节目之后被捕的。
L'attribution de fréquences pour les stations de radio et les chaînes de télévision se fait sur autorisation de l'ANR.
无广播
率和
道使用的许可须经国家情报局核准。
Une troisième chaîne de télévision et trois autres stations de radio sont exploitées par la De Fontes Broadcasting Company.
De Fontes广播公司经营第三个道和三个广播
台。
Par la suite, toutefois, ces messages publicitaires avaient été envoyés à près de 100 chaînes de télévision du monde entier.
但是,随后的这些公告包括了世界上大约100个道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
为了收
率作出了很大的让步。
Pepsi revient en effet pour la première fois depuis des années sur les chaines de télévision.
实际上,这是百事在这么多年里第一次在众多上出现。
Au Brésil, les chaînes de télévision sont des concessions publiques.
在巴西,是公共特许权。
Parallèlement, des fréquences ont été réservées pour la création d'une chaîne de télévision nationale maorie.
同时,还为毛利全网络保留
。
Une seule chaîne télévisée algérienne existe, ce qui par définition réduit fortement le pluralisme de l'information.
阿尔及利亚只有一个,信息多样性自然受到很大限制。
Il y a quatre chaînes de télévision au Samoa.
萨摩亚现在有四个。
La Lettonie compte deux chaînes nationales et deux chaînes commerciales de télévision.
拉脱维亚有个
及
大商业
。
Fini l'époque où il fallait trois diplômes d'ingénieur pour installer son ordinateur ou régler les chaînes de sa télé.
要一个脑工程师帮您安装
脑或者调整
的时代已经过去了。
En outre, un certain nombre de chaînes par câble et satellite sont disponibles gratuitement à Stanley.
此外,许多有线和卫星也在斯坦利免费提供。
Un canal national de télévision a aussi été inauguré pour la première fois dans l'histoire du pays.
这个有史以来还第一次为儿童开设了一个全
性
。
Quatre-vingts pour cent des journaux, magazines, stations de radio et chaînes de télévision sont des entreprises privées.
百分之八十的报纸、杂志、无线台和
由私人拥有。
D'après les auteurs de la JS1, 96 % des chaînes de télévision commerciales sont dirigées par deux familles.
据第一份共同提交文件指出,所有商业性中有96%都是由
个
庭控制的。
Ces chaînes diffusent également des cours spécialisés destinés à élever le niveau culturel général de la population.
有古巴
专门播放教育课程,内容涉及适合不同教育水平的众多科目,以及旨在提高
民的整体文化水平的特别课程。
Les chaînes télévisées accordent une large place à la participation des femmes à la vie politique kirghize.
提供妇女参与吉尔吉斯政治进程的情况。
On a prié les femmes, dans des séquences télévisées répétées, de subir des tests de dépistage du cancer.
在一个使用移动条形字幕,敦促妇女进行癌症检查。
En Géorgie, seule la radio géorgienne diffuse des émissions et mène une propagande antirusse parmi le peuple géorgien.
顺便说一下,格鲁吉亚已关闭其台和
,禁止播报除格鲁吉亚所提供消息以外的其他任何内容,而且正在继续进行反俄宣传。
Il semble avoir été arrêté après avoir participé à une émission diffusée sur la chaîne de télévision Al-Jazira.
显然他是在参加Al-Jazeera节目之后被捕的。
L'attribution de fréquences pour les stations de radio et les chaînes de télévision se fait sur autorisation de l'ANR.
无线广播
率和
使用的许可须经
情报局核准。
Une troisième chaîne de télévision et trois autres stations de radio sont exploitées par la De Fontes Broadcasting Company.
De Fontes广播公司经营第三个和三个广播
台。
Par la suite, toutefois, ces messages publicitaires avaient été envoyés à près de 100 chaînes de télévision du monde entier.
但是,随后的这些公告包括了世界上大约100个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
视频道为了收视率作出了很大的让步。
Pepsi revient en effet pour la première fois depuis des années sur les chaines de télévision.
实际上,这是百事在这么多年里第一次在众多视频道上出现。
Au Brésil, les chaînes de télévision sont des concessions publiques.
在巴西,视频道是公共特许权。
Parallèlement, des fréquences ont été réservées pour la création d'une chaîne de télévision nationale maorie.
同时,还为毛利全国网络保留视频道。
Une seule chaîne télévisée algérienne existe, ce qui par définition réduit fortement le pluralisme de l'information.
阿尔及利只有一个
视频道,信息多样性自然受到很大限制。
Il y a quatre chaînes de télévision au Samoa.
现在有四个
视频道。
La Lettonie compte deux chaînes nationales et deux chaînes commerciales de télévision.
拉脱维有
个国家
视频道及
大商业
视频道。
Fini l'époque où il fallait trois diplômes d'ingénieur pour installer son ordinateur ou régler les chaînes de sa télé.
要一个脑工程师帮您安装
脑或者
视频道的时代已经过去了。
En outre, un certain nombre de chaînes par câble et satellite sont disponibles gratuitement à Stanley.
此外,许多有线和卫星视频道也在斯坦利免费提供。
Un canal national de télévision a aussi été inauguré pour la première fois dans l'histoire du pays.
这个国家有史以来还第一次为儿童开设了一个全国性视频道。
Quatre-vingts pour cent des journaux, magazines, stations de radio et chaînes de télévision sont des entreprises privées.
百分之八十的报纸、杂志、无线台和
视频道由私人拥有。
D'après les auteurs de la JS1, 96 % des chaînes de télévision commerciales sont dirigées par deux familles.
据第一份共同提交文件指出,所有商业性视频道中有96%都是由
个家庭控制的。
Ces chaînes diffusent également des cours spécialisés destinés à élever le niveau culturel général de la population.
有家古巴
视频道专门播放教育课程,内容涉及适合不同教育水平的众多科目,以及旨在提高国民的
体文化水平的特别课程。
Les chaînes télévisées accordent une large place à la participation des femmes à la vie politique kirghize.
视频道提供妇女参与吉尔吉斯政治进程的情况。
On a prié les femmes, dans des séquences télévisées répétées, de subir des tests de dépistage du cancer.
在一个视频道使用移动条形字幕,敦促妇女进行癌症检查。
En Géorgie, seule la radio géorgienne diffuse des émissions et mène une propagande antirusse parmi le peuple géorgien.
顺便说一下,格鲁吉已关闭其
台和
视频道,禁止播报除格鲁吉
所提供消息以外的其他任何内容,而且正在继续进行反俄宣传。
Il semble avoir été arrêté après avoir participé à une émission diffusée sur la chaîne de télévision Al-Jazira.
显然他是在参加Al-Jazeera视频道节目之后被捕的。
L'attribution de fréquences pour les stations de radio et les chaînes de télévision se fait sur autorisation de l'ANR.
无线广播频率和
视频道使用的许可须经国家情报局核准。
Une troisième chaîne de télévision et trois autres stations de radio sont exploitées par la De Fontes Broadcasting Company.
De Fontes广播公司经营第三个视频道和三个广播
台。
Par la suite, toutefois, ces messages publicitaires avaient été envoyés à près de 100 chaînes de télévision du monde entier.
但是,随后的这些公告包括了世界上大约100个视频道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
电视频道为了收视率作出了很大的让步。
Pepsi revient en effet pour la première fois depuis des années sur les chaines de télévision.
实际上,是百事在
么多年里第一次在众多电视频道上出现。
Au Brésil, les chaînes de télévision sont des concessions publiques.
在巴西,电视频道是公共特许权。
Parallèlement, des fréquences ont été réservées pour la création d'une chaîne de télévision nationale maorie.
同时,还为毛利全保留电视频道。
Une seule chaîne télévisée algérienne existe, ce qui par définition réduit fortement le pluralisme de l'information.
阿尔及利亚只有一电视频道,信息多样性自然受到很大限制。
Il y a quatre chaînes de télévision au Samoa.
萨摩亚现在有四电视频道。
La Lettonie compte deux chaînes nationales et deux chaînes commerciales de télévision.
拉脱维亚有家电视频道及
大商业电视频道。
Fini l'époque où il fallait trois diplômes d'ingénieur pour installer son ordinateur ou régler les chaînes de sa télé.
要一电脑工程师帮您安装电脑或者调整电视频道的时代已经过去了。
En outre, un certain nombre de chaînes par câble et satellite sont disponibles gratuitement à Stanley.
此外,许多有线和卫星电视频道也在斯坦利免费提。
Un canal national de télévision a aussi été inauguré pour la première fois dans l'histoire du pays.
家有史以来还第一次为儿童开设了一
全
性电视频道。
Quatre-vingts pour cent des journaux, magazines, stations de radio et chaînes de télévision sont des entreprises privées.
百分之八十的报纸、杂志、无线电台和电视频道由私人拥有。
D'après les auteurs de la JS1, 96 % des chaînes de télévision commerciales sont dirigées par deux familles.
据第一份共同提交文件指出,所有商业性电视频道中有96%都是由家庭控制的。
Ces chaînes diffusent également des cours spécialisés destinés à élever le niveau culturel général de la population.
有家古巴电视频道专门播放教育课程,内容涉及适合不同教育水平的众多科目,以及旨在提高
民的整体文化水平的特别课程。
Les chaînes télévisées accordent une large place à la participation des femmes à la vie politique kirghize.
电视频道提妇女参与吉尔吉斯政治进程的情况。
On a prié les femmes, dans des séquences télévisées répétées, de subir des tests de dépistage du cancer.
在一电视频道使用移动条形字幕,敦促妇女进行癌症检查。
En Géorgie, seule la radio géorgienne diffuse des émissions et mène une propagande antirusse parmi le peuple géorgien.
顺便说一下,格鲁吉亚已关闭其电台和电视频道,禁止播报除格鲁吉亚所提消息以外的其他任何内容,而且正在继续进行反俄宣传。
Il semble avoir été arrêté après avoir participé à une émission diffusée sur la chaîne de télévision Al-Jazira.
显然他是在参加Al-Jazeera电视频道节目之后被捕的。
L'attribution de fréquences pour les stations de radio et les chaînes de télévision se fait sur autorisation de l'ANR.
无线电广播频率和电视频道使用的许可须经家情报局核准。
Une troisième chaîne de télévision et trois autres stations de radio sont exploitées par la De Fontes Broadcasting Company.
De Fontes广播公司经营第三电视频道和三
广播电台。
Par la suite, toutefois, ces messages publicitaires avaient été envoyés à près de 100 chaînes de télévision du monde entier.
但是,随后的些公告包括了世界上大约100
电视频道。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。