法语助手
  • 关闭

百分之一的

添加到生词本

centésimal, e, aux

Mais seul 1 %, ou un peu plus de 7 000 personnes sont à ce jour retournées de manière permanente sur leur lieu d'origine.

但迄今只有百分之一人,即刚刚超过7 000人永久地返回到自己地。

Les Juifs, qu'ils soient cent pour cent juifs ou un pour cent juifs, sont donc amenés de tous les coins du monde.

这样犹太人可以从全世界任何地方来到此处,不管他们是百分之百犹太人或只有百分之一犹太血统。

Augmenter de 1 % la part de l'Afrique dans le commerce mondial génèrerait chaque année un revenu quatre à cinq fois plus élevé que l'aide que le continent reçoit actuellement.

非洲占全球贸易总额百分之一提高便会使该大陆目前从援助当中所得到收入每年增加4或5倍。

L'Organisation des Nations Unies octroyait à l'ONUDC moins de 1 % de son budget ordinaire, ce qui rendait les activités de l'Office trop dépendantes des contributions volontaires à des fins spéciales.

联合经常预算中只有不到百分之一资金拨给毒品和犯罪问题,这才使得该活动过分依赖于指定用途自愿捐款。

L'Organisation des Nations Unies octroyait à l'ONUDC moins de 1 % de son budget ordinaire, ce qui rendait les activités de ce dernier trop dépendantes des contributions volontaires à des fins spéciales.

联合经常预算中只有不到百分之一资金拨给毒品和犯罪问题,这才使得该活动过分依赖于指定用途自愿捐款。

A de nombreux ports et points de franchissement des frontières, on estime que moins de 2 % des chargements en provenance de l'extérieur et moins de 1 % de ceux destinés à l'exportation sont inspectés.

在许多港口和边境入境点,据估计只有不到百分之二进口货物得到检查,不到百分之一出口货物得到检查。

Cependant, l'Afrique ne peut réellement s'insérer dans le processus mondial de libéralisation quand elle reçoit à peine 1 % du flux mondial des investissements étrangers et que sa part dans les échanges mondiaux ne cesse de se réduire.

然而,在非洲仅得到百分之一资本流量以及其在世界贸易中所占份额不断缩小情况下,非洲几乎不可能成为全世界自由化进程一部分。

Il s'agit de s'assurer que l'Afrique, qui reçoit à peine 1 pour cent des flux de capitaux étrangers et dont la part en pourcentage des échanges mondiaux ne cesse de fluctuer, puisse intégrer le processus mondial de libéralisation économique.

是确保非洲——仅得到百分之一资本流量,并且其在世界贸易中份额不断缩小——能够成为全世界经济自由化进程一部分。

En 1999, soit deux ans après son adoption, 218 pères seulement avaient profité de cette possibilité et pris les six dernières semaines du congé de maternité à la place de leur épouse, soit 0,33 % seulement du nombre total de demandes soumises cette année-là.

与该年提出产假要求总数相比,仅占产假要求百分之一三分之一(0.33%)。

Certains membres ont néanmoins fait remarquer que cette formule avait eu pour effet de concentrer les dégrèvements sur les États Membres dont le RNB était supérieur à 1 % du RNB mondial et que la tendance s'était accentuée au cours des 10 dernières années.

但一些成员指出,这种法产生了下述结果:其GNI超过世界GNI百分之一会员不断累积减免,而且,在过去十年里,这种趋势更加明显。

Les gouvernements devraient étudier les programmes nationaux et s'en inspirer, consacrer 1 % du produit intérieur brut à l'appui de la science et de la technologie, accroître la demande en matière d'application et d'innovation dans le domaine des connaissances, et améliorer les dispositifs de mise en réseau et de coopération.

前者应审查和评价家方案,拨出百分之一内生产总值支持科学和技术,增加对知识应用和创新需求,并提供更好网络和合作机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百分之一的 的法语例句

用户正在搜索


不准确, 不准确的, 不准确的秤, 不准确的消息, 不准小孩入内, 不准张贴, 不赀, 不自爱, 不自发, 不自量,

相似单词


百分之三, 百分之五, 百分之五十, 百分之一, 百分之一当量, 百分之一的, 百分之一的百分度, 百分之一度, 百分制, 百份复印法,
centésimal, e, aux

Mais seul 1 %, ou un peu plus de 7 000 personnes sont à ce jour retournées de manière permanente sur leur lieu d'origine.

但迄今只有百分之一人,即刚刚超过7 000人永久地返回到自己原籍地。

Les Juifs, qu'ils soient cent pour cent juifs ou un pour cent juifs, sont donc amenés de tous les coins du monde.

这样犹太人可以从全世界任何地方来到此处,不管他们是百分之百犹太人或只有百分之一犹太血统。

Augmenter de 1 % la part de l'Afrique dans le commerce mondial génèrerait chaque année un revenu quatre à cinq fois plus élevé que l'aide que le continent reçoit actuellement.

非洲占全球贸易总额百分之一提高便会使该大陆目前从援助当中所得到收入每年增加4或5倍。

L'Organisation des Nations Unies octroyait à l'ONUDC moins de 1 % de son budget ordinaire, ce qui rendait les activités de l'Office trop dépendantes des contributions volontaires à des fins spéciales.

联合经常预算中只有不到百分之一资金拨给毒品和犯罪问题办公室,这才使得该办公室活动过分依赖于指定用途自愿捐款。

L'Organisation des Nations Unies octroyait à l'ONUDC moins de 1 % de son budget ordinaire, ce qui rendait les activités de ce dernier trop dépendantes des contributions volontaires à des fins spéciales.

联合经常预算中只有不到百分之一资金拨给毒品和犯罪问题办公室,这才使得该办公室活动过分依赖于指定用途自愿捐款。

A de nombreux ports et points de franchissement des frontières, on estime que moins de 2 % des chargements en provenance de l'extérieur et moins de 1 % de ceux destinés à l'exportation sont inspectés.

在许多港口和边估计只有不到百分之二进口货物得到检查,不到百分之一出口货物得到检查。

Cependant, l'Afrique ne peut réellement s'insérer dans le processus mondial de libéralisation quand elle reçoit à peine 1 % du flux mondial des investissements étrangers et que sa part dans les échanges mondiaux ne cesse de se réduire.

然而,在非洲仅得到百分之一资本流量以及其在世界贸易中所占份额不断缩小情况下,非洲几乎不可能成为全世界自由化进程一部分。

Il s'agit de s'assurer que l'Afrique, qui reçoit à peine 1 pour cent des flux de capitaux étrangers et dont la part en pourcentage des échanges mondiaux ne cesse de fluctuer, puisse intégrer le processus mondial de libéralisation économique.

目的是确保非洲——仅得到百分之一资本流量,并且其在世界贸易中份额不断缩小——能够成为全世界经济自由化进程一部分。

En 1999, soit deux ans après son adoption, 218 pères seulement avaient profité de cette possibilité et pris les six dernières semaines du congé de maternité à la place de leur épouse, soit 0,33 % seulement du nombre total de demandes soumises cette année-là.

与该年提出产假要求总数相比,仅占产假要求百分之一三分之一(0.33%)。

Certains membres ont néanmoins fait remarquer que cette formule avait eu pour effet de concentrer les dégrèvements sur les États Membres dont le RNB était supérieur à 1 % du RNB mondial et que la tendance s'était accentuée au cours des 10 dernières années.

但一些成员指出,这种办法产生了下述结果:其GNI超过世界GNI百分之一会员不断累积减免,而且,在过去十年里,这种趋势更加明显。

Les gouvernements devraient étudier les programmes nationaux et s'en inspirer, consacrer 1 % du produit intérieur brut à l'appui de la science et de la technologie, accroître la demande en matière d'application et d'innovation dans le domaine des connaissances, et améliorer les dispositifs de mise en réseau et de coopération.

前者应审查和评价家方案,拨出百分之一内生产总值支持科学和技术,增加对知识应用和创新需求,并提供更好网络和合作机制。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百分之一的 的法语例句

用户正在搜索


不自在的神情, 不走运, 不走正路, 不足, 不足道, 不足的, 不足的<俗>, 不足的光线, 不足挂齿, 不足近似值,

相似单词


百分之三, 百分之五, 百分之五十, 百分之一, 百分之一当量, 百分之一的, 百分之一的百分度, 百分之一度, 百分制, 百份复印法,
centésimal, e, aux

Mais seul 1 %, ou un peu plus de 7 000 personnes sont à ce jour retournées de manière permanente sur leur lieu d'origine.

但迄今只有百分之一,即刚刚超过7 000永久地返回到自己原籍地。

Les Juifs, qu'ils soient cent pour cent juifs ou un pour cent juifs, sont donc amenés de tous les coins du monde.

这样犹太从全世界任何地方来到此处,不管他们是百分之百犹太或只有百分之一犹太血统。

Augmenter de 1 % la part de l'Afrique dans le commerce mondial génèrerait chaque année un revenu quatre à cinq fois plus élevé que l'aide que le continent reçoit actuellement.

非洲占全球贸易总额百分之一提高便会使该大陆目前从援助当中所得到收入每年增加4或5倍。

L'Organisation des Nations Unies octroyait à l'ONUDC moins de 1 % de son budget ordinaire, ce qui rendait les activités de l'Office trop dépendantes des contributions volontaires à des fins spéciales.

联合经常预算中只有不到百分之一资金拨给毒品和犯罪问题,这才使得该活动过分依赖于指定用途自愿捐款。

L'Organisation des Nations Unies octroyait à l'ONUDC moins de 1 % de son budget ordinaire, ce qui rendait les activités de ce dernier trop dépendantes des contributions volontaires à des fins spéciales.

联合经常预算中只有不到百分之一资金拨给毒品和犯罪问题,这才使得该活动过分依赖于指定用途自愿捐款。

A de nombreux ports et points de franchissement des frontières, on estime que moins de 2 % des chargements en provenance de l'extérieur et moins de 1 % de ceux destinés à l'exportation sont inspectés.

在许多港口和边境入境点,据估计只有不到百分之二进口货物得到检查,不到百分之一出口货物得到检查。

Cependant, l'Afrique ne peut réellement s'insérer dans le processus mondial de libéralisation quand elle reçoit à peine 1 % du flux mondial des investissements étrangers et que sa part dans les échanges mondiaux ne cesse de se réduire.

然而,在非洲仅得到百分之一资本流量及其在世界贸易中所占份额不断缩小情况下,非洲几乎不能成为全世界自由化进程一部分。

Il s'agit de s'assurer que l'Afrique, qui reçoit à peine 1 pour cent des flux de capitaux étrangers et dont la part en pourcentage des échanges mondiaux ne cesse de fluctuer, puisse intégrer le processus mondial de libéralisation économique.

目的是确保非洲——仅得到百分之一资本流量,并且其在世界贸易中份额不断缩小——能够成为全世界经济自由化进程一部分。

En 1999, soit deux ans après son adoption, 218 pères seulement avaient profité de cette possibilité et pris les six dernières semaines du congé de maternité à la place de leur épouse, soit 0,33 % seulement du nombre total de demandes soumises cette année-là.

与该年提出产假要求总数相比,仅占产假要求百分之一三分之一(0.33%)。

Certains membres ont néanmoins fait remarquer que cette formule avait eu pour effet de concentrer les dégrèvements sur les États Membres dont le RNB était supérieur à 1 % du RNB mondial et que la tendance s'était accentuée au cours des 10 dernières années.

但一些成员指出,这种法产生了下述结果:其GNI超过世界GNI百分之一会员不断累积减免,而且,在过去十年里,这种趋势更加明显。

Les gouvernements devraient étudier les programmes nationaux et s'en inspirer, consacrer 1 % du produit intérieur brut à l'appui de la science et de la technologie, accroître la demande en matière d'application et d'innovation dans le domaine des connaissances, et améliorer les dispositifs de mise en réseau et de coopération.

前者应审查和评价家方案,拨出百分之一内生产总值支持科学和技术,增加对知识应用和创新需求,并提供更好网络和合作机制。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百分之一的 的法语例句

用户正在搜索


不作美, 不作为, 不做, 不做声, 不做作, 不做作的, , 布背带, 布边, 布帛,

相似单词


百分之三, 百分之五, 百分之五十, 百分之一, 百分之一当量, 百分之一的, 百分之一的百分度, 百分之一度, 百分制, 百份复印法,
centésimal, e, aux

Mais seul 1 %, ou un peu plus de 7 000 personnes sont à ce jour retournées de manière permanente sur leur lieu d'origine.

但迄今只有百分之一人,超过7 000人永久地返回到原籍地。

Les Juifs, qu'ils soient cent pour cent juifs ou un pour cent juifs, sont donc amenés de tous les coins du monde.

这样犹太人可以从全世界任何地方来到此处,不管他们是百分之百犹太人或只有百分之一犹太血统。

Augmenter de 1 % la part de l'Afrique dans le commerce mondial génèrerait chaque année un revenu quatre à cinq fois plus élevé que l'aide que le continent reçoit actuellement.

非洲占全球贸易总额百分之一提高便会使该大陆目前从援助当中所得到收入每年增加4或5倍。

L'Organisation des Nations Unies octroyait à l'ONUDC moins de 1 % de son budget ordinaire, ce qui rendait les activités de l'Office trop dépendantes des contributions volontaires à des fins spéciales.

联合经常预算中只有不到百分之一资金拨给毒品和犯罪问题办公室,这才使得该办公室活动过分依赖于指定用愿捐款。

L'Organisation des Nations Unies octroyait à l'ONUDC moins de 1 % de son budget ordinaire, ce qui rendait les activités de ce dernier trop dépendantes des contributions volontaires à des fins spéciales.

联合经常预算中只有不到百分之一资金拨给毒品和犯罪问题办公室,这才使得该办公室活动过分依赖于指定用愿捐款。

A de nombreux ports et points de franchissement des frontières, on estime que moins de 2 % des chargements en provenance de l'extérieur et moins de 1 % de ceux destinés à l'exportation sont inspectés.

在许多港口和边境入境点,据估计只有不到百分之二进口货物得到检查,不到百分之一出口货物得到检查。

Cependant, l'Afrique ne peut réellement s'insérer dans le processus mondial de libéralisation quand elle reçoit à peine 1 % du flux mondial des investissements étrangers et que sa part dans les échanges mondiaux ne cesse de se réduire.

然而,在非洲仅得到百分之一资本流量以及其在世界贸易中所占份额不断缩小情况下,非洲几乎不可能成为全世界由化进程一部分。

Il s'agit de s'assurer que l'Afrique, qui reçoit à peine 1 pour cent des flux de capitaux étrangers et dont la part en pourcentage des échanges mondiaux ne cesse de fluctuer, puisse intégrer le processus mondial de libéralisation économique.

是确保非洲——仅得到百分之一资本流量,并且其在世界贸易中份额不断缩小——能够成为全世界经济由化进程一部分。

En 1999, soit deux ans après son adoption, 218 pères seulement avaient profité de cette possibilité et pris les six dernières semaines du congé de maternité à la place de leur épouse, soit 0,33 % seulement du nombre total de demandes soumises cette année-là.

与该年提出产假要求总数相比,仅占产假要求百分之一三分之一(0.33%)。

Certains membres ont néanmoins fait remarquer que cette formule avait eu pour effet de concentrer les dégrèvements sur les États Membres dont le RNB était supérieur à 1 % du RNB mondial et que la tendance s'était accentuée au cours des 10 dernières années.

但一些成员指出,这种办法产生了下述结果:其GNI超过世界GNI百分之一会员不断累积减免,而且,在过去十年里,这种趋势更加明显。

Les gouvernements devraient étudier les programmes nationaux et s'en inspirer, consacrer 1 % du produit intérieur brut à l'appui de la science et de la technologie, accroître la demande en matière d'application et d'innovation dans le domaine des connaissances, et améliorer les dispositifs de mise en réseau et de coopération.

前者应审查和评价家方案,拨出百分之一内生产总值支持科学和技术,增加对知识应用和创新需求,并提供更好网络和合作机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百分之一的 的法语例句

用户正在搜索


布道牧师接待处, 布道牧师之职, 布道兄弟会修士, 布的反面, 布的染色, 布的纤维组织, 布的正面, 布的皱痕, 布地溶液, 布店,

相似单词


百分之三, 百分之五, 百分之五十, 百分之一, 百分之一当量, 百分之一的, 百分之一的百分度, 百分之一度, 百分制, 百份复印法,
centésimal, e, aux

Mais seul 1 %, ou un peu plus de 7 000 personnes sont à ce jour retournées de manière permanente sur leur lieu d'origine.

但迄今只有百分之一人,即刚刚超过7 000人永久地返回到自己原籍地。

Les Juifs, qu'ils soient cent pour cent juifs ou un pour cent juifs, sont donc amenés de tous les coins du monde.

这样犹太人全世界任何地方来到此处,不管他们是百分之百犹太人或只有百分之一犹太血统。

Augmenter de 1 % la part de l'Afrique dans le commerce mondial génèrerait chaque année un revenu quatre à cinq fois plus élevé que l'aide que le continent reçoit actuellement.

非洲占全球贸易总额百分之一提高便会使该大陆目前援助当中所得到收入每年增加4或5倍。

L'Organisation des Nations Unies octroyait à l'ONUDC moins de 1 % de son budget ordinaire, ce qui rendait les activités de l'Office trop dépendantes des contributions volontaires à des fins spéciales.

联合经常预算中只有不到百分之一资金拨给毒品和犯罪问室,这才使得该活动过分依赖于指定用途自愿捐款。

L'Organisation des Nations Unies octroyait à l'ONUDC moins de 1 % de son budget ordinaire, ce qui rendait les activités de ce dernier trop dépendantes des contributions volontaires à des fins spéciales.

联合经常预算中只有不到百分之一资金拨给毒品和犯罪问室,这才使得该活动过分依赖于指定用途自愿捐款。

A de nombreux ports et points de franchissement des frontières, on estime que moins de 2 % des chargements en provenance de l'extérieur et moins de 1 % de ceux destinés à l'exportation sont inspectés.

在许多港口和边境入境点,据估计只有不到百分之二进口货物得到检查,不到百分之一出口货物得到检查。

Cependant, l'Afrique ne peut réellement s'insérer dans le processus mondial de libéralisation quand elle reçoit à peine 1 % du flux mondial des investissements étrangers et que sa part dans les échanges mondiaux ne cesse de se réduire.

然而,在非洲仅得到百分之一资本流量及其在世界贸易中所占份额不断缩小情况下,非洲几乎不能成为全世界自由化进程一部分。

Il s'agit de s'assurer que l'Afrique, qui reçoit à peine 1 pour cent des flux de capitaux étrangers et dont la part en pourcentage des échanges mondiaux ne cesse de fluctuer, puisse intégrer le processus mondial de libéralisation économique.

目的是确保非洲——仅得到百分之一资本流量,并且其在世界贸易中份额不断缩小——能够成为全世界经济自由化进程一部分。

En 1999, soit deux ans après son adoption, 218 pères seulement avaient profité de cette possibilité et pris les six dernières semaines du congé de maternité à la place de leur épouse, soit 0,33 % seulement du nombre total de demandes soumises cette année-là.

与该年提出产假要求总数相比,仅占产假要求百分之一三分之一(0.33%)。

Certains membres ont néanmoins fait remarquer que cette formule avait eu pour effet de concentrer les dégrèvements sur les États Membres dont le RNB était supérieur à 1 % du RNB mondial et que la tendance s'était accentuée au cours des 10 dernières années.

但一些成员指出,这种法产生了下述结果:其GNI超过世界GNI百分之一会员不断累积减免,而且,在过去十年里,这种趋势更加明显。

Les gouvernements devraient étudier les programmes nationaux et s'en inspirer, consacrer 1 % du produit intérieur brut à l'appui de la science et de la technologie, accroître la demande en matière d'application et d'innovation dans le domaine des connaissances, et améliorer les dispositifs de mise en réseau et de coopération.

前者应审查和评价家方案,拨出百分之一内生产总值支持科学和技术,增加对知识应用和创新需求,并提供更好网络和合作机制。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百分之一的 的法语例句

用户正在搜索


布尔什维克主义, 布防, 布封面, 布幅, 布告, 布告的张贴, 布告栏, 布告牌, 布告天下, 布格电气石,

相似单词


百分之三, 百分之五, 百分之五十, 百分之一, 百分之一当量, 百分之一的, 百分之一的百分度, 百分之一度, 百分制, 百份复印法,
centésimal, e, aux

Mais seul 1 %, ou un peu plus de 7 000 personnes sont à ce jour retournées de manière permanente sur leur lieu d'origine.

但迄今只有百分之一人,即刚刚超过7 000人永久地返回到自己原籍地。

Les Juifs, qu'ils soient cent pour cent juifs ou un pour cent juifs, sont donc amenés de tous les coins du monde.

这样犹太人可以从任何地方来到此处,不管他们是百分之百犹太人或只有百分之一犹太血统。

Augmenter de 1 % la part de l'Afrique dans le commerce mondial génèrerait chaque année un revenu quatre à cinq fois plus élevé que l'aide que le continent reçoit actuellement.

非洲占球贸易总额百分之一提高便会使该大陆目前从援助当中所得到收入每年增加4或5倍。

L'Organisation des Nations Unies octroyait à l'ONUDC moins de 1 % de son budget ordinaire, ce qui rendait les activités de l'Office trop dépendantes des contributions volontaires à des fins spéciales.

联合经常预算中只有不到百分之一资金拨给毒品和题办公室,这才使得该办公室活动过分依赖于指定用途自愿捐款。

L'Organisation des Nations Unies octroyait à l'ONUDC moins de 1 % de son budget ordinaire, ce qui rendait les activités de ce dernier trop dépendantes des contributions volontaires à des fins spéciales.

联合经常预算中只有不到百分之一资金拨给毒品和题办公室,这才使得该办公室活动过分依赖于指定用途自愿捐款。

A de nombreux ports et points de franchissement des frontières, on estime que moins de 2 % des chargements en provenance de l'extérieur et moins de 1 % de ceux destinés à l'exportation sont inspectés.

在许多港口和边境入境点,据估计只有不到百分之二进口货物得到检查,不到百分之一出口货物得到检查。

Cependant, l'Afrique ne peut réellement s'insérer dans le processus mondial de libéralisation quand elle reçoit à peine 1 % du flux mondial des investissements étrangers et que sa part dans les échanges mondiaux ne cesse de se réduire.

然而,在非洲仅得到百分之一资本流量以及其在贸易中所占份额不断缩小情况下,非洲几乎不可能成为自由化进程一部分。

Il s'agit de s'assurer que l'Afrique, qui reçoit à peine 1 pour cent des flux de capitaux étrangers et dont la part en pourcentage des échanges mondiaux ne cesse de fluctuer, puisse intégrer le processus mondial de libéralisation économique.

目的是确保非洲——仅得到百分之一资本流量,并且其在贸易中份额不断缩小——能够成为经济自由化进程一部分。

En 1999, soit deux ans après son adoption, 218 pères seulement avaient profité de cette possibilité et pris les six dernières semaines du congé de maternité à la place de leur épouse, soit 0,33 % seulement du nombre total de demandes soumises cette année-là.

与该年提出产假要求总数相比,仅占产假要求百分之一三分之一(0.33%)。

Certains membres ont néanmoins fait remarquer que cette formule avait eu pour effet de concentrer les dégrèvements sur les États Membres dont le RNB était supérieur à 1 % du RNB mondial et que la tendance s'était accentuée au cours des 10 dernières années.

但一些成员指出,这种办法产生了下述结果:其GNI超过GNI百分之一会员不断累积减免,而且,在过去十年里,这种趋势更加明显。

Les gouvernements devraient étudier les programmes nationaux et s'en inspirer, consacrer 1 % du produit intérieur brut à l'appui de la science et de la technologie, accroître la demande en matière d'application et d'innovation dans le domaine des connaissances, et améliorer les dispositifs de mise en réseau et de coopération.

前者应审查和评价家方案,拨出百分之一内生产总值支持科学和技术,增加对知识应用和创新需求,并提供更好网络和合作机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百分之一的 的法语例句

用户正在搜索


布景画家, 布景架子, 布景师, 布景员, 布景照明灯, 布警, 布局, 布局<雅>, 布控, 布枯属,

相似单词


百分之三, 百分之五, 百分之五十, 百分之一, 百分之一当量, 百分之一的, 百分之一的百分度, 百分之一度, 百分制, 百份复印法,
centésimal, e, aux

Mais seul 1 %, ou un peu plus de 7 000 personnes sont à ce jour retournées de manière permanente sur leur lieu d'origine.

但迄今只有人,即刚刚超过7 000人永久地返回到原籍地。

Les Juifs, qu'ils soient cent pour cent juifs ou un pour cent juifs, sont donc amenés de tous les coins du monde.

这样犹太人可以从全世界任何地方来到此处,不管他们是百犹太人或只有犹太血统。

Augmenter de 1 % la part de l'Afrique dans le commerce mondial génèrerait chaque année un revenu quatre à cinq fois plus élevé que l'aide que le continent reçoit actuellement.

非洲占全球贸易总额提高便会使该大陆目前从援助当中所得到收入每年增加4或5倍。

L'Organisation des Nations Unies octroyait à l'ONUDC moins de 1 % de son budget ordinaire, ce qui rendait les activités de l'Office trop dépendantes des contributions volontaires à des fins spéciales.

联合经常预算中只有不到资金拨给毒品和犯罪问题办公室,这才使得该办公室活动过依赖于指定用途款。

L'Organisation des Nations Unies octroyait à l'ONUDC moins de 1 % de son budget ordinaire, ce qui rendait les activités de ce dernier trop dépendantes des contributions volontaires à des fins spéciales.

联合经常预算中只有不到资金拨给毒品和犯罪问题办公室,这才使得该办公室活动过依赖于指定用途款。

A de nombreux ports et points de franchissement des frontières, on estime que moins de 2 % des chargements en provenance de l'extérieur et moins de 1 % de ceux destinés à l'exportation sont inspectés.

在许多港口和边境入境点,据估计只有不到百进口货物得到检查,不到出口货物得到检查。

Cependant, l'Afrique ne peut réellement s'insérer dans le processus mondial de libéralisation quand elle reçoit à peine 1 % du flux mondial des investissements étrangers et que sa part dans les échanges mondiaux ne cesse de se réduire.

然而,在非洲仅得到资本流量以及其在世界贸易中所占份额不断缩小情况下,非洲几乎不可能成为全世界由化进程

Il s'agit de s'assurer que l'Afrique, qui reçoit à peine 1 pour cent des flux de capitaux étrangers et dont la part en pourcentage des échanges mondiaux ne cesse de fluctuer, puisse intégrer le processus mondial de libéralisation économique.

目的是确保非洲——仅得到资本流量,并且其在世界贸易中份额不断缩小——能够成为全世界经济由化进程

En 1999, soit deux ans après son adoption, 218 pères seulement avaient profité de cette possibilité et pris les six dernières semaines du congé de maternité à la place de leur épouse, soit 0,33 % seulement du nombre total de demandes soumises cette année-là.

与该年提出产假要求总数相比,仅占产假要求(0.33%)。

Certains membres ont néanmoins fait remarquer que cette formule avait eu pour effet de concentrer les dégrèvements sur les États Membres dont le RNB était supérieur à 1 % du RNB mondial et que la tendance s'était accentuée au cours des 10 dernières années.

些成员指出,这种办法产生了下述结果:其GNI超过世界GNI会员不断累积减免,而且,在过去十年里,这种趋势更加明显。

Les gouvernements devraient étudier les programmes nationaux et s'en inspirer, consacrer 1 % du produit intérieur brut à l'appui de la science et de la technologie, accroître la demande en matière d'application et d'innovation dans le domaine des connaissances, et améliorer les dispositifs de mise en réseau et de coopération.

前者应审查和评价家方案,拨出内生产总值支持科学和技术,增加对知识应用和创新需求,并提供更好网络和合作机制。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百分之一的 的法语例句

用户正在搜索


布朗运动, 布朗族, 布雷, 布雷兵, 布雷地带, 布雷舰, 布雷克亚期, 布雷区, 布雷斯的, 布雷斯人,

相似单词


百分之三, 百分之五, 百分之五十, 百分之一, 百分之一当量, 百分之一的, 百分之一的百分度, 百分之一度, 百分制, 百份复印法,
centésimal, e, aux

Mais seul 1 %, ou un peu plus de 7 000 personnes sont à ce jour retournées de manière permanente sur leur lieu d'origine.

百分之一人,即刚刚超过7 000人永久地返回到自己原籍地。

Les Juifs, qu'ils soient cent pour cent juifs ou un pour cent juifs, sont donc amenés de tous les coins du monde.

这样犹太人可以从全世界任何地方来到此处,不管他们是百分之百犹太人或百分之一犹太血统。

Augmenter de 1 % la part de l'Afrique dans le commerce mondial génèrerait chaque année un revenu quatre à cinq fois plus élevé que l'aide que le continent reçoit actuellement.

非洲占全球贸易总额百分之一提高便会使该大陆目前从援助当中所得到收入每年增加4或5倍。

L'Organisation des Nations Unies octroyait à l'ONUDC moins de 1 % de son budget ordinaire, ce qui rendait les activités de l'Office trop dépendantes des contributions volontaires à des fins spéciales.

联合经常预算中有不到百分之一资金拨给毒品犯罪问题办公室,这才使得该办公室活动过分依赖于指定用途自愿捐款。

L'Organisation des Nations Unies octroyait à l'ONUDC moins de 1 % de son budget ordinaire, ce qui rendait les activités de ce dernier trop dépendantes des contributions volontaires à des fins spéciales.

联合经常预算中有不到百分之一资金拨给毒品犯罪问题办公室,这才使得该办公室活动过分依赖于指定用途自愿捐款。

A de nombreux ports et points de franchissement des frontières, on estime que moins de 2 % des chargements en provenance de l'extérieur et moins de 1 % de ceux destinés à l'exportation sont inspectés.

在许多港境入境点,据估计有不到百分之二货物得到检查,不到百分之一货物得到检查。

Cependant, l'Afrique ne peut réellement s'insérer dans le processus mondial de libéralisation quand elle reçoit à peine 1 % du flux mondial des investissements étrangers et que sa part dans les échanges mondiaux ne cesse de se réduire.

然而,在非洲仅得到百分之一资本流量以及其在世界贸易中所占份额不断缩小情况下,非洲几乎不可能成为全世界自由化进程一部分。

Il s'agit de s'assurer que l'Afrique, qui reçoit à peine 1 pour cent des flux de capitaux étrangers et dont la part en pourcentage des échanges mondiaux ne cesse de fluctuer, puisse intégrer le processus mondial de libéralisation économique.

目的是确保非洲——仅得到百分之一资本流量,并且其在世界贸易中份额不断缩小——能够成为全世界经济自由化进程一部分。

En 1999, soit deux ans après son adoption, 218 pères seulement avaient profité de cette possibilité et pris les six dernières semaines du congé de maternité à la place de leur épouse, soit 0,33 % seulement du nombre total de demandes soumises cette année-là.

与该年提出产假要求总数相比,仅占产假要求百分之一三分之一(0.33%)。

Certains membres ont néanmoins fait remarquer que cette formule avait eu pour effet de concentrer les dégrèvements sur les États Membres dont le RNB était supérieur à 1 % du RNB mondial et que la tendance s'était accentuée au cours des 10 dernières années.

但一些成员指出,这种办法产生了下述结果:其GNI超过世界GNI百分之一会员不断累积减免,而且,在过去十年里,这种趋势更加明显。

Les gouvernements devraient étudier les programmes nationaux et s'en inspirer, consacrer 1 % du produit intérieur brut à l'appui de la science et de la technologie, accroître la demande en matière d'application et d'innovation dans le domaine des connaissances, et améliorer les dispositifs de mise en réseau et de coopération.

前者应审查评价家方案,拨出百分之一内生产总值支持科学技术,增加对知识应用创新需求,并提供更好网络合作机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百分之一的 的法语例句

用户正在搜索


布利尼饼, 布帘, 布料, 布料的绉泡, 布料或中呢料的褶子、褶痕, 布料零头, 布列安属, 布列塔尼, 布列塔尼(地区), 布列塔尼的,

相似单词


百分之三, 百分之五, 百分之五十, 百分之一, 百分之一当量, 百分之一的, 百分之一的百分度, 百分之一度, 百分制, 百份复印法,
centésimal, e, aux

Mais seul 1 %, ou un peu plus de 7 000 personnes sont à ce jour retournées de manière permanente sur leur lieu d'origine.

但迄今只有百分之一人,即刚刚超过7 000人永久地返回到自己原籍地。

Les Juifs, qu'ils soient cent pour cent juifs ou un pour cent juifs, sont donc amenés de tous les coins du monde.

这样犹太人可以从全世界任何地方来到此处,不管他们是百分之百犹太人只有百分之一犹太血统。

Augmenter de 1 % la part de l'Afrique dans le commerce mondial génèrerait chaque année un revenu quatre à cinq fois plus élevé que l'aide que le continent reçoit actuellement.

非洲占全球贸易总额百分之一提高便会使该大陆目前从援助当中所得到收入每年增加45

L'Organisation des Nations Unies octroyait à l'ONUDC moins de 1 % de son budget ordinaire, ce qui rendait les activités de l'Office trop dépendantes des contributions volontaires à des fins spéciales.

中只有不到百分之一资金拨给毒品和犯罪问题办公室,这才使得该办公室活动过分依赖于指定用途自愿捐款。

L'Organisation des Nations Unies octroyait à l'ONUDC moins de 1 % de son budget ordinaire, ce qui rendait les activités de ce dernier trop dépendantes des contributions volontaires à des fins spéciales.

中只有不到百分之一资金拨给毒品和犯罪问题办公室,这才使得该办公室活动过分依赖于指定用途自愿捐款。

A de nombreux ports et points de franchissement des frontières, on estime que moins de 2 % des chargements en provenance de l'extérieur et moins de 1 % de ceux destinés à l'exportation sont inspectés.

在许多港口和边境入境点,据估计只有不到百分之二进口货物得到检查,不到百分之一出口货物得到检查。

Cependant, l'Afrique ne peut réellement s'insérer dans le processus mondial de libéralisation quand elle reçoit à peine 1 % du flux mondial des investissements étrangers et que sa part dans les échanges mondiaux ne cesse de se réduire.

然而,在非洲仅得到百分之一资本流量以及其在世界贸易中所占份额不断缩小情况下,非洲几乎不可能成为全世界自由化进程一部分。

Il s'agit de s'assurer que l'Afrique, qui reçoit à peine 1 pour cent des flux de capitaux étrangers et dont la part en pourcentage des échanges mondiaux ne cesse de fluctuer, puisse intégrer le processus mondial de libéralisation économique.

目的是确保非洲——仅得到百分之一资本流量,并且其在世界贸易中份额不断缩小——能够成为全世界经济自由化进程一部分。

En 1999, soit deux ans après son adoption, 218 pères seulement avaient profité de cette possibilité et pris les six dernières semaines du congé de maternité à la place de leur épouse, soit 0,33 % seulement du nombre total de demandes soumises cette année-là.

与该年提出产假要求总数相比,仅占产假要求百分之一三分之一(0.33%)。

Certains membres ont néanmoins fait remarquer que cette formule avait eu pour effet de concentrer les dégrèvements sur les États Membres dont le RNB était supérieur à 1 % du RNB mondial et que la tendance s'était accentuée au cours des 10 dernières années.

但一些成员指出,这种办法产生了下述结果:其GNI超过世界GNI百分之一会员不断累积减免,而且,在过去十年里,这种趋势更加明显。

Les gouvernements devraient étudier les programmes nationaux et s'en inspirer, consacrer 1 % du produit intérieur brut à l'appui de la science et de la technologie, accroître la demande en matière d'application et d'innovation dans le domaine des connaissances, et améliorer les dispositifs de mise en réseau et de coopération.

前者应审查和评价家方案,拨出百分之一内生产总值支持科学和技术,增加对知识应用和创新需求,并提供更好网络和合作机制。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百分之一的 的法语例句

用户正在搜索


布鲁塞尔阶, 布鲁氏菌病, 布鲁氏菌科, 布满, 布满(全身), 布满(在作品中), 布满草地的花, 布满的, 布满繁星的天空, 布满划痕的墙,

相似单词


百分之三, 百分之五, 百分之五十, 百分之一, 百分之一当量, 百分之一的, 百分之一的百分度, 百分之一度, 百分制, 百份复印法,