De ce fait, ces nombres minima doivent être considérés comme indicatifs plutôt que comme impératifs, ce que laisse entendre le rapport du Bureau des services de contrôle interne.
因此,最低数目应该被视为准则,而不是监督厅报告所说的硬指标。
De ce fait, ces nombres minima doivent être considérés comme indicatifs plutôt que comme impératifs, ce que laisse entendre le rapport du Bureau des services de contrôle interne.
因此,最低数目应该被视为准则,而不是监督厅报告所说的硬指标。
Par conséquent, tous les pays industrialisés doivent se porter à l'avant-garde du mouvement, en réduisant les émissions de carbone au sein de leurs frontières selon des objectifs stricts et ambitieux.
因此,所有业化国家都必须起带头作用,通
采纳大幅减少碳排放量的硬指标,在本国减少碳排放量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De ce fait, ces nombres minima doivent être considérés comme indicatifs plutôt que comme impératifs, ce que laisse entendre le rapport du Bureau des services de contrôle interne.
因此,最低数目应该准则,而不是监督厅报告所说的硬指标。
Par conséquent, tous les pays industrialisés doivent se porter à l'avant-garde du mouvement, en réduisant les émissions de carbone au sein de leurs frontières selon des objectifs stricts et ambitieux.
因此,所有工业化国家都必须起带头作用,通采纳大幅减少碳排放量的硬指标,在本国减少碳排放量。
声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De ce fait, ces nombres minima doivent être considérés comme indicatifs plutôt que comme impératifs, ce que laisse entendre le rapport du Bureau des services de contrôle interne.
因此,最低数目应该被视为准则,而督厅报告所说的硬指标。
Par conséquent, tous les pays industrialisés doivent se porter à l'avant-garde du mouvement, en réduisant les émissions de carbone au sein de leurs frontières selon des objectifs stricts et ambitieux.
因此,所有工业化国家都必须起带头作用,通采纳大幅减少碳排放量的硬指标,在本国减少碳排放量。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De ce fait, ces nombres minima doivent être considérés comme indicatifs plutôt que comme impératifs, ce que laisse entendre le rapport du Bureau des services de contrôle interne.
因此,最低数目应该被视为,
不是监督厅报告所说的硬指标。
Par conséquent, tous les pays industrialisés doivent se porter à l'avant-garde du mouvement, en réduisant les émissions de carbone au sein de leurs frontières selon des objectifs stricts et ambitieux.
因此,所有工业化国家都必须起带头作用,通采纳大幅减少碳排放量的硬指标,在本国减少碳排放量。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De ce fait, ces nombres minima doivent être considérés comme indicatifs plutôt que comme impératifs, ce que laisse entendre le rapport du Bureau des services de contrôle interne.
因此,最低数目应该被视为准则,而不是监督厅报告所说的硬指。
Par conséquent, tous les pays industrialisés doivent se porter à l'avant-garde du mouvement, en réduisant les émissions de carbone au sein de leurs frontières selon des objectifs stricts et ambitieux.
因此,所有业化国家都必须起带头作用,通
采纳大幅减少碳排放量的硬指
,
国减少碳排放量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人
审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De ce fait, ces nombres minima doivent être considérés comme indicatifs plutôt que comme impératifs, ce que laisse entendre le rapport du Bureau des services de contrôle interne.
因此,最应该被视为准则,而不是监督厅报告所说的硬指标。
Par conséquent, tous les pays industrialisés doivent se porter à l'avant-garde du mouvement, en réduisant les émissions de carbone au sein de leurs frontières selon des objectifs stricts et ambitieux.
因此,所有工业化国家都必须起带头作用,通采纳大幅减少碳排放量的硬指标,在本国减少碳排放量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De ce fait, ces nombres minima doivent être considérés comme indicatifs plutôt que comme impératifs, ce que laisse entendre le rapport du Bureau des services de contrôle interne.
因此,最低数目应该被视为准则,而不是监督厅报告所说的硬指标。
Par conséquent, tous les pays industrialisés doivent se porter à l'avant-garde du mouvement, en réduisant les émissions de carbone au sein de leurs frontières selon des objectifs stricts et ambitieux.
因此,所有工业化国家都必须作用,通
采纳大
碳排放量的硬指标,在本国
碳排放量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De ce fait, ces nombres minima doivent être considérés comme indicatifs plutôt que comme impératifs, ce que laisse entendre le rapport du Bureau des services de contrôle interne.
,最低数目应该被视为准则,而不是监督厅报告所说的硬指标。
Par conséquent, tous les pays industrialisés doivent se porter à l'avant-garde du mouvement, en réduisant les émissions de carbone au sein de leurs frontières selon des objectifs stricts et ambitieux.
,所有工业化国家都必须起带头作用,通
采纳大幅减少碳排放量的硬指标,在本国减少碳排放量。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De ce fait, ces nombres minima doivent être considérés comme indicatifs plutôt que comme impératifs, ce que laisse entendre le rapport du Bureau des services de contrôle interne.
因此,最低数目应该被视为准,
是监督厅报告所说的硬指标。
Par conséquent, tous les pays industrialisés doivent se porter à l'avant-garde du mouvement, en réduisant les émissions de carbone au sein de leurs frontières selon des objectifs stricts et ambitieux.
因此,所有工业化国家都必须起带头作用,通采纳大幅减少碳排放量的硬指标,在本国减少碳排放量。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经
人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。