D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.
报告中提到的些项目以加强和传播技术和科学
为目标。
D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.
报告中提到的些项目以加强和传播技术和科学
为目标。
La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.
最新的科学清楚地表明了人类所面临威胁的程度。
Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.
西方科学是分析性的、非个性的、普遍性的,以书面形式传授的。
Toutefois, cette notion va bien au-delà des connaissances techniques et scientifiques.
然而,可持续森林管理远远超越了技术和科学。
Il faudrait dispenser aux enseignants un complément de formation destiné à développer leurs connaissances scientifiques.
教师应得到更多的培训,以增加的科学
。
De nombreux moyens permettent d'accéder à la connaissance et aux progrès scientifiques.
为人享受科学
和进步的机会提供了多种渠道。
Nous avons besoin d'une aide au développement, de technologies et de connaissances scientifiques.
我需要受益于发展援助、分享的技术和科学
。
Les connaissances, en particulier les connaissances scientifiques, sont aujourd'hui en fait partagées moins librement qu'auparavant.
事实上,分享,特别是科学
的程度现在比以前更不自由。
Connaissance et surveillance scientifiques limitées des habitats, des espèces et des activités, etc.
对关键性的生境、物种和活动等的科学和监测有限。
Face à l'évolution scientifique et technique, la société ne cesse de s'interroger sur ses valeurs.
科学和新技术继续挑战社会价值观。
Il faudrait intégrer les connaissances locales, traditionnelles et autochtones et les connaissances scientifiques.
地方、传统和土应与科学
相结合。
Plusieurs délégations ont souligné la nécessité de combler les lacunes des connaissances scientifiques.
些代表团指出,有必要缩小科学
方面的差距。
La recherche-développement financée au moyen de ressources publiques est également une source de connaissances techniques.
科学的另
个来源是政府资助的研究和发展。
Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.
“19. 名与会者强调指出,政治决策必须以可靠的科学
为基础。
Des données scientifiques sur l'écosystème et les effets des activités humaines sont collectées et évaluées.
挪威正在收集和评估生态系统和人类活动影响的科学。
De nombreux pays parties sont conscients de l'importance des connaissances techniques et scientifiques.
许多缔约方理解了技术和科学的作用。
Ces dispositions traduisent le rôle des connaissances scientifiques dans le progrès économique et social des sociétés.
这些规定反映了科学在社会的经济和社会发展中的作用。
La langue d'enseignement pose également problème dans les pays où elle n'est pas la langue maternelle.
在些不用本国语言教授科学
的国家还有语言问题。
Le monde a les capacités technologiques et le savoir-faire scientifique pour surmonter les problèmes actuels du climat.
由于人类社会确实具备了克服目前与气候有关的问题的技术能力和科学,人
希望将于12月在巴厘召开的联合国气候变化框架公约缔约方会议和京都议定书缔约方会议能够提供机会,使这
目标的实现取得显
进展。
Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.
书本和电视化的信息来源提供了另外种学习科学
的途径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.
报告中提到的其他一些项目以加强和传播技术和科学知识为目标。
La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.
最新的科学知识清楚地明了人类所面临威胁的程度。
Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.
西方科学知识是分析性的、非个性的、普遍性的,以书面形式传授的。
Toutefois, cette notion va bien au-delà des connaissances techniques et scientifiques.
然而,可持续森林管理远远超越了技术和科学知识。
Il faudrait dispenser aux enseignants un complément de formation destiné à développer leurs connaissances scientifiques.
教师应得到更多的培训,以增加他的科学知识。
De nombreux moyens permettent d'accéder à la connaissance et aux progrès scientifiques.
为人享受科学知识和进步的机会提供了多种渠道。
Nous avons besoin d'une aide au développement, de technologies et de connaissances scientifiques.
我需要受益于发展援助、分享的技术和科学知识。
Les connaissances, en particulier les connaissances scientifiques, sont aujourd'hui en fait partagées moins librement qu'auparavant.
事实上,分享知识,特别是科学知识的程度现在比以前更不自由。
Connaissance et surveillance scientifiques limitées des habitats, des espèces et des activités, etc.
对关键性的生境、物种和活动等的科学知识和监测有限。
Face à l'évolution scientifique et technique, la société ne cesse de s'interroger sur ses valeurs.
科学知识和新技术继续挑战社会价值观。
Il faudrait intégrer les connaissances locales, traditionnelles et autochtones et les connaissances scientifiques.
地方、传统和土著知识应与科学知识相结合。
Plusieurs délégations ont souligné la nécessité de combler les lacunes des connaissances scientifiques.
一些代出,有必要缩小科学知识方面的差距。
La recherche-développement financée au moyen de ressources publiques est également une source de connaissances techniques.
科学知识的另一个来源是政府资助的研究和发展。
Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.
“19. 一名与会者强调出,政治决策必须以可靠的科学知识为基础。
Des données scientifiques sur l'écosystème et les effets des activités humaines sont collectées et évaluées.
挪威正在收集和评估生态系统和人类活动影响的科学知识。
De nombreux pays parties sont conscients de l'importance des connaissances techniques et scientifiques.
许多缔约方理解了技术和科学知识的作用。
Ces dispositions traduisent le rôle des connaissances scientifiques dans le progrès économique et social des sociétés.
这些规定反映了科学知识在社会的经济和社会发展中的作用。
La langue d'enseignement pose également problème dans les pays où elle n'est pas la langue maternelle.
在一些不用本国语言教授科学知识的国家还有语言问题。
Le monde a les capacités technologiques et le savoir-faire scientifique pour surmonter les problèmes actuels du climat.
由于人类社会确实具备了克服目前与气候有关的问题的技术能力和科学知识,人希望将于12月在巴厘召开的联合国气候变化框架公约缔约方会议和京都议定书缔约方会议能够提供机会,使这一目标的实现取得显著进展。
Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.
书本和电视化的信息来源提供了另外一种学习科学知识的途径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
正。
D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.
报告中提到的其他一些项目以加强和传播技术和目标。
La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.
最新的清楚地表明了人类所面临威胁的程度。
Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.
西方是分析性的、非个性的、普遍性的,以书面形式传授的。
Toutefois, cette notion va bien au-delà des connaissances techniques et scientifiques.
然而,可持续森林管理远远超越了技术和。
Il faudrait dispenser aux enseignants un complément de formation destiné à développer leurs connaissances scientifiques.
教师应得到更多的培训,以增加他的
。
De nombreux moyens permettent d'accéder à la connaissance et aux progrès scientifiques.
人
享
和进步的机会提供了多种渠道。
Nous avons besoin d'une aide au développement, de technologies et de connaissances scientifiques.
我需要
益于发展援助、分享的技术和
。
Les connaissances, en particulier les connaissances scientifiques, sont aujourd'hui en fait partagées moins librement qu'auparavant.
事实上,分享,特别是
的程度现在比以前更不自由。
Connaissance et surveillance scientifiques limitées des habitats, des espèces et des activités, etc.
对关键性的生境、物种和活动等的和监测有限。
Face à l'évolution scientifique et technique, la société ne cesse de s'interroger sur ses valeurs.
和新技术继续挑战社会价值观。
Il faudrait intégrer les connaissances locales, traditionnelles et autochtones et les connaissances scientifiques.
地方、传统和土著应与
相结合。
Plusieurs délégations ont souligné la nécessité de combler les lacunes des connaissances scientifiques.
一些代表团指出,有必要缩小方面的差距。
La recherche-développement financée au moyen de ressources publiques est également une source de connaissances techniques.
的另一个来源是政府资助的研究和发展。
Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.
“19. 一名与会者强调指出,政治决策必须以可靠的基础。
Des données scientifiques sur l'écosystème et les effets des activités humaines sont collectées et évaluées.
挪威正在收集和评估生态系统和人类活动影响的。
De nombreux pays parties sont conscients de l'importance des connaissances techniques et scientifiques.
许多缔约方理解了技术和的作用。
Ces dispositions traduisent le rôle des connaissances scientifiques dans le progrès économique et social des sociétés.
这些规定反映了在社会的经济和社会发展中的作用。
La langue d'enseignement pose également problème dans les pays où elle n'est pas la langue maternelle.
在一些不用本国语言教授的国家还有语言问题。
Le monde a les capacités technologiques et le savoir-faire scientifique pour surmonter les problèmes actuels du climat.
由于人类社会确实具备了克服目前与气候有关的问题的技术能力和,人
希望将于12月在巴厘召开的联合国气候变化框架公约缔约方会议和京都议定书缔约方会议能够提供机会,使这一目标的实现取得显著进展。
Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.
书本和电视化的信息来源提供了另外一种习
的途径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.
报告中提到的其他一些项目以加强和传播技术和科学知识为目标。
La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.
最新的科学知识清楚地表明人类所面临威胁的程度。
Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.
西方科学知识是析性的、非个性的、普遍性的,以书面形式传授的。
Toutefois, cette notion va bien au-delà des connaissances techniques et scientifiques.
然而,可持续森林管理远远技术和科学知识。
Il faudrait dispenser aux enseignants un complément de formation destiné à développer leurs connaissances scientifiques.
教师应得到更多的培训,以增加他的科学知识。
De nombreux moyens permettent d'accéder à la connaissance et aux progrès scientifiques.
为人受科学知识和进步的机会提供
多种渠道。
Nous avons besoin d'une aide au développement, de technologies et de connaissances scientifiques.
我需要受益于发展援助、
的技术和科学知识。
Les connaissances, en particulier les connaissances scientifiques, sont aujourd'hui en fait partagées moins librement qu'auparavant.
事实上,知识,特别是科学知识的程度现在比以前更不自由。
Connaissance et surveillance scientifiques limitées des habitats, des espèces et des activités, etc.
对关键性的生境、物种和活动等的科学知识和监测有限。
Face à l'évolution scientifique et technique, la société ne cesse de s'interroger sur ses valeurs.
科学知识和新技术继续挑战社会价值观。
Il faudrait intégrer les connaissances locales, traditionnelles et autochtones et les connaissances scientifiques.
地方、传统和土著知识应与科学知识相结合。
Plusieurs délégations ont souligné la nécessité de combler les lacunes des connaissances scientifiques.
一些代表团指出,有必要缩小科学知识方面的差距。
La recherche-développement financée au moyen de ressources publiques est également une source de connaissances techniques.
科学知识的另一个来源是政府资助的研究和发展。
Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.
“19. 一名与会者强调指出,政治决策必须以可靠的科学知识为基础。
Des données scientifiques sur l'écosystème et les effets des activités humaines sont collectées et évaluées.
挪威正在收集和评估生态系统和人类活动影响的科学知识。
De nombreux pays parties sont conscients de l'importance des connaissances techniques et scientifiques.
许多缔约方理解技术和科学知识的作用。
Ces dispositions traduisent le rôle des connaissances scientifiques dans le progrès économique et social des sociétés.
这些规定反映科学知识在社会的经济和社会发展中的作用。
La langue d'enseignement pose également problème dans les pays où elle n'est pas la langue maternelle.
在一些不用本国语言教授科学知识的国家还有语言问题。
Le monde a les capacités technologiques et le savoir-faire scientifique pour surmonter les problèmes actuels du climat.
由于人类社会确实具备克服目前与气候有关的问题的技术能力和科学知识,人
希望将于12月在巴厘召开的联合国气候变化框架公约缔约方会议和京都议定书缔约方会议能够提供机会,使这一目标的实现取得显著进展。
Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.
书本和电视化的信息来源提供另外一种学习科学知识的途径。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.
报告中提的其他一些项目以加强和传播技术和科学知识为目标。
La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.
最新的科学知识清楚地表明了人类所面临威胁的程度。
Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.
西方科学知识是分析性的、非个性的、普遍性的,以书面形式传授的。
Toutefois, cette notion va bien au-delà des connaissances techniques et scientifiques.
然而,可持续森林管理远远超越了技术和科学知识。
Il faudrait dispenser aux enseignants un complément de formation destiné à développer leurs connaissances scientifiques.
教师应多的培训,以增加他
的科学知识。
De nombreux moyens permettent d'accéder à la connaissance et aux progrès scientifiques.
为人享受科学知识和进步的机会提供了多
。
Nous avons besoin d'une aide au développement, de technologies et de connaissances scientifiques.
我需要受益于发展援助、分享的技术和科学知识。
Les connaissances, en particulier les connaissances scientifiques, sont aujourd'hui en fait partagées moins librement qu'auparavant.
事实上,分享知识,特别是科学知识的程度现在比以前不自由。
Connaissance et surveillance scientifiques limitées des habitats, des espèces et des activités, etc.
对关键性的生境、物和活动等的科学知识和监测有限。
Face à l'évolution scientifique et technique, la société ne cesse de s'interroger sur ses valeurs.
科学知识和新技术继续挑战社会价值观。
Il faudrait intégrer les connaissances locales, traditionnelles et autochtones et les connaissances scientifiques.
地方、传统和土著知识应与科学知识相结合。
Plusieurs délégations ont souligné la nécessité de combler les lacunes des connaissances scientifiques.
一些代表团指出,有必要缩小科学知识方面的差距。
La recherche-développement financée au moyen de ressources publiques est également une source de connaissances techniques.
科学知识的另一个来源是政府资助的研究和发展。
Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.
“19. 一名与会者强调指出,政治决策必须以可靠的科学知识为基础。
Des données scientifiques sur l'écosystème et les effets des activités humaines sont collectées et évaluées.
挪威正在收集和评估生态系统和人类活动影响的科学知识。
De nombreux pays parties sont conscients de l'importance des connaissances techniques et scientifiques.
许多缔约方理解了技术和科学知识的作用。
Ces dispositions traduisent le rôle des connaissances scientifiques dans le progrès économique et social des sociétés.
这些规定反映了科学知识在社会的经济和社会发展中的作用。
La langue d'enseignement pose également problème dans les pays où elle n'est pas la langue maternelle.
在一些不用本国语言教授科学知识的国家还有语言问题。
Le monde a les capacités technologiques et le savoir-faire scientifique pour surmonter les problèmes actuels du climat.
由于人类社会确实具备了克服目前与气候有关的问题的技术能力和科学知识,人希望将于12月在巴厘召开的联合国气候变化框架公约缔约方会议和京都议定书缔约方会议能够提供机会,使这一目标的实现取
显著进展。
Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.
书本和电视化的信息来源提供了另外一学习科学知识的途径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.
提到的其他一些项目以加强和传播技术和科
为目标。
La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.
最新的科清楚地表明了人类所面临威胁的程度。
Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.
西方科是分析性的、非个性的、普遍性的,以书面形式传授的。
Toutefois, cette notion va bien au-delà des connaissances techniques et scientifiques.
然而,可持续森林管理远远超越了技术和科。
Il faudrait dispenser aux enseignants un complément de formation destiné à développer leurs connaissances scientifiques.
教师应得到更多的培训,以增加他的科
。
De nombreux moyens permettent d'accéder à la connaissance et aux progrès scientifiques.
为人享受科
和进步的机会提供了多种渠道。
Nous avons besoin d'une aide au développement, de technologies et de connaissances scientifiques.
我需要受益于发展援助、分享的技术和科
。
Les connaissances, en particulier les connaissances scientifiques, sont aujourd'hui en fait partagées moins librement qu'auparavant.
事实上,分享,特别是科
的程度现在比以前更不自由。
Connaissance et surveillance scientifiques limitées des habitats, des espèces et des activités, etc.
对关键性的生境、物种和活动等的科和监测有限。
Face à l'évolution scientifique et technique, la société ne cesse de s'interroger sur ses valeurs.
科和新技术继续挑战社会价值观。
Il faudrait intégrer les connaissances locales, traditionnelles et autochtones et les connaissances scientifiques.
地方、传统和土著应与科
相结合。
Plusieurs délégations ont souligné la nécessité de combler les lacunes des connaissances scientifiques.
一些代表团指出,有必要缩小科方面的差距。
La recherche-développement financée au moyen de ressources publiques est également une source de connaissances techniques.
科的另一个来源是政府资助的研究和发展。
Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.
“19. 一名与会者强调指出,政治决策必须以可靠的科为基础。
Des données scientifiques sur l'écosystème et les effets des activités humaines sont collectées et évaluées.
挪威正在收集和评估生态系统和人类活动影响的科。
De nombreux pays parties sont conscients de l'importance des connaissances techniques et scientifiques.
许多缔约方理解了技术和科的作用。
Ces dispositions traduisent le rôle des connaissances scientifiques dans le progrès économique et social des sociétés.
这些规定反映了科在社会的经济和社会发展
的作用。
La langue d'enseignement pose également problème dans les pays où elle n'est pas la langue maternelle.
在一些不用本国语言教授科的国家还有语言问题。
Le monde a les capacités technologiques et le savoir-faire scientifique pour surmonter les problèmes actuels du climat.
由于人类社会确实具备了克服目前与气候有关的问题的技术能力和科,人
希望将于12月在巴厘召开的联合国气候变化框架公约缔约方会议和京都议定书缔约方会议能够提供机会,使这一目标的实现取得显著进展。
Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.
书本和电视化的信息来源提供了另外一种习科
的途径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.
报告中提到的其他一些项目以加强和传播技术和科学知为目标。
La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.
最新的科学知清楚地表明了人类所
临威胁的程度。
Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.
西方科学知是分析性的、非个性的、普遍性的,以书
传授的。
Toutefois, cette notion va bien au-delà des connaissances techniques et scientifiques.
然而,可持续森林管理远远超越了技术和科学知。
Il faudrait dispenser aux enseignants un complément de formation destiné à développer leurs connaissances scientifiques.
教师应得到更多的培训,以增加他的科学知
。
De nombreux moyens permettent d'accéder à la connaissance et aux progrès scientifiques.
为人享受科学知
和进步的机会提供了多种渠道。
Nous avons besoin d'une aide au développement, de technologies et de connaissances scientifiques.
我需要受益于发展援助、分享的技术和科学知
。
Les connaissances, en particulier les connaissances scientifiques, sont aujourd'hui en fait partagées moins librement qu'auparavant.
事实上,分享知,
是科学知
的程度现在比以前更不自由。
Connaissance et surveillance scientifiques limitées des habitats, des espèces et des activités, etc.
对关键性的生境、物种和活动等的科学知和监测有限。
Face à l'évolution scientifique et technique, la société ne cesse de s'interroger sur ses valeurs.
科学知和新技术继续挑战社会价值观。
Il faudrait intégrer les connaissances locales, traditionnelles et autochtones et les connaissances scientifiques.
地方、传统和土著知应与科学知
相结合。
Plusieurs délégations ont souligné la nécessité de combler les lacunes des connaissances scientifiques.
一些代表团指出,有必要缩小科学知方
的差距。
La recherche-développement financée au moyen de ressources publiques est également une source de connaissances techniques.
科学知的另一个来源是政府资助的研究和发展。
Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.
“19. 一名与会者强调指出,政治决策必须以可靠的科学知为基础。
Des données scientifiques sur l'écosystème et les effets des activités humaines sont collectées et évaluées.
挪威正在收集和评估生态系统和人类活动影响的科学知。
De nombreux pays parties sont conscients de l'importance des connaissances techniques et scientifiques.
许多缔约方理解了技术和科学知的作用。
Ces dispositions traduisent le rôle des connaissances scientifiques dans le progrès économique et social des sociétés.
这些规定反映了科学知在社会的经济和社会发展中的作用。
La langue d'enseignement pose également problème dans les pays où elle n'est pas la langue maternelle.
在一些不用本国语言教授科学知的国家还有语言问题。
Le monde a les capacités technologiques et le savoir-faire scientifique pour surmonter les problèmes actuels du climat.
由于人类社会确实具备了克服目前与气候有关的问题的技术能力和科学知,人
希望将于12月在巴厘召开的联合国气候变化框架公约缔约方会议和京都议定书缔约方会议能够提供机会,使这一目标的实现取得显著进展。
Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.
书本和电视化的信息来源提供了另外一种学习科学知的途径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.
报告中提到的其他一些项目以加强和传播技术和为目标。
La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.
最新的清楚地表明了人类所面临威胁的程度。
Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.
西方是分析性的、非个性的、普遍性的,以书面形式传授的。
Toutefois, cette notion va bien au-delà des connaissances techniques et scientifiques.
然而,可持续森林管理远远超越了技术和。
Il faudrait dispenser aux enseignants un complément de formation destiné à développer leurs connaissances scientifiques.
教师应得到更多的培训,以增加他的
。
De nombreux moyens permettent d'accéder à la connaissance et aux progrès scientifiques.
为人享受
和进步的机会提供了多种渠道。
Nous avons besoin d'une aide au développement, de technologies et de connaissances scientifiques.
我需要受益于发展援助、分享的技术和
。
Les connaissances, en particulier les connaissances scientifiques, sont aujourd'hui en fait partagées moins librement qu'auparavant.
事实上,分享,特别是
的程度现在比以前更不自由。
Connaissance et surveillance scientifiques limitées des habitats, des espèces et des activités, etc.
对关键性的生境、物种和活动等的和监测有限。
Face à l'évolution scientifique et technique, la société ne cesse de s'interroger sur ses valeurs.
和新技术继续挑战社会价值观。
Il faudrait intégrer les connaissances locales, traditionnelles et autochtones et les connaissances scientifiques.
地方、传统和土著应与
相结合。
Plusieurs délégations ont souligné la nécessité de combler les lacunes des connaissances scientifiques.
一些代表团指出,有必要缩小方面的差距。
La recherche-développement financée au moyen de ressources publiques est également une source de connaissances techniques.
的另一个来源是政府资助的研究和发展。
Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.
“19. 一名与会者强调指出,政治决策必须以可靠的为基础。
Des données scientifiques sur l'écosystème et les effets des activités humaines sont collectées et évaluées.
挪威正在收集和评估生态系统和人类活动影响的。
De nombreux pays parties sont conscients de l'importance des connaissances techniques et scientifiques.
许多缔约方理解了技术和的作用。
Ces dispositions traduisent le rôle des connaissances scientifiques dans le progrès économique et social des sociétés.
这些规定反映了在社会的经济和社会发展中的作用。
La langue d'enseignement pose également problème dans les pays où elle n'est pas la langue maternelle.
在一些不用本国语言教授的国家还有语言问题。
Le monde a les capacités technologiques et le savoir-faire scientifique pour surmonter les problèmes actuels du climat.
由于人类社会确实具备了克服目前与气候有关的问题的技术能力和,人
希望将于12月在巴厘召开的联合国气候变化框架公约缔约方会议和京都议定书缔约方会议能够提供机会,使这一目标的实现取得显著进展。
Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.
书本和电视化的信息来源提供了另外一种习
的途径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
D'autres projets mentionnés visent à améliorer la diffusion du savoir technique et scientifique.
报告中其他一些项目以加强和传播技术和
学知识为目标。
La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.
最新学知识清楚地表明了人类所面临威胁
程度。
Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.
西方学知识是分析性
、非个性
、普遍性
,以书面形式传授
。
Toutefois, cette notion va bien au-delà des connaissances techniques et scientifiques.
然而,可持续森林管理远远超越了技术和学知识。
Il faudrait dispenser aux enseignants un complément de formation destiné à développer leurs connaissances scientifiques.
教师得
更多
培训,以增加他
学知识。
De nombreux moyens permettent d'accéder à la connaissance et aux progrès scientifiques.
为人享受
学知识和进步
机会
供了多种渠道。
Nous avons besoin d'une aide au développement, de technologies et de connaissances scientifiques.
我需要受益于发展援助、分享
技术和
学知识。
Les connaissances, en particulier les connaissances scientifiques, sont aujourd'hui en fait partagées moins librement qu'auparavant.
事实上,分享知识,特别是学知识
程度现在比以前更不自由。
Connaissance et surveillance scientifiques limitées des habitats, des espèces et des activités, etc.
对关键性生境、物种和活动等
学知识和监测有限。
Face à l'évolution scientifique et technique, la société ne cesse de s'interroger sur ses valeurs.
学知识和新技术继续挑战社会价值观。
Il faudrait intégrer les connaissances locales, traditionnelles et autochtones et les connaissances scientifiques.
地方、传统和土著知识学知识相结合。
Plusieurs délégations ont souligné la nécessité de combler les lacunes des connaissances scientifiques.
一些代表团指出,有必要缩小学知识方面
差距。
La recherche-développement financée au moyen de ressources publiques est également une source de connaissances techniques.
学知识
另一个来源是政府资助
研究和发展。
Un participant a souligné que les décisions politiques devaient s'appuyer sur des connaissances scientifiques éprouvées.
“19. 一名会者强调指出,政治决策必须以可靠
学知识为基础。
Des données scientifiques sur l'écosystème et les effets des activités humaines sont collectées et évaluées.
挪威正在收集和评估生态系统和人类活动影响学知识。
De nombreux pays parties sont conscients de l'importance des connaissances techniques et scientifiques.
许多缔约方理解了技术和学知识
作用。
Ces dispositions traduisent le rôle des connaissances scientifiques dans le progrès économique et social des sociétés.
这些规定反映了学知识在社会
经济和社会发展中
作用。
La langue d'enseignement pose également problème dans les pays où elle n'est pas la langue maternelle.
在一些不用本国语言教授学知识
国家还有语言问题。
Le monde a les capacités technologiques et le savoir-faire scientifique pour surmonter les problèmes actuels du climat.
由于人类社会确实具备了克服目前气候有关
问题
技术能力和
学知识,人
希望将于12月在巴厘召开
联合国气候变化框架公约缔约方会议和京都议定书缔约方会议能够
供机会,使这一目标
实现取得显著进展。
Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.
书本和电视化信息来源
供了另外一种学习
学知识
途径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。