Nous avons pris note des lacunes signalées et nous les prenons comme une critique positive.
我们注意到所指出的缺点并将其看

的
。
Nous avons pris note des lacunes signalées et nous les prenons comme une critique positive.
我们注意到所指出的缺点并将其看

的
。
Mme Wyrsch (Haut Commissaire adjoint aux réfugiés) remercie le Comité des commissaires aux comptes pour ses critiques constructives, de même que le Comité consultatif pour ses recommandations.
Wyrsch夫人(难民事务副高级专员)感谢审计委员会的


和咨询委员会的
议。
Dans la pratique, la presse joue un rôle de canal efficace et positif de critique de la société, en particulier dans la lutte contre la corruption.
实际上,特别是在反腐败斗争中,新闻部门发挥了在社会上充当一种有效和


渠道的
用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons pris note des lacunes signalées et nous les prenons comme une critique positive.
我们注意到所指出
缺点并将其看作积极
批评。
Mme Wyrsch (Haut Commissaire adjoint aux réfugiés) remercie le Comité des commissaires aux comptes pour ses critiques constructives, de même que le Comité consultatif pour ses recommandations.
Wyrsch夫人(难民事务副高级专
)感谢审计委

积极批评和咨询委


议。
Dans la pratique, la presse joue un rôle de canal efficace et positif de critique de la société, en particulier dans la lutte contre la corruption.
实际上,特别是在反腐败

,新闻部门发挥了在社
上充当一种有效和积极批评渠道
作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons pris note des lacunes signalées et nous les prenons comme une critique positive.
我们注
所指出的缺点并将其看作积极的批评。
Mme Wyrsch (Haut Commissaire adjoint aux réfugiés) remercie le Comité des commissaires aux comptes pour ses critiques constructives, de même que le Comité consultatif pour ses recommandations.
Wyrsch夫人(难民事务副高级专员)感谢审计委员会的积极批评和咨询委员会的
议。
Dans la pratique, la presse joue un rôle de canal efficace et positif de critique de la société, en particulier dans la lutte contre la corruption.
实际上,特别是在反腐败斗争中,新闻部门发挥了在社会上充当一种有效和积极批评渠道的作用。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons pris note des lacunes signalées et nous les prenons comme une critique positive.
我们注意到所指出的缺点并将其看作积极的批评。
Mme Wyrsch (Haut Commissaire adjoint aux réfugiés) remercie le Comité des commissaires aux comptes pour ses critiques constructives, de même que le Comité consultatif pour ses recommandations.
Wyrsch夫人(难

副高级专员)感谢审计委员会的积极批评和咨询委员会的
议。
Dans la pratique, la presse joue un rôle de canal efficace et positif de critique de la société, en particulier dans la lutte contre la corruption.
实际
,特别是在反腐败斗争中,新闻部门发挥了在社会

一种有效和积极批评渠道的作用。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons pris note des lacunes signalées et nous les prenons comme une critique positive.
我们注意
所
出的缺点并将其看作积极的批评。
Mme Wyrsch (Haut Commissaire adjoint aux réfugiés) remercie le Comité des commissaires aux comptes pour ses critiques constructives, de même que le Comité consultatif pour ses recommandations.
Wyrsch夫人(难民事务副高级专员)感谢审计委员会的积极批评和咨询委员会的
议。
Dans la pratique, la presse joue un rôle de canal efficace et positif de critique de la société, en particulier dans la lutte contre la corruption.
实际
,特别是在反腐败斗争中,新闻部门发挥了在社会
充当一种有效和积极批评渠道的作用。
声明:以

、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Nous avons pris note des lacunes signalées et nous les prenons comme une critique positive.
我们注意到所指出的缺点并将其看作积极的批评。
Mme Wyrsch (Haut Commissaire adjoint aux réfugiés) remercie le Comité des commissaires aux comptes pour ses critiques constructives, de même que le Comité consultatif pour ses recommandations.
Wyrsch夫人(难民事务副高级专员)感谢审计委员会的积极批评和咨询委员会的
议。
Dans la pratique, la presse joue un rôle de canal efficace et positif de critique de la société, en particulier dans la lutte contre la corruption.
实际上,特别是在反腐败斗争中,新闻部门发挥了在社会上充当一种有效和积极批评渠道的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自

,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons pris note des lacunes signalées et nous les prenons comme une critique positive.
我们注意到所指出的缺点并将其看作积极的批评。
Mme Wyrsch (Haut Commissaire adjoint aux réfugiés) remercie le Comité des commissaires aux comptes pour ses critiques constructives, de même que le Comité consultatif pour ses recommandations.
Wyrsch夫人(难民事务副高级专员)感谢审计委员会的积极批评和咨询委员会的
议。
Dans la pratique, la presse joue un rôle de canal efficace et positif de critique de la société, en particulier dans la lutte contre la corruption.
实际上,特别是在反腐败斗争中,新闻部门发挥了在社会上充当一种有效和积极批评渠道的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资

生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons pris note des lacunes signalées et nous les prenons comme une critique positive.
我们注意到所指出的缺点并将其看作积极的批评。
Mme Wyrsch (Haut Commissaire adjoint aux réfugiés) remercie le Comité des commissaires aux comptes pour ses critiques constructives, de même que le Comité consultatif pour ses recommandations.
Wyrsch
(
民事务副高级专员)感谢审计委员会的积极批评和咨询委员会的
议。
Dans la pratique, la presse joue un rôle de canal efficace et positif de critique de la société, en particulier dans la lutte contre la corruption.
实际上,特别是在反腐败斗争中,新闻部门发挥了在社会上充当
有效和积极批评渠道的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons pris note des lacunes signalées et nous les prenons comme une critique positive.
我们注意到所指出的缺点并将

积极的批
。
Mme Wyrsch (Haut Commissaire adjoint aux réfugiés) remercie le Comité des commissaires aux comptes pour ses critiques constructives, de même que le Comité consultatif pour ses recommandations.
Wyrsch夫人(难民事务副高级专员)感谢审计委员会的积极批
和咨询委员会的
议。
Dans la pratique, la presse joue un rôle de canal efficace et positif de critique de la société, en particulier dans la lutte contre la corruption.
实际上,特别是在反腐败斗争中,新闻部门发挥了在社会上充当一种有效和积极批

的
用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。