法语助手
  • 关闭
chuān
1. Ⅰ (动) (破;透) trouer
trouer; faire un trou
个窟窿
2. (过孔、隙、空地) percer; perforer; pénétrer; traverser
traverser la route
过马路
3. (服鞋袜) porter; mettre; revêtir
Elle porte le nouveau veste.
服。
4. (用绳过物体把物品连贯起来) enfiler
La petite fille a filetés les coquilles et les a portées.
这个小姑娘将贝壳在一起,戴在脖子上。
5. Ⅱ (名) (姓氏) un nom



1. porter; mettre; revêtir
~上大 Mettez votre pardessus.

2. percer; perforer; pénétrer
看~ voir à fond; percer à jour; voir clair dans l'esprit de qn; pénétrer les intentions de qn

3. traverser
~过马路 traverser la rue

其他参考解释:
habiller (se)

用户正在搜索


bukavu, bukovite, bukovskyite, bulawayo, bulb, bulbaire, bulbe, bulbeuse, bulbeux, bulbifère,

相似单词


氚标记, 氚标记的, 氚核, 氚化物, 氚气, 穿, 穿(多大的鞋), 穿(滑稽可笑的衣服), 穿白衣服, 穿板,
chuān
1. Ⅰ (动) (破;透) trouer
trouer; faire un trou
穿个窟窿
2. (通过孔、等) percer; perforer; pénétrer; traverser
traverser la route
穿过马路
3. (穿衣服鞋袜) porter; mettre; revêtir
Elle porte le nouveau veste.
她穿新衣服。
4. (用绳线等通过体把贯起来) enfiler
La petite fille a filetés les coquilles et les a portées.
这个小姑娘将贝壳穿在一起,戴在脖子上。
5. Ⅱ (名) (姓氏) un nom



1. porter; mettre; revêtir
~上大衣 Mettez votre pardessus.

2. percer; perforer; pénétrer
看~ voir à fond; percer à jour; voir clair dans l'esprit de qn; pénétrer les intentions de qn

3. traverser
~过马路 traverser la rue

其他参考解释:
habiller (se)

用户正在搜索


burèle, burelée, burelle, burette, burgerking, burges, Burgondes, Burgos, burgrave, Burhead, burimprimeries, burin, burinage, burinate, buriné, buriner, burineur, burkéite, Burkinabè, burlat, burlégislation, burlesque, burlingtonite, burmite, burnes, burnissoir, Burnouf, burnous, burn-up, Buron,

相似单词


氚标记, 氚标记的, 氚核, 氚化物, 氚气, 穿, 穿(多大的鞋), 穿(滑稽可笑的衣服), 穿白衣服, 穿板,
chuān
1. Ⅰ (动) (破;透) trouer
trouer; faire un trou
个窟窿
2. (通过孔、隙、空) percer; perforer; pénétrer; traverser
traverser la route
过马路
3. (衣服鞋袜) porter; mettre; revêtir
Elle porte le nouveau veste.
新衣服。
4. (用绳线通过品连贯起来) enfiler
La petite fille a filetés les coquilles et les a portées.
这个小姑娘将贝壳在一起,戴在脖子上。
5. Ⅱ (名) (姓氏) un nom



1. porter; mettre; revêtir
~上大衣 Mettez votre pardessus.

2. percer; perforer; pénétrer
看~ voir à fond; percer à jour; voir clair dans l'esprit de qn; pénétrer les intentions de qn

3. traverser
~过马路 traverser la rue

其他参考解释:
habiller (se)

用户正在搜索


businessman, busqué, busquer, busserole, Bussy, bustamentite, bustamite, buste, bustier, busulfan,

相似单词


氚标记, 氚标记的, 氚核, 氚化物, 氚气, 穿, 穿(多大的鞋), 穿(滑稽可笑的衣服), 穿白衣服, 穿板,
chuān
1. Ⅰ () (;透) trouer
trouer; faire un trou
穿个窟窿
2. (通过孔、隙、空地等) percer; perforer; pénétrer; traverser
traverser la route
穿过马路
3. (穿衣服鞋袜) porter; mettre; revêtir
Elle porte le nouveau veste.
她穿新衣服。
4. (用绳线等通过物体把物品连贯起来) enfiler
La petite fille a filetés les coquilles et les a portées.
这个小姑娘穿在一起,戴在脖子上。
5. Ⅱ (名) (姓氏) un nom



1. porter; mettre; revêtir
~上大衣 Mettez votre pardessus.

2. percer; perforer; pénétrer
看~ voir à fond; percer à jour; voir clair dans l'esprit de qn; pénétrer les intentions de qn

3. traverser
~过马路 traverser la rue

其他参考解释:
habiller (se)

用户正在搜索


butylbenzène, butylcarbinol, butylchloral, butyle, butylène, butylidène, butylidyne, butylique, butylxanthate, butyne,

相似单词


氚标记, 氚标记的, 氚核, 氚化物, 氚气, 穿, 穿(多大的鞋), 穿(滑稽可笑的衣服), 穿白衣服, 穿板,
chuān
1. Ⅰ (动) (破;透) trouer
trouer; faire un trou
穿个窟窿
2. (通过孔、隙、空地等) percer; perforer; pénétrer; traverser
traverser la route
穿过马路
3. (穿衣服鞋袜) porter; mettre; revêtir
Elle porte le nouveau veste.
她穿新衣服。
4. (用绳线等通过物体把物品连贯来) enfiler
La petite fille a filetés les coquilles et les a portées.
这个小姑娘将贝壳穿脖子上。
5. Ⅱ (名) (姓氏) un nom



1. porter; mettre; revêtir
~上大衣 Mettez votre pardessus.

2. percer; perforer; pénétrer
看~ voir à fond; percer à jour; voir clair dans l'esprit de qn; pénétrer les intentions de qn

3. traverser
~过马路 traverser la rue

其他参考解释:
habiller (se)

用户正在搜索


butyroïne, butyrolactame, butyromètre, butyrone, butyronitrile, butyrophénone, butyroscope, butyrosperme, butyryl, buvable,

相似单词


氚标记, 氚标记的, 氚核, 氚化物, 氚气, 穿, 穿(多大的鞋), 穿(滑稽可笑的衣服), 穿白衣服, 穿板,
chuān
1. Ⅰ (动) (破;透) trouer
trouer; faire un trou
个窟窿
2. (孔、隙、空地) percer; perforer; pénétrer; traverser
traverser la route
3. (衣服鞋袜) porter; mettre; revêtir
Elle porte le nouveau veste.
新衣服。
4. (用绳线物体把物品连贯起来) enfiler
La petite fille a filetés les coquilles et les a portées.
这个小姑娘将贝壳在一起,戴在脖子上。
5. Ⅱ (名) (姓氏) un nom



1. porter; mettre; revêtir
~上大衣 Mettez votre pardessus.

2. percer; perforer; pénétrer
看~ voir à fond; percer à jour; voir clair dans l'esprit de qn; pénétrer les intentions de qn

3. traverser
~路 traverser la rue

其他参考解释:
habiller (se)

用户正在搜索


Buxus, Buzot, buzzer, by, bydgoszcz, bye-bye, byérite, by-pass, bypogène, Byrrhidae,

相似单词


氚标记, 氚标记的, 氚核, 氚化物, 氚气, 穿, 穿(多大的鞋), 穿(滑稽可笑的衣服), 穿白衣服, 穿板,
chuān
1. Ⅰ (动) (破;透) trouer
trouer; faire un trou
窿
2. (通过孔、隙、空地等) percer; perforer; pénétrer; traverser
traverser la route
过马路
3. (衣服鞋袜) porter; mettre; revêtir
Elle porte le nouveau veste.
新衣服。
4. (用绳线等通过物体把物品连贯起来) enfiler
La petite fille a filetés les coquilles et les a portées.
娘将贝壳在一起,戴在脖子上。
5. Ⅱ (名) (姓氏) un nom



1. porter; mettre; revêtir
~上大衣 Mettez votre pardessus.

2. percer; perforer; pénétrer
看~ voir à fond; percer à jour; voir clair dans l'esprit de qn; pénétrer les intentions de qn

3. traverser
~过马路 traverser la rue

其他参考解释:
habiller (se)

用户正在搜索


byte, Bythrotrephes, bytom, bytownite, bytownitite, bytownorthite, byzantin, byzantine, B股, c,

相似单词


氚标记, 氚标记的, 氚核, 氚化物, 氚气, 穿, 穿(多大的鞋), 穿(滑稽可笑的衣服), 穿白衣服, 穿板,
chuān
1. Ⅰ (动) (破;透) trouer
trouer; faire un trou
穿个窟窿
2. (通过孔、隙、空地等) percer; perforer; pénétrer; traverser
traverser la route
穿过马路
3. (穿衣) porter; mettre; revêtir
Elle porte le nouveau veste.
她穿新衣
4. (线等通过物体把物品连贯起来) enfiler
La petite fille a filetés les coquilles et les a portées.
这个小姑娘将贝壳穿在一起,戴在脖子上。
5. Ⅱ (名) (姓氏) un nom



1. porter; mettre; revêtir
~上大衣 Mettez votre pardessus.

2. percer; perforer; pénétrer
看~ voir à fond; percer à jour; voir clair dans l'esprit de qn; pénétrer les intentions de qn

3. traverser
~过马路 traverser la rue

其他参考解释:
habiller (se)

用户正在搜索


c.a.p.e.s., c.a.p.e.t., c.a.s., c.a.t., c.b., c.c.p., c.d.i., C.E.E., c.e.p., c.e.r.n.,

相似单词


氚标记, 氚标记的, 氚核, 氚化物, 氚气, 穿, 穿(多大的鞋), 穿(滑稽可笑的衣服), 穿白衣服, 穿板,
chuān
1. Ⅰ (动) () trouer
trouer; faire un trou
个窟窿
2. (通过孔、隙、空地等) percer; perforer; pénétrer; traverser
traverser la route
过马路
3. (衣服鞋袜) porter; mettre; revêtir
Elle porte le nouveau veste.
新衣服。
4. (用绳线等通过物体把物品连贯起来) enfiler
La petite fille a filetés les coquilles et les a portées.
这个小贝壳在一起,戴在脖子上。
5. Ⅱ (名) (姓氏) un nom



1. porter; mettre; revêtir
~上大衣 Mettez votre pardessus.

2. percer; perforer; pénétrer
看~ voir à fond; percer à jour; voir clair dans l'esprit de qn; pénétrer les intentions de qn

3. traverser
~过马路 traverser la rue

其他参考解释:
habiller (se)

用户正在搜索


C.I.F., C.I.O., c.n.e.s., c.n.i.t., c.n.r.s, c.o.d., c.q.f.d., c.r.s., c.s.g., c.v.,

相似单词


氚标记, 氚标记的, 氚核, 氚化物, 氚气, 穿, 穿(多大的鞋), 穿(滑稽可笑的衣服), 穿白衣服, 穿板,