Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.
例如,肺部是吸入纳米粒子的主要靶器官。
Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.
例如,肺部是吸入纳米粒子的主要靶器官。
En règle générale, c'est l'énergie dégagée par l'impact d'une particule qui déclenche une mesure.
这种探测方法一般利用撞击粒子的
量触发测量。
Nous savons qu'il y a dans l'espace environ 12 000 objets de 10 cm ou plus.
我们知道约有12,000个10厘米以上的粒子。
Ces résultats seront ultérieurement utilisés pour mettre à jour des modèles de particules du milieu spatial.
这些结果最终将用于更新空间环境的粒子模型。
La magnétosphère est un bouclier unique, qui protège les humains contre la pénétration de particules hautement radioactives d'origine spatiale.
磁层是一道独特的防护盾,它确保人类免受
自空间的

射粒子的穿击。
Grâce à Albert Einstein, on sait que la lumière est corpusculaire et donc, elle insinue un flot de photons.
我们要感谢艾伯特·爱因斯坦,他使我们认识到,光是
粒子组成的,因此,是光子的流动。
Les propriétés physiques et chimiques particulières des nanoparticules, par comparaison avec les particules plus grosses, peuvent présenter des risques inattendus.
较之更大的颗粒物,纳米粒子的具体物理化学
质可
带
出乎意料的安全风险。
En soi, une particule de matière quantique n'existe pas comme un objet localisé de façon constante dans l'espace et dans le temps.
单独存在的一颗粒子并不像一个局域化的物体那样,有一个在空间和时间上恒定的存在。
Vues sous un microscope, les particules d'amiante semblent être composées de fibres fines et bouclées, beaucoup plus fines que les cheveux humains.
在显微镜下,石棉粒子

微细的卷曲纤维组成,比人的头发还要细小。
Le nom de Dyson est familier pour tous les étudiants en physique des particules élémentaires, les cosmologistes et même les spécialistes en astronautique.
对于学基本粒子物理的学生、宇宙学家或者宇航学专家
说,他们对戴森这名字绝不陌生。
Des études ont démontré qu'une peau intacte protège efficacement l'organisme contre les nanoparticules (par exemple contre le TiO2 présent dans les écrans solaires).
研究表明,完好无缺的皮肤可有效保护身体不受纳米粒子的损伤(如防晒品中的二氧化钛(TiO2))。
A l'heure actuelle, il n'existe aucune norme internationale portant sur les méthodes de mesure des nanoparticules et l'estimation de l'exposition à ces dernières.
目前尚无计量纳米粒子和暴露估计的国际标准方法。
Pour être lié par un si rapidement dans la circulaire orbites des particules sur la route, puis ils ont besoin d'un fort champ magnétique.
而要约束如此快速的粒子在圆形轨道里行进,那么就需要强大的磁场。
Les particules se comportent parfois comme des ondes et inversement les murs les plus hauts et les plus épais sont franchissables par effet tunnel.
粒子有时具有波的行为方式,最
最厚的墙也可以通过隧道效应被穿越。
Les essaims de météorites sont décrits au moyen de lois de puissance pour la distribution de la masse et de l'intensité lumineuse des particules.
流星雨群可以用关于粒子的质量和亮度强度分配的
量定律
说明。
Un travail considérable a été consacré à l'élaboration de principes directeurs pour la protection contre les impacts de débris spatiaux particulaires (manuel de protection).
在编写《提供保护免受空间碎片粒子撞击的参考准则》(《保护手册》)方面已做了大量工作。
On présume donc qu'il est transporté dans l'atmosphère principalement en étant lié à des particules, en raison de ses propriétés tensio-actives, plutôt qu'à l'état gazeux.
于全氟辛烷磺酸具有表面活
,而不是气态,因此假定可以在主要限于粒子的大气中迁移。
Ils ont une surface exposée énorme, et certaines des nanoparticules inhalées qui s'y déposent peuvent parvenir jusqu'à la circulation sanguine et franchir la barrière aéro-hémato-tissulaire.
肺部有巨大的暴露区,一些吸入并沉积的纳米粒子可通过气血组织屏障进入血流中。
La principale offre de chlorure de polyvinyle, le polyéthylène, le polypropylène, l'éthylène, comme les particules, les particules sont les bienvenus aux besoins des fabricants à me contacter!
主要供应聚氯乙烯,聚乙烯,聚丙乙烯等粒子,欢迎有需求粒子的厂家与我联系!
Les dangers les plus importants pour la sécurité physique sont les risques de feu ou d'explosion des nanoparticules oxydables et d'une activité catalytique accrue de manière inattendue.
最重要的材料安全危险是火灾或可氧化纳米粒子和意外的催化活动增加而造成的爆炸,以及未预期的催化剂活动增加。
声明:以上例句、词
分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.
例如,肺部

纳米粒子的主要靶器官。
En règle générale, c'est l'énergie dégagée par l'impact d'une particule qui déclenche une mesure.
这种探测方法一般利用撞击粒子的能量触发测量。
Nous savons qu'il y a dans l'espace environ 12 000 objets de 10 cm ou plus.
我们知道约有12,000个10厘米以上的粒子。
Ces résultats seront ultérieurement utilisés pour mettre à jour des modèles de particules du milieu spatial.
这些结果最终将用于更新空间环境的粒子模型。
La magnétosphère est un bouclier unique, qui protège les humains contre la pénétration de particules hautement radioactives d'origine spatiale.
磁层
一道独特的防护盾,它确保人类免受来自空间的高能辐射粒子的穿击。
Grâce à Albert Einstein, on sait que la lumière est corpusculaire et donc, elle insinue un flot de photons.
我们要感谢艾伯特·爱因斯坦,他使我们认识到,光
由粒子组成的,因此,
光子的流动。
Les propriétés physiques et chimiques particulières des nanoparticules, par comparaison avec les particules plus grosses, peuvent présenter des risques inattendus.
较之更大的颗粒物,纳米粒子的具体物理
学
质可能带来出乎意料的安全风险。
En soi, une particule de matière quantique n'existe pas comme un objet localisé de façon constante dans l'espace et dans le temps.
单独存在的一颗粒子并不像一个局域
的物体那样,有一个在空间和时间上恒定的存在。
Vues sous un microscope, les particules d'amiante semblent être composées de fibres fines et bouclées, beaucoup plus fines que les cheveux humains.
在显微镜下,石棉粒子看来由微细的卷曲纤维组成,比人的头发还要细小。
Le nom de Dyson est familier pour tous les étudiants en physique des particules élémentaires, les cosmologistes et même les spécialistes en astronautique.
对于学基本粒子物理的学生、宇宙学家或者宇航学专家来说,他们对戴森这名字绝不陌生。
Des études ont démontré qu'une peau intacte protège efficacement l'organisme contre les nanoparticules (par exemple contre le TiO2 présent dans les écrans solaires).
研究表明,完好无缺的皮肤可有效保护身体不受纳米粒子的损伤(如防晒品中的

钛(TiO2))。
A l'heure actuelle, il n'existe aucune norme internationale portant sur les méthodes de mesure des nanoparticules et l'estimation de l'exposition à ces dernières.
目前尚无计量纳米粒子和暴露估计的国际标准方法。
Pour être lié par un si rapidement dans la circulaire orbites des particules sur la route, puis ils ont besoin d'un fort champ magnétique.
而要约束如此快速的粒子在圆形轨道里行进,那么就需要强大的磁场。
Les particules se comportent parfois comme des ondes et inversement les murs les plus hauts et les plus épais sont franchissables par effet tunnel.
粒子有时具有波的行为方式,最高最厚的墙也可以通过隧道效应被穿越。
Les essaims de météorites sont décrits au moyen de lois de puissance pour la distribution de la masse et de l'intensité lumineuse des particules.
流星雨群可以用关于粒子的质量和亮度强度分配的能量定律来说明。
Un travail considérable a été consacré à l'élaboration de principes directeurs pour la protection contre les impacts de débris spatiaux particulaires (manuel de protection).
在编写《提供保护免受空间碎片粒子撞击的参考准则》(《保护手册》)方面已做了大量工作。
On présume donc qu'il est transporté dans l'atmosphère principalement en étant lié à des particules, en raison de ses propriétés tensio-actives, plutôt qu'à l'état gazeux.
由于全氟辛烷磺酸具有表面活
,而不
气态,因此假定可以在主要限于粒子的大气中迁移。
Ils ont une surface exposée énorme, et certaines des nanoparticules inhalées qui s'y déposent peuvent parvenir jusqu'à la circulation sanguine et franchir la barrière aéro-hémato-tissulaire.
肺部有巨大的暴露区,一些
并沉积的纳米粒子可通过气血组织屏障进
血流中。
La principale offre de chlorure de polyvinyle, le polyéthylène, le polypropylène, l'éthylène, comme les particules, les particules sont les bienvenus aux besoins des fabricants à me contacter!
主要供应聚氯乙烯,聚乙烯,聚丙乙烯等粒子,欢迎有需求粒子的厂家与我联系!
Les dangers les plus importants pour la sécurité physique sont les risques de feu ou d'explosion des nanoparticules oxydables et d'une activité catalytique accrue de manière inattendue.
最重要的材料安全危险
火灾或可
纳米粒子和意外的催
活动增加而造成的爆炸,以及未预期的催
剂活动增加。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.
例如,肺部是吸入纳米

主要靶器官。
En règle générale, c'est l'énergie dégagée par l'impact d'une particule qui déclenche une mesure.
这种探测方法一般利用撞击

能量触发测量。
Nous savons qu'il y a dans l'espace environ 12 000 objets de 10 cm ou plus.
我们知道约有12,000个10厘米以上

。
Ces résultats seront ultérieurement utilisés pour mettre à jour des modèles de particules du milieu spatial.
这些结果最终将用于更新空间环境

模型。
La magnétosphère est un bouclier unique, qui protège les humains contre la pénétration de particules hautement radioactives d'origine spatiale.
磁层是一道独特
防护盾,它确保人类免受来自空间
高能辐射

穿击。
Grâce à Albert Einstein, on sait que la lumière est corpusculaire et donc, elle insinue un flot de photons.
我们要感谢艾伯特·爱因斯坦,他使我们认识到,
是由
组成
,因此,是

流动。
Les propriétés physiques et chimiques particulières des nanoparticules, par comparaison avec les particules plus grosses, peuvent présenter des risques inattendus.
较之更大
颗
物,纳米

具体物理化学
质可能带来出乎意料
安全风险。
En soi, une particule de matière quantique n'existe pas comme un objet localisé de façon constante dans l'espace et dans le temps.
单独存在
一颗

不像一个局域化
物体那样,有一个在空间和时间上恒定
存在。
Vues sous un microscope, les particules d'amiante semblent être composées de fibres fines et bouclées, beaucoup plus fines que les cheveux humains.
在显微镜下,石棉
看来由微细
卷曲纤维组成,比人
头发还要细小。
Le nom de Dyson est familier pour tous les étudiants en physique des particules élémentaires, les cosmologistes et même les spécialistes en astronautique.
对于学基本
物理
学生、宇宙学家或者宇航学专家来说,他们对戴森这名字绝不陌生。
Des études ont démontré qu'une peau intacte protège efficacement l'organisme contre les nanoparticules (par exemple contre le TiO2 présent dans les écrans solaires).
研究表明,完好无缺
皮肤可有效保护身体不受纳米

损伤(如防晒品中
二氧化钛(TiO2))。
A l'heure actuelle, il n'existe aucune norme internationale portant sur les méthodes de mesure des nanoparticules et l'estimation de l'exposition à ces dernières.
目前尚无计量纳米
和暴露估计
国际标准方法。
Pour être lié par un si rapidement dans la circulaire orbites des particules sur la route, puis ils ont besoin d'un fort champ magnétique.
而要约束如此快速

在圆形轨道里行进,那么就需要强大
磁场。
Les particules se comportent parfois comme des ondes et inversement les murs les plus hauts et les plus épais sont franchissables par effet tunnel.

有时具有波
行为方式,最高最厚
墙也可以通过隧道效应被穿越。
Les essaims de météorites sont décrits au moyen de lois de puissance pour la distribution de la masse et de l'intensité lumineuse des particules.
流星雨群可以用关于

质量和亮度强度分配
能量定律来说明。
Un travail considérable a été consacré à l'élaboration de principes directeurs pour la protection contre les impacts de débris spatiaux particulaires (manuel de protection).
在编写《提供保护免受空间碎片
撞击
参考准则》(《保护手册》)方面已做了大量工作。
On présume donc qu'il est transporté dans l'atmosphère principalement en étant lié à des particules, en raison de ses propriétés tensio-actives, plutôt qu'à l'état gazeux.
由于全氟辛烷磺酸具有表面活
,而不是气态,因此假定可以在主要限于

大气中迁移。
Ils ont une surface exposée énorme, et certaines des nanoparticules inhalées qui s'y déposent peuvent parvenir jusqu'à la circulation sanguine et franchir la barrière aéro-hémato-tissulaire.
肺部有巨大
暴露区,一些吸入
沉积
纳米
可通过气血组织屏障进入血流中。
La principale offre de chlorure de polyvinyle, le polyéthylène, le polypropylène, l'éthylène, comme les particules, les particules sont les bienvenus aux besoins des fabricants à me contacter!
主要供应聚氯乙烯,聚乙烯,聚丙乙烯等
,欢迎有需求

厂家与我联系!
Les dangers les plus importants pour la sécurité physique sont les risques de feu ou d'explosion des nanoparticules oxydables et d'une activité catalytique accrue de manière inattendue.
最重要
材料安全危险是火灾或可氧化纳米
和意外
催化活动增加而造成
爆炸,以及未预期
催化剂活动增加。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.
例如,肺部是吸入纳米粒子的主要靶器官。
En règle générale, c'est l'énergie dégagée par l'impact d'une particule qui déclenche une mesure.
这种探测方法一般利用撞击粒子的能量触发测量。
Nous savons qu'il y a dans l'espace environ 12 000 objets de 10 cm ou plus.
我们知道约有12,000个10厘米以上的粒子。
Ces résultats seront ultérieurement utilisés pour mettre à jour des modèles de particules du milieu spatial.
这些结果最终将用

空间环境的粒子模型。
La magnétosphère est un bouclier unique, qui protège les humains contre la pénétration de particules hautement radioactives d'origine spatiale.
磁层是一道独特的防护盾,它确保人类免受来自空间的高能辐射粒子的穿击。
Grâce à Albert Einstein, on sait que la lumière est corpusculaire et donc, elle insinue un flot de photons.
我们要感谢艾伯特·爱因斯坦,他使我们认识到,光是由粒子组成的,因此,是光子的流动。
Les propriétés physiques et chimiques particulières des nanoparticules, par comparaison avec les particules plus grosses, peuvent présenter des risques inattendus.
较之
大的颗粒物,纳米粒子的具体物理化
质可能带来出乎意料的安全风险。
En soi, une particule de matière quantique n'existe pas comme un objet localisé de façon constante dans l'espace et dans le temps.
单独存在的一颗粒子并不像一个局域化的物体那样,有一个在空间和时间上恒定的存在。
Vues sous un microscope, les particules d'amiante semblent être composées de fibres fines et bouclées, beaucoup plus fines que les cheveux humains.
在显微镜下,石棉粒子看来由微细的卷曲纤维组成,比人的头发还要细小。
Le nom de Dyson est familier pour tous les étudiants en physique des particules élémentaires, les cosmologistes et même les spécialistes en astronautique.
对
基本粒子物理的
生、宇宙

者宇航
专
来说,他们对戴森这名字绝不陌生。
Des études ont démontré qu'une peau intacte protège efficacement l'organisme contre les nanoparticules (par exemple contre le TiO2 présent dans les écrans solaires).
研究表明,完好无缺的皮肤可有效保护身体不受纳米粒子的损伤(如防晒品中的二氧化钛(TiO2))。
A l'heure actuelle, il n'existe aucune norme internationale portant sur les méthodes de mesure des nanoparticules et l'estimation de l'exposition à ces dernières.
目前尚无计量纳米粒子和暴露估计的国际标准方法。
Pour être lié par un si rapidement dans la circulaire orbites des particules sur la route, puis ils ont besoin d'un fort champ magnétique.
而要约束如此快速的粒子在圆形轨道里行进,那么就需要强大的磁场。
Les particules se comportent parfois comme des ondes et inversement les murs les plus hauts et les plus épais sont franchissables par effet tunnel.
粒子有时具有波的行为方式,最高最厚的墙也可以通过隧道效应被穿越。
Les essaims de météorites sont décrits au moyen de lois de puissance pour la distribution de la masse et de l'intensité lumineuse des particules.
流星雨群可以用关
粒子的质量和亮度强度分配的能量定律来说明。
Un travail considérable a été consacré à l'élaboration de principes directeurs pour la protection contre les impacts de débris spatiaux particulaires (manuel de protection).
在编写《提供保护免受空间碎片粒子撞击的参考准则》(《保护手册》)方面已做了大量工作。
On présume donc qu'il est transporté dans l'atmosphère principalement en étant lié à des particules, en raison de ses propriétés tensio-actives, plutôt qu'à l'état gazeux.
由
全氟辛烷磺酸具有表面活
,而不是气态,因此假定可以在主要限
粒子的大气中迁移。
Ils ont une surface exposée énorme, et certaines des nanoparticules inhalées qui s'y déposent peuvent parvenir jusqu'à la circulation sanguine et franchir la barrière aéro-hémato-tissulaire.
肺部有巨大的暴露区,一些吸入并沉积的纳米粒子可通过气血组织屏障进入血流中。
La principale offre de chlorure de polyvinyle, le polyéthylène, le polypropylène, l'éthylène, comme les particules, les particules sont les bienvenus aux besoins des fabricants à me contacter!
主要供应聚氯乙烯,聚乙烯,聚丙乙烯等粒子,欢迎有需求粒子的厂
与我联系!
Les dangers les plus importants pour la sécurité physique sont les risques de feu ou d'explosion des nanoparticules oxydables et d'une activité catalytique accrue de manière inattendue.
最重要的材料安全危险是火灾
可氧化纳米粒子和意外的催化活动增加而造成的爆炸,以及未预期的催化剂活动增加。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.
例如,肺部是吸入纳米粒子的主要靶器官。
En règle générale, c'est l'énergie dégagée par l'impact d'une particule qui déclenche une mesure.
这种探测方法一般利用撞击粒子的能量触发测量。
Nous savons qu'il y a dans l'espace environ 12 000 objets de 10 cm ou plus.
我们知道约有12,000
10
米以上的粒子。
Ces résultats seront ultérieurement utilisés pour mettre à jour des modèles de particules du milieu spatial.
这些结果最终将用于更新空间环境的粒子模型。
La magnétosphère est un bouclier unique, qui protège les humains contre la pénétration de particules hautement radioactives d'origine spatiale.
磁层是一道独特的防护盾,它确保人类免受来自空间的高能辐射粒子的穿击。
Grâce à Albert Einstein, on sait que la lumière est corpusculaire et donc, elle insinue un flot de photons.
我们要感谢艾伯特·爱因斯坦,他使我们认识到,光是由粒子组成的,因此,是光子的流动。
Les propriétés physiques et chimiques particulières des nanoparticules, par comparaison avec les particules plus grosses, peuvent présenter des risques inattendus.
较之更大的颗粒物,纳米粒子的具体物理化学
质可能带来出乎意料的安全风险。
En soi, une particule de matière quantique n'existe pas comme un objet localisé de façon constante dans l'espace et dans le temps.
单独存在的一颗粒子并不像一
局域化的物体那样,有一
在空间和时间上恒定的存在。
Vues sous un microscope, les particules d'amiante semblent être composées de fibres fines et bouclées, beaucoup plus fines que les cheveux humains.
在显微镜下,石棉粒子看来由微细的卷曲纤维组成,比人的头发还要细小。
Le nom de Dyson est familier pour tous les étudiants en physique des particules élémentaires, les cosmologistes et même les spécialistes en astronautique.
对于学基本粒子物理的学生、宇宙学家或者宇航学专家来说,他们对戴森这

不陌生。
Des études ont démontré qu'une peau intacte protège efficacement l'organisme contre les nanoparticules (par exemple contre le TiO2 présent dans les écrans solaires).
研究表明,完好无缺的皮肤可有效保护身体不受纳米粒子的损伤(如防晒品中的二氧化钛(TiO2))。
A l'heure actuelle, il n'existe aucune norme internationale portant sur les méthodes de mesure des nanoparticules et l'estimation de l'exposition à ces dernières.
目前尚无计量纳米粒子和暴露估计的国际标准方法。
Pour être lié par un si rapidement dans la circulaire orbites des particules sur la route, puis ils ont besoin d'un fort champ magnétique.
而要约束如此快速的粒子在圆形轨道里行进,那么就需要强大的磁场。
Les particules se comportent parfois comme des ondes et inversement les murs les plus hauts et les plus épais sont franchissables par effet tunnel.
粒子有时具有波的行为方式,最高最厚的墙也可以通过隧道效应被穿越。
Les essaims de météorites sont décrits au moyen de lois de puissance pour la distribution de la masse et de l'intensité lumineuse des particules.
流星雨群可以用关于粒子的质量和亮度强度分配的能量定律来说明。
Un travail considérable a été consacré à l'élaboration de principes directeurs pour la protection contre les impacts de débris spatiaux particulaires (manuel de protection).
在编写《提供保护免受空间碎片粒子撞击的参考准则》(《保护手册》)方面已做了大量工作。
On présume donc qu'il est transporté dans l'atmosphère principalement en étant lié à des particules, en raison de ses propriétés tensio-actives, plutôt qu'à l'état gazeux.
由于全氟辛烷磺酸具有表面活
,而不是气态,因此假定可以在主要限于粒子的大气中迁移。
Ils ont une surface exposée énorme, et certaines des nanoparticules inhalées qui s'y déposent peuvent parvenir jusqu'à la circulation sanguine et franchir la barrière aéro-hémato-tissulaire.
肺部有巨大的暴露区,一些吸入并沉积的纳米粒子可通过气血组织屏障进入血流中。
La principale offre de chlorure de polyvinyle, le polyéthylène, le polypropylène, l'éthylène, comme les particules, les particules sont les bienvenus aux besoins des fabricants à me contacter!
主要供应聚氯乙烯,聚乙烯,聚丙乙烯等粒子,欢迎有需求粒子的厂家与我联系!
Les dangers les plus importants pour la sécurité physique sont les risques de feu ou d'explosion des nanoparticules oxydables et d'une activité catalytique accrue de manière inattendue.
最重要的材料安全危险是火灾或可氧化纳米粒子和意外的催化活动增加而造成的爆炸,以及未预期的催化剂活动增加。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.
例如,肺部是吸入纳米粒子的主要靶器官。
En règle générale, c'est l'énergie dégagée par l'impact d'une particule qui déclenche une mesure.
这种探测方法一般利
撞击粒子的能量触发测量。
Nous savons qu'il y a dans l'espace environ 12 000 objets de 10 cm ou plus.
我们知道约有12,000个10厘米以上的粒子。
Ces résultats seront ultérieurement utilisés pour mettre à jour des modèles de particules du milieu spatial.
这些结果最终将

新空间环境的粒子模型。
La magnétosphère est un bouclier unique, qui protège les humains contre la pénétration de particules hautement radioactives d'origine spatiale.
磁层是一道独特的防护盾,它确保人类免受来自空间的高能辐射粒子的穿击。
Grâce à Albert Einstein, on sait que la lumière est corpusculaire et donc, elle insinue un flot de photons.
我们要感谢艾伯特·爱因斯坦,他使我们认识到,光是由粒子组成的,因此,是光子的流动。
Les propriétés physiques et chimiques particulières des nanoparticules, par comparaison avec les particules plus grosses, peuvent présenter des risques inattendus.
较之
大的颗粒物,纳米粒子的具体物理化学
质可能带来出乎意料的安全风险。
En soi, une particule de matière quantique n'existe pas comme un objet localisé de façon constante dans l'espace et dans le temps.
单独存在的一颗粒子并不像一个局域化的物体那样,有一个在空间和时间上恒定的存在。
Vues sous un microscope, les particules d'amiante semblent être composées de fibres fines et bouclées, beaucoup plus fines que les cheveux humains.
在显微镜下,石棉粒子看来由微细的卷曲纤维组成,比人的头发还要细小。
Le nom de Dyson est familier pour tous les étudiants en physique des particules élémentaires, les cosmologistes et même les spécialistes en astronautique.
对
学基本粒子物理的学生、宇宙学

宇航学专
来说,他们对戴森这名字绝不陌生。
Des études ont démontré qu'une peau intacte protège efficacement l'organisme contre les nanoparticules (par exemple contre le TiO2 présent dans les écrans solaires).
研究表明,完好无缺的皮肤可有效保护身体不受纳米粒子的损伤(如防晒品中的二氧化钛(TiO2))。
A l'heure actuelle, il n'existe aucune norme internationale portant sur les méthodes de mesure des nanoparticules et l'estimation de l'exposition à ces dernières.
目前尚无计量纳米粒子和暴露估计的国际标准方法。
Pour être lié par un si rapidement dans la circulaire orbites des particules sur la route, puis ils ont besoin d'un fort champ magnétique.
而要约束如此快速的粒子在圆形轨道里行进,那么就需要强大的磁场。
Les particules se comportent parfois comme des ondes et inversement les murs les plus hauts et les plus épais sont franchissables par effet tunnel.
粒子有时具有波的行为方式,最高最厚的墙也可以通过隧道效应被穿越。
Les essaims de météorites sont décrits au moyen de lois de puissance pour la distribution de la masse et de l'intensité lumineuse des particules.
流星雨群可以
关
粒子的质量和亮度强度分配的能量定律来说明。
Un travail considérable a été consacré à l'élaboration de principes directeurs pour la protection contre les impacts de débris spatiaux particulaires (manuel de protection).
在编写《提供保护免受空间碎片粒子撞击的参考准则》(《保护手册》)方面已做了大量工作。
On présume donc qu'il est transporté dans l'atmosphère principalement en étant lié à des particules, en raison de ses propriétés tensio-actives, plutôt qu'à l'état gazeux.
由
全氟辛烷磺酸具有表面活
,而不是气态,因此假定可以在主要限
粒子的大气中迁移。
Ils ont une surface exposée énorme, et certaines des nanoparticules inhalées qui s'y déposent peuvent parvenir jusqu'à la circulation sanguine et franchir la barrière aéro-hémato-tissulaire.
肺部有巨大的暴露区,一些吸入并沉积的纳米粒子可通过气血组织屏障进入血流中。
La principale offre de chlorure de polyvinyle, le polyéthylène, le polypropylène, l'éthylène, comme les particules, les particules sont les bienvenus aux besoins des fabricants à me contacter!
主要供应聚氯乙烯,聚乙烯,聚丙乙烯等粒子,欢迎有需求粒子的厂
与我联系!
Les dangers les plus importants pour la sécurité physique sont les risques de feu ou d'explosion des nanoparticules oxydables et d'une activité catalytique accrue de manière inattendue.
最重要的材料安全危险是火灾
可氧化纳米粒子和意外的催化活动增加而造成的爆炸,以及未预期的催化剂活动增加。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.
例如,肺部是吸入纳米粒子的主要靶器官。
En règle générale, c'est l'énergie dégagée par l'impact d'une particule qui déclenche une mesure.
这种探测方法一般利用撞击粒子的

发测
。
Nous savons qu'il y a dans l'espace environ 12 000 objets de 10 cm ou plus.
我们知道约有12,000个10厘米以上的粒子。
Ces résultats seront ultérieurement utilisés pour mettre à jour des modèles de particules du milieu spatial.
这些结果最终将用于更新空间环境的粒子模型。
La magnétosphère est un bouclier unique, qui protège les humains contre la pénétration de particules hautement radioactives d'origine spatiale.
磁层是一道独特的防护盾,它确保人类免受来自空间的高
辐射粒子的穿击。
Grâce à Albert Einstein, on sait que la lumière est corpusculaire et donc, elle insinue un flot de photons.
我们要感谢艾伯特·爱因斯坦,他使我们认识到,光是由粒子组成的,因此,是光子的流动。
Les propriétés physiques et chimiques particulières des nanoparticules, par comparaison avec les particules plus grosses, peuvent présenter des risques inattendus.
较之更大的颗粒物,纳米粒子的具体物理化学
质可
带来出乎意料的安全风险。
En soi, une particule de matière quantique n'existe pas comme un objet localisé de façon constante dans l'espace et dans le temps.
单独存在的一颗粒子并不像一个局域化的物体那样,有一个在空间和时间上恒定的存在。
Vues sous un microscope, les particules d'amiante semblent être composées de fibres fines et bouclées, beaucoup plus fines que les cheveux humains.
在显微镜下,石棉粒子看来由微细的卷曲纤维组成,比人的头发还要细小。
Le nom de Dyson est familier pour tous les étudiants en physique des particules élémentaires, les cosmologistes et même les spécialistes en astronautique.
对于学基本粒子物理的学生、宇宙学家或者宇航学专家来说,他们对戴森这名字绝不陌生。
Des études ont démontré qu'une peau intacte protège efficacement l'organisme contre les nanoparticules (par exemple contre le TiO2 présent dans les écrans solaires).
研究表明,完

的皮肤可有效保护身体不受纳米粒子的损伤(如防晒品中的二氧化钛(TiO2))。
A l'heure actuelle, il n'existe aucune norme internationale portant sur les méthodes de mesure des nanoparticules et l'estimation de l'exposition à ces dernières.
目前尚
计
纳米粒子和暴露估计的国际标准方法。
Pour être lié par un si rapidement dans la circulaire orbites des particules sur la route, puis ils ont besoin d'un fort champ magnétique.
而要约束如此快速的粒子在圆形轨道里行进,那么就需要强大的磁场。
Les particules se comportent parfois comme des ondes et inversement les murs les plus hauts et les plus épais sont franchissables par effet tunnel.
粒子有时具有波的行为方式,最高最厚的墙也可以通过隧道效应被穿越。
Les essaims de météorites sont décrits au moyen de lois de puissance pour la distribution de la masse et de l'intensité lumineuse des particules.
流星雨群可以用关于粒子的质
和亮度强度分配的
定律来说明。
Un travail considérable a été consacré à l'élaboration de principes directeurs pour la protection contre les impacts de débris spatiaux particulaires (manuel de protection).
在编写《提供保护免受空间碎片粒子撞击的参考准则》(《保护手册》)方面已做了大
工作。
On présume donc qu'il est transporté dans l'atmosphère principalement en étant lié à des particules, en raison de ses propriétés tensio-actives, plutôt qu'à l'état gazeux.
由于全氟辛烷磺酸具有表面活
,而不是气态,因此假定可以在主要限于粒子的大气中迁移。
Ils ont une surface exposée énorme, et certaines des nanoparticules inhalées qui s'y déposent peuvent parvenir jusqu'à la circulation sanguine et franchir la barrière aéro-hémato-tissulaire.
肺部有巨大的暴露区,一些吸入并沉积的纳米粒子可通过气血组织屏障进入血流中。
La principale offre de chlorure de polyvinyle, le polyéthylène, le polypropylène, l'éthylène, comme les particules, les particules sont les bienvenus aux besoins des fabricants à me contacter!
主要供应聚氯乙烯,聚乙烯,聚丙乙烯等粒子,欢迎有需求粒子的厂家与我联系!
Les dangers les plus importants pour la sécurité physique sont les risques de feu ou d'explosion des nanoparticules oxydables et d'une activité catalytique accrue de manière inattendue.
最重要的材料安全危险是火灾或可氧化纳米粒子和意外的催化活动增加而造成的爆炸,以及未预期的催化剂活动增加。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.
例如,肺部是吸入
米粒子的主要靶器官。
En règle générale, c'est l'énergie dégagée par l'impact d'une particule qui déclenche une mesure.
这种

法一般利用撞击粒子的能量触发
量。
Nous savons qu'il y a dans l'espace environ 12 000 objets de 10 cm ou plus.
我们知道约有12,000个10厘米以上的粒子。
Ces résultats seront ultérieurement utilisés pour mettre à jour des modèles de particules du milieu spatial.
这些结果最终将用于更新空间环境的粒子模型。
La magnétosphère est un bouclier unique, qui protège les humains contre la pénétration de particules hautement radioactives d'origine spatiale.
磁层是一道独特的防护盾,它确保人类免
来自空间的高能辐射粒子的穿击。
Grâce à Albert Einstein, on sait que la lumière est corpusculaire et donc, elle insinue un flot de photons.
我们要感谢艾伯特·爱因斯坦,他使我们认识到,光是由粒子组成的,因此,是光子的流动。
Les propriétés physiques et chimiques particulières des nanoparticules, par comparaison avec les particules plus grosses, peuvent présenter des risques inattendus.
较之更大的颗粒物,
米粒子的具体物理化学
质可能带来出乎意料的安全风险。
En soi, une particule de matière quantique n'existe pas comme un objet localisé de façon constante dans l'espace et dans le temps.
单独存在的一颗粒子并
像一个局域化的物体那样,有一个在空间和时间上恒定的存在。
Vues sous un microscope, les particules d'amiante semblent être composées de fibres fines et bouclées, beaucoup plus fines que les cheveux humains.
在显微镜下,石棉粒子看来由微细的卷曲纤维组成,比人的头发还要细小。
Le nom de Dyson est familier pour tous les étudiants en physique des particules élémentaires, les cosmologistes et même les spécialistes en astronautique.
对于学基本粒子物理的学生、宇宙学家或者宇航学专家来说,他们对戴森这名字绝
陌生。
Des études ont démontré qu'une peau intacte protège efficacement l'organisme contre les nanoparticules (par exemple contre le TiO2 présent dans les écrans solaires).
研究表明,完好无缺的皮肤可有效保护身体

米粒子的损伤(如防晒品中的二氧化钛(TiO2))。
A l'heure actuelle, il n'existe aucune norme internationale portant sur les méthodes de mesure des nanoparticules et l'estimation de l'exposition à ces dernières.
目前尚无计量
米粒子和暴露估计的国际标准
法。
Pour être lié par un si rapidement dans la circulaire orbites des particules sur la route, puis ils ont besoin d'un fort champ magnétique.
而要约束如此快速的粒子在圆形轨道里行进,那么就需要强大的磁场。
Les particules se comportent parfois comme des ondes et inversement les murs les plus hauts et les plus épais sont franchissables par effet tunnel.
粒子有时具有波的行为
式,最高最厚的墙也可以通过隧道效应被穿越。
Les essaims de météorites sont décrits au moyen de lois de puissance pour la distribution de la masse et de l'intensité lumineuse des particules.
流星雨群可以用关于粒子的质量和亮度强度分配的能量定律来说明。
Un travail considérable a été consacré à l'élaboration de principes directeurs pour la protection contre les impacts de débris spatiaux particulaires (manuel de protection).
在编写《提供保护免
空间碎片粒子撞击的参考准则》(《保护手册》)
面已做了大量工作。
On présume donc qu'il est transporté dans l'atmosphère principalement en étant lié à des particules, en raison de ses propriétés tensio-actives, plutôt qu'à l'état gazeux.
由于全氟辛烷磺酸具有表面活
,而
是气态,因此假定可以在主要限于粒子的大气中迁移。
Ils ont une surface exposée énorme, et certaines des nanoparticules inhalées qui s'y déposent peuvent parvenir jusqu'à la circulation sanguine et franchir la barrière aéro-hémato-tissulaire.
肺部有巨大的暴露区,一些吸入并沉积的
米粒子可通过气血组织屏障进入血流中。
La principale offre de chlorure de polyvinyle, le polyéthylène, le polypropylène, l'éthylène, comme les particules, les particules sont les bienvenus aux besoins des fabricants à me contacter!
主要供应聚氯乙烯,聚乙烯,聚丙乙烯等粒子,欢迎有需求粒子的厂家与我联系!
Les dangers les plus importants pour la sécurité physique sont les risques de feu ou d'explosion des nanoparticules oxydables et d'une activité catalytique accrue de manière inattendue.
最重要的材料安全危险是火灾或可氧化
米粒子和意外的催化活动增加而造成的爆炸,以及未预期的催化剂活动增加。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.
例如,肺部是吸入纳米粒子
主

官。
En règle générale, c'est l'énergie dégagée par l'impact d'une particule qui déclenche une mesure.
这种探测方法一般利用撞击粒子
能量触发测量。
Nous savons qu'il y a dans l'espace environ 12 000 objets de 10 cm ou plus.
我们知道约有12,000个10厘米以上
粒子。
Ces résultats seront ultérieurement utilisés pour mettre à jour des modèles de particules du milieu spatial.
这些结果最终将用于更新空间环境
粒子模型。
La magnétosphère est un bouclier unique, qui protège les humains contre la pénétration de particules hautement radioactives d'origine spatiale.
磁层是一道独特
防护盾,它确保人类免受来自空间
高能辐射粒子
穿击。
Grâce à Albert Einstein, on sait que la lumière est corpusculaire et donc, elle insinue un flot de photons.
我们
感谢艾伯特·爱因斯坦,他使我们认识到,光是由粒子组成
,因此,是光子
流动。
Les propriétés physiques et chimiques particulières des nanoparticules, par comparaison avec les particules plus grosses, peuvent présenter des risques inattendus.
较之更大
颗粒物,纳米粒子
具体物理化学
质可能带来出乎意料
安全风险。
En soi, une particule de matière quantique n'existe pas comme un objet localisé de façon constante dans l'espace et dans le temps.
单独存在
一颗粒子并不像一个局域化
物体那样,有一个在空间和时间上恒定
存在。
Vues sous un microscope, les particules d'amiante semblent être composées de fibres fines et bouclées, beaucoup plus fines que les cheveux humains.
在显微镜下,石棉粒子看来由微细
卷曲纤维组成,比人
头发还
细小。
Le nom de Dyson est familier pour tous les étudiants en physique des particules élémentaires, les cosmologistes et même les spécialistes en astronautique.
对于学基本粒子物理
学生、宇宙学家或者宇航学专家来说,他们对戴森这名字绝不陌生。
Des études ont démontré qu'une peau intacte protège efficacement l'organisme contre les nanoparticules (par exemple contre le TiO2 présent dans les écrans solaires).
研究表明,完好无缺
皮肤可有效保护身体不受纳米粒子

(如防晒品中
二氧化钛(TiO2))。
A l'heure actuelle, il n'existe aucune norme internationale portant sur les méthodes de mesure des nanoparticules et l'estimation de l'exposition à ces dernières.
目前尚无计量纳米粒子和暴露估计
国际标准方法。
Pour être lié par un si rapidement dans la circulaire orbites des particules sur la route, puis ils ont besoin d'un fort champ magnétique.
而
约束如此快速
粒子在圆形轨道里行进,那么就需
强大
磁场。
Les particules se comportent parfois comme des ondes et inversement les murs les plus hauts et les plus épais sont franchissables par effet tunnel.
粒子有时具有波
行为方式,最高最厚
墙也可以通过隧道效应被穿越。
Les essaims de météorites sont décrits au moyen de lois de puissance pour la distribution de la masse et de l'intensité lumineuse des particules.
流星雨群可以用关于粒子
质量和亮度强度分配
能量定律来说明。
Un travail considérable a été consacré à l'élaboration de principes directeurs pour la protection contre les impacts de débris spatiaux particulaires (manuel de protection).
在编写《提供保护免受空间碎片粒子撞击
参考准则》(《保护手册》)方面已做了大量工作。
On présume donc qu'il est transporté dans l'atmosphère principalement en étant lié à des particules, en raison de ses propriétés tensio-actives, plutôt qu'à l'état gazeux.
由于全氟辛烷磺酸具有表面活
,而不是气态,因此假定可以在主
限于粒子
大气中迁移。
Ils ont une surface exposée énorme, et certaines des nanoparticules inhalées qui s'y déposent peuvent parvenir jusqu'à la circulation sanguine et franchir la barrière aéro-hémato-tissulaire.
肺部有巨大
暴露区,一些吸入并沉积
纳米粒子可通过气血组织屏障进入血流中。
La principale offre de chlorure de polyvinyle, le polyéthylène, le polypropylène, l'éthylène, comme les particules, les particules sont les bienvenus aux besoins des fabricants à me contacter!
主
供应聚氯乙烯,聚乙烯,聚丙乙烯等粒子,欢迎有需求粒子
厂家与我联系!
Les dangers les plus importants pour la sécurité physique sont les risques de feu ou d'explosion des nanoparticules oxydables et d'une activité catalytique accrue de manière inattendue.
最重
材料安全危险是火灾或可氧化纳米粒子和意外
催化活动增加而造成
爆炸,以及未预期
催化剂活动增加。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。