法语助手
  • 关闭

细胞生物学

添加到生词本

cytobiologie
biologie cellulaire

Ce matériel est généralement utilisé dans des laboratoires de microbiologie, de biochimie et de biologie cellulaire ou moléculaire appartenant à des universités, des industries ou des établissements publics.

这种设备广泛术界、工业和政府的微细胞和分子实验室。

Une solution pourrait consister à traiter les données au moyen d'un programme tel Photoshop, méthode décrite dans le Journal of Cell Biology qui permet de révéler la manipulation et la falsification de données.

一个可能的措施是Photoshop图像处理软件来处理数据,这一方法在《细胞杂志》上有介绍,介绍时揭露了几起数据被人为处理和误读的情况。

La capacité d'assister en direct aux événements moléculaires qui se déroulent dans les cellules au cours de leur développement, de leur croissance et dans des situations pathologiques a révolutionné la biologie et la médecine cellulaires.

细胞和医而言,显像在细胞发育、长及病理件下发的分子事件的能力无异一场革命。

À l'école internationale d'été de biologie moléculaire et cellulaire, le bureau a participé à un cours de formation destiné aux étudiants de niveau postdoctoral et aux chercheurs sur la base moléculaire de l'infection bactérienne (131 participants dont 56 femmes).

办事处参加了国际分子和细胞暑期校为博士后和研究人员开办的“细菌感染的分子基础”培班训(131人参加,其中有56名妇女)。

Les petites quantités d'agents biologiques qui peuvent être produites dans des laboratoires de recherche ou de diagnostic (microbiologie, biochimie, biologie moléculaire et cellulaire) ne peuvent pas être contrôlées sauf si l'on applique un régime de contrôle très intrusif faisant appel à des visites extrêmement fréquentes d'inspecteurs et à la réalisation de prélèvements et d'analyses d'échantillons sur place.

对研究实验室或诊断实验室(微、分子细胞)里可能产出的少剂进行监测不甚可行,除非采特别具有侵入性的监测机制,视察员必须频繁到现场,并且进行现场采样和分析。

En collaboration avec des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales, et grâce à ses réseaux en matière de biologie moléculaire et cellulaire, le MIRCEN pour le monde et le Conseil pour les actions en biotechnologie de l'UNESCO continueront de participer aux travaux de recherche et aux activités de formation dans le domaine des organismes microbiens vivants et sur leur interaction avec des entités macrobiotiques dans des milieux extrêmes et hostiles, ce qui facilitera peut-être l'émergence de la recherche exobiologique et de la bio-ingénierie planétaire dans des environnements terrestres et extraterrestres.

教科文组织同政府间组织和非政府组织(包括分子和细胞网络)合作,通过其分子工艺(如全球微资源中心)网与其工艺行动委员会方案,将继续支助关系统的研究和培训活动,以及有关微系统和极端严酷环境下的大型实体之间的相互作的研究与培训工作,从而帮助最终形成宇宙研究和地球及地球外环境的行星工程。

En collaboration avec des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales, notamment le Réseau de biologie moléculaire et cellulaire, et par l'intermédiaire de ses réseaux de biologie cellulaire et de biotechnologie (par exemple les MIRCEN) ainsi que de son Conseil pour les actions en biotechnologie, l'UNESCO continuera d'appuyer les activités de recherche et de formation sur les systèmes microbiologiques et leur interaction avec des macro-organismes dans des milieux extrêmes et hostiles, ce qui facilitera l'apparition à terme de la recherche exobiologique et de la bio-ingénierie planétaire dans des environnements terrestres et extraterrestres.

教科文组织与包括分子和细胞网络在内的政府间组织及非政府组织合作,并通过细胞技术网络(如微资源中心)以及技术行动委员会方案,将继续支持有关活微系统以及大型个体在极端恶劣环境中的相互作的研究与培训活动,从而协助最终形成外层空间研究与地球及宇宙环境中的行星工程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 细胞生物学 的法语例句

用户正在搜索


舱口盖板, 舱口圃槛, 舱口围板, 舱口楔耳, 舱口纵梁, 舱梁, 舱面, 舱面货, 舱面货物险, 舱面险,

相似单词


细胞色素丙, 细胞色素体系, 细胞色素氧化酶, 细胞生成, 细胞生理学, 细胞生物学, 细胞衰变, 细胞衰变的, 细胞团, 细胞吞噬破坏,
cytobiologie
biologie cellulaire

Ce matériel est généralement utilisé dans des laboratoires de microbiologie, de biochimie et de biologie cellulaire ou moléculaire appartenant à des universités, des industries ou des établissements publics.

这种设备广泛用于学术界、工业和政府的微生物学、生物化学、细胞生物学和分子生物学

Une solution pourrait consister à traiter les données au moyen d'un programme tel Photoshop, méthode décrite dans le Journal of Cell Biology qui permet de révéler la manipulation et la falsification de données.

个可能的措施是用Photoshop图像处理软件来处理数据,这方法在《细胞生物学杂志》上有介绍,介绍时揭露了几起数据被人为处理和误读的情况。

La capacité d'assister en direct aux événements moléculaires qui se déroulent dans les cellules au cours de leur développement, de leur croissance et dans des situations pathologiques a révolutionné la biologie et la médecine cellulaires.

细胞生物学和医学而言,显像在细胞发育、生长及病理件下发生的分子事件的能力无异于场革命。

À l'école internationale d'été de biologie moléculaire et cellulaire, le bureau a participé à un cours de formation destiné aux étudiants de niveau postdoctoral et aux chercheurs sur la base moléculaire de l'infection bactérienne (131 participants dont 56 femmes).

办事处参加了国际分子和细胞生物学暑期学校为博士后和研究人员开办的“细菌感染的分子基础”培班训(131人参加,其中有56名妇女)。

Les petites quantités d'agents biologiques qui peuvent être produites dans des laboratoires de recherche ou de diagnostic (microbiologie, biochimie, biologie moléculaire et cellulaire) ne peuvent pas être contrôlées sauf si l'on applique un régime de contrôle très intrusif faisant appel à des visites extrêmement fréquentes d'inspecteurs et à la réalisation de prélèvements et d'analyses d'échantillons sur place.

对研究(微生物学、生物化学、分子生物学细胞生物学)里可能生产出的少量生物物剂进行监测不甚可行,除非采用特别具有侵入性的监测机制,视察员必须频繁到现场,并且进行现场采样和分析。

En collaboration avec des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales, et grâce à ses réseaux en matière de biologie moléculaire et cellulaire, le MIRCEN pour le monde et le Conseil pour les actions en biotechnologie de l'UNESCO continueront de participer aux travaux de recherche et aux activités de formation dans le domaine des organismes microbiens vivants et sur leur interaction avec des entités macrobiotiques dans des milieux extrêmes et hostiles, ce qui facilitera peut-être l'émergence de la recherche exobiologique et de la bio-ingénierie planétaire dans des environnements terrestres et extraterrestres.

教科文组织同政府间组织和非政府组织(包括分子和细胞生物学网络)合作,通过其分子生物学和生物工艺学(如全球微生物资源中心)网与其生物工艺学行动委员会方案,将继续支助关于微生物系统的研究和培训活动,以及有关微生物系统和极端严酷环境下的大型生物体之间的相互作用的研究与培训工作,从而帮助最终形成宇宙生物学研究和地球及地球外环境的行星生物工程。

En collaboration avec des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales, notamment le Réseau de biologie moléculaire et cellulaire, et par l'intermédiaire de ses réseaux de biologie cellulaire et de biotechnologie (par exemple les MIRCEN) ainsi que de son Conseil pour les actions en biotechnologie, l'UNESCO continuera d'appuyer les activités de recherche et de formation sur les systèmes microbiologiques et leur interaction avec des macro-organismes dans des milieux extrêmes et hostiles, ce qui facilitera l'apparition à terme de la recherche exobiologique et de la bio-ingénierie planétaire dans des environnements terrestres et extraterrestres.

教科文组织与包括分子和细胞生物学网络在内的政府间组织及非政府组织合作,并通过细胞生物学和生物技术网络(如微生物资源中心)以及生物技术行动委员会方案,将继续支持有关活微生物系统以及大型生物个体在极端恶劣环境中的相互作用的研究与培训活动,从而协助最终形成外层空间生物学研究与地球及宇宙环境中的行星生物工程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 细胞生物学 的法语例句

用户正在搜索


舱位, , 藏敖, 藏不住, 藏糙苏, 藏传佛教, 藏到丛林中去, 藏躲, 藏锋, 藏富,

相似单词


细胞色素丙, 细胞色素体系, 细胞色素氧化酶, 细胞生成, 细胞生理学, 细胞生物学, 细胞衰变, 细胞衰变的, 细胞团, 细胞吞噬破坏,
cytobiologie
biologie cellulaire

Ce matériel est généralement utilisé dans des laboratoires de microbiologie, de biochimie et de biologie cellulaire ou moléculaire appartenant à des universités, des industries ou des établissements publics.

这种设备广泛用于学术界、工业和政府的微生物学、生物化学、生物学和分子生物学实验室。

Une solution pourrait consister à traiter les données au moyen d'un programme tel Photoshop, méthode décrite dans le Journal of Cell Biology qui permet de révéler la manipulation et la falsification de données.

一个可能的措施是用Photoshop图像理软件来理数据,这一方法在《生物学杂志》上有介绍,介绍时揭露了几起数据被人为理和误读的情况。

La capacité d'assister en direct aux événements moléculaires qui se déroulent dans les cellules au cours de leur développement, de leur croissance et dans des situations pathologiques a révolutionné la biologie et la médecine cellulaires.

生物学和医学而言,显像在发育、生长及病理件下发生的分子件的能力无异于一场革命。

À l'école internationale d'été de biologie moléculaire et cellulaire, le bureau a participé à un cours de formation destiné aux étudiants de niveau postdoctoral et aux chercheurs sur la base moléculaire de l'infection bactérienne (131 participants dont 56 femmes).

加了国际分子和生物学暑期学校为博士后和研究人员开办的“菌感染的分子基础”培班训(131人加,其中有56名妇女)。

Les petites quantités d'agents biologiques qui peuvent être produites dans des laboratoires de recherche ou de diagnostic (microbiologie, biochimie, biologie moléculaire et cellulaire) ne peuvent pas être contrôlées sauf si l'on applique un régime de contrôle très intrusif faisant appel à des visites extrêmement fréquentes d'inspecteurs et à la réalisation de prélèvements et d'analyses d'échantillons sur place.

研究实验室或诊断实验室(微生物学、生物化学、分子生物学生物学)里可能生产出的少量生物物剂进行监测不甚可行,除非采用特别具有侵入性的监测机制,视察员必须频繁到现场,并且进行现场采样和分析。

En collaboration avec des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales, et grâce à ses réseaux en matière de biologie moléculaire et cellulaire, le MIRCEN pour le monde et le Conseil pour les actions en biotechnologie de l'UNESCO continueront de participer aux travaux de recherche et aux activités de formation dans le domaine des organismes microbiens vivants et sur leur interaction avec des entités macrobiotiques dans des milieux extrêmes et hostiles, ce qui facilitera peut-être l'émergence de la recherche exobiologique et de la bio-ingénierie planétaire dans des environnements terrestres et extraterrestres.

教科文组织同政府间组织和非政府组织(包括分子和生物学网络)合作,通过其分子生物学和生物工艺学(如全球微生物资源中心)网与其生物工艺学行动委员会方案,将继续支助关于微生物系统的研究和培训活动,以及有关微生物系统和极端严酷环境下的大型生物实体之间的相互作用的研究与培训工作,从而帮助最终形成宇宙生物学研究和地球及地球外环境的行星生物工程。

En collaboration avec des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales, notamment le Réseau de biologie moléculaire et cellulaire, et par l'intermédiaire de ses réseaux de biologie cellulaire et de biotechnologie (par exemple les MIRCEN) ainsi que de son Conseil pour les actions en biotechnologie, l'UNESCO continuera d'appuyer les activités de recherche et de formation sur les systèmes microbiologiques et leur interaction avec des macro-organismes dans des milieux extrêmes et hostiles, ce qui facilitera l'apparition à terme de la recherche exobiologique et de la bio-ingénierie planétaire dans des environnements terrestres et extraterrestres.

教科文组织与包括分子和生物学网络在内的政府间组织及非政府组织合作,并通过生物学和生物技术网络(如微生物资源中心)以及生物技术行动委员会方案,将继续支持有关活微生物系统以及大型生物个体在极端恶劣环境中的相互作用的研究与培训活动,从而协助最终形成外层空间生物学研究与地球及宇宙环境中的行星生物工程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 细胞生物学 的法语例句

用户正在搜索


藏品, 藏器待时, 藏青, 藏青色, 藏入地窖, 藏身, 藏身处, 藏身之处, 藏书, 藏书(图书馆、博物馆的),

相似单词


细胞色素丙, 细胞色素体系, 细胞色素氧化酶, 细胞生成, 细胞生理学, 细胞生物学, 细胞衰变, 细胞衰变的, 细胞团, 细胞吞噬破坏,
cytobiologie
biologie cellulaire

Ce matériel est généralement utilisé dans des laboratoires de microbiologie, de biochimie et de biologie cellulaire ou moléculaire appartenant à des universités, des industries ou des établissements publics.

这种设备广泛用于学术界、工业政府的微生物学、生物化学、细胞生物学分子生物学实验室。

Une solution pourrait consister à traiter les données au moyen d'un programme tel Photoshop, méthode décrite dans le Journal of Cell Biology qui permet de révéler la manipulation et la falsification de données.

一个可能的措施是用Photoshop图像处理软件来处理数据,这一方法在《细胞生物学杂志》上有时揭露了几起数据被人为处理误读的情况。

La capacité d'assister en direct aux événements moléculaires qui se déroulent dans les cellules au cours de leur développement, de leur croissance et dans des situations pathologiques a révolutionné la biologie et la médecine cellulaires.

细胞生物学医学而言,显像在细胞发育、生长及病理件下发生的分子事件的能力无异于一场革命。

À l'école internationale d'été de biologie moléculaire et cellulaire, le bureau a participé à un cours de formation destiné aux étudiants de niveau postdoctoral et aux chercheurs sur la base moléculaire de l'infection bactérienne (131 participants dont 56 femmes).

办事处参加了国际分子细胞生物学暑期学校为博士后人员开办的“细菌感染的分子基础”培班训(131人参加,其中有56名妇女)。

Les petites quantités d'agents biologiques qui peuvent être produites dans des laboratoires de recherche ou de diagnostic (microbiologie, biochimie, biologie moléculaire et cellulaire) ne peuvent pas être contrôlées sauf si l'on applique un régime de contrôle très intrusif faisant appel à des visites extrêmement fréquentes d'inspecteurs et à la réalisation de prélèvements et d'analyses d'échantillons sur place.

实验室或诊断实验室(微生物学、生物化学、分子生物学细胞生物学)里可能生产出的少量生物物剂进行监测不甚可行,除非采用特别具有侵入性的监测机制,视察员必须频繁到现场,并且进行现场采样分析。

En collaboration avec des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales, et grâce à ses réseaux en matière de biologie moléculaire et cellulaire, le MIRCEN pour le monde et le Conseil pour les actions en biotechnologie de l'UNESCO continueront de participer aux travaux de recherche et aux activités de formation dans le domaine des organismes microbiens vivants et sur leur interaction avec des entités macrobiotiques dans des milieux extrêmes et hostiles, ce qui facilitera peut-être l'émergence de la recherche exobiologique et de la bio-ingénierie planétaire dans des environnements terrestres et extraterrestres.

教科文组织同政府间组织非政府组织(包括分子细胞生物学网络)合作,通过其分子生物学生物工艺学(如全球微生物资源中心)网与其生物工艺学行动委员会方案,将继续支助关于微生物系统的培训活动,以及有关微生物系统极端严酷环境下的大型生物实体之间的相互作用的与培训工作,从而帮助最终形成宇宙生物学地球及地球外环境的行星生物工程。

En collaboration avec des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales, notamment le Réseau de biologie moléculaire et cellulaire, et par l'intermédiaire de ses réseaux de biologie cellulaire et de biotechnologie (par exemple les MIRCEN) ainsi que de son Conseil pour les actions en biotechnologie, l'UNESCO continuera d'appuyer les activités de recherche et de formation sur les systèmes microbiologiques et leur interaction avec des macro-organismes dans des milieux extrêmes et hostiles, ce qui facilitera l'apparition à terme de la recherche exobiologique et de la bio-ingénierie planétaire dans des environnements terrestres et extraterrestres.

教科文组织与包括分子细胞生物学网络在内的政府间组织及非政府组织合作,并通过细胞生物学生物技术网络(如微生物资源中心)以及生物技术行动委员会方案,将继续支持有关活微生物系统以及大型生物个体在极端恶劣环境中的相互作用的与培训活动,从而协助最终形成外层空间生物学与地球及宇宙环境中的行星生物工程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 细胞生物学 的法语例句

用户正在搜索


藏象学说, 藏药, 藏掖, 藏医, 藏医藏药, 藏语, 藏原羚, 藏在树后, 藏拙, 藏踪,

相似单词


细胞色素丙, 细胞色素体系, 细胞色素氧化酶, 细胞生成, 细胞生理学, 细胞生物学, 细胞衰变, 细胞衰变的, 细胞团, 细胞吞噬破坏,
cytobiologie
biologie cellulaire

Ce matériel est généralement utilisé dans des laboratoires de microbiologie, de biochimie et de biologie cellulaire ou moléculaire appartenant à des universités, des industries ou des établissements publics.

这种设备广泛用于学术界、政府的微物学物化学、细胞物学分子物学实验室。

Une solution pourrait consister à traiter les données au moyen d'un programme tel Photoshop, méthode décrite dans le Journal of Cell Biology qui permet de révéler la manipulation et la falsification de données.

一个可能的措施是用Photoshop图像处理软件来处理数据,这一方法在《细胞物学杂志》上有介绍,介绍时揭露了几起数据被人为处理误读的情况。

La capacité d'assister en direct aux événements moléculaires qui se déroulent dans les cellules au cours de leur développement, de leur croissance et dans des situations pathologiques a révolutionné la biologie et la médecine cellulaires.

细胞物学医学而言,显像在细胞发育、长及病理件下发的分子事件的能力无异于一场革命。

À l'école internationale d'été de biologie moléculaire et cellulaire, le bureau a participé à un cours de formation destiné aux étudiants de niveau postdoctoral et aux chercheurs sur la base moléculaire de l'infection bactérienne (131 participants dont 56 femmes).

办事处参加了国际分子细胞物学暑期学校为博士后研究人员开办的“细菌感染的分子基础”培班训(131人参加,其中有56名妇女)。

Les petites quantités d'agents biologiques qui peuvent être produites dans des laboratoires de recherche ou de diagnostic (microbiologie, biochimie, biologie moléculaire et cellulaire) ne peuvent pas être contrôlées sauf si l'on applique un régime de contrôle très intrusif faisant appel à des visites extrêmement fréquentes d'inspecteurs et à la réalisation de prélèvements et d'analyses d'échantillons sur place.

对研究实验室或诊断实验室(微物学物化学、分子物学细胞物学)里可能的少量物物剂进行监测不甚可行,除非采用特别具有侵入性的监测机制,视察员必须频繁到现场,并且进行现场采样分析。

En collaboration avec des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales, et grâce à ses réseaux en matière de biologie moléculaire et cellulaire, le MIRCEN pour le monde et le Conseil pour les actions en biotechnologie de l'UNESCO continueront de participer aux travaux de recherche et aux activités de formation dans le domaine des organismes microbiens vivants et sur leur interaction avec des entités macrobiotiques dans des milieux extrêmes et hostiles, ce qui facilitera peut-être l'émergence de la recherche exobiologique et de la bio-ingénierie planétaire dans des environnements terrestres et extraterrestres.

教科文组织同政府间组织非政府组织(包括分子细胞物学网络)合作,通过其分子物学艺学(如全球微物资源中心)网与其艺学行动委员会方案,将继续支助关于微物系统的研究培训活动,以及有关微物系统极端严酷环境下的大型物实体之间的相互作用的研究与培训作,从而帮助最终形成宇宙物学研究地球及地球外环境的行星程。

En collaboration avec des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales, notamment le Réseau de biologie moléculaire et cellulaire, et par l'intermédiaire de ses réseaux de biologie cellulaire et de biotechnologie (par exemple les MIRCEN) ainsi que de son Conseil pour les actions en biotechnologie, l'UNESCO continuera d'appuyer les activités de recherche et de formation sur les systèmes microbiologiques et leur interaction avec des macro-organismes dans des milieux extrêmes et hostiles, ce qui facilitera l'apparition à terme de la recherche exobiologique et de la bio-ingénierie planétaire dans des environnements terrestres et extraterrestres.

教科文组织与包括分子细胞物学网络在内的政府间组织及非政府组织合作,并通过细胞物学物技术网络(如微物资源中心)以及物技术行动委员会方案,将继续支持有关活微物系统以及大型物个体在极端恶劣环境中的相互作用的研究与培训活动,从而协助最终形成外层空间物学研究与地球及宇宙环境中的行星程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 细胞生物学 的法语例句

用户正在搜索


操船雷达, 操船设备, 操船水域, 操纯正法语, 操刀, 操典, 操舵, 操舵复滑车, 操舵滑车组, 操舵链,

相似单词


细胞色素丙, 细胞色素体系, 细胞色素氧化酶, 细胞生成, 细胞生理学, 细胞生物学, 细胞衰变, 细胞衰变的, 细胞团, 细胞吞噬破坏,
cytobiologie
biologie cellulaire

Ce matériel est généralement utilisé dans des laboratoires de microbiologie, de biochimie et de biologie cellulaire ou moléculaire appartenant à des universités, des industries ou des établissements publics.

这种设备广泛用于学术界、工业和政府的化学、细胞和分实验室。

Une solution pourrait consister à traiter les données au moyen d'un programme tel Photoshop, méthode décrite dans le Journal of Cell Biology qui permet de révéler la manipulation et la falsification de données.

一个可能的措施是用Photoshop图像处理软件来处理数据,这一方法在《细胞杂志》上有介绍,介绍时揭露了几起数据被人为处理和误读的情况。

La capacité d'assister en direct aux événements moléculaires qui se déroulent dans les cellules au cours de leur développement, de leur croissance et dans des situations pathologiques a révolutionné la biologie et la médecine cellulaires.

细胞和医学而言,显像在细胞发育、长及病理件下发的分事件的能力无异于一场革命。

À l'école internationale d'été de biologie moléculaire et cellulaire, le bureau a participé à un cours de formation destiné aux étudiants de niveau postdoctoral et aux chercheurs sur la base moléculaire de l'infection bactérienne (131 participants dont 56 femmes).

办事处参加了国际分细胞暑期学校为博士后和研究人员开办的“细菌感染的分基础”培班训(131人参加,其中有56名妇女)。

Les petites quantités d'agents biologiques qui peuvent être produites dans des laboratoires de recherche ou de diagnostic (microbiologie, biochimie, biologie moléculaire et cellulaire) ne peuvent pas être contrôlées sauf si l'on applique un régime de contrôle très intrusif faisant appel à des visites extrêmement fréquentes d'inspecteurs et à la réalisation de prélèvements et d'analyses d'échantillons sur place.

对研究实验室或诊断实验室(化学、分细胞)里可能产出的少量剂进行监测不甚可行,除非采用特别具有侵入性的监测机制,视察员必须频繁到现场,并且进行现场采样和分析。

En collaboration avec des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales, et grâce à ses réseaux en matière de biologie moléculaire et cellulaire, le MIRCEN pour le monde et le Conseil pour les actions en biotechnologie de l'UNESCO continueront de participer aux travaux de recherche et aux activités de formation dans le domaine des organismes microbiens vivants et sur leur interaction avec des entités macrobiotiques dans des milieux extrêmes et hostiles, ce qui facilitera peut-être l'émergence de la recherche exobiologique et de la bio-ingénierie planétaire dans des environnements terrestres et extraterrestres.

教科文组织同政府间组织和非政府组织(包括分细胞网络)合作,通过其分工艺学(如全球资源中心)网与其工艺学行动委员会方案,将继续支助关于系统的研究和培训活动,以及有关系统和极端严酷环境下的大型实体之间的相互作用的研究与培训工作,从而帮助最终形成宇宙研究和地球及地球外环境的行星工程。

En collaboration avec des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales, notamment le Réseau de biologie moléculaire et cellulaire, et par l'intermédiaire de ses réseaux de biologie cellulaire et de biotechnologie (par exemple les MIRCEN) ainsi que de son Conseil pour les actions en biotechnologie, l'UNESCO continuera d'appuyer les activités de recherche et de formation sur les systèmes microbiologiques et leur interaction avec des macro-organismes dans des milieux extrêmes et hostiles, ce qui facilitera l'apparition à terme de la recherche exobiologique et de la bio-ingénierie planétaire dans des environnements terrestres et extraterrestres.

教科文组织与包括分细胞网络在内的政府间组织及非政府组织合作,并通过细胞技术网络(如资源中心)以及技术行动委员会方案,将继续支持有关活系统以及大型个体在极端恶劣环境中的相互作用的研究与培训活动,从而协助最终形成外层空间研究与地球及宇宙环境中的行星工程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 细胞生物学 的法语例句

用户正在搜索


操劳过度, 操劳过度而死, 操劳忙碌的(人), 操练, 操两种语言, 操盘, 操切, 操琴, 操神, 操胜券,

相似单词


细胞色素丙, 细胞色素体系, 细胞色素氧化酶, 细胞生成, 细胞生理学, 细胞生物学, 细胞衰变, 细胞衰变的, 细胞团, 细胞吞噬破坏,
cytobiologie
biologie cellulaire

Ce matériel est généralement utilisé dans des laboratoires de microbiologie, de biochimie et de biologie cellulaire ou moléculaire appartenant à des universités, des industries ou des établissements publics.

这种设备广泛用于术界、工业政府的微细胞实验室。

Une solution pourrait consister à traiter les données au moyen d'un programme tel Photoshop, méthode décrite dans le Journal of Cell Biology qui permet de révéler la manipulation et la falsification de données.

一个可能的措施是用Photoshop图像处理软件来处理数据,这一方法在《细胞杂志》上有介绍,介绍时揭露了几起数据被人为处理误读的情况。

La capacité d'assister en direct aux événements moléculaires qui se déroulent dans les cellules au cours de leur développement, de leur croissance et dans des situations pathologiques a révolutionné la biologie et la médecine cellulaires.

细胞而言,显像在细胞发育、长及病理件下发子事件的能力无异于一场革命。

À l'école internationale d'été de biologie moléculaire et cellulaire, le bureau a participé à un cours de formation destiné aux étudiants de niveau postdoctoral et aux chercheurs sur la base moléculaire de l'infection bactérienne (131 participants dont 56 femmes).

办事处参加了国际细胞暑期校为博士后研究人员开办的“细菌感染的子基础”培班训(131人参加,其中有56名妇女)。

Les petites quantités d'agents biologiques qui peuvent être produites dans des laboratoires de recherche ou de diagnostic (microbiologie, biochimie, biologie moléculaire et cellulaire) ne peuvent pas être contrôlées sauf si l'on applique un régime de contrôle très intrusif faisant appel à des visites extrêmement fréquentes d'inspecteurs et à la réalisation de prélèvements et d'analyses d'échantillons sur place.

对研究实验室或诊断实验室(微细胞)里可能产出的少量剂进行监测不甚可行,除非采用特别具有侵入性的监测机制,视察员必须频繁到现场,并且进行现场采样析。

En collaboration avec des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales, et grâce à ses réseaux en matière de biologie moléculaire et cellulaire, le MIRCEN pour le monde et le Conseil pour les actions en biotechnologie de l'UNESCO continueront de participer aux travaux de recherche et aux activités de formation dans le domaine des organismes microbiens vivants et sur leur interaction avec des entités macrobiotiques dans des milieux extrêmes et hostiles, ce qui facilitera peut-être l'émergence de la recherche exobiologique et de la bio-ingénierie planétaire dans des environnements terrestres et extraterrestres.

教科文组织同政府间组织非政府组织(包括细胞网络)合作,通过其工艺(如全球微资源中心)网与其工艺行动委员会方案,将继续支助关于微系统的研究培训活动,以及有关微系统极端严酷环境下的大型实体之间的相互作用的研究与培训工作,从而帮助最终形成宇宙研究地球及地球外环境的行星工程。

En collaboration avec des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales, notamment le Réseau de biologie moléculaire et cellulaire, et par l'intermédiaire de ses réseaux de biologie cellulaire et de biotechnologie (par exemple les MIRCEN) ainsi que de son Conseil pour les actions en biotechnologie, l'UNESCO continuera d'appuyer les activités de recherche et de formation sur les systèmes microbiologiques et leur interaction avec des macro-organismes dans des milieux extrêmes et hostiles, ce qui facilitera l'apparition à terme de la recherche exobiologique et de la bio-ingénierie planétaire dans des environnements terrestres et extraterrestres.

教科文组织与包括细胞网络在内的政府间组织及非政府组织合作,并通过细胞技术网络(如微资源中心)以及技术行动委员会方案,将继续支持有关活微系统以及大型个体在极端恶劣环境中的相互作用的研究与培训活动,从而协助最终形成外层空间研究与地球及宇宙环境中的行星工程。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 细胞生物学 的法语例句

用户正在搜索


操纵基因, 操纵离合器, 操纵某人, 操纵木偶的人, 操纵盘, 操纵市场, 操纵室, 操纵台, 操纵系统, 操纵性,

相似单词


细胞色素丙, 细胞色素体系, 细胞色素氧化酶, 细胞生成, 细胞生理学, 细胞生物学, 细胞衰变, 细胞衰变的, 细胞团, 细胞吞噬破坏,
cytobiologie
biologie cellulaire

Ce matériel est généralement utilisé dans des laboratoires de microbiologie, de biochimie et de biologie cellulaire ou moléculaire appartenant à des universités, des industries ou des établissements publics.

这种设备广泛用于学术界、工业的微物学物化学、细胞物学分子物学实验室。

Une solution pourrait consister à traiter les données au moyen d'un programme tel Photoshop, méthode décrite dans le Journal of Cell Biology qui permet de révéler la manipulation et la falsification de données.

一个的措施是用Photoshop图像处理软件来处理数据,这一方法在《细胞物学杂志》上有介绍,介绍时揭露了几起数据被人为处理误读的情况。

La capacité d'assister en direct aux événements moléculaires qui se déroulent dans les cellules au cours de leur développement, de leur croissance et dans des situations pathologiques a révolutionné la biologie et la médecine cellulaires.

细胞物学医学而言,显像在细胞发育、长及病理件下发的分子事件的力无异于一场革命。

À l'école internationale d'été de biologie moléculaire et cellulaire, le bureau a participé à un cours de formation destiné aux étudiants de niveau postdoctoral et aux chercheurs sur la base moléculaire de l'infection bactérienne (131 participants dont 56 femmes).

办事处参加了国际分子细胞物学暑期学校为博士后研究人员开办的“细菌感染的分子基础”培班训(131人参加,其中有56名妇女)。

Les petites quantités d'agents biologiques qui peuvent être produites dans des laboratoires de recherche ou de diagnostic (microbiologie, biochimie, biologie moléculaire et cellulaire) ne peuvent pas être contrôlées sauf si l'on applique un régime de contrôle très intrusif faisant appel à des visites extrêmement fréquentes d'inspecteurs et à la réalisation de prélèvements et d'analyses d'échantillons sur place.

对研究实验室或诊断实验室(微物学物化学、分子物学细胞物学)里产出的少量物物剂进行监测不甚行,除非采用特别具有侵入性的监测机制,视察员必须频繁到现场,并且进行现场采样分析。

En collaboration avec des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales, et grâce à ses réseaux en matière de biologie moléculaire et cellulaire, le MIRCEN pour le monde et le Conseil pour les actions en biotechnologie de l'UNESCO continueront de participer aux travaux de recherche et aux activités de formation dans le domaine des organismes microbiens vivants et sur leur interaction avec des entités macrobiotiques dans des milieux extrêmes et hostiles, ce qui facilitera peut-être l'émergence de la recherche exobiologique et de la bio-ingénierie planétaire dans des environnements terrestres et extraterrestres.

教科文组织同间组织组织(包括分子细胞物学网络)合作,通过其分子物学物工艺学(如全球微物资源中心)网与其物工艺学行动委员会方案,将继续支助关于微物系统的研究培训活动,以及有关微物系统极端严酷环境下的大型物实体之间的相互作用的研究与培训工作,从而帮助最终形成宇宙物学研究地球及地球外环境的行星物工程。

En collaboration avec des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales, notamment le Réseau de biologie moléculaire et cellulaire, et par l'intermédiaire de ses réseaux de biologie cellulaire et de biotechnologie (par exemple les MIRCEN) ainsi que de son Conseil pour les actions en biotechnologie, l'UNESCO continuera d'appuyer les activités de recherche et de formation sur les systèmes microbiologiques et leur interaction avec des macro-organismes dans des milieux extrêmes et hostiles, ce qui facilitera l'apparition à terme de la recherche exobiologique et de la bio-ingénierie planétaire dans des environnements terrestres et extraterrestres.

教科文组织与包括分子细胞物学网络在内的间组织及非组织合作,并通过细胞物学物技术网络(如微物资源中心)以及物技术行动委员会方案,将继续支持有关活微物系统以及大型物个体在极端恶劣环境中的相互作用的研究与培训活动,从而协助最终形成外层空间物学研究与地球及宇宙环境中的行星物工程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 细胞生物学 的法语例句

用户正在搜索


操作卡, 操作力矩, 操作时间, 操作手, 操作手册, 操作系统, 操作线, 操作元件, 操作员指南, ,

相似单词


细胞色素丙, 细胞色素体系, 细胞色素氧化酶, 细胞生成, 细胞生理学, 细胞生物学, 细胞衰变, 细胞衰变的, 细胞团, 细胞吞噬破坏,
cytobiologie
biologie cellulaire

Ce matériel est généralement utilisé dans des laboratoires de microbiologie, de biochimie et de biologie cellulaire ou moléculaire appartenant à des universités, des industries ou des établissements publics.

这种设备广泛用于术界、工业和政府、生和分子实验室。

Une solution pourrait consister à traiter les données au moyen d'un programme tel Photoshop, méthode décrite dans le Journal of Cell Biology qui permet de révéler la manipulation et la falsification de données.

一个可能措施是用Photoshop图像处理软件来处理数据,这一方法在《志》上有介绍,介绍时揭露了几起数据被人为处理和误读情况。

La capacité d'assister en direct aux événements moléculaires qui se déroulent dans les cellules au cours de leur développement, de leur croissance et dans des situations pathologiques a révolutionné la biologie et la médecine cellulaires.

和医而言,显像在发育、生长及病理件下发生分子事件能力无异于一场革命。

À l'école internationale d'été de biologie moléculaire et cellulaire, le bureau a participé à un cours de formation destiné aux étudiants de niveau postdoctoral et aux chercheurs sur la base moléculaire de l'infection bactérienne (131 participants dont 56 femmes).

事处参加了国际分子和暑期校为博士后和研究人员开菌感染分子基础”培班训(131人参加,其中有56名妇女)。

Les petites quantités d'agents biologiques qui peuvent être produites dans des laboratoires de recherche ou de diagnostic (microbiologie, biochimie, biologie moléculaire et cellulaire) ne peuvent pas être contrôlées sauf si l'on applique un régime de contrôle très intrusif faisant appel à des visites extrêmement fréquentes d'inspecteurs et à la réalisation de prélèvements et d'analyses d'échantillons sur place.

对研究实验室或诊断实验室(微、生、分子)里可能生产出少量生剂进行监测不甚可行,除非采用特别具有侵入性监测机制,视察员必须频繁到现场,并且进行现场采样和分析。

En collaboration avec des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales, et grâce à ses réseaux en matière de biologie moléculaire et cellulaire, le MIRCEN pour le monde et le Conseil pour les actions en biotechnologie de l'UNESCO continueront de participer aux travaux de recherche et aux activités de formation dans le domaine des organismes microbiens vivants et sur leur interaction avec des entités macrobiotiques dans des milieux extrêmes et hostiles, ce qui facilitera peut-être l'émergence de la recherche exobiologique et de la bio-ingénierie planétaire dans des environnements terrestres et extraterrestres.

教科文组织同政府间组织和非政府组织(包括分子和网络)合作,通过其分子和生工艺(如全球微生资源中心)网与其生工艺行动委员会方案,将继续支助关于微生系统研究和培训活动,以及有关微生系统和极端严酷环境下大型生实体之间相互作用研究与培训工作,从而帮助最终形成宇宙研究和地球及地球外环境行星生工程。

En collaboration avec des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales, notamment le Réseau de biologie moléculaire et cellulaire, et par l'intermédiaire de ses réseaux de biologie cellulaire et de biotechnologie (par exemple les MIRCEN) ainsi que de son Conseil pour les actions en biotechnologie, l'UNESCO continuera d'appuyer les activités de recherche et de formation sur les systèmes microbiologiques et leur interaction avec des macro-organismes dans des milieux extrêmes et hostiles, ce qui facilitera l'apparition à terme de la recherche exobiologique et de la bio-ingénierie planétaire dans des environnements terrestres et extraterrestres.

教科文组织与包括分子和网络在内政府间组织及非政府组织合作,并通过和生技术网络(如微生资源中心)以及生技术行动委员会方案,将继续支持有关活微生系统以及大型生个体在极端恶劣环境中相互作用研究与培训活动,从而协助最终形成外层空间研究与地球及宇宙环境中行星生工程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 细胞生物学 的法语例句

用户正在搜索


槽糕, 槽谷, 槽焊, 槽口, 槽轮, 槽刨, 槽式电池, 槽式喇叭, 槽式皮带输送机, 槽绦虫属,

相似单词


细胞色素丙, 细胞色素体系, 细胞色素氧化酶, 细胞生成, 细胞生理学, 细胞生物学, 细胞衰变, 细胞衰变的, 细胞团, 细胞吞噬破坏,