法语助手
  • 关闭

经济增长率

添加到生词本

taux de croissance 法 语 助手

Et nous sommes aujourd'hui le deuxième pays d'Amérique latine en termes de croissance économique.

增长率计算,我国在拉丁美洲各国中现在排名第二。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分就业和增长率

Cette réforme est encourageante, étant donné que ces dernières années la croissance a dépassé 6 %.

如果我们考虑到近来增长率超过6%,这项改革是令人鼓舞的。

Notre croissance économique se situe en moyenne à 7 %.

我们的平均增长率超过了7%。

Depuis le début de la crise, la croissance économique stagne à 0 %.

从危机开始以来,平均增长率为百分之零。

Le taux de croissance économique a été ces dernières années en dessous des prévisions moyennes.

近年来,我国的增长率下降到低于平均预测。

La croissance économique timide s'est traduite par une baisse du taux moyen de l'emploi.

缓慢的增长率导致平均就业率下降。

Ce regain de croissance s'est manifesté dans toute la région de la CESAP.

享有较增长率遍布整个亚太社会区域。

Le taux de création d'entreprises a-t-il une incidence sur le rythme de croissance économique?

企业家活动是否会影响到国家的增长率

Tous les autres ont enregistré une croissance égale ou supérieure à 1 %.

此外,没有任何一个国家的增长率低于1%。

Ces trois dernières années, notre économie a enregistré un taux de croissance moyen de 9,5 %.

过去三年,我国的平均增长率为9.5%。

Au cours de l'exercice 2005-06, le taux de croissance moyen a atteint 13,2 %.

在2005-2006财政年度,平均增长率达到13.2%。

Il en a résulté que l'année dernière, la croissance économique a été de 6,3 %.

结果,去年的增长率为6.3%。

En outre, elles ont eu un effet ravageur sur l'économie palestinienne déjà fragile.

根据世界银行,如果巴勒斯坦领土不能实现增长率,其减贫的前景是非常黯淡的。

Néanmoins, l'introduction de ces technologies a conduit à une croissance inégale.

然而,这些新技术产生的增长率并不平衡。

Ces réformes ont entraîné la stabilité macroéconomique et une forte croissance économique.

这些改革导致了宏观稳定和增长率

La croissance économique annuelle se situe, en moyenne, entre 8 % et 10 %.

平均来讲,我国的年增长率在8%到10%之间。

Nos partenariats visent à la transformation et à la dynamisation permanente des taux de croissance économique.

我们的伙伴关系旨在实现变革,并长期促进增长率

Ces dernières années, le Kazakhstan a vu son économie croître à un taux annuel de quelque 10 %.

过去几年,哈萨克斯坦的年增长率约为10%。

Au cours des quatre dernières années, elle a enregistré un taux moyen de croissance de 3,5 %.

过去四年平均增长率为3.5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济增长率 的法语例句

用户正在搜索


lactase, lactasine, lactate, lactatémie, lactation, lacté, lactée, lactescence, lactescent, lacticodéshydrogénase,

相似单词


经济学说, 经济因素, 经济援助, 经济杂交, 经济增长, 经济增长率, 经济战, 经济振兴, 经济政策, 经济政治中心,
taux de croissance 法 语 助手

Et nous sommes aujourd'hui le deuxième pays d'Amérique latine en termes de croissance économique.

计算,我国在拉丁美洲各国中现在排名第二。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分就业和高

Cette réforme est encourageante, étant donné que ces dernières années la croissance a dépassé 6 %.

如果我们考虑到近来过6%,这项改革是令人鼓舞的。

Notre croissance économique se situe en moyenne à 7 %.

我们的平均过了7%。

Depuis le début de la crise, la croissance économique stagne à 0 %.

从危机开始以来,平均为百分之零。

Le taux de croissance économique a été ces dernières années en dessous des prévisions moyennes.

近年来,我国的下降到低于平均预测。

La croissance économique timide s'est traduite par une baisse du taux moyen de l'emploi.

缓慢的致平均就业下降。

Ce regain de croissance s'est manifesté dans toute la région de la CESAP.

享有较高体遍布整个亚太经社会区域。

Le taux de création d'entreprises a-t-il une incidence sur le rythme de croissance économique?

企业家活动是否会影响到国家的

Tous les autres ont enregistré une croissance égale ou supérieure à 1 %.

此外,没有任何一个国家的低于1%。

Ces trois dernières années, notre économie a enregistré un taux de croissance moyen de 9,5 %.

过去三年,我国的平均为9.5%。

Au cours de l'exercice 2005-06, le taux de croissance moyen a atteint 13,2 %.

在2005-2006财政年度,平均达到13.2%。

Il en a résulté que l'année dernière, la croissance économique a été de 6,3 %.

结果,去年的为6.3%。

En outre, elles ont eu un effet ravageur sur l'économie palestinienne déjà fragile.

根据世界银行,如果巴勒斯坦领土不能实现高,其减贫的前景是非常黯淡的。

Néanmoins, l'introduction de ces technologies a conduit à une croissance inégale.

然而,这些新技术产生的并不平衡。

Ces réformes ont entraîné la stabilité macroéconomique et une forte croissance économique.

这些改革致了宏观稳定和高

La croissance économique annuelle se situe, en moyenne, entre 8 % et 10 %.

平均来讲,我国的年在8%到10%之间。

Nos partenariats visent à la transformation et à la dynamisation permanente des taux de croissance économique.

我们的伙伴关系旨在实现变革,并期促进

Ces dernières années, le Kazakhstan a vu son économie croître à un taux annuel de quelque 10 %.

过去几年,哈萨克斯坦的年约为10%。

Au cours des quatre dernières années, elle a enregistré un taux moyen de croissance de 3,5 %.

过去四年平均为3.5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济增长率 的法语例句

用户正在搜索


lactobutyromètre, lactodensimètre, lactoflavine, lactogène, lactoglobuline, lactoglucose, lactomètre, lactone, lactonisation, lactonitrile,

相似单词


经济学说, 经济因素, 经济援助, 经济杂交, 经济增长, 经济增长率, 经济战, 经济振兴, 经济政策, 经济政治中心,
taux de croissance 法 语 助手

Et nous sommes aujourd'hui le deuxième pays d'Amérique latine en termes de croissance économique.

计算,我国在拉丁美洲各国中现在排名第二。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分就业和高

Cette réforme est encourageante, étant donné que ces dernières années la croissance a dépassé 6 %.

如果我们考虑到近来超过6%,这项改革是令人鼓舞的。

Notre croissance économique se situe en moyenne à 7 %.

我们的平均超过了7%。

Depuis le début de la crise, la croissance économique stagne à 0 %.

从危机开始以来,平均为百分之零。

Le taux de croissance économique a été ces dernières années en dessous des prévisions moyennes.

近年来,我国的下降到低于平均预测。

La croissance économique timide s'est traduite par une baisse du taux moyen de l'emploi.

缓慢的平均就业下降。

Ce regain de croissance s'est manifesté dans toute la région de la CESAP.

享有较高体遍布整个亚太经社会区域。

Le taux de création d'entreprises a-t-il une incidence sur le rythme de croissance économique?

企业家活动是否会影响到国家的

Tous les autres ont enregistré une croissance égale ou supérieure à 1 %.

此外,没有任何一个国家的低于1%。

Ces trois dernières années, notre économie a enregistré un taux de croissance moyen de 9,5 %.

过去三年,我国的平均为9.5%。

Au cours de l'exercice 2005-06, le taux de croissance moyen a atteint 13,2 %.

在2005-2006财政年度,平均达到13.2%。

Il en a résulté que l'année dernière, la croissance économique a été de 6,3 %.

结果,去年的为6.3%。

En outre, elles ont eu un effet ravageur sur l'économie palestinienne déjà fragile.

根据世界银行,如果巴勒斯坦领土不能实现高,其减贫的前景是非常黯淡的。

Néanmoins, l'introduction de ces technologies a conduit à une croissance inégale.

然而,这些新技术产生的并不平衡。

Ces réformes ont entraîné la stabilité macroéconomique et une forte croissance économique.

这些改革了宏观稳定和高

La croissance économique annuelle se situe, en moyenne, entre 8 % et 10 %.

平均来讲,我国的年在8%到10%之间。

Nos partenariats visent à la transformation et à la dynamisation permanente des taux de croissance économique.

我们的伙伴关系旨在实现变革,并期促进

Ces dernières années, le Kazakhstan a vu son économie croître à un taux annuel de quelque 10 %.

过去几年,哈萨克斯坦的年约为10%。

Au cours des quatre dernières années, elle a enregistré un taux moyen de croissance de 3,5 %.

过去四年平均为3.5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济增长率 的法语例句

用户正在搜索


Ladmirault, Ladogien, ladre, ladrerie, lady, lae, Laënnec, Lafargue, Laferrière, Laffitte,

相似单词


经济学说, 经济因素, 经济援助, 经济杂交, 经济增长, 经济增长率, 经济战, 经济振兴, 经济政策, 经济政治中心,
taux de croissance 法 语 助手

Et nous sommes aujourd'hui le deuxième pays d'Amérique latine en termes de croissance économique.

增长率计算,我国在拉丁美洲各国中现在排名第二。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分就业和高增长率

Cette réforme est encourageante, étant donné que ces dernières années la croissance a dépassé 6 %.

如果我们考虑到近来增长率6%,这项改革是令人鼓舞的。

Notre croissance économique se situe en moyenne à 7 %.

我们的平均增长率了7%。

Depuis le début de la crise, la croissance économique stagne à 0 %.

从危机开始以来,平均增长率为百分之零。

Le taux de croissance économique a été ces dernières années en dessous des prévisions moyennes.

近年来,我国的增长率下降到平均预测。

La croissance économique timide s'est traduite par une baisse du taux moyen de l'emploi.

缓慢的增长率导致平均就业率下降。

Ce regain de croissance s'est manifesté dans toute la région de la CESAP.

享有较高增长率体遍布整个亚太经社会区域。

Le taux de création d'entreprises a-t-il une incidence sur le rythme de croissance économique?

企业家活动是否会影响到国家的增长率

Tous les autres ont enregistré une croissance égale ou supérieure à 1 %.

此外,没有任何一个国家的增长率1%。

Ces trois dernières années, notre économie a enregistré un taux de croissance moyen de 9,5 %.

去三年,我国的平均增长率为9.5%。

Au cours de l'exercice 2005-06, le taux de croissance moyen a atteint 13,2 %.

在2005-2006财政年度,平均增长率达到13.2%。

Il en a résulté que l'année dernière, la croissance économique a été de 6,3 %.

结果,去年的增长率为6.3%。

En outre, elles ont eu un effet ravageur sur l'économie palestinienne déjà fragile.

根据世界银行,如果巴勒斯坦领土不能实现高增长率,其减贫的前景是非常黯淡的。

Néanmoins, l'introduction de ces technologies a conduit à une croissance inégale.

然而,这些新技术产生的增长率并不平衡。

Ces réformes ont entraîné la stabilité macroéconomique et une forte croissance économique.

这些改革导致了宏观稳定和高增长率

La croissance économique annuelle se situe, en moyenne, entre 8 % et 10 %.

平均来讲,我国的年增长率在8%到10%之间。

Nos partenariats visent à la transformation et à la dynamisation permanente des taux de croissance économique.

我们的伙伴关系旨在实现变革,并长期促进增长率

Ces dernières années, le Kazakhstan a vu son économie croître à un taux annuel de quelque 10 %.

去几年,哈萨克斯坦的年增长率约为10%。

Au cours des quatre dernières années, elle a enregistré un taux moyen de croissance de 3,5 %.

去四年平均增长率为3.5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济增长率 的法语例句

用户正在搜索


Lagerstroemia, lagg, laggar, Lagny, lagomorphe, Lagomorphes, lagon, lagonite, lagopède, lagophtalmie,

相似单词


经济学说, 经济因素, 经济援助, 经济杂交, 经济增长, 经济增长率, 经济战, 经济振兴, 经济政策, 经济政治中心,
taux de croissance 法 语 助手

Et nous sommes aujourd'hui le deuxième pays d'Amérique latine en termes de croissance économique.

增长率计算,我丁美洲各中现排名第二。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分就业和高增长率

Cette réforme est encourageante, étant donné que ces dernières années la croissance a dépassé 6 %.

如果我们考虑到近来增长率超过6%,这项改革是令人鼓舞

Notre croissance économique se situe en moyenne à 7 %.

我们平均增长率超过了7%。

Depuis le début de la crise, la croissance économique stagne à 0 %.

从危机开始以来,平均增长率为百分之零。

Le taux de croissance économique a été ces dernières années en dessous des prévisions moyennes.

近年来,我增长率下降到低于平均预测。

La croissance économique timide s'est traduite par une baisse du taux moyen de l'emploi.

缓慢增长率导致平均就业率下降。

Ce regain de croissance s'est manifesté dans toute la région de la CESAP.

享有较高增长率体遍布整个亚太社会区域。

Le taux de création d'entreprises a-t-il une incidence sur le rythme de croissance économique?

企业家活动是否会影响到增长率

Tous les autres ont enregistré une croissance égale ou supérieure à 1 %.

此外,没有任何一个增长率低于1%。

Ces trois dernières années, notre économie a enregistré un taux de croissance moyen de 9,5 %.

过去三年,我平均增长率为9.5%。

Au cours de l'exercice 2005-06, le taux de croissance moyen a atteint 13,2 %.

2005-2006财政年度,平均增长率达到13.2%。

Il en a résulté que l'année dernière, la croissance économique a été de 6,3 %.

结果,去年增长率为6.3%。

En outre, elles ont eu un effet ravageur sur l'économie palestinienne déjà fragile.

根据世界银行,如果巴勒斯坦领土不能实现高增长率,其减贫前景是非常黯淡

Néanmoins, l'introduction de ces technologies a conduit à une croissance inégale.

然而,这些新技术产生增长率并不平衡。

Ces réformes ont entraîné la stabilité macroéconomique et une forte croissance économique.

这些改革导致了宏观稳定和高增长率

La croissance économique annuelle se situe, en moyenne, entre 8 % et 10 %.

平均来讲,我增长率8%到10%之间。

Nos partenariats visent à la transformation et à la dynamisation permanente des taux de croissance économique.

我们伙伴关系旨实现变革,并长期促进增长率

Ces dernières années, le Kazakhstan a vu son économie croître à un taux annuel de quelque 10 %.

过去几年,哈萨克斯坦增长率约为10%。

Au cours des quatre dernières années, elle a enregistré un taux moyen de croissance de 3,5 %.

过去四年平均增长率为3.5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济增长率 的法语例句

用户正在搜索


lagunage, lagunaire, lagune, lahar, Laharpe, là-haut, lahore, lai, laïc, laï-c,

相似单词


经济学说, 经济因素, 经济援助, 经济杂交, 经济增长, 经济增长率, 经济战, 经济振兴, 经济政策, 经济政治中心,
taux de croissance 法 语 助手

Et nous sommes aujourd'hui le deuxième pays d'Amérique latine en termes de croissance économique.

增长率计算,我国在拉丁美洲各国中现在排名第二。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分业和高增长率

Cette réforme est encourageante, étant donné que ces dernières années la croissance a dépassé 6 %.

如果我们考虑到近增长率超过6%,这项改革是令人鼓舞的。

Notre croissance économique se situe en moyenne à 7 %.

我们的平增长率超过了7%。

Depuis le début de la crise, la croissance économique stagne à 0 %.

从危机开始以,平增长率为百分之零。

Le taux de croissance économique a été ces dernières années en dessous des prévisions moyennes.

近年,我国的增长率下降到低于平预测。

La croissance économique timide s'est traduite par une baisse du taux moyen de l'emploi.

缓慢的增长率导致平业率下降。

Ce regain de croissance s'est manifesté dans toute la région de la CESAP.

享有较高增长率体遍布整个亚太社会区域。

Le taux de création d'entreprises a-t-il une incidence sur le rythme de croissance économique?

企业家活动是否会影响到国家的增长率

Tous les autres ont enregistré une croissance égale ou supérieure à 1 %.

此外,没有任何一个国家的增长率低于1%。

Ces trois dernières années, notre économie a enregistré un taux de croissance moyen de 9,5 %.

过去三年,我国的平增长率为9.5%。

Au cours de l'exercice 2005-06, le taux de croissance moyen a atteint 13,2 %.

在2005-2006财政年度,增长率达到13.2%。

Il en a résulté que l'année dernière, la croissance économique a été de 6,3 %.

结果,去年的增长率为6.3%。

En outre, elles ont eu un effet ravageur sur l'économie palestinienne déjà fragile.

根据世界银行,如果巴勒斯坦领土不能实现高增长率,其减贫的前景是非常黯淡的。

Néanmoins, l'introduction de ces technologies a conduit à une croissance inégale.

然而,这些新技术产生的增长率并不平衡。

Ces réformes ont entraîné la stabilité macroéconomique et une forte croissance économique.

这些改革导致了宏观稳定和高增长率

La croissance économique annuelle se situe, en moyenne, entre 8 % et 10 %.

讲,我国的年增长率在8%到10%之间。

Nos partenariats visent à la transformation et à la dynamisation permanente des taux de croissance économique.

我们的伙伴关系旨在实现变革,并长期促进增长率

Ces dernières années, le Kazakhstan a vu son économie croître à un taux annuel de quelque 10 %.

过去几年,哈萨克斯坦的年增长率约为10%。

Au cours des quatre dernières années, elle a enregistré un taux moyen de croissance de 3,5 %.

过去四年增长率为3.5%。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济增长率 的法语例句

用户正在搜索


laie, Laigle, laihunite, lainage, laine, lainé, lainer, lainerie, laineur, laineuse,

相似单词


经济学说, 经济因素, 经济援助, 经济杂交, 经济增长, 经济增长率, 经济战, 经济振兴, 经济政策, 经济政治中心,
taux de croissance 法 语 助手

Et nous sommes aujourd'hui le deuxième pays d'Amérique latine en termes de croissance économique.

增长率计算,我国在拉丁美洲各国中现在排名第二。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分就业和高增长率

Cette réforme est encourageante, étant donné que ces dernières années la croissance a dépassé 6 %.

如果我们考虑到近来增长率超过6%,这项改人鼓舞的。

Notre croissance économique se situe en moyenne à 7 %.

我们的平均增长率超过了7%。

Depuis le début de la crise, la croissance économique stagne à 0 %.

从危机开始以来,平均增长率为百分之零。

Le taux de croissance économique a été ces dernières années en dessous des prévisions moyennes.

近年来,我国的增长率下降到低于平均预

La croissance économique timide s'est traduite par une baisse du taux moyen de l'emploi.

增长率导致平均就业率下降。

Ce regain de croissance s'est manifesté dans toute la région de la CESAP.

享有较高增长率体遍布整个亚太经社会区域。

Le taux de création d'entreprises a-t-il une incidence sur le rythme de croissance économique?

企业家活动否会影响到国家的增长率

Tous les autres ont enregistré une croissance égale ou supérieure à 1 %.

此外,没有任何一个国家的增长率低于1%。

Ces trois dernières années, notre économie a enregistré un taux de croissance moyen de 9,5 %.

过去三年,我国的平均增长率为9.5%。

Au cours de l'exercice 2005-06, le taux de croissance moyen a atteint 13,2 %.

在2005-2006财政年度,平均增长率达到13.2%。

Il en a résulté que l'année dernière, la croissance économique a été de 6,3 %.

结果,去年的增长率为6.3%。

En outre, elles ont eu un effet ravageur sur l'économie palestinienne déjà fragile.

根据世界银行,如果巴勒斯坦领土不能实现高增长率,其减贫的前景非常黯淡的。

Néanmoins, l'introduction de ces technologies a conduit à une croissance inégale.

然而,这些新技术产生的增长率并不平衡。

Ces réformes ont entraîné la stabilité macroéconomique et une forte croissance économique.

这些改导致了宏观稳定和高增长率

La croissance économique annuelle se situe, en moyenne, entre 8 % et 10 %.

平均来讲,我国的年增长率在8%到10%之间。

Nos partenariats visent à la transformation et à la dynamisation permanente des taux de croissance économique.

我们的伙伴关系旨在实现变,并长期促进增长率

Ces dernières années, le Kazakhstan a vu son économie croître à un taux annuel de quelque 10 %.

过去几年,哈萨克斯坦的年增长率约为10%。

Au cours des quatre dernières années, elle a enregistré un taux moyen de croissance de 3,5 %.

过去四年平均增长率为3.5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济增长率 的法语例句

用户正在搜索


laisser, laisser-aller, laisser-courre, laisser-faire, laisser-passer, laissez, laissez-passer, lait, laitage, laitakarite,

相似单词


经济学说, 经济因素, 经济援助, 经济杂交, 经济增长, 经济增长率, 经济战, 经济振兴, 经济政策, 经济政治中心,
taux de croissance 法 语 助手

Et nous sommes aujourd'hui le deuxième pays d'Amérique latine en termes de croissance économique.

增长率计算,我国在拉丁美洲各国中现在排名第二。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分业和高增长率

Cette réforme est encourageante, étant donné que ces dernières années la croissance a dépassé 6 %.

如果我们考虑到近来增长率超过6%,这项改革是令人鼓舞的。

Notre croissance économique se situe en moyenne à 7 %.

我们的增长率超过了7%。

Depuis le début de la crise, la croissance économique stagne à 0 %.

从危机开始以来,增长率为百分之零。

Le taux de croissance économique a été ces dernières années en dessous des prévisions moyennes.

来,我国的增长率下降到低于预测。

La croissance économique timide s'est traduite par une baisse du taux moyen de l'emploi.

缓慢的增长率导致业率下降。

Ce regain de croissance s'est manifesté dans toute la région de la CESAP.

享有较高增长率体遍布整个亚太社会区域。

Le taux de création d'entreprises a-t-il une incidence sur le rythme de croissance économique?

企业家活动是否会影响到国家的增长率

Tous les autres ont enregistré une croissance égale ou supérieure à 1 %.

此外,没有任何一个国家的增长率低于1%。

Ces trois dernières années, notre économie a enregistré un taux de croissance moyen de 9,5 %.

过去三,我国增长率为9.5%。

Au cours de l'exercice 2005-06, le taux de croissance moyen a atteint 13,2 %.

在2005-2006财政度,增长率达到13.2%。

Il en a résulté que l'année dernière, la croissance économique a été de 6,3 %.

结果,去增长率为6.3%。

En outre, elles ont eu un effet ravageur sur l'économie palestinienne déjà fragile.

根据世界银行,如果巴勒斯坦领土不能实现高增长率,其减贫的前景是非常黯淡的。

Néanmoins, l'introduction de ces technologies a conduit à une croissance inégale.

然而,这些新技术产生的增长率并不衡。

Ces réformes ont entraîné la stabilité macroéconomique et une forte croissance économique.

这些改革导致了宏观稳定和高增长率

La croissance économique annuelle se situe, en moyenne, entre 8 % et 10 %.

来讲,我国的增长率在8%到10%之间。

Nos partenariats visent à la transformation et à la dynamisation permanente des taux de croissance économique.

我们的伙伴关系旨在实现变革,并长期促进增长率

Ces dernières années, le Kazakhstan a vu son économie croître à un taux annuel de quelque 10 %.

过去几,哈萨克斯坦的增长率约为10%。

Au cours des quatre dernières années, elle a enregistré un taux moyen de croissance de 3,5 %.

过去四增长率为3.5%。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济增长率 的法语例句

用户正在搜索


laitonisage, laitonnage, laitonner, laitue, laïus, laïusser, laïusseur, laize, Lakanal, lakarpite,

相似单词


经济学说, 经济因素, 经济援助, 经济杂交, 经济增长, 经济增长率, 经济战, 经济振兴, 经济政策, 经济政治中心,
taux de croissance 法 语 助手

Et nous sommes aujourd'hui le deuxième pays d'Amérique latine en termes de croissance économique.

算,我国在拉丁美洲各国中现在排名第二。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分就业和高

Cette réforme est encourageante, étant donné que ces dernières années la croissance a dépassé 6 %.

如果我们考虑到近来超过6%,这项改革是令人鼓舞的。

Notre croissance économique se situe en moyenne à 7 %.

我们的平均超过了7%。

Depuis le début de la crise, la croissance économique stagne à 0 %.

从危机开始以来,平均为百分之零。

Le taux de croissance économique a été ces dernières années en dessous des prévisions moyennes.

近年来,我国的下降到低于平均预测。

La croissance économique timide s'est traduite par une baisse du taux moyen de l'emploi.

缓慢的导致平均就业下降。

Ce regain de croissance s'est manifesté dans toute la région de la CESAP.

享有较高体遍布整个亚太经社会区域。

Le taux de création d'entreprises a-t-il une incidence sur le rythme de croissance économique?

企业家活动是否会影响到国家的

Tous les autres ont enregistré une croissance égale ou supérieure à 1 %.

,没有任何一个国家的低于1%。

Ces trois dernières années, notre économie a enregistré un taux de croissance moyen de 9,5 %.

过去三年,我国的平均为9.5%。

Au cours de l'exercice 2005-06, le taux de croissance moyen a atteint 13,2 %.

在2005-2006财政年度,平均达到13.2%。

Il en a résulté que l'année dernière, la croissance économique a été de 6,3 %.

结果,去年的为6.3%。

En outre, elles ont eu un effet ravageur sur l'économie palestinienne déjà fragile.

根据世界银行,如果巴勒斯坦领土不能实现高,其减贫的前景是非常黯淡的。

Néanmoins, l'introduction de ces technologies a conduit à une croissance inégale.

然而,这些新技术产生的并不平衡。

Ces réformes ont entraîné la stabilité macroéconomique et une forte croissance économique.

这些改革导致了宏观稳定和高

La croissance économique annuelle se situe, en moyenne, entre 8 % et 10 %.

平均来讲,我国的年在8%到10%之间。

Nos partenariats visent à la transformation et à la dynamisation permanente des taux de croissance économique.

我们的伙伴关系旨在实现变革,并期促进

Ces dernières années, le Kazakhstan a vu son économie croître à un taux annuel de quelque 10 %.

过去几年,哈萨克斯坦的年约为10%。

Au cours des quatre dernières années, elle a enregistré un taux moyen de croissance de 3,5 %.

过去四年平均为3.5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济增长率 的法语例句

用户正在搜索


lamage, lamaïque, lamaïsme, lamaïste, lamanage, lamaneur, lamantin, Lamarche, Lamarck, lamarckisme,

相似单词


经济学说, 经济因素, 经济援助, 经济杂交, 经济增长, 经济增长率, 经济战, 经济振兴, 经济政策, 经济政治中心,