法语助手
  • 关闭

编队飞行

添加到生词本

vol de groupe

La Force disposera de deux hélicoptères : un Hughes H-500 et un Bell 212.

联塞部队将维持一个由两架直升飞机组成的飞行编队,其中一架是Hughes H-500型,另一架是Bell 212型。

Le 11 juin, 44 appareils militaires turcs (34 F-16 et 10 F-4), volant en 17 formations, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne.

11日,44架土耳其军机(34架F-16型和10架F-4型)以17个编队飞行,违反国际航空规尼科西亚飞行情报区。

De plus, certains de ces avions de chasse étaient en formation tactique et se sont livrés à des duels aériens et autres manœuvres de formation et, à deux occasions, ont eu recours à des contre-mesures électroniques.

,一些战斗机以战术编队飞行行空中格斗和其他训练演习,且有两次采用了电子对抗手段。

Le 21 juin, cinq appareils militaires turcs (3 F-4 et 2 RF-4), volant en deux formations, ainsi qu'un C-130 ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne.

21日,五架土耳其军机(三架F-4型和两架RF-4型)以两个编队飞行,另一架C-130型飞机违反国际航空规尼科西亚飞行情报区。

Le 15 octobre, une formation de deux appareils militaires turcs RF-4 a pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant de repartir en direction de la région d'information de vol d'Ankara.

15日,两架RF-4土耳其军用飞机编队飞行,侵尼科西亚飞行情报区,违反国际空中交通管制条例,随后飞返安卡拉飞行情报区。

Le 24 septembre, huit appareils militaires turcs de type F-16, volant en deux formations et venant de la région d'information de vol d'Ankara et de l'ouest, ont violé les règlements internationaux régissant la circulation aérienne avant de repartir dans les deux directions d'où ils étaient venus.

24日,8架F-16型土耳其军用飞机违反国际空中交通条例,分两个编队从安卡拉飞行情报区和从西面飞来,之后朝它们所来自的两个方向飞去。

Le même jour, deux appareils militaires turcs de type F-4 venant en formation de la région d'information de vol d'Ankara ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant de repartir dans la direction opposée.

同日,土耳其的两架F-4军用飞机组成的一个编队从安卡拉飞行情报区飞来,违反国际航空规定,尼科西亚飞行情报区,随后朝相反方向离去。

Le même jour, deux appareils militaires turcs volant en formation, en provenance de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre.

同一天,2架F-4型土耳其军用飞机以一个编队从安卡拉飞行情报区尼科西亚飞行情报区,违反国际航空条例,侵犯塞浦路斯共和国领空。

Afin qu'il soit possible d'obtenir des informations suffisantes dans le cadre d'une enquête sur le respect des dispositions convenues, le concept Paxsat A prévoyait le vol de concert avec le véhicule spatial examiné et des opérations à proximité du véhicule pendant une période pouvant aller jusqu'à un an.

为了获得有关遵约调查的充分信息,A号和平卫星的构想假设与被调查航天器作编队飞行其附近作业,时间可达一年。

Le 17 mai, deux appareils militaires turcs de type F-4, volant en formation et venant de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant d'en sortir en direction de l'ouest.

17日,两架F-4土耳其军用飞机的一个编队从安卡拉飞行情报区方向尼科西亚飞行情报区,违反了国际空中交通管制条例,随后出境,向西飞去。

Le même jour, huit appareils militaires turcs de type F-4, volant en deux formations et venant de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant d'en sortir en direction de l'ouest.

同一天,八架F-4土耳其军用飞机的两个编队从安卡拉飞行情报区飞来,尼科西亚飞行情报区,违反了国际空中交通管制条例,随后出境,向西飞去。

Le 28 mai, deux appareils militaires turcs de type F-16, deux de type RF-4 et deux de type F-4, volant en deux formations et venant de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant d'en sortir en direction de l'ouest.

28日,两架F-16、两架RF-4和两架F-4土耳其军用飞机的两个编队从安卡拉飞行情报区方向尼科西亚飞行情报区,违反了国际空中交通管制条例,随后出境,向西飞去。

Le 26 novembre, 14 appareils militaires turcs de type inconnu, volant en six formations et venant de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant de regagner la région d'information de vol d'Ankara le même jour en repartant d'où ils étaient venus.

26日,14架型号不明的土耳其军用飞机违反国际空中交通条例,分6个编队从安卡拉飞行情报区飞来,尼科西亚飞行情报区,之后朝它们所来自的方向返回安卡拉飞行情报区。

Le même jour, deux avions militaires turcs de type F-16 volant en formation et venant de la région d'information de vol d'Ankara ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux relatifs à la circulation aérienne et de l'espace aérien national de la République de Chypre, survolant la zone occupée de Karpasia, avant de repartir dans la direction opposée.

同一天,土耳其的两架F-16军用飞机组成一个编队从安卡拉飞行情报区飞来,违反国际航空规定和侵犯塞浦路斯共和国领空,飞越凯里尼亚被占领区尼科西亚飞行情报区,随后朝相反方向返回。

Le 2 novembre, une formation de deux appareils militaires turcs F-4 et de deux RF-4, en provenance de la région d'information de vol d'Ankara, a pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre, et a survolé la région du Karpas (Cap d'Apostolos Andreas), puis longé la côte nord de Chypre avant de repartir en direction de la région d'information de vol d'Ankara.

2日,两架F-4和两架RF-4编队飞行,从安卡拉飞行情报区飞来,侵尼科西亚飞行情报区,违反国际空中交通管制条例侵犯塞浦路斯共和国领空,飞越卡帕斯地区(阿波斯托罗斯·安德列亚斯之角),然后沿塞浦路斯北部海岸线飞行,随后向安卡拉飞行情报区飞去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 编队飞行 的法语例句

用户正在搜索


传送爪, 传诵, 传颂, 传统, 传统白烩小牛肉, 传统道德, 传统的, 传统的重大比赛, 传统地, 传统高雅的(衣着),

相似单词


编次, 编导, 编得很好的故事, 编订, 编队, 编队飞行, 编队航行, 编队航行船, 编发辫, 编稿,
vol de groupe

La Force disposera de deux hélicoptères : un Hughes H-500 et un Bell 212.

联塞部队将维持一个由两架直升机组成的编队,其中一架是Hughes H-500型,另一架是Bell 212型。

Le 11 juin, 44 appareils militaires turcs (34 F-16 et 10 F-4), volant en 17 formations, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne.

11日,44架土耳其军机(34架F-16型和10架F-4型)以17个编队,违反国际航空规则,进入尼科西亚情报区。

De plus, certains de ces avions de chasse étaient en formation tactique et se sont livrés à des duels aériens et autres manœuvres de formation et, à deux occasions, ont eu recours à des contre-mesures électroniques.

另外,一些战斗机以战术编队,进行空中格斗和其他训练演习,且有两次采用了电子对抗手段。

Le 21 juin, cinq appareils militaires turcs (3 F-4 et 2 RF-4), volant en deux formations, ainsi qu'un C-130 ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne.

21日,五架土耳其军机(三架F-4型和两架RF-4型)以两个编队,另外还在一架C-130型机违反国际航空规则进入尼科西亚情报区。

Le 15 octobre, une formation de deux appareils militaires turcs RF-4 a pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant de repartir en direction de la région d'information de vol d'Ankara.

15日,两架RF-4土耳其军用编队,侵入尼科西亚情报区,违反国际空中交通管制条例,随后卡拉情报区。

Le 24 septembre, huit appareils militaires turcs de type F-16, volant en deux formations et venant de la région d'information de vol d'Ankara et de l'ouest, ont violé les règlements internationaux régissant la circulation aérienne avant de repartir dans les deux directions d'où ils étaient venus.

24日,8架F-16型土耳其军用机违反国际空中交通条例,分两个编队卡拉情报区和从西面进来,之后朝它们所来自的两个方向去。

Le même jour, deux appareils militaires turcs de type F-4 venant en formation de la région d'information de vol d'Ankara ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant de repartir dans la direction opposée.

同日,土耳其的两架F-4军用机组成的一个编队卡拉情报区来,违反国际航空规定,进入尼科西亚情报区,随后朝相反方向离去。

Le même jour, deux appareils militaires turcs volant en formation, en provenance de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre.

同一天,2架F-4型土耳其军用机以一个编队卡拉情报区进入尼科西亚情报区,违反国际航空条例,侵犯塞浦路斯共和国领空。

Afin qu'il soit possible d'obtenir des informations suffisantes dans le cadre d'une enquête sur le respect des dispositions convenues, le concept Paxsat A prévoyait le vol de concert avec le véhicule spatial examiné et des opérations à proximité du véhicule pendant une période pouvant aller jusqu'à un an.

为了获得有关遵约调查的充分信息,A号和平卫星的构想假设与被调查航天器作编队在其附近作业,时间可达一年。

Le 17 mai, deux appareils militaires turcs de type F-4, volant en formation et venant de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant d'en sortir en direction de l'ouest.

17日,两架F-4土耳其军用机的一个编队卡拉情报区方向进入尼科西亚情报区,违反了国际空中交通管制条例,随后出境,向西去。

Le même jour, huit appareils militaires turcs de type F-4, volant en deux formations et venant de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant d'en sortir en direction de l'ouest.

同一天,八架F-4土耳其军用机的两个编队卡拉情报区来,进入尼科西亚情报区,违反了国际空中交通管制条例,随后出境,向西去。

Le 28 mai, deux appareils militaires turcs de type F-16, deux de type RF-4 et deux de type F-4, volant en deux formations et venant de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant d'en sortir en direction de l'ouest.

28日,两架F-16、两架RF-4和两架F-4土耳其军用机的两个编队卡拉情报区方向进入尼科西亚情报区,违反了国际空中交通管制条例,随后出境,向西去。

Le 26 novembre, 14 appareils militaires turcs de type inconnu, volant en six formations et venant de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant de regagner la région d'information de vol d'Ankara le même jour en repartant d'où ils étaient venus.

26日,14架型号不明的土耳其军用机违反国际空中交通条例,分6个编队卡拉情报区来,进入尼科西亚情报区,之后朝它们所来自的方向卡拉情报区。

Le même jour, deux avions militaires turcs de type F-16 volant en formation et venant de la région d'information de vol d'Ankara ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux relatifs à la circulation aérienne et de l'espace aérien national de la République de Chypre, survolant la zone occupée de Karpasia, avant de repartir dans la direction opposée.

同一天,土耳其的两架F-16军用机组成一个编队卡拉情报区来,违反国际航空规定和侵犯塞浦路斯共和国领空,越凯里尼亚被占领区进入尼科西亚情报区,随后朝相反方向回。

Le 2 novembre, une formation de deux appareils militaires turcs F-4 et de deux RF-4, en provenance de la région d'information de vol d'Ankara, a pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre, et a survolé la région du Karpas (Cap d'Apostolos Andreas), puis longé la côte nord de Chypre avant de repartir en direction de la région d'information de vol d'Ankara.

2日,两架F-4和两架RF-4编队,从卡拉情报区来,侵入尼科西亚情报区,违反国际空中交通管制条例侵犯塞浦路斯共和国领空,越卡帕斯地区(阿波斯托罗斯·德列亚斯之角),然后沿塞浦路斯北部海岸线,随后向卡拉情报区去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 编队飞行 的法语例句

用户正在搜索


船厂, 船厂工人, 船厂门式起重机, 船程, 船到桥头自然直, 船的吃水线, 船的骨架, 船的航速, 船的井型甲板, 船的模型,

相似单词


编次, 编导, 编得很好的故事, 编订, 编队, 编队飞行, 编队航行, 编队航行船, 编发辫, 编稿,
vol de groupe

La Force disposera de deux hélicoptères : un Hughes H-500 et un Bell 212.

联塞部将维持一个由两架直升机组成的,其中一架是Hughes H-500型,另一架是Bell 212型。

Le 11 juin, 44 appareils militaires turcs (34 F-16 et 10 F-4), volant en 17 formations, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne.

11日,44架土耳其军机(34架F-16型和10架F-4型)以17个,违反空规则,进入尼科西亚情报区。

De plus, certains de ces avions de chasse étaient en formation tactique et se sont livrés à des duels aériens et autres manœuvres de formation et, à deux occasions, ont eu recours à des contre-mesures électroniques.

另外,一些战斗机以战术,进空中格斗和其他训练演习,且有两次采用了电子对抗手段。

Le 21 juin, cinq appareils militaires turcs (3 F-4 et 2 RF-4), volant en deux formations, ainsi qu'un C-130 ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne.

21日,五架土耳其军机(三架F-4型和两架RF-4型)以两个,另外还在一架C-130型机违反空规则进入尼科西亚情报区。

Le 15 octobre, une formation de deux appareils militaires turcs RF-4 a pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant de repartir en direction de la région d'information de vol d'Ankara.

15日,两架RF-4土耳其军用,侵入尼科西亚情报区,违反空中交通管制条例,随后返安卡拉情报区。

Le 24 septembre, huit appareils militaires turcs de type F-16, volant en deux formations et venant de la région d'information de vol d'Ankara et de l'ouest, ont violé les règlements internationaux régissant la circulation aérienne avant de repartir dans les deux directions d'où ils étaient venus.

24日,8架F-16型土耳其军用机违反空中交通条例,分两个从安卡拉情报区和从西面进来,之后朝它们所来自的两个方向去。

Le même jour, deux appareils militaires turcs de type F-4 venant en formation de la région d'information de vol d'Ankara ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant de repartir dans la direction opposée.

同日,土耳其的两架F-4军用机组成的一个从安卡拉情报区来,违反空规定,进入尼科西亚情报区,随后朝相反方向离去。

Le même jour, deux appareils militaires turcs volant en formation, en provenance de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre.

同一天,2架F-4型土耳其军用机以一个从安卡拉情报区进入尼科西亚情报区,违反空条例,侵犯塞浦路斯共和领空。

Afin qu'il soit possible d'obtenir des informations suffisantes dans le cadre d'une enquête sur le respect des dispositions convenues, le concept Paxsat A prévoyait le vol de concert avec le véhicule spatial examiné et des opérations à proximité du véhicule pendant une période pouvant aller jusqu'à un an.

为了获得有关遵约调查的充分信息,A号和平卫星的构想假设与被调查天器作在其附近作业,时间可达一年。

Le 17 mai, deux appareils militaires turcs de type F-4, volant en formation et venant de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant d'en sortir en direction de l'ouest.

17日,两架F-4土耳其军用机的一个从安卡拉情报区方向进入尼科西亚情报区,违反了空中交通管制条例,随后出境,向西去。

Le même jour, huit appareils militaires turcs de type F-4, volant en deux formations et venant de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant d'en sortir en direction de l'ouest.

同一天,八架F-4土耳其军用机的两个从安卡拉情报区来,进入尼科西亚情报区,违反了空中交通管制条例,随后出境,向西去。

Le 28 mai, deux appareils militaires turcs de type F-16, deux de type RF-4 et deux de type F-4, volant en deux formations et venant de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant d'en sortir en direction de l'ouest.

28日,两架F-16、两架RF-4和两架F-4土耳其军用机的两个从安卡拉情报区方向进入尼科西亚情报区,违反了空中交通管制条例,随后出境,向西去。

Le 26 novembre, 14 appareils militaires turcs de type inconnu, volant en six formations et venant de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant de regagner la région d'information de vol d'Ankara le même jour en repartant d'où ils étaient venus.

26日,14架型号不明的土耳其军用机违反空中交通条例,分6个从安卡拉情报区来,进入尼科西亚情报区,之后朝它们所来自的方向返回安卡拉情报区。

Le même jour, deux avions militaires turcs de type F-16 volant en formation et venant de la région d'information de vol d'Ankara ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux relatifs à la circulation aérienne et de l'espace aérien national de la République de Chypre, survolant la zone occupée de Karpasia, avant de repartir dans la direction opposée.

同一天,土耳其的两架F-16军用机组成一个从安卡拉情报区来,违反空规定和侵犯塞浦路斯共和领空,越凯里尼亚被占领区进入尼科西亚情报区,随后朝相反方向返回。

Le 2 novembre, une formation de deux appareils militaires turcs F-4 et de deux RF-4, en provenance de la région d'information de vol d'Ankara, a pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre, et a survolé la région du Karpas (Cap d'Apostolos Andreas), puis longé la côte nord de Chypre avant de repartir en direction de la région d'information de vol d'Ankara.

2日,两架F-4和两架RF-4,从安卡拉情报区来,侵入尼科西亚情报区,违反空中交通管制条例侵犯塞浦路斯共和领空,越卡帕斯地区(阿波斯托罗斯·安德列亚斯之角),然后沿塞浦路斯北部海岸线,随后向安卡拉情报区去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 编队飞行 的法语例句

用户正在搜索


船底(平底船的), 船底包板, 船底朝上, 船底撑柱, 船底护板, 船底孔塞, 船底列板, 船底漆, 船底倾斜度, 船底清理检修场,

相似单词


编次, 编导, 编得很好的故事, 编订, 编队, 编队飞行, 编队航行, 编队航行船, 编发辫, 编稿,
vol de groupe

La Force disposera de deux hélicoptères : un Hughes H-500 et un Bell 212.

联塞部将维持一个由两架直升机组成的一架是Hughes H-500型,另一架是Bell 212型。

Le 11 juin, 44 appareils militaires turcs (34 F-16 et 10 F-4), volant en 17 formations, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne.

11日,44架土耳军机(34架F-16型和10架F-4型)以17个,违反国际航空规则,进入尼科西亚情报区。

De plus, certains de ces avions de chasse étaient en formation tactique et se sont livrés à des duels aériens et autres manœuvres de formation et, à deux occasions, ont eu recours à des contre-mesures électroniques.

另外,一些战斗机以战术,进行空格斗和他训练演习,且有两次采用了电子对抗手段。

Le 21 juin, cinq appareils militaires turcs (3 F-4 et 2 RF-4), volant en deux formations, ainsi qu'un C-130 ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne.

21日,五架土耳军机(三架F-4型和两架RF-4型)以两个,另外还在一架C-130型机违反国际航空规则进入尼科西亚情报区。

Le 15 octobre, une formation de deux appareils militaires turcs RF-4 a pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant de repartir en direction de la région d'information de vol d'Ankara.

15日,两架RF-4土耳军用,侵入尼科西亚情报区,违反国际空交通管制条例,随后返安卡拉情报区。

Le 24 septembre, huit appareils militaires turcs de type F-16, volant en deux formations et venant de la région d'information de vol d'Ankara et de l'ouest, ont violé les règlements internationaux régissant la circulation aérienne avant de repartir dans les deux directions d'où ils étaient venus.

24日,8架F-16型土耳军用机违反国际空交通条例,分两个从安卡拉情报区和从西面进来,之后朝它们所来自的两个方向去。

Le même jour, deux appareils militaires turcs de type F-4 venant en formation de la région d'information de vol d'Ankara ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant de repartir dans la direction opposée.

同日,土耳的两架F-4军用机组成的一个从安卡拉情报区来,违反国际航空规定,进入尼科西亚情报区,随后朝相反方向离去。

Le même jour, deux appareils militaires turcs volant en formation, en provenance de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre.

同一天,2架F-4型土耳军用机以一个从安卡拉情报区进入尼科西亚情报区,违反国际航空条例,侵犯塞浦路斯共和国领空。

Afin qu'il soit possible d'obtenir des informations suffisantes dans le cadre d'une enquête sur le respect des dispositions convenues, le concept Paxsat A prévoyait le vol de concert avec le véhicule spatial examiné et des opérations à proximité du véhicule pendant une période pouvant aller jusqu'à un an.

为了获得有关遵约调查的充分信息,A号和平卫星的构想假设与被调查航天器作附近作业,时间可达一年。

Le 17 mai, deux appareils militaires turcs de type F-4, volant en formation et venant de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant d'en sortir en direction de l'ouest.

17日,两架F-4土耳军用机的一个从安卡拉情报区方向进入尼科西亚情报区,违反了国际空交通管制条例,随后出境,向西去。

Le même jour, huit appareils militaires turcs de type F-4, volant en deux formations et venant de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant d'en sortir en direction de l'ouest.

同一天,八架F-4土耳军用机的两个从安卡拉情报区来,进入尼科西亚情报区,违反了国际空交通管制条例,随后出境,向西去。

Le 28 mai, deux appareils militaires turcs de type F-16, deux de type RF-4 et deux de type F-4, volant en deux formations et venant de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant d'en sortir en direction de l'ouest.

28日,两架F-16、两架RF-4和两架F-4土耳军用机的两个从安卡拉情报区方向进入尼科西亚情报区,违反了国际空交通管制条例,随后出境,向西去。

Le 26 novembre, 14 appareils militaires turcs de type inconnu, volant en six formations et venant de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant de regagner la région d'information de vol d'Ankara le même jour en repartant d'où ils étaient venus.

26日,14架型号不明的土耳军用机违反国际空交通条例,分6个从安卡拉情报区来,进入尼科西亚情报区,之后朝它们所来自的方向返回安卡拉情报区。

Le même jour, deux avions militaires turcs de type F-16 volant en formation et venant de la région d'information de vol d'Ankara ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux relatifs à la circulation aérienne et de l'espace aérien national de la République de Chypre, survolant la zone occupée de Karpasia, avant de repartir dans la direction opposée.

同一天,土耳的两架F-16军用机组成一个从安卡拉情报区来,违反国际航空规定和侵犯塞浦路斯共和国领空,越凯里尼亚被占领区进入尼科西亚情报区,随后朝相反方向返回。

Le 2 novembre, une formation de deux appareils militaires turcs F-4 et de deux RF-4, en provenance de la région d'information de vol d'Ankara, a pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre, et a survolé la région du Karpas (Cap d'Apostolos Andreas), puis longé la côte nord de Chypre avant de repartir en direction de la région d'information de vol d'Ankara.

2日,两架F-4和两架RF-4,从安卡拉情报区来,侵入尼科西亚情报区,违反国际空交通管制条例侵犯塞浦路斯共和国领空,越卡帕斯地区(阿波斯托罗斯·安德列亚斯之角),然后沿塞浦路斯北部海岸线,随后向安卡拉情报区去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 编队飞行 的法语例句

用户正在搜索


船夫, 船夫/妇, 船腹, 船篙, 船歌, 船工, 船骨, 船号灯, 船横倾, 船互撞,

相似单词


编次, 编导, 编得很好的故事, 编订, 编队, 编队飞行, 编队航行, 编队航行船, 编发辫, 编稿,
vol de groupe

La Force disposera de deux hélicoptères : un Hughes H-500 et un Bell 212.

联塞部将维持一由两架直升机组成的,其中一架是Hughes H-500型,另一架是Bell 212型。

Le 11 juin, 44 appareils militaires turcs (34 F-16 et 10 F-4), volant en 17 formations, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne.

11日,44架土耳其军机(34架F-16型和10架F-4型)以17,违反国际航空规则,进入尼科西情报区。

De plus, certains de ces avions de chasse étaient en formation tactique et se sont livrés à des duels aériens et autres manœuvres de formation et, à deux occasions, ont eu recours à des contre-mesures électroniques.

另外,一些战斗机以战术,进空中格斗和其他训练演习,且有两次采用了电子对抗手段。

Le 21 juin, cinq appareils militaires turcs (3 F-4 et 2 RF-4), volant en deux formations, ainsi qu'un C-130 ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne.

21日,五架土耳其军机(三架F-4型和两架RF-4型)以两,另外还在一架C-130型机违反国际航空规则进入尼科西情报区。

Le 15 octobre, une formation de deux appareils militaires turcs RF-4 a pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant de repartir en direction de la région d'information de vol d'Ankara.

15日,两架RF-4土耳其军用,侵入尼科西情报区,违反国际空中交通管制条例,随后返安卡拉情报区。

Le 24 septembre, huit appareils militaires turcs de type F-16, volant en deux formations et venant de la région d'information de vol d'Ankara et de l'ouest, ont violé les règlements internationaux régissant la circulation aérienne avant de repartir dans les deux directions d'où ils étaient venus.

24日,8架F-16型土耳其军用机违反国际空中交通条例,分两从安卡拉情报区和从西面进来,之后朝它们所来自的两方向去。

Le même jour, deux appareils militaires turcs de type F-4 venant en formation de la région d'information de vol d'Ankara ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant de repartir dans la direction opposée.

同日,土耳其的两架F-4军用机组成的一从安卡拉情报区来,违反国际航空规定,进入尼科西情报区,随后朝相反方向离去。

Le même jour, deux appareils militaires turcs volant en formation, en provenance de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre.

同一天,2架F-4型土耳其军用机以一从安卡拉情报区进入尼科西情报区,违反国际航空条例,侵犯塞浦路斯共和国领空。

Afin qu'il soit possible d'obtenir des informations suffisantes dans le cadre d'une enquête sur le respect des dispositions convenues, le concept Paxsat A prévoyait le vol de concert avec le véhicule spatial examiné et des opérations à proximité du véhicule pendant une période pouvant aller jusqu'à un an.

为了获得有关遵约调查的充分信息,A号和平卫星的构想假设与被调查航天器作在其附近作业,时间可达一年。

Le 17 mai, deux appareils militaires turcs de type F-4, volant en formation et venant de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant d'en sortir en direction de l'ouest.

17日,两架F-4土耳其军用机的一从安卡拉情报区方向进入尼科西情报区,违反了国际空中交通管制条例,随后出境,向西去。

Le même jour, huit appareils militaires turcs de type F-4, volant en deux formations et venant de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant d'en sortir en direction de l'ouest.

同一天,八架F-4土耳其军用机的两从安卡拉情报区来,进入尼科西情报区,违反了国际空中交通管制条例,随后出境,向西去。

Le 28 mai, deux appareils militaires turcs de type F-16, deux de type RF-4 et deux de type F-4, volant en deux formations et venant de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant d'en sortir en direction de l'ouest.

28日,两架F-16、两架RF-4和两架F-4土耳其军用机的两从安卡拉情报区方向进入尼科西情报区,违反了国际空中交通管制条例,随后出境,向西去。

Le 26 novembre, 14 appareils militaires turcs de type inconnu, volant en six formations et venant de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant de regagner la région d'information de vol d'Ankara le même jour en repartant d'où ils étaient venus.

26日,14架型号不明的土耳其军用机违反国际空中交通条例,分6从安卡拉情报区来,进入尼科西情报区,之后朝它们所来自的方向返回安卡拉情报区。

Le même jour, deux avions militaires turcs de type F-16 volant en formation et venant de la région d'information de vol d'Ankara ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux relatifs à la circulation aérienne et de l'espace aérien national de la République de Chypre, survolant la zone occupée de Karpasia, avant de repartir dans la direction opposée.

同一天,土耳其的两架F-16军用机组成一从安卡拉情报区来,违反国际航空规定和侵犯塞浦路斯共和国领空,越凯里尼被占领区进入尼科西情报区,随后朝相反方向返回。

Le 2 novembre, une formation de deux appareils militaires turcs F-4 et de deux RF-4, en provenance de la région d'information de vol d'Ankara, a pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre, et a survolé la région du Karpas (Cap d'Apostolos Andreas), puis longé la côte nord de Chypre avant de repartir en direction de la région d'information de vol d'Ankara.

2日,两架F-4和两架RF-4,从安卡拉情报区来,侵入尼科西情报区,违反国际空中交通管制条例侵犯塞浦路斯共和国领空,越卡帕斯地区(阿波斯托罗斯·安德列斯之角),然后沿塞浦路斯北部海岸线,随后向安卡拉情报区去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 编队飞行 的法语例句

用户正在搜索


船籍港, 船籍证书, 船家, 船尖舱肋骨, 船建造保单, 船菊石, 船具, 船具商, 船靠船卸货, 船壳,

相似单词


编次, 编导, 编得很好的故事, 编订, 编队, 编队飞行, 编队航行, 编队航行船, 编发辫, 编稿,
vol de groupe

La Force disposera de deux hélicoptères : un Hughes H-500 et un Bell 212.

联塞部队将维持一个由两架直升机组成的,其中一架是Hughes H-500型,另一架是Bell 212型。

Le 11 juin, 44 appareils militaires turcs (34 F-16 et 10 F-4), volant en 17 formations, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne.

11日,44架土耳其军机(34架F-16型和10架F-4型)以17个,违反国际航空规则,进尼科西亚情报区。

De plus, certains de ces avions de chasse étaient en formation tactique et se sont livrés à des duels aériens et autres manœuvres de formation et, à deux occasions, ont eu recours à des contre-mesures électroniques.

另外,一些战斗机以战术,进空中格斗和其他训练演习,且有两次采用了电子对抗手段。

Le 21 juin, cinq appareils militaires turcs (3 F-4 et 2 RF-4), volant en deux formations, ainsi qu'un C-130 ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne.

21日,五架土耳其军机(三架F-4型和两架RF-4型)以两个,另外还在一架C-130型机违反国际航空规则进尼科西亚情报区。

Le 15 octobre, une formation de deux appareils militaires turcs RF-4 a pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant de repartir en direction de la région d'information de vol d'Ankara.

15日,两架RF-4土耳其军用尼科西亚情报区,违反国际空中交通管制条例,随后返安卡拉情报区。

Le 24 septembre, huit appareils militaires turcs de type F-16, volant en deux formations et venant de la région d'information de vol d'Ankara et de l'ouest, ont violé les règlements internationaux régissant la circulation aérienne avant de repartir dans les deux directions d'où ils étaient venus.

24日,8架F-16型土耳其军用机违反国际空中交通条例,分两个从安卡拉情报区和从西面进来,之后朝它们所来自的两个方向去。

Le même jour, deux appareils militaires turcs de type F-4 venant en formation de la région d'information de vol d'Ankara ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant de repartir dans la direction opposée.

同日,土耳其的两架F-4军用机组成的一个从安卡拉情报区来,违反国际航空规定,进尼科西亚情报区,随后朝相反方向离去。

Le même jour, deux appareils militaires turcs volant en formation, en provenance de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre.

同一天,2架F-4型土耳其军用机以一个从安卡拉情报区进尼科西亚情报区,违反国际航空条例,犯塞浦路斯共和国领空。

Afin qu'il soit possible d'obtenir des informations suffisantes dans le cadre d'une enquête sur le respect des dispositions convenues, le concept Paxsat A prévoyait le vol de concert avec le véhicule spatial examiné et des opérations à proximité du véhicule pendant une période pouvant aller jusqu'à un an.

为了获得有关遵约调查的充分信息,A号和平卫星的构想假设与被调查航天器作在其附近作业,时间可达一年。

Le 17 mai, deux appareils militaires turcs de type F-4, volant en formation et venant de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant d'en sortir en direction de l'ouest.

17日,两架F-4土耳其军用机的一个从安卡拉情报区方向进尼科西亚情报区,违反了国际空中交通管制条例,随后出境,向西去。

Le même jour, huit appareils militaires turcs de type F-4, volant en deux formations et venant de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant d'en sortir en direction de l'ouest.

同一天,八架F-4土耳其军用机的两个从安卡拉情报区来,进尼科西亚情报区,违反了国际空中交通管制条例,随后出境,向西去。

Le 28 mai, deux appareils militaires turcs de type F-16, deux de type RF-4 et deux de type F-4, volant en deux formations et venant de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant d'en sortir en direction de l'ouest.

28日,两架F-16、两架RF-4和两架F-4土耳其军用机的两个从安卡拉情报区方向进尼科西亚情报区,违反了国际空中交通管制条例,随后出境,向西去。

Le 26 novembre, 14 appareils militaires turcs de type inconnu, volant en six formations et venant de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant de regagner la région d'information de vol d'Ankara le même jour en repartant d'où ils étaient venus.

26日,14架型号不明的土耳其军用机违反国际空中交通条例,分6个从安卡拉情报区来,进尼科西亚情报区,之后朝它们所来自的方向返回安卡拉情报区。

Le même jour, deux avions militaires turcs de type F-16 volant en formation et venant de la région d'information de vol d'Ankara ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux relatifs à la circulation aérienne et de l'espace aérien national de la République de Chypre, survolant la zone occupée de Karpasia, avant de repartir dans la direction opposée.

同一天,土耳其的两架F-16军用机组成一个从安卡拉情报区来,违反国际航空规定和犯塞浦路斯共和国领空,越凯里尼亚被占领区进尼科西亚情报区,随后朝相反方向返回。

Le 2 novembre, une formation de deux appareils militaires turcs F-4 et de deux RF-4, en provenance de la région d'information de vol d'Ankara, a pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre, et a survolé la région du Karpas (Cap d'Apostolos Andreas), puis longé la côte nord de Chypre avant de repartir en direction de la région d'information de vol d'Ankara.

2日,两架F-4和两架RF-4,从安卡拉情报区来,尼科西亚情报区,违反国际空中交通管制条例犯塞浦路斯共和国领空,越卡帕斯地区(阿波斯托罗斯·安德列亚斯之角),然后沿塞浦路斯北部海岸线,随后向安卡拉情报区去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 编队飞行 的法语例句

用户正在搜索


船领, 船龙骨, 船民, 船名, 船名未确定保单, 船模型线, 船模制造技术, 船抛锚, 船篷, 船碰撞,

相似单词


编次, 编导, 编得很好的故事, 编订, 编队, 编队飞行, 编队航行, 编队航行船, 编发辫, 编稿,
vol de groupe

La Force disposera de deux hélicoptères : un Hughes H-500 et un Bell 212.

联塞部队将维持个由两直升飞机组成的飞行编队,其中Hughes H-500型,另Bell 212型。

Le 11 juin, 44 appareils militaires turcs (34 F-16 et 10 F-4), volant en 17 formations, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne.

11日,44其军机(34F-16型和10F-4型)以17个编队飞行,违反国际航空规则,进入尼科西亚飞行情报区。

De plus, certains de ces avions de chasse étaient en formation tactique et se sont livrés à des duels aériens et autres manœuvres de formation et, à deux occasions, ont eu recours à des contre-mesures électroniques.

另外,些战斗机以战术编队飞行,进行空中格斗和其他训练演习,且有两次采用了电子对抗手段。

Le 21 juin, cinq appareils militaires turcs (3 F-4 et 2 RF-4), volant en deux formations, ainsi qu'un C-130 ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne.

21日,五其军机(三F-4型和两RF-4型)以两个编队飞行,另外还在C-130型飞机违反国际航空规则进入尼科西亚飞行情报区。

Le 15 octobre, une formation de deux appareils militaires turcs RF-4 a pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant de repartir en direction de la région d'information de vol d'Ankara.

15日,两RF-4其军用飞机编队飞行,侵入尼科西亚飞行情报区,违反国际空中交通管制条例,随后飞返安卡拉飞行情报区。

Le 24 septembre, huit appareils militaires turcs de type F-16, volant en deux formations et venant de la région d'information de vol d'Ankara et de l'ouest, ont violé les règlements internationaux régissant la circulation aérienne avant de repartir dans les deux directions d'où ils étaient venus.

24日,8F-16型其军用飞机违反国际空中交通条例,分两个编队从安卡拉飞行情报区和从西面飞进来,之后朝它们所来自的两个方向飞去。

Le même jour, deux appareils militaires turcs de type F-4 venant en formation de la région d'information de vol d'Ankara ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant de repartir dans la direction opposée.

同日,其的两F-4军用飞机组成的编队从安卡拉飞行情报区飞来,违反国际航空规定,进入尼科西亚飞行情报区,随后朝相反方向离去。

Le même jour, deux appareils militaires turcs volant en formation, en provenance de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre.

天,2F-4型其军用飞机以编队从安卡拉飞行情报区进入尼科西亚飞行情报区,违反国际航空条例,侵犯塞浦路斯共和国领空。

Afin qu'il soit possible d'obtenir des informations suffisantes dans le cadre d'une enquête sur le respect des dispositions convenues, le concept Paxsat A prévoyait le vol de concert avec le véhicule spatial examiné et des opérations à proximité du véhicule pendant une période pouvant aller jusqu'à un an.

为了获得有关遵约调查的充分信息,A号和平卫星的构想假设与被调查航天器作编队飞行在其附近作业,时间可达年。

Le 17 mai, deux appareils militaires turcs de type F-4, volant en formation et venant de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant d'en sortir en direction de l'ouest.

17日,两F-4其军用飞机的编队从安卡拉飞行情报区方向进入尼科西亚飞行情报区,违反了国际空中交通管制条例,随后出境,向西飞去。

Le même jour, huit appareils militaires turcs de type F-4, volant en deux formations et venant de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant d'en sortir en direction de l'ouest.

天,八F-4其军用飞机的两个编队从安卡拉飞行情报区飞来,进入尼科西亚飞行情报区,违反了国际空中交通管制条例,随后出境,向西飞去。

Le 28 mai, deux appareils militaires turcs de type F-16, deux de type RF-4 et deux de type F-4, volant en deux formations et venant de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant d'en sortir en direction de l'ouest.

28日,两F-16、两RF-4和两F-4其军用飞机的两个编队从安卡拉飞行情报区方向进入尼科西亚飞行情报区,违反了国际空中交通管制条例,随后出境,向西飞去。

Le 26 novembre, 14 appareils militaires turcs de type inconnu, volant en six formations et venant de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant de regagner la région d'information de vol d'Ankara le même jour en repartant d'où ils étaient venus.

26日,14型号不明的其军用飞机违反国际空中交通条例,分6个编队从安卡拉飞行情报区飞来,进入尼科西亚飞行情报区,之后朝它们所来自的方向返回安卡拉飞行情报区。

Le même jour, deux avions militaires turcs de type F-16 volant en formation et venant de la région d'information de vol d'Ankara ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux relatifs à la circulation aérienne et de l'espace aérien national de la République de Chypre, survolant la zone occupée de Karpasia, avant de repartir dans la direction opposée.

天,其的两F-16军用飞机组成编队从安卡拉飞行情报区飞来,违反国际航空规定和侵犯塞浦路斯共和国领空,飞越凯里尼亚被占领区进入尼科西亚飞行情报区,随后朝相反方向返回。

Le 2 novembre, une formation de deux appareils militaires turcs F-4 et de deux RF-4, en provenance de la région d'information de vol d'Ankara, a pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre, et a survolé la région du Karpas (Cap d'Apostolos Andreas), puis longé la côte nord de Chypre avant de repartir en direction de la région d'information de vol d'Ankara.

2日,两F-4和两RF-4编队飞行,从安卡拉飞行情报区飞来,侵入尼科西亚飞行情报区,违反国际空中交通管制条例侵犯塞浦路斯共和国领空,飞越卡帕斯地区(阿波斯托罗斯·安德列亚斯之角),然后沿塞浦路斯北部海岸线飞行,随后向安卡拉飞行情报区飞去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 编队飞行 的法语例句

用户正在搜索


船上的梯子, 船上交货, 船上交货价, 船上设备, 船上无线电测向仪, 船蛸, 船艄, 船艄肋骨, 船身, 船身效率,

相似单词


编次, 编导, 编得很好的故事, 编订, 编队, 编队飞行, 编队航行, 编队航行船, 编发辫, 编稿,
vol de groupe

La Force disposera de deux hélicoptères : un Hughes H-500 et un Bell 212.

联塞部将维持一由两架直升机组成的,其中一架是Hughes H-500型,另一架是Bell 212型。

Le 11 juin, 44 appareils militaires turcs (34 F-16 et 10 F-4), volant en 17 formations, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne.

11日,44架土耳其军机(34架F-16型和10架F-4型)以17,违反国际航空规则,进入尼科西情报区。

De plus, certains de ces avions de chasse étaient en formation tactique et se sont livrés à des duels aériens et autres manœuvres de formation et, à deux occasions, ont eu recours à des contre-mesures électroniques.

另外,一些战斗机以战术,进空中格斗和其他训练演习,且有两次采用了电子对抗手段。

Le 21 juin, cinq appareils militaires turcs (3 F-4 et 2 RF-4), volant en deux formations, ainsi qu'un C-130 ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne.

21日,五架土耳其军机(三架F-4型和两架RF-4型)以两,另外还在一架C-130型机违反国际航空规则进入尼科西情报区。

Le 15 octobre, une formation de deux appareils militaires turcs RF-4 a pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant de repartir en direction de la région d'information de vol d'Ankara.

15日,两架RF-4土耳其军用,侵入尼科西情报区,违反国际空中交通管制条例,随后返安卡拉情报区。

Le 24 septembre, huit appareils militaires turcs de type F-16, volant en deux formations et venant de la région d'information de vol d'Ankara et de l'ouest, ont violé les règlements internationaux régissant la circulation aérienne avant de repartir dans les deux directions d'où ils étaient venus.

24日,8架F-16型土耳其军用机违反国际空中交通条例,分两从安卡拉情报区和从西面进来,之后朝它们所来自的两方向去。

Le même jour, deux appareils militaires turcs de type F-4 venant en formation de la région d'information de vol d'Ankara ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant de repartir dans la direction opposée.

同日,土耳其的两架F-4军用机组成的一从安卡拉情报区来,违反国际航空规定,进入尼科西情报区,随后朝相反方向离去。

Le même jour, deux appareils militaires turcs volant en formation, en provenance de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre.

同一天,2架F-4型土耳其军用机以一从安卡拉情报区进入尼科西情报区,违反国际航空条例,侵犯塞浦路斯共和国领空。

Afin qu'il soit possible d'obtenir des informations suffisantes dans le cadre d'une enquête sur le respect des dispositions convenues, le concept Paxsat A prévoyait le vol de concert avec le véhicule spatial examiné et des opérations à proximité du véhicule pendant une période pouvant aller jusqu'à un an.

为了获得有关遵约调查的充分信息,A号和平卫星的构想假设与被调查航天器作在其附近作业,时间可达一年。

Le 17 mai, deux appareils militaires turcs de type F-4, volant en formation et venant de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant d'en sortir en direction de l'ouest.

17日,两架F-4土耳其军用机的一从安卡拉情报区方向进入尼科西情报区,违反了国际空中交通管制条例,随后出境,向西去。

Le même jour, huit appareils militaires turcs de type F-4, volant en deux formations et venant de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant d'en sortir en direction de l'ouest.

同一天,八架F-4土耳其军用机的两从安卡拉情报区来,进入尼科西情报区,违反了国际空中交通管制条例,随后出境,向西去。

Le 28 mai, deux appareils militaires turcs de type F-16, deux de type RF-4 et deux de type F-4, volant en deux formations et venant de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant d'en sortir en direction de l'ouest.

28日,两架F-16、两架RF-4和两架F-4土耳其军用机的两从安卡拉情报区方向进入尼科西情报区,违反了国际空中交通管制条例,随后出境,向西去。

Le 26 novembre, 14 appareils militaires turcs de type inconnu, volant en six formations et venant de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant de regagner la région d'information de vol d'Ankara le même jour en repartant d'où ils étaient venus.

26日,14架型号不明的土耳其军用机违反国际空中交通条例,分6从安卡拉情报区来,进入尼科西情报区,之后朝它们所来自的方向返回安卡拉情报区。

Le même jour, deux avions militaires turcs de type F-16 volant en formation et venant de la région d'information de vol d'Ankara ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux relatifs à la circulation aérienne et de l'espace aérien national de la République de Chypre, survolant la zone occupée de Karpasia, avant de repartir dans la direction opposée.

同一天,土耳其的两架F-16军用机组成一从安卡拉情报区来,违反国际航空规定和侵犯塞浦路斯共和国领空,越凯里尼被占领区进入尼科西情报区,随后朝相反方向返回。

Le 2 novembre, une formation de deux appareils militaires turcs F-4 et de deux RF-4, en provenance de la région d'information de vol d'Ankara, a pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre, et a survolé la région du Karpas (Cap d'Apostolos Andreas), puis longé la côte nord de Chypre avant de repartir en direction de la région d'information de vol d'Ankara.

2日,两架F-4和两架RF-4,从安卡拉情报区来,侵入尼科西情报区,违反国际空中交通管制条例侵犯塞浦路斯共和国领空,越卡帕斯地区(阿波斯托罗斯·安德列斯之角),然后沿塞浦路斯北部海岸线,随后向安卡拉情报区去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 编队飞行 的法语例句

用户正在搜索


船首楼, 船首楼舱室, 船首楼甲板, 船首锚, 船首炮, 船首碰垫, 船首偏航幅度, 船首平台甲板, 船首旗, 船首倾,

相似单词


编次, 编导, 编得很好的故事, 编订, 编队, 编队飞行, 编队航行, 编队航行船, 编发辫, 编稿,
vol de groupe

La Force disposera de deux hélicoptères : un Hughes H-500 et un Bell 212.

联塞部队将维持一个由两架直升机组成的编队,其中一架是Hughes H-500型,另一架是Bell 212型。

Le 11 juin, 44 appareils militaires turcs (34 F-16 et 10 F-4), volant en 17 formations, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne.

11日,44架土耳其军机(34架F-16型和10架F-4型)以17个编队,违反国际航空规则,进入尼科西亚报区。

De plus, certains de ces avions de chasse étaient en formation tactique et se sont livrés à des duels aériens et autres manœuvres de formation et, à deux occasions, ont eu recours à des contre-mesures électroniques.

另外,一些战斗机以战术编队,进空中格斗和其他训练演习,且有两次采用了电子对抗手段。

Le 21 juin, cinq appareils militaires turcs (3 F-4 et 2 RF-4), volant en deux formations, ainsi qu'un C-130 ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne.

21日,五架土耳其军机(三架F-4型和两架RF-4型)以两个编队,另外还在一架C-130型机违反国际航空规则进入尼科西亚报区。

Le 15 octobre, une formation de deux appareils militaires turcs RF-4 a pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant de repartir en direction de la région d'information de vol d'Ankara.

15日,两架RF-4土耳其军用编队,侵入尼科西亚报区,违反国际空中交通管制条例,随后返安卡拉报区。

Le 24 septembre, huit appareils militaires turcs de type F-16, volant en deux formations et venant de la région d'information de vol d'Ankara et de l'ouest, ont violé les règlements internationaux régissant la circulation aérienne avant de repartir dans les deux directions d'où ils étaient venus.

24日,8架F-16型土耳其军用机违反国际空中交通条例,分两个编队从安卡拉报区和从西面进来,之后朝它们所来自的两个方向去。

Le même jour, deux appareils militaires turcs de type F-4 venant en formation de la région d'information de vol d'Ankara ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant de repartir dans la direction opposée.

同日,土耳其的两架F-4军用机组成的一个编队从安卡拉报区来,违反国际航空规定,进入尼科西亚报区,随后朝相反方向离去。

Le même jour, deux appareils militaires turcs volant en formation, en provenance de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre.

同一天,2架F-4型土耳其军用机以一个编队从安卡拉报区进入尼科西亚报区,违反国际航空条例,侵犯塞浦路斯共和国领空。

Afin qu'il soit possible d'obtenir des informations suffisantes dans le cadre d'une enquête sur le respect des dispositions convenues, le concept Paxsat A prévoyait le vol de concert avec le véhicule spatial examiné et des opérations à proximité du véhicule pendant une période pouvant aller jusqu'à un an.

为了获得有关遵约调查的充分信息,A号和平卫星的构想假设与被调查航天器作编队在其附近作业,时间可达一年。

Le 17 mai, deux appareils militaires turcs de type F-4, volant en formation et venant de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant d'en sortir en direction de l'ouest.

17日,两架F-4土耳其军用机的一个编队从安卡拉报区方向进入尼科西亚报区,违反了国际空中交通管制条例,随后出境,向西去。

Le même jour, huit appareils militaires turcs de type F-4, volant en deux formations et venant de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant d'en sortir en direction de l'ouest.

同一天,八架F-4土耳其军用机的两个编队从安卡拉报区来,进入尼科西亚报区,违反了国际空中交通管制条例,随后出境,向西去。

Le 28 mai, deux appareils militaires turcs de type F-16, deux de type RF-4 et deux de type F-4, volant en deux formations et venant de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant d'en sortir en direction de l'ouest.

28日,两架F-16、两架RF-4和两架F-4土耳其军用机的两个编队从安卡拉报区方向进入尼科西亚报区,违反了国际空中交通管制条例,随后出境,向西去。

Le 26 novembre, 14 appareils militaires turcs de type inconnu, volant en six formations et venant de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne, avant de regagner la région d'information de vol d'Ankara le même jour en repartant d'où ils étaient venus.

26日,14架型号不明的土耳其军用机违反国际空中交通条例,分6个编队从安卡拉报区来,进入尼科西亚报区,之后朝它们所来自的方向返回安卡拉报区。

Le même jour, deux avions militaires turcs de type F-16 volant en formation et venant de la région d'information de vol d'Ankara ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux relatifs à la circulation aérienne et de l'espace aérien national de la République de Chypre, survolant la zone occupée de Karpasia, avant de repartir dans la direction opposée.

同一天,土耳其的两架F-16军用机组成一个编队从安卡拉报区来,违反国际航空规定和侵犯塞浦路斯共和国领空,越凯里尼亚被占领区进入尼科西亚报区,随后朝相反方向返回。

Le 2 novembre, une formation de deux appareils militaires turcs F-4 et de deux RF-4, en provenance de la région d'information de vol d'Ankara, a pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre, et a survolé la région du Karpas (Cap d'Apostolos Andreas), puis longé la côte nord de Chypre avant de repartir en direction de la région d'information de vol d'Ankara.

2日,两架F-4和两架RF-4编队,从安卡拉报区来,侵入尼科西亚报区,违反国际空中交通管制条例侵犯塞浦路斯共和国领空,越卡帕斯地区(阿波斯托罗斯·安德列亚斯之角),然后沿塞浦路斯北部海岸线,随后向安卡拉报区去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 编队飞行 的法语例句

用户正在搜索


船首柱镶口, 船首纵倾船, 船首左右摆动, 船损, 船台, 船台船位, 船台甲板, 船台门式起重机, 船梯防雨罩, 船体,

相似单词


编次, 编导, 编得很好的故事, 编订, 编队, 编队飞行, 编队航行, 编队航行船, 编发辫, 编稿,