Le Programme alimentaire mondial est entièrement financé par les contributions volontaires des pays.
世界粮食计划署资金完全是靠各国
捐助。
Le Programme alimentaire mondial est entièrement financé par les contributions volontaires des pays.
世界粮食计划署资金完全是靠各国
捐助。
Ces contributions complèteraient les contributions volontaires des États Membres.
这些捐助对会国
捐助将是一种补充。
Les contributions volontaires que la FAO reçoit des donateurs financent la coopération technique.
对粮农捐助涉及由捐助方出资
技术合作。
À la raréfaction des contributions volontaires s'ajoute l'absence d'un directeur de l'Institut.
除了捐助
缺乏之外,该研究训练所还缺少一名所长。
Nous avons reçu des contributions volontaires des États Membres pour soutenir ces activités.
为了支持这些活动,收到了会国
捐助。
Or, la valeur de ces contributions volontaires n'a pas été indiquée au Comité.
但是,委会没有获得
捐助
价值。
Les ressources proviennent toutefois essentiellement de contributions volontaires.
不过,多数资源都是
捐助
。
Un examen indépendant du traitement des contributions volontaires a également été demandé.
另外也委托对捐助
处理情况进行了一次独立审查。
L'Autriche est l'un des principaux contributeurs volontaires du Service de la prévention du terrorisme.
奥地利是预防恐怖主义处最
捐助国之一。
Les ressources et les financements provenant de contributions volontaires devraient être augmentés.
需要增加捐助
资源和资金。
Certains donateurs s'efforcent de rendre plus prévisibles leurs contributions volontaires aux opérations de la CNUCED.
一些捐助者在确保其向贸发会议活动提供捐助更可预测方面正在取得进展。
Il reconnaît aussi l'importance des contributions volontaires.
它还承认捐助
重要性。
Le fonctionnement de l'UNU-IIGH est financé au moyen de contributions volontaires du Gouvernement malaisien.
该所业务由马来西亚政府捐助供资。
Les activités de l'UNU-IIGH sont financées au moyen de contributions volontaires du Gouvernement malaisien.
该所业务由马来西亚政府捐助供资。
Résolutions 1503 (2003) et 1534 (2004) du Conseil de sécurité, en coordination avec les tribunaux pénaux internationaux.
根据安全理事会第1503(2003)号决议和第1534(2004)号决议,并与国际刑事法庭协调;由经常预算和会国
捐助供资。
Cette contribution volontaire non budgétisée a été omise par erreur dans l'état financier.
在财务报表中,无意中漏报这些未编入预算实物捐助。
La collecte des contributions obligatoires et des contributions volontaires s'est améliorée.
分摊会费和
捐助
收取均已得到改善。
Nous espérons que ces fonds continueront de recevoir de généreuses contributions volontaires.
我们希望这些信托基金将继续得到慷慨捐助。
Elles ont cependant relevé que leurs niveaux étaient insatisfaisants.
核心问题依然是,捐助
环境继续使联合国各基金、方案和专门机构极为脆弱。
Des contributions volontaires, de sources publiques et privées pourraient fournir des financements supplémentaires importants.
公众和来私人资源
捐助可以成为其他资金
重要来源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Programme alimentaire mondial est entièrement financé par les contributions volontaires des pays.
世界粮食计划署资金完全是靠各国
自愿捐助。
Ces contributions complèteraient les contributions volontaires des États Membres.
这些捐助对会国
自愿捐助将是一种补充。
Les contributions volontaires que la FAO reçoit des donateurs financent la coopération technique.
对粮农组织自愿捐助涉及由捐助方出资
技术合作。
À la raréfaction des contributions volontaires s'ajoute l'absence d'un directeur de l'Institut.
除了自愿捐助乏之外,该研究训练所还
少一名所长。
Nous avons reçu des contributions volontaires des États Membres pour soutenir ces activités.
为了支持这些活动,收到了会国
自愿捐助。
Or, la valeur de ces contributions volontaires n'a pas été indiquée au Comité.
但是,委会没有获得自愿捐助
价值。
Les ressources proviennent toutefois essentiellement de contributions volontaires.
不过,大多数资源都是自愿捐助。
Un examen indépendant du traitement des contributions volontaires a également été demandé.
另外也委托对自愿捐助处
进行了一次独立审查。
L'Autriche est l'un des principaux contributeurs volontaires du Service de la prévention du terrorisme.
奥地利是预防恐怖主义处最大自愿捐助国之一。
Les ressources et les financements provenant de contributions volontaires devraient être augmentés.
需要增加自愿捐助资源和资金。
Certains donateurs s'efforcent de rendre plus prévisibles leurs contributions volontaires aux opérations de la CNUCED.
一些捐助者在确保其向贸发会议活动提供自愿捐助更可预测方面正在取得进展。
Il reconnaît aussi l'importance des contributions volontaires.
它还承认自愿捐助重要性。
Le fonctionnement de l'UNU-IIGH est financé au moyen de contributions volontaires du Gouvernement malaisien.
该所业务由马来西亚政府自愿捐助供资。
Les activités de l'UNU-IIGH sont financées au moyen de contributions volontaires du Gouvernement malaisien.
该所业务由马来西亚政府自愿捐助供资。
Résolutions 1503 (2003) et 1534 (2004) du Conseil de sécurité, en coordination avec les tribunaux pénaux internationaux.
根据安全事会第1503(2003)号决议和第1534(2004)号决议,并与国际刑事法庭协调;由经常预算和会
国
自愿捐助供资。
Cette contribution volontaire non budgétisée a été omise par erreur dans l'état financier.
在财务报表中,无意中漏报这些未编入预算自愿实物捐助。
La collecte des contributions obligatoires et des contributions volontaires s'est améliorée.
分摊会费和自愿捐助
收取均已得到改善。
Nous espérons que ces fonds continueront de recevoir de généreuses contributions volontaires.
我们希望这些信托基金将继续得到慷慨自愿捐助。
Elles ont cependant relevé que leurs niveaux étaient insatisfaisants.
核心问题依然是,自愿捐助环境继续使联合国各基金、方案和专门机构极为脆弱。
Des contributions volontaires, de sources publiques et privées pourraient fournir des financements supplémentaires importants.
公众和来自私人资源自愿捐助可以成为其他资金
重要来源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Programme alimentaire mondial est entièrement financé par les contributions volontaires des pays.
世界粮食计划署的资金完全是靠各国的自愿捐助。
Ces contributions complèteraient les contributions volontaires des États Membres.
这些捐助对会国的自愿捐助将是一种补充。
Les contributions volontaires que la FAO reçoit des donateurs financent la coopération technique.
对粮农组织的自愿捐助捐助方出资的技术合作。
À la raréfaction des contributions volontaires s'ajoute l'absence d'un directeur de l'Institut.
除了自愿捐助的缺乏之外,该研究训练所还缺少一名所长。
Nous avons reçu des contributions volontaires des États Membres pour soutenir ces activités.
为了支持这些活动,收到了会国的自愿捐助。
Or, la valeur de ces contributions volontaires n'a pas été indiquée au Comité.
但是,委会没有获得自愿捐助的价值。
Les ressources proviennent toutefois essentiellement de contributions volontaires.
不过,大多数资源都是自愿捐助的。
Un examen indépendant du traitement des contributions volontaires a également été demandé.
另外也委托对自愿捐助的处理情况进行了一次独立审查。
L'Autriche est l'un des principaux contributeurs volontaires du Service de la prévention du terrorisme.
奥地利是预防义处的最大自愿捐助国之一。
Les ressources et les financements provenant de contributions volontaires devraient être augmentés.
需要增加自愿捐助的资源和资金。
Certains donateurs s'efforcent de rendre plus prévisibles leurs contributions volontaires aux opérations de la CNUCED.
一些捐助者在确保其向贸发会议活动提供的自愿捐助更可预测方面正在取得进展。
Il reconnaît aussi l'importance des contributions volontaires.
它还承认自愿捐助的重要性。
Le fonctionnement de l'UNU-IIGH est financé au moyen de contributions volontaires du Gouvernement malaisien.
该所业务马来西亚政府的自愿捐助供资。
Les activités de l'UNU-IIGH sont financées au moyen de contributions volontaires du Gouvernement malaisien.
该所业务马来西亚政府的自愿捐助供资。
Résolutions 1503 (2003) et 1534 (2004) du Conseil de sécurité, en coordination avec les tribunaux pénaux internationaux.
根据安全理事会第1503(2003)号决议和第1534(2004)号决议,并与国际刑事法庭协调;经常预算和会
国的自愿捐助供资。
Cette contribution volontaire non budgétisée a été omise par erreur dans l'état financier.
在财务报表中,无意中漏报这些未编入预算的自愿实物捐助。
La collecte des contributions obligatoires et des contributions volontaires s'est améliorée.
分摊的会费和自愿捐助的收取均已得到改善。
Nous espérons que ces fonds continueront de recevoir de généreuses contributions volontaires.
我们希望这些信托基金将继续得到慷慨的自愿捐助。
Elles ont cependant relevé que leurs niveaux étaient insatisfaisants.
核心问题依然是,自愿捐助的环境继续使联合国各基金、方案和专门机构极为脆弱。
Des contributions volontaires, de sources publiques et privées pourraient fournir des financements supplémentaires importants.
公众和来自私人资源的自愿捐助可以成为其他资金的重要来源。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Programme alimentaire mondial est entièrement financé par les contributions volontaires des pays.
世界粮食计划署的资金完全是靠各国的助。
Ces contributions complèteraient les contributions volontaires des États Membres.
这些助对会
国的
助将是一种补充。
Les contributions volontaires que la FAO reçoit des donateurs financent la coopération technique.
对粮农组织的助涉及由
助方出资的技术合作。
À la raréfaction des contributions volontaires s'ajoute l'absence d'un directeur de l'Institut.
除了助的缺乏之外,该研究训练所还缺少一名所长。
Nous avons reçu des contributions volontaires des États Membres pour soutenir ces activités.
为了支持这些活动,收到了会国的
助。
Or, la valeur de ces contributions volontaires n'a pas été indiquée au Comité.
但是,委会没有
助的价值。
Les ressources proviennent toutefois essentiellement de contributions volontaires.
不过,大多数资源都是助的。
Un examen indépendant du traitement des contributions volontaires a également été demandé.
另外也委托对助的处理情况进行了一次独立审查。
L'Autriche est l'un des principaux contributeurs volontaires du Service de la prévention du terrorisme.
奥地利是预防恐怖主义处的最大助国之一。
Les ressources et les financements provenant de contributions volontaires devraient être augmentés.
需要增加助的资源和资金。
Certains donateurs s'efforcent de rendre plus prévisibles leurs contributions volontaires aux opérations de la CNUCED.
一些助者在确保其向贸发会议活动提供的
助更可预测方面正在取
进展。
Il reconnaît aussi l'importance des contributions volontaires.
它还承认助的重要性。
Le fonctionnement de l'UNU-IIGH est financé au moyen de contributions volontaires du Gouvernement malaisien.
该所业务由马来西亚政府的助供资。
Les activités de l'UNU-IIGH sont financées au moyen de contributions volontaires du Gouvernement malaisien.
该所业务由马来西亚政府的助供资。
Résolutions 1503 (2003) et 1534 (2004) du Conseil de sécurité, en coordination avec les tribunaux pénaux internationaux.
根据安全理事会第1503(2003)号决议和第1534(2004)号决议,并与国际刑事法庭协调;由经常预算和会国的
助供资。
Cette contribution volontaire non budgétisée a été omise par erreur dans l'état financier.
在财务报表中,无意中漏报这些未编入预算的实物
助。
La collecte des contributions obligatoires et des contributions volontaires s'est améliorée.
分摊的会费和助的收取均已
到改善。
Nous espérons que ces fonds continueront de recevoir de généreuses contributions volontaires.
我们希望这些信托基金将继续到慷慨的
助。
Elles ont cependant relevé que leurs niveaux étaient insatisfaisants.
核心问题依然是,助的环境继续使联合国各基金、方案和专门机构极为脆弱。
Des contributions volontaires, de sources publiques et privées pourraient fournir des financements supplémentaires importants.
公众和来私人资源的
助可以成为其他资金的重要来源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Programme alimentaire mondial est entièrement financé par les contributions volontaires des pays.
世界粮食计划署的资金完全是靠各国的自愿捐助。
Ces contributions complèteraient les contributions volontaires des États Membres.
这些捐助对会国的自愿捐助将是
种补充。
Les contributions volontaires que la FAO reçoit des donateurs financent la coopération technique.
对粮农组织的自愿捐助涉及由捐助方出资的技术合。
À la raréfaction des contributions volontaires s'ajoute l'absence d'un directeur de l'Institut.
自愿捐助的缺乏之外,该研究训练所还缺少
名所长。
Nous avons reçu des contributions volontaires des États Membres pour soutenir ces activités.
为支持这些活动,收到
会
国的自愿捐助。
Or, la valeur de ces contributions volontaires n'a pas été indiquée au Comité.
但是,委会没有获得自愿捐助的价值。
Les ressources proviennent toutefois essentiellement de contributions volontaires.
不过,大多数资源都是自愿捐助的。
Un examen indépendant du traitement des contributions volontaires a également été demandé.
另外也委托对自愿捐助的处理情况进行立审查。
L'Autriche est l'un des principaux contributeurs volontaires du Service de la prévention du terrorisme.
奥地利是预防恐怖主义处的最大自愿捐助国之。
Les ressources et les financements provenant de contributions volontaires devraient être augmentés.
需要增加自愿捐助的资源和资金。
Certains donateurs s'efforcent de rendre plus prévisibles leurs contributions volontaires aux opérations de la CNUCED.
些捐助者在确保其向贸发会议活动提供的自愿捐助更可预测方面正在取得进展。
Il reconnaît aussi l'importance des contributions volontaires.
它还承认自愿捐助的重要性。
Le fonctionnement de l'UNU-IIGH est financé au moyen de contributions volontaires du Gouvernement malaisien.
该所业务由马来西亚政府的自愿捐助供资。
Les activités de l'UNU-IIGH sont financées au moyen de contributions volontaires du Gouvernement malaisien.
该所业务由马来西亚政府的自愿捐助供资。
Résolutions 1503 (2003) et 1534 (2004) du Conseil de sécurité, en coordination avec les tribunaux pénaux internationaux.
根据安全理事会第1503(2003)号决议和第1534(2004)号决议,并与国际刑事法庭协调;由经常预算和会国的自愿捐助供资。
Cette contribution volontaire non budgétisée a été omise par erreur dans l'état financier.
在财务报表中,无意中漏报这些未编入预算的自愿实物捐助。
La collecte des contributions obligatoires et des contributions volontaires s'est améliorée.
分摊的会费和自愿捐助的收取均已得到改善。
Nous espérons que ces fonds continueront de recevoir de généreuses contributions volontaires.
我们希望这些信托基金将继续得到慷慨的自愿捐助。
Elles ont cependant relevé que leurs niveaux étaient insatisfaisants.
核心问题依然是,自愿捐助的环境继续使联合国各基金、方案和专门机构极为脆弱。
Des contributions volontaires, de sources publiques et privées pourraient fournir des financements supplémentaires importants.
公众和来自私人资源的自愿捐助可以成为其他资金的重要来源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Programme alimentaire mondial est entièrement financé par les contributions volontaires des pays.
世界粮食计划署的资金完全是靠各国的自愿捐助。
Ces contributions complèteraient les contributions volontaires des États Membres.
这些捐助对会国的自愿捐助将是一种补充。
Les contributions volontaires que la FAO reçoit des donateurs financent la coopération technique.
对粮农组织的自愿捐助涉及由捐助方出资的技术合作。
À la raréfaction des contributions volontaires s'ajoute l'absence d'un directeur de l'Institut.
除自愿捐助的缺乏之外,该研究训练所还缺少一名所长。
Nous avons reçu des contributions volontaires des États Membres pour soutenir ces activités.
为支持这些活动,
会
国的自愿捐助。
Or, la valeur de ces contributions volontaires n'a pas été indiquée au Comité.
但是,委会没有获得自愿捐助的价
。
Les ressources proviennent toutefois essentiellement de contributions volontaires.
,大多数资源都是自愿捐助的。
Un examen indépendant du traitement des contributions volontaires a également été demandé.
另外也委托对自愿捐助的处理情况进行一次独立审查。
L'Autriche est l'un des principaux contributeurs volontaires du Service de la prévention du terrorisme.
奥地利是预防恐怖主义处的最大自愿捐助国之一。
Les ressources et les financements provenant de contributions volontaires devraient être augmentés.
需要增加自愿捐助的资源和资金。
Certains donateurs s'efforcent de rendre plus prévisibles leurs contributions volontaires aux opérations de la CNUCED.
一些捐助者在确保其向贸发会议活动提供的自愿捐助更可预测方面正在取得进展。
Il reconnaît aussi l'importance des contributions volontaires.
它还承认自愿捐助的重要性。
Le fonctionnement de l'UNU-IIGH est financé au moyen de contributions volontaires du Gouvernement malaisien.
该所业务由马来西亚政府的自愿捐助供资。
Les activités de l'UNU-IIGH sont financées au moyen de contributions volontaires du Gouvernement malaisien.
该所业务由马来西亚政府的自愿捐助供资。
Résolutions 1503 (2003) et 1534 (2004) du Conseil de sécurité, en coordination avec les tribunaux pénaux internationaux.
根据安全理事会第1503(2003)号决议和第1534(2004)号决议,并与国际刑事法庭协调;由经常预算和会国的自愿捐助供资。
Cette contribution volontaire non budgétisée a été omise par erreur dans l'état financier.
在财务报表中,无意中漏报这些未编入预算的自愿实物捐助。
La collecte des contributions obligatoires et des contributions volontaires s'est améliorée.
分摊的会费和自愿捐助的取均已得
改善。
Nous espérons que ces fonds continueront de recevoir de généreuses contributions volontaires.
我们希望这些信托基金将继续得慷慨的自愿捐助。
Elles ont cependant relevé que leurs niveaux étaient insatisfaisants.
核心问题依然是,自愿捐助的环境继续使联合国各基金、方案和专门机构极为脆弱。
Des contributions volontaires, de sources publiques et privées pourraient fournir des financements supplémentaires importants.
公众和来自私人资源的自愿捐助可以成为其他资金的重要来源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Programme alimentaire mondial est entièrement financé par les contributions volontaires des pays.
世界粮食计划署的资金完全是靠各国的自愿助。
Ces contributions complèteraient les contributions volontaires des États Membres.
助对会
国的自愿
助将是一种补充。
Les contributions volontaires que la FAO reçoit des donateurs financent la coopération technique.
对粮农组织的自愿助涉及由
助方出资的技术合作。
À la raréfaction des contributions volontaires s'ajoute l'absence d'un directeur de l'Institut.
除了自愿助的缺乏之外,该研究训练所还缺少一名所长。
Nous avons reçu des contributions volontaires des États Membres pour soutenir ces activités.
为了支持活动,收到了会
国的自愿
助。
Or, la valeur de ces contributions volontaires n'a pas été indiquée au Comité.
但是,委会没有获得自愿
助的价值。
Les ressources proviennent toutefois essentiellement de contributions volontaires.
不过,大多数资源都是自愿助的。
Un examen indépendant du traitement des contributions volontaires a également été demandé.
另外也委托对自愿助的处理情况进行了一次独立审查。
L'Autriche est l'un des principaux contributeurs volontaires du Service de la prévention du terrorisme.
奥地利是预防恐怖主义处的最大自愿助国之一。
Les ressources et les financements provenant de contributions volontaires devraient être augmentés.
需要增加自愿助的资源和资金。
Certains donateurs s'efforcent de rendre plus prévisibles leurs contributions volontaires aux opérations de la CNUCED.
一助者在确保其向贸发会议活动提供的自愿
助更可预测方面正在取得进展。
Il reconnaît aussi l'importance des contributions volontaires.
它还承认自愿助的重要性。
Le fonctionnement de l'UNU-IIGH est financé au moyen de contributions volontaires du Gouvernement malaisien.
该所业务由马来西亚政府的自愿助供资。
Les activités de l'UNU-IIGH sont financées au moyen de contributions volontaires du Gouvernement malaisien.
该所业务由马来西亚政府的自愿助供资。
Résolutions 1503 (2003) et 1534 (2004) du Conseil de sécurité, en coordination avec les tribunaux pénaux internationaux.
根据安全理事会第1503(2003)号决议和第1534(2004)号决议,并与国际刑事法庭协调;由经常预算和会国的自愿
助供资。
Cette contribution volontaire non budgétisée a été omise par erreur dans l'état financier.
在财务报表中,无意中漏报未编入预算的自愿实物
助。
La collecte des contributions obligatoires et des contributions volontaires s'est améliorée.
分摊的会费和自愿助的收取均已得到改善。
Nous espérons que ces fonds continueront de recevoir de généreuses contributions volontaires.
我们希望信托基金将继续得到慷慨的自愿
助。
Elles ont cependant relevé que leurs niveaux étaient insatisfaisants.
核心问题依然是,自愿助的环境继续使联合国各基金、方案和专门机构极为脆弱。
Des contributions volontaires, de sources publiques et privées pourraient fournir des financements supplémentaires importants.
公众和来自私人资源的自愿助可以成为其他资金的重要来源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Programme alimentaire mondial est entièrement financé par les contributions volontaires des pays.
世界粮食计划署资金完全是靠各国
自愿捐助。
Ces contributions complèteraient les contributions volontaires des États Membres.
这些捐助对会国
自愿捐助将是
种补充。
Les contributions volontaires que la FAO reçoit des donateurs financent la coopération technique.
对粮农组织自愿捐助涉及由捐助方出资
技术合作。
À la raréfaction des contributions volontaires s'ajoute l'absence d'un directeur de l'Institut.
除了自愿捐助乏之
,该研究训练所还
名所长。
Nous avons reçu des contributions volontaires des États Membres pour soutenir ces activités.
为了支持这些活动,收到了会国
自愿捐助。
Or, la valeur de ces contributions volontaires n'a pas été indiquée au Comité.
但是,委会没有获得自愿捐助
价值。
Les ressources proviennent toutefois essentiellement de contributions volontaires.
不过,大多数资源都是自愿捐助。
Un examen indépendant du traitement des contributions volontaires a également été demandé.
也委托对自愿捐助
处理情况进行了
次独立审查。
L'Autriche est l'un des principaux contributeurs volontaires du Service de la prévention du terrorisme.
奥地利是预防恐怖主义处最大自愿捐助国之
。
Les ressources et les financements provenant de contributions volontaires devraient être augmentés.
需要增加自愿捐助资源和资金。
Certains donateurs s'efforcent de rendre plus prévisibles leurs contributions volontaires aux opérations de la CNUCED.
些捐助者在确保其向贸发会议活动提供
自愿捐助更可预测方面正在取得进展。
Il reconnaît aussi l'importance des contributions volontaires.
它还承认自愿捐助重要性。
Le fonctionnement de l'UNU-IIGH est financé au moyen de contributions volontaires du Gouvernement malaisien.
该所业务由马来西亚政府自愿捐助供资。
Les activités de l'UNU-IIGH sont financées au moyen de contributions volontaires du Gouvernement malaisien.
该所业务由马来西亚政府自愿捐助供资。
Résolutions 1503 (2003) et 1534 (2004) du Conseil de sécurité, en coordination avec les tribunaux pénaux internationaux.
根据安全理事会第1503(2003)号决议和第1534(2004)号决议,并与国际刑事法庭协调;由经常预算和会国
自愿捐助供资。
Cette contribution volontaire non budgétisée a été omise par erreur dans l'état financier.
在财务报表中,无意中漏报这些未编入预算自愿实物捐助。
La collecte des contributions obligatoires et des contributions volontaires s'est améliorée.
分摊会费和自愿捐助
收取均已得到改善。
Nous espérons que ces fonds continueront de recevoir de généreuses contributions volontaires.
我们希望这些信托基金将继续得到慷慨自愿捐助。
Elles ont cependant relevé que leurs niveaux étaient insatisfaisants.
核心问题依然是,自愿捐助环境继续使联合国各基金、方案和专门机构极为脆弱。
Des contributions volontaires, de sources publiques et privées pourraient fournir des financements supplémentaires importants.
公众和来自私人资源自愿捐助可以成为其他资金
重要来源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Programme alimentaire mondial est entièrement financé par les contributions volontaires des pays.
世界粮食计划署的金完全是靠各国的自愿捐助。
Ces contributions complèteraient les contributions volontaires des États Membres.
捐助对会
国的自愿捐助将是一种补充。
Les contributions volontaires que la FAO reçoit des donateurs financent la coopération technique.
对粮农组织的自愿捐助涉及由捐助方出的技术合作。
À la raréfaction des contributions volontaires s'ajoute l'absence d'un directeur de l'Institut.
除了自愿捐助的缺乏之外,该研究训练所还缺少一名所长。
Nous avons reçu des contributions volontaires des États Membres pour soutenir ces activités.
为了支活动,收到了会
国的自愿捐助。
Or, la valeur de ces contributions volontaires n'a pas été indiquée au Comité.
但是,委会没有获得自愿捐助的价值。
Les ressources proviennent toutefois essentiellement de contributions volontaires.
不过,大多都是自愿捐助的。
Un examen indépendant du traitement des contributions volontaires a également été demandé.
另外也委托对自愿捐助的处理情况进行了一次独立审查。
L'Autriche est l'un des principaux contributeurs volontaires du Service de la prévention du terrorisme.
奥地利是预防恐怖主义处的最大自愿捐助国之一。
Les ressources et les financements provenant de contributions volontaires devraient être augmentés.
需要增加自愿捐助的和
金。
Certains donateurs s'efforcent de rendre plus prévisibles leurs contributions volontaires aux opérations de la CNUCED.
一捐助者在确保其向贸发会议活动提供的自愿捐助更可预测方面正在取得进展。
Il reconnaît aussi l'importance des contributions volontaires.
它还承认自愿捐助的重要性。
Le fonctionnement de l'UNU-IIGH est financé au moyen de contributions volontaires du Gouvernement malaisien.
该所业务由马来西亚政府的自愿捐助供。
Les activités de l'UNU-IIGH sont financées au moyen de contributions volontaires du Gouvernement malaisien.
该所业务由马来西亚政府的自愿捐助供。
Résolutions 1503 (2003) et 1534 (2004) du Conseil de sécurité, en coordination avec les tribunaux pénaux internationaux.
根据安全理事会第1503(2003)号决议和第1534(2004)号决议,并与国际刑事法庭协调;由经常预算和会国的自愿捐助供
。
Cette contribution volontaire non budgétisée a été omise par erreur dans l'état financier.
在财务报表中,无意中漏报未编入预算的自愿实物捐助。
La collecte des contributions obligatoires et des contributions volontaires s'est améliorée.
分摊的会费和自愿捐助的收取均已得到改善。
Nous espérons que ces fonds continueront de recevoir de généreuses contributions volontaires.
我们希望信托基金将继续得到慷慨的自愿捐助。
Elles ont cependant relevé que leurs niveaux étaient insatisfaisants.
核心问题依然是,自愿捐助的环境继续使联合国各基金、方案和专门机构极为脆弱。
Des contributions volontaires, de sources publiques et privées pourraient fournir des financements supplémentaires importants.
公众和来自私人的自愿捐助可以成为其他
金的重要来
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。