Je ne doute pas de l'importance des principes qui se cachent derrière les termes « examen des mandats », « cohésion à l'échelle du système » et « revitalisation », et je suis sûr qu'ils sont doublement importants pour les diplomates de métier qui sont tournés vers l'intérieur plutôt que vers l'extérieur et auxquels l'arbre cache la forêt tandis qu'ils tentent sans fin de faire danser de plus en plus d'anges sur une tête d'épingle.
我毫不怀疑,“任务审查”、“全系统一致性”和“振兴”等措辞所隐含的原则是重要的,对于没完没了地想为越来越多的天使在别针
上跳舞设计舞蹈动作时,喜欢向内看而不是朝外看、见树不见林的职业外交官来说尤其如此。

、词性分类均由

资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

的,对于没完没了地想为越来越多的天使在别针
而不
不

则是重要
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

疑,“任务审查”、“全系统一致性”和“振兴”等措辞所隐含的原则是重要的,对于没完没了地想为越来越多的天使在别针

由互联网资源自动生成,部
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
“
”等措辞所隐含的原则是重要的,对于没完没了地想为越
越多的天使在别针
其如此。

别针


,“
务审查”、“全系统一致
”和“振兴”等措辞所隐含的原则是重要的,对于没完没了地想为越来越多的天使在别针