法语助手
  • 关闭

表示信任

添加到生词本

donner sa confiance
témoigner sa confiance

Le Parlement accorde sa confiance (153 voix pour, 145 contre) au gouvernement Papandréou en Grèce.

希腊议会以153票赞成、145票反的投票结果,帕潘德里欧政府表示

Il leur accorde son entière confiance.

他们表示完全的

Nous avons pleinement confiance en lui et dans ses travaux à la direction du Comité.

于他本人和他作为委员会负责人所做的工作表示充分

Il exprime sa reconnaissance aux États Membres pour lui avoir témoigné leur confiance.

他感谢成员国表示

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

他们表示充分机构的公正性和专业精神。

L'Allemagne se félicite de la confiance que lui manifestent un si grand nombre de coauteurs.

德国队如此众多提案国表示感到荣幸。

Ceci renforce considérablement notre positon et nous apprécions beaucoup ce témoignage de confiance.

这一支持大大增强了们的们非常赞赏你们表示

Nous voulons également déclarer officiellement notre confiance dans les facilitateurs.

们也正式表示们完全会议的各主持人。

Les délégations ont exprimé leur confiance au Secrétaire exécutif.

各国代表团执行秘书的领导表示,并因资发基金的优良业绩而备受鼓舞,它们重申,资发基金在支助最不发达国家小额供资和地方发展方面发挥着重要作用。

Je remercie également toutes les délégations de la confiance qu'elles m'ont manifestée.

感谢所有代表团表示

Cela montre également notre totale confiance en l'impartialité du principal organe judiciaire de l'ONU.

这也表示们充分联合国主要法律机关。

J'exprime ma reconnaissance à toutes les délégations pour la confiance qu'elles m'ont témoignée.

感谢各国代表团表示

Nous sommes confiants en ce partenariat.

这一伙伴关系表示

Je remercie tous ceux qui nous ont témoigné leur confiance en nous donnant cette possibilité exceptionnelle.

要感谢所有表示的国家给予们这个独特的机会。

Leurs initiatives de paix se heurtent souvent à des difficultés et peuvent susciter la méfiance de certains.

他们的实现和平倡议并非没有问题,一些人或许表示和怀疑。

Je suis pleinement convaincu que vos talents permettront à la Conférence de progresser dans cette phase difficile.

你在这个困难的时刻帮助们取得进展的技巧表示充分的

Message de confiance, la résolution 1483 (2003) est aussi un message de solidarité agissante de la communauté internationale.

第1483(2003)号决议就此发出一个表示的信息。 决议还发出一个国际社会积极团结的信息。

Cela suppose qu'à une surveillance étroite ou permanente on préfère la confiance et qu'on privilégie les rapports informels.

表示可用和非正式交往取代紧密的或长期性的监督。

M. Ntakirutimana (Burundi) exprime sa gratitude pour une année de bonne collaboration, de travail partagé et de confiance mutuelle.

Ntakirutimana先生(布隆迪)一年来的良好合作、共同工作和相互表示感谢。

En retour, le TPIY nous a témoigné sa confiance en transférant à un tribunal croate l'une de ses affaires.

因此,前南问题国际法庭将它的一个案件移交给克罗地亚法院,以此表示它的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 表示信任 的法语例句

用户正在搜索


大头菊石属, 大头昆虫, 大头羽裂叶状的, 大头针, 大头针的头, 大屠杀, 大团结, 大团圆, 大团圆结局, 大腿,

相似单词


表示同意的批语, 表示同意的用语, 表示团结的连锁行动, 表示未知数的符号, 表示位置的, 表示信任, 表示厌恶做某事, 表示疑惑的, 表示疑惑的回答, 表示疑惑地,
donner sa confiance
témoigner sa confiance

Le Parlement accorde sa confiance (153 voix pour, 145 contre) au gouvernement Papandréou en Grèce.

希腊议会以153票赞成、145票反的投票结果,帕潘德里欧表示信任

Il leur accorde son entière confiance.

他们表示完全的信任

Nous avons pleinement confiance en lui et dans ses travaux à la direction du Comité.

我们于他本人和他作为委员会负责人所做的工作表示充分信任

Il exprime sa reconnaissance aux États Membres pour lui avoir témoigné leur confiance.

他感谢成员国表示信任

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

他们表示充分信任原子能机构的公正性和专业精神。

L'Allemagne se félicite de la confiance que lui manifestent un si grand nombre de coauteurs.

德国队如此众多提案国表示信任感到荣幸。

Ceci renforce considérablement notre positon et nous apprécions beaucoup ce témoignage de confiance.

这一支持大大增强了我们的能力,我们非常赞赏你们表示信任

Nous voulons également déclarer officiellement notre confiance dans les facilitateurs.

我们也正式表示我们完全信任会议的各主持人。

Les délégations ont exprimé leur confiance au Secrétaire exécutif.

各国代表团执行秘书的领导能力表示信任,并因资发基金的优良业绩鼓舞,它们重申,资发基金在支助最不发达国家小额供资和地方发展方面发挥着重要作用。

Je remercie également toutes les délégations de la confiance qu'elles m'ont manifestée.

我感谢所有代表团表示信任

Cela montre également notre totale confiance en l'impartialité du principal organe judiciaire de l'ONU.

这也表示我们充分信任联合国主要法律机关。

J'exprime ma reconnaissance à toutes les délégations pour la confiance qu'elles m'ont témoignée.

我感谢各国代表团表示信任

Nous sommes confiants en ce partenariat.

我们这一伙伴关系表示信任

Je remercie tous ceux qui nous ont témoigné leur confiance en nous donnant cette possibilité exceptionnelle.

我要感谢所有我们表示信任的国家给予我们这个独特的机会。

Leurs initiatives de paix se heurtent souvent à des difficultés et peuvent susciter la méfiance de certains.

他们的实现和平倡议并非没有问题,一些人或许表示信任和怀疑。

Je suis pleinement convaincu que vos talents permettront à la Conférence de progresser dans cette phase difficile.

你在这个困难的时刻帮助我们取得进展的技巧表示充分的信任

Message de confiance, la résolution 1483 (2003) est aussi un message de solidarité agissante de la communauté internationale.

第1483(2003)号决议就此发出一个表示信任的信息。 决议还发出一个国际社会积极团结的信息。

Cela suppose qu'à une surveillance étroite ou permanente on préfère la confiance et qu'on privilégie les rapports informels.

表示可用信任和非正式交往取代紧密的或长期性的监督。

M. Ntakirutimana (Burundi) exprime sa gratitude pour une année de bonne collaboration, de travail partagé et de confiance mutuelle.

Ntakirutimana先生(布隆迪)一年来的良好合作、共同工作和相互信任表示感谢。

En retour, le TPIY nous a témoigné sa confiance en transférant à un tribunal croate l'une de ses affaires.

因此,前南问题国际法庭将它的一个案件移交给克罗地亚法院,以此表示它的信任

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表示信任 的法语例句

用户正在搜索


大王[尤指经济领域], 大网膜, 大网膜前腹壁固定术, 大网膜切开术, 大微生子, 大为, 大为惊奇(惊愕), 大苇莺, 大卫教派, 大卫王,

相似单词


表示同意的批语, 表示同意的用语, 表示团结的连锁行动, 表示未知数的符号, 表示位置的, 表示信任, 表示厌恶做某事, 表示疑惑的, 表示疑惑的回答, 表示疑惑地,
donner sa confiance
témoigner sa confiance

Le Parlement accorde sa confiance (153 voix pour, 145 contre) au gouvernement Papandréou en Grèce.

希腊议会以153票赞成、145票反的投票结果,帕潘德里欧政府表示

Il leur accorde son entière confiance.

表示完全的

Nous avons pleinement confiance en lui et dans ses travaux à la direction du Comité.

本人和作为委员会负责人所做的工作表示充分

Il exprime sa reconnaissance aux États Membres pour lui avoir témoigné leur confiance.

感谢成员表示

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

表示充分原子能机构的公正性和专业精神。

L'Allemagne se félicite de la confiance que lui manifestent un si grand nombre de coauteurs.

队如此众多提案表示感到荣幸。

Ceci renforce considérablement notre positon et nous apprécions beaucoup ce témoignage de confiance.

这一支持大大增强了的能力,非常赞赏你表示

Nous voulons également déclarer officiellement notre confiance dans les facilitateurs.

也正式表示完全会议的各主持人。

Les délégations ont exprimé leur confiance au Secrétaire exécutif.

代表团执行秘书的领导能力表示,并因资发基金的优良业绩而备受鼓舞,它重申,资发基金在支助最不发达家小额供资和地方发展方面发挥着重要作用。

Je remercie également toutes les délégations de la confiance qu'elles m'ont manifestée.

感谢所有代表团表示

Cela montre également notre totale confiance en l'impartialité du principal organe judiciaire de l'ONU.

这也表示充分联合主要法律机关。

J'exprime ma reconnaissance à toutes les délégations pour la confiance qu'elles m'ont témoignée.

感谢各代表团表示

Nous sommes confiants en ce partenariat.

这一伙伴关系表示

Je remercie tous ceux qui nous ont témoigné leur confiance en nous donnant cette possibilité exceptionnelle.

要感谢所有表示家给予这个独特的机会。

Leurs initiatives de paix se heurtent souvent à des difficultés et peuvent susciter la méfiance de certains.

的实现和平倡议并非没有问题,一些人或许表示和怀疑。

Je suis pleinement convaincu que vos talents permettront à la Conférence de progresser dans cette phase difficile.

你在这个困难的时刻帮助取得进展的技巧表示充分的

Message de confiance, la résolution 1483 (2003) est aussi un message de solidarité agissante de la communauté internationale.

第1483(2003)号决议就此发出一个表示的信息。 决议还发出一个际社会积极团结的信息。

Cela suppose qu'à une surveillance étroite ou permanente on préfère la confiance et qu'on privilégie les rapports informels.

表示可用和非正式交往取代紧密的或长期性的监督。

M. Ntakirutimana (Burundi) exprime sa gratitude pour une année de bonne collaboration, de travail partagé et de confiance mutuelle.

Ntakirutimana先生(布隆迪)一年来的良好合作、共同工作和相互表示感谢。

En retour, le TPIY nous a témoigné sa confiance en transférant à un tribunal croate l'une de ses affaires.

因此,前南问题际法庭将它的一个案件移交给克罗地亚法院,以此表示它的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 表示信任 的法语例句

用户正在搜索


大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的,

相似单词


表示同意的批语, 表示同意的用语, 表示团结的连锁行动, 表示未知数的符号, 表示位置的, 表示信任, 表示厌恶做某事, 表示疑惑的, 表示疑惑的回答, 表示疑惑地,
donner sa confiance
témoigner sa confiance

Le Parlement accorde sa confiance (153 voix pour, 145 contre) au gouvernement Papandréou en Grèce.

希腊议会以153票赞成、145票反的投票结果,帕潘德里欧政府信任

Il leur accorde son entière confiance.

他们完全的信任

Nous avons pleinement confiance en lui et dans ses travaux à la direction du Comité.

我们于他本人和他作为委员会负责人所做的工作充分信任

Il exprime sa reconnaissance aux États Membres pour lui avoir témoigné leur confiance.

他感谢成员信任

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

他们充分信任原子能机构的公正性和专业精神。

L'Allemagne se félicite de la confiance que lui manifestent un si grand nombre de coauteurs.

队如此众多信任感到荣幸。

Ceci renforce considérablement notre positon et nous apprécions beaucoup ce témoignage de confiance.

这一支持大大增强了我们的能力,我们非常赞赏你们信任

Nous voulons également déclarer officiellement notre confiance dans les facilitateurs.

我们也正式我们完全信任会议的各主持人。

Les délégations ont exprimé leur confiance au Secrétaire exécutif.

执行秘书的领导能力信任,并因资发基金的优良业绩而备受鼓舞,它们重申,资发基金在支助最不发达家小额供资和地方发展方面发挥着重要作用。

Je remercie également toutes les délégations de la confiance qu'elles m'ont manifestée.

我感谢所有代信任

Cela montre également notre totale confiance en l'impartialité du principal organe judiciaire de l'ONU.

这也我们充分信任联合主要法律机关。

J'exprime ma reconnaissance à toutes les délégations pour la confiance qu'elles m'ont témoignée.

我感谢各信任

Nous sommes confiants en ce partenariat.

我们这一伙伴关系信任

Je remercie tous ceux qui nous ont témoigné leur confiance en nous donnant cette possibilité exceptionnelle.

我要感谢所有我们信任家给予我们这个独特的机会。

Leurs initiatives de paix se heurtent souvent à des difficultés et peuvent susciter la méfiance de certains.

他们的实现和平倡议并非没有问题,一些人或许信任和怀疑。

Je suis pleinement convaincu que vos talents permettront à la Conférence de progresser dans cette phase difficile.

你在这个困难的时刻帮助我们取得进展的技巧充分的信任

Message de confiance, la résolution 1483 (2003) est aussi un message de solidarité agissante de la communauté internationale.

第1483(2003)号决议就此发出一个信任的信息。 决议还发出一个际社会积极团结的信息。

Cela suppose qu'à une surveillance étroite ou permanente on préfère la confiance et qu'on privilégie les rapports informels.

可用信任和非正式交往取代紧密的或长期性的监督。

M. Ntakirutimana (Burundi) exprime sa gratitude pour une année de bonne collaboration, de travail partagé et de confiance mutuelle.

Ntakirutimana先生(布隆迪)一年来的良好合作、共同工作和相互信任感谢。

En retour, le TPIY nous a témoigné sa confiance en transférant à un tribunal croate l'une de ses affaires.

因此,前南问题际法庭将它的一个件移交给克罗地亚法院,以此它的信任

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表示信任 的法语例句

用户正在搜索


大线, 大宪章, 大献殷勒, 大相径庭, 大箱, 大向斜, 大项, 大象般的步伐, 大小, 大小便,

相似单词


表示同意的批语, 表示同意的用语, 表示团结的连锁行动, 表示未知数的符号, 表示位置的, 表示信任, 表示厌恶做某事, 表示疑惑的, 表示疑惑的回答, 表示疑惑地,
donner sa confiance
témoigner sa confiance

Le Parlement accorde sa confiance (153 voix pour, 145 contre) au gouvernement Papandréou en Grèce.

希腊议会以153票赞成、145票反投票结果,帕潘德里欧政府表示信任

Il leur accorde son entière confiance.

他们表示完全信任

Nous avons pleinement confiance en lui et dans ses travaux à la direction du Comité.

于他本人和他作为委员会负责人所做工作表示充分信任

Il exprime sa reconnaissance aux États Membres pour lui avoir témoigné leur confiance.

他感谢成员国表示信任

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

他们表示充分信任原子能机正性和专业精神。

L'Allemagne se félicite de la confiance que lui manifestent un si grand nombre de coauteurs.

德国队如此众多提案国表示信任感到荣幸。

Ceci renforce considérablement notre positon et nous apprécions beaucoup ce témoignage de confiance.

这一支持大大增能力,们非常赞赏你们表示信任

Nous voulons également déclarer officiellement notre confiance dans les facilitateurs.

们也正式表示们完全信任会议各主持人。

Les délégations ont exprimé leur confiance au Secrétaire exécutif.

各国代表团执行秘书领导能力表示信任,并因资发基金优良业绩而备受鼓舞,它们重申,资发基金在支助最不发达国家小额供资和地方发展方面发挥着重要作用。

Je remercie également toutes les délégations de la confiance qu'elles m'ont manifestée.

感谢所有代表团表示信任

Cela montre également notre totale confiance en l'impartialité du principal organe judiciaire de l'ONU.

这也表示们充分信任联合国主要法律机关。

J'exprime ma reconnaissance à toutes les délégations pour la confiance qu'elles m'ont témoignée.

感谢各国代表团表示信任

Nous sommes confiants en ce partenariat.

这一伙伴关系表示信任

Je remercie tous ceux qui nous ont témoigné leur confiance en nous donnant cette possibilité exceptionnelle.

要感谢所有表示信任国家给予们这个独特机会。

Leurs initiatives de paix se heurtent souvent à des difficultés et peuvent susciter la méfiance de certains.

他们实现和平倡议并非没有问题,一些人或许表示信任和怀疑。

Je suis pleinement convaincu que vos talents permettront à la Conférence de progresser dans cette phase difficile.

你在这个困难时刻帮助们取得进展技巧表示充分信任

Message de confiance, la résolution 1483 (2003) est aussi un message de solidarité agissante de la communauté internationale.

第1483(2003)号决议就此发出一个表示信任信息。 决议还发出一个国际社会积极团结信息。

Cela suppose qu'à une surveillance étroite ou permanente on préfère la confiance et qu'on privilégie les rapports informels.

表示可用信任和非正式交往取代紧密或长期性监督。

M. Ntakirutimana (Burundi) exprime sa gratitude pour une année de bonne collaboration, de travail partagé et de confiance mutuelle.

Ntakirutimana先生(布隆迪)一年来良好合作、共同工作和相互信任表示感谢。

En retour, le TPIY nous a témoigné sa confiance en transférant à un tribunal croate l'une de ses affaires.

因此,前南问题国际法庭将它一个案件移交给克罗地亚法院,以此表示信任

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 表示信任 的法语例句

用户正在搜索


大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写, 大写的, 大写的字, 大写字母, 大心伞属,

相似单词


表示同意的批语, 表示同意的用语, 表示团结的连锁行动, 表示未知数的符号, 表示位置的, 表示信任, 表示厌恶做某事, 表示疑惑的, 表示疑惑的回答, 表示疑惑地,
donner sa confiance
témoigner sa confiance

Le Parlement accorde sa confiance (153 voix pour, 145 contre) au gouvernement Papandréou en Grèce.

希腊议会以153票赞成、145票反的投票结果,帕潘德里欧政府表示信任

Il leur accorde son entière confiance.

他们表示完全的信任

Nous avons pleinement confiance en lui et dans ses travaux à la direction du Comité.

我们于他本和他作为委员会负所做的工作表示充分信任

Il exprime sa reconnaissance aux États Membres pour lui avoir témoigné leur confiance.

他感谢成员国表示信任

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

他们表示充分信任原子能机构的公正性和专业精神。

L'Allemagne se félicite de la confiance que lui manifestent un si grand nombre de coauteurs.

德国队如此众多提案国表示信任感到荣幸。

Ceci renforce considérablement notre positon et nous apprécions beaucoup ce témoignage de confiance.

这一支大大增强了我们的能力,我们非常赞赏你们表示信任

Nous voulons également déclarer officiellement notre confiance dans les facilitateurs.

我们也正式表示我们完全信任会议的各

Les délégations ont exprimé leur confiance au Secrétaire exécutif.

各国代表团执行秘书的领导能力表示信任,并因资发基金的优良业绩而备受鼓舞,它们重申,资发基金在支助最不发达国家小额供资和地方发展方面发挥着重要作用。

Je remercie également toutes les délégations de la confiance qu'elles m'ont manifestée.

我感谢所有代表团表示信任

Cela montre également notre totale confiance en l'impartialité du principal organe judiciaire de l'ONU.

这也表示我们充分信任联合国要法律机关。

J'exprime ma reconnaissance à toutes les délégations pour la confiance qu'elles m'ont témoignée.

我感谢各国代表团表示信任

Nous sommes confiants en ce partenariat.

我们这一伙伴关系表示信任

Je remercie tous ceux qui nous ont témoigné leur confiance en nous donnant cette possibilité exceptionnelle.

我要感谢所有我们表示信任的国家给予我们这个独特的机会。

Leurs initiatives de paix se heurtent souvent à des difficultés et peuvent susciter la méfiance de certains.

他们的实现和平倡议并非没有问题,一些或许表示信任和怀疑。

Je suis pleinement convaincu que vos talents permettront à la Conférence de progresser dans cette phase difficile.

你在这个困难的时刻帮助我们取得进展的技巧表示充分的信任

Message de confiance, la résolution 1483 (2003) est aussi un message de solidarité agissante de la communauté internationale.

第1483(2003)号决议就此发出一个表示信任的信息。 决议还发出一个国际社会积极团结的信息。

Cela suppose qu'à une surveillance étroite ou permanente on préfère la confiance et qu'on privilégie les rapports informels.

表示可用信任和非正式交往取代紧密的或长期性的监督。

M. Ntakirutimana (Burundi) exprime sa gratitude pour une année de bonne collaboration, de travail partagé et de confiance mutuelle.

Ntakirutimana先生(布隆迪)一年来的良好合作、共同工作和相互信任表示感谢。

En retour, le TPIY nous a témoigné sa confiance en transférant à un tribunal croate l'une de ses affaires.

因此,前南问题国际法庭将它的一个案件移交给克罗地亚法院,以此表示它的信任

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表示信任 的法语例句

用户正在搜索


大型浮游生物, 大型货船, 大型计算机, 大型爵士乐乐队, 大型客轮, 大型亮晶的, 大型路标, 大型旅行马车, 大型泥石流, 大型驱逐舰,

相似单词


表示同意的批语, 表示同意的用语, 表示团结的连锁行动, 表示未知数的符号, 表示位置的, 表示信任, 表示厌恶做某事, 表示疑惑的, 表示疑惑的回答, 表示疑惑地,
donner sa confiance
témoigner sa confiance

Le Parlement accorde sa confiance (153 voix pour, 145 contre) au gouvernement Papandréou en Grèce.

希腊议会以153票赞成、145票反的投票结果,帕潘德里欧政府表示

Il leur accorde son entière confiance.

他们表示完全的

Nous avons pleinement confiance en lui et dans ses travaux à la direction du Comité.

于他本人和他作为委员会负责人所做的工作表示充分

Il exprime sa reconnaissance aux États Membres pour lui avoir témoigné leur confiance.

他感谢成员国表示

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

他们表示充分机构的公正性和专业精神。

L'Allemagne se félicite de la confiance que lui manifestent un si grand nombre de coauteurs.

德国队如此众多提案国表示感到荣幸。

Ceci renforce considérablement notre positon et nous apprécions beaucoup ce témoignage de confiance.

这一支持大大增强了们的们非常赞赏你们表示

Nous voulons également déclarer officiellement notre confiance dans les facilitateurs.

们也正式表示们完全会议的各主持人。

Les délégations ont exprimé leur confiance au Secrétaire exécutif.

各国代表团执行秘书的领导表示,并因资发基金的优良业绩而备受鼓舞,它们重申,资发基金在支助最不发达国家小额供资和地方发展方面发挥着重要作用。

Je remercie également toutes les délégations de la confiance qu'elles m'ont manifestée.

感谢所有代表团表示

Cela montre également notre totale confiance en l'impartialité du principal organe judiciaire de l'ONU.

这也表示们充分联合国主要法律机关。

J'exprime ma reconnaissance à toutes les délégations pour la confiance qu'elles m'ont témoignée.

感谢各国代表团表示

Nous sommes confiants en ce partenariat.

这一伙伴关系表示

Je remercie tous ceux qui nous ont témoigné leur confiance en nous donnant cette possibilité exceptionnelle.

要感谢所有表示的国家给予们这个独特的机会。

Leurs initiatives de paix se heurtent souvent à des difficultés et peuvent susciter la méfiance de certains.

他们的实现和平倡议并非没有问题,一些人或许表示和怀疑。

Je suis pleinement convaincu que vos talents permettront à la Conférence de progresser dans cette phase difficile.

你在这个困难的时刻帮助们取得进展的技巧表示充分的

Message de confiance, la résolution 1483 (2003) est aussi un message de solidarité agissante de la communauté internationale.

第1483(2003)号决议就此发出一个表示的信息。 决议还发出一个国际社会积极团结的信息。

Cela suppose qu'à une surveillance étroite ou permanente on préfère la confiance et qu'on privilégie les rapports informels.

表示可用和非正式交往取代紧密的或长期性的监督。

M. Ntakirutimana (Burundi) exprime sa gratitude pour une année de bonne collaboration, de travail partagé et de confiance mutuelle.

Ntakirutimana先生(布隆迪)一年来的良好合作、共同工作和相互表示感谢。

En retour, le TPIY nous a témoigné sa confiance en transférant à un tribunal croate l'une de ses affaires.

因此,前南问题国际法庭将它的一个案件移交给克罗地亚法院,以此表示它的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 表示信任 的法语例句

用户正在搜索


大渔网, 大隅石, 大羽羊齿属, 大雨, 大雨<俗>, 大雨滂沱, 大雨如注, 大元帅, 大员, 大原纤,

相似单词


表示同意的批语, 表示同意的用语, 表示团结的连锁行动, 表示未知数的符号, 表示位置的, 表示信任, 表示厌恶做某事, 表示疑惑的, 表示疑惑的回答, 表示疑惑地,
donner sa confiance
témoigner sa confiance

Le Parlement accorde sa confiance (153 voix pour, 145 contre) au gouvernement Papandréou en Grèce.

希腊议会以153票赞成、145票反的投票结果,帕潘德里欧政府表示信任

Il leur accorde son entière confiance.

他们表示完全的信任

Nous avons pleinement confiance en lui et dans ses travaux à la direction du Comité.

我们于他本和他作为委员会所做的工作表示充分信任

Il exprime sa reconnaissance aux États Membres pour lui avoir témoigné leur confiance.

他感谢成员国表示信任

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

他们表示充分信任原子能机构的公正性和专业精神。

L'Allemagne se félicite de la confiance que lui manifestent un si grand nombre de coauteurs.

德国队如此众多提案国表示信任感到荣幸。

Ceci renforce considérablement notre positon et nous apprécions beaucoup ce témoignage de confiance.

这一支大大增强了我们的能力,我们非常赞赏你们表示信任

Nous voulons également déclarer officiellement notre confiance dans les facilitateurs.

我们也正式表示我们完全信任会议的

Les délégations ont exprimé leur confiance au Secrétaire exécutif.

国代表团执行秘书的领导能力表示信任,并因资发基金的优良业绩而备受鼓舞,它们重申,资发基金在支助最不发达国家小额供资和地方发展方面发挥着重要作用。

Je remercie également toutes les délégations de la confiance qu'elles m'ont manifestée.

我感谢所有代表团表示信任

Cela montre également notre totale confiance en l'impartialité du principal organe judiciaire de l'ONU.

这也表示我们充分信任联合国主要法律机关。

J'exprime ma reconnaissance à toutes les délégations pour la confiance qu'elles m'ont témoignée.

我感谢国代表团表示信任

Nous sommes confiants en ce partenariat.

我们这一伙伴关系表示信任

Je remercie tous ceux qui nous ont témoigné leur confiance en nous donnant cette possibilité exceptionnelle.

我要感谢所有我们表示信任的国家给予我们这个独特的机会。

Leurs initiatives de paix se heurtent souvent à des difficultés et peuvent susciter la méfiance de certains.

他们的实现和平倡议并非没有问题,一些或许表示信任和怀疑。

Je suis pleinement convaincu que vos talents permettront à la Conférence de progresser dans cette phase difficile.

你在这个困难的时刻帮助我们取得进展的技巧表示充分的信任

Message de confiance, la résolution 1483 (2003) est aussi un message de solidarité agissante de la communauté internationale.

第1483(2003)号决议就此发出一个表示信任的信息。 决议还发出一个国际社会积极团结的信息。

Cela suppose qu'à une surveillance étroite ou permanente on préfère la confiance et qu'on privilégie les rapports informels.

表示可用信任和非正式交往取代紧密的或长期性的监督。

M. Ntakirutimana (Burundi) exprime sa gratitude pour une année de bonne collaboration, de travail partagé et de confiance mutuelle.

Ntakirutimana先生(布隆迪)一年来的良好合作、共同工作和相互信任表示感谢。

En retour, le TPIY nous a témoigné sa confiance en transférant à un tribunal croate l'une de ses affaires.

因此,前南问题国际法庭将它的一个案件移交给克罗地亚法院,以此表示它的信任

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表示信任 的法语例句

用户正在搜索


大衆, 大衆化, 大衆化歌曲, 大周天, 大主教, 大专院校, 大转轮, 大篆, 大庄稼, 大装载量船,

相似单词


表示同意的批语, 表示同意的用语, 表示团结的连锁行动, 表示未知数的符号, 表示位置的, 表示信任, 表示厌恶做某事, 表示疑惑的, 表示疑惑的回答, 表示疑惑地,
donner sa confiance
témoigner sa confiance

Le Parlement accorde sa confiance (153 voix pour, 145 contre) au gouvernement Papandréou en Grèce.

希腊议会以153赞成、145的投帕潘德里欧政府表示信任

Il leur accorde son entière confiance.

他们表示完全的信任

Nous avons pleinement confiance en lui et dans ses travaux à la direction du Comité.

我们于他本人和他作为委员会负责人所做的工作表示充分信任

Il exprime sa reconnaissance aux États Membres pour lui avoir témoigné leur confiance.

他感谢成员国表示信任

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

他们表示充分信任原子能机构的公正性和专业精神。

L'Allemagne se félicite de la confiance que lui manifestent un si grand nombre de coauteurs.

德国队如此众多提案国表示信任感到荣幸。

Ceci renforce considérablement notre positon et nous apprécions beaucoup ce témoignage de confiance.

这一支持大大增强了我们的能力,我们非常赞赏你们表示信任

Nous voulons également déclarer officiellement notre confiance dans les facilitateurs.

我们也正式表示我们完全信任会议的各主持人。

Les délégations ont exprimé leur confiance au Secrétaire exécutif.

各国代表团执行秘书的领导能力表示信任,并因基金的优良业绩而备受鼓舞,它们重基金在支助最不达国家小额供和地方展方面挥着重要作用。

Je remercie également toutes les délégations de la confiance qu'elles m'ont manifestée.

我感谢所有代表团表示信任

Cela montre également notre totale confiance en l'impartialité du principal organe judiciaire de l'ONU.

这也表示我们充分信任联合国主要法律机关。

J'exprime ma reconnaissance à toutes les délégations pour la confiance qu'elles m'ont témoignée.

我感谢各国代表团表示信任

Nous sommes confiants en ce partenariat.

我们这一伙伴关系表示信任

Je remercie tous ceux qui nous ont témoigné leur confiance en nous donnant cette possibilité exceptionnelle.

我要感谢所有我们表示信任的国家给予我们这个独特的机会。

Leurs initiatives de paix se heurtent souvent à des difficultés et peuvent susciter la méfiance de certains.

他们的实现和平倡议并非没有问题,一些人或许表示信任和怀疑。

Je suis pleinement convaincu que vos talents permettront à la Conférence de progresser dans cette phase difficile.

你在这个困难的时刻帮助我们取得进展的技巧表示充分的信任

Message de confiance, la résolution 1483 (2003) est aussi un message de solidarité agissante de la communauté internationale.

第1483(2003)号决议就此出一个表示信任的信息。 决议还出一个国际社会积极团的信息。

Cela suppose qu'à une surveillance étroite ou permanente on préfère la confiance et qu'on privilégie les rapports informels.

表示可用信任和非正式交往取代紧密的或长期性的监督。

M. Ntakirutimana (Burundi) exprime sa gratitude pour une année de bonne collaboration, de travail partagé et de confiance mutuelle.

Ntakirutimana先生(布隆迪)一年来的良好合作、共同工作和相互信任表示感谢。

En retour, le TPIY nous a témoigné sa confiance en transférant à un tribunal croate l'une de ses affaires.

因此,前南问题国际法庭将它的一个案件移交给克罗地亚法院,以此表示它的信任

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表示信任 的法语例句

用户正在搜索


大自然的壮丽, 大字报, 大宗, 大宗货物运输, 大宗款项, 大总统, 大足盘菌属, 大足趾, 大族, 大族系的,

相似单词


表示同意的批语, 表示同意的用语, 表示团结的连锁行动, 表示未知数的符号, 表示位置的, 表示信任, 表示厌恶做某事, 表示疑惑的, 表示疑惑的回答, 表示疑惑地,