法语助手
  • 关闭

议程事项

添加到生词本

questions à l'ordre du jou

Adoption de l'ordre du jour et organisation des travaux.

通过议程他组织

Adoption de l'ordre du jour et autres questions d'organisations.

通过议程他组织

Plusieurs questions inscrites à son programme de travail sont en suspens.

议程上的若干尚未处理。

Cela dit, la Commission ne devrait pas s'éterniser sur les questions de procédure.

不过委员会不应就议程进行的讨论。

Les questions de reconstruction et de développement occupent maintenant une place élevée dans l'agenda international.

重建与发展是国际议程上的优

Les migrations sont une des questions prioritaires d'El Salvador sur notre agenda national et international.

对于萨尔瓦多来说,移徙是我们国内和国际议程上的优之一。

Adoption de l'ordre du jour et questions d'organisation.

通过议程他组织

L'emploi des jeunes constitue une des priorités du programme de l'ONU en matière de développement.

青年就业是联合国发展议程的优之一。

Les problèmes abordés ont été examinés au titre du point de l'ordre du jour «Questions diverses».

提出的问题在议程”下予以处理。

La Conférence du désarmement doit répondre aux objectifs premiers de l'ordre du jour du désarmement mondial.

裁军谈判会议必须对全球裁军议程的优作出反应。

Le problème de la sécurité routière occupe donc une place de choix dans nos priorités nationales.

因此,道路安全问题是我们国家议程上的优

Nous avons fait de la lutte contre le terrorisme une priorité dans les préoccupations de l'OSCE.

我们已将反恐斗争作为欧安组织议程上的优

Quel que soit le problème, il est essentiel que la santé soit notre plus grande préoccupation.

无论问题是什么,把健康作为议程的最首要是至关重要的。

La gestion de nos sociétés nationales et l'obligation de rendre compte constituent des priorités de notre programme.

对我们各国的协会实施管理和实行问责制已经成为我们的重要议程

L'échange d'informations et de renseignements sur les activités et les mouvements de terroristes est considéré comme prioritaire.

交流关于恐怖活动和动向的信息/情报是议程上的首要

Elle abordera donc plusieurs points autres que ceux inscrits à l'ordre du jour de la séance en cours.

她因此将谈在本次会议议程之外的一些

Ces objectifs et orientations sont devenus des questions prioritaires du programme de développement du système des Nations Unies.

这些标和政策措施都已成为联合国发展议程的重要优

D'autres l'expliquent en affirmant que l'Assemblée est incapable de régler certaines questions inscrites à son ordre du jour.

有人则把这种现象归咎于大会未能解决大会议程上的某些

En conséquence, les commissions ont élaboré des programmes qui prennent mieux en compte les priorités des diverses régions.

结果,各委员会制订了更好地反映各区域优议程

L'Union européenne, avec d'autres délégations, a placé la coordination au premier rang de ses préoccupations dans le domaine humanitaire.

欧盟与他方面一道,将协调问题列为人道主义议程的最高优

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 议程事项 的法语例句

用户正在搜索


巴斯克, 巴斯克(的), 巴斯克的/巴斯克人, 巴斯克童子鸡, 巴斯克语, 巴斯克语(的), 巴斯特尔, 巴松, 巴松管, 巴松管吹奏者,

相似单词


, 议[价], 议案, 议案的表决, 议程, 议程事项, 议定, 议定边界, 议定的, 议定书,
questions à l'ordre du jou

Adoption de l'ordre du jour et organisation des travaux.

通过他组织事项

Adoption de l'ordre du jour et autres questions d'organisations.

通过他组织事项

Plusieurs questions inscrites à son programme de travail sont en suspens.

上的若干事项尚未处理。

Cela dit, la Commission ne devrait pas s'éterniser sur les questions de procédure.

不过委员会不应就事项进行太冗长的讨论。

Les questions de reconstruction et de développement occupent maintenant une place élevée dans l'agenda international.

重建与发展是上的优事项

Les migrations sont une des questions prioritaires d'El Salvador sur notre agenda national et international.

对于萨尔瓦多来说,移徙是我上的优事项之一。

Adoption de l'ordre du jour et questions d'organisation.

通过他组织事项

L'emploi des jeunes constitue une des priorités du programme de l'ONU en matière de développement.

青年就业是联合发展的优事项之一。

Les problèmes abordés ont été examinés au titre du point de l'ordre du jour «Questions diverses».

提出的问题在项目“事项”下予以处理。

La Conférence du désarmement doit répondre aux objectifs premiers de l'ordre du jour du désarmement mondial.

裁军谈判会议必须对全球裁军的优事项作出反应。

Le problème de la sécurité routière occupe donc une place de choix dans nos priorités nationales.

因此,道路安全问题是我上的优事项

Nous avons fait de la lutte contre le terrorisme une priorité dans les préoccupations de l'OSCE.

已将反恐斗争作为欧安组织上的优事项

Quel que soit le problème, il est essentiel que la santé soit notre plus grande préoccupation.

无论问题是什么,把健康作为的最首要事项是至关重要的。

La gestion de nos sociétés nationales et l'obligation de rendre compte constituent des priorités de notre programme.

对我的协会实施管理实行问责制已经成为我的重要事项

L'échange d'informations et de renseignements sur les activités et les mouvements de terroristes est considéré comme prioritaire.

交流关于恐怖活动动向的信息/情报是上的首要事项

Elle abordera donc plusieurs points autres que ceux inscrits à l'ordre du jour de la séance en cours.

她因此将谈在本次会议之外的一些事项

Ces objectifs et orientations sont devenus des questions prioritaires du programme de développement du système des Nations Unies.

这些目标政策措施都已成为联合发展的重要优事项

D'autres l'expliquent en affirmant que l'Assemblée est incapable de régler certaines questions inscrites à son ordre du jour.

有人则把这种现象归咎于大会未能解决大会上的某些事项

En conséquence, les commissions ont élaboré des programmes qui prennent mieux en compte les priorités des diverses régions.

结果,各委员会制订了更好地反映各区域优事项

L'Union européenne, avec d'autres délégations, a placé la coordination au premier rang de ses préoccupations dans le domaine humanitaire.

欧盟与他方面一道,将协调问题列为人道主义的最高优事项

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 议程事项 的法语例句

用户正在搜索


巴西的, 巴西的葡萄牙语, 巴西果, 巴西果属, 巴西红宝石, 巴西红厚壳, 巴西胡桃, 巴西基酸, 巴西蜡棕, 巴西利亚,

相似单词


, 议[价], 议案, 议案的表决, 议程, 议程事项, 议定, 议定边界, 议定的, 议定书,
questions à l'ordre du jou

Adoption de l'ordre du jour et organisation des travaux.

通过议程和其事项

Adoption de l'ordre du jour et autres questions d'organisations.

通过议程和其事项

Plusieurs questions inscrites à son programme de travail sont en suspens.

议程上的若干事项尚未处理。

Cela dit, la Commission ne devrait pas s'éterniser sur les questions de procédure.

不过委员会不应就议程事项进行太冗长的讨论。

Les questions de reconstruction et de développement occupent maintenant une place élevée dans l'agenda international.

重建与发展国际议程上的优事项

Les migrations sont une des questions prioritaires d'El Salvador sur notre agenda national et international.

对于萨尔瓦多来说,移徙国内和国际议程上的优事项之一。

Adoption de l'ordre du jour et questions d'organisation.

通过议程和其事项

L'emploi des jeunes constitue une des priorités du programme de l'ONU en matière de développement.

青年就业联合国发展议程的优事项之一。

Les problèmes abordés ont été examinés au titre du point de l'ordre du jour «Questions diverses».

提出的问题在议程项目“其事项”下予以处理。

La Conférence du désarmement doit répondre aux objectifs premiers de l'ordre du jour du désarmement mondial.

裁军谈判会议必须对全球裁军议程的优事项作出反应。

Le problème de la sécurité routière occupe donc une place de choix dans nos priorités nationales.

因此,道路安全问题国家议程上的优事项

Nous avons fait de la lutte contre le terrorisme une priorité dans les préoccupations de l'OSCE.

已将反恐斗争作为欧安议程上的优事项

Quel que soit le problème, il est essentiel que la santé soit notre plus grande préoccupation.

无论问题什么,把健康作为议程的最首要事项至关重要的。

La gestion de nos sociétés nationales et l'obligation de rendre compte constituent des priorités de notre programme.

各国的协会实施管理和实行问责制已经成为的重要议程事项

L'échange d'informations et de renseignements sur les activités et les mouvements de terroristes est considéré comme prioritaire.

交流关于恐怖活动和动向的信息/情报议程上的首要事项

Elle abordera donc plusieurs points autres que ceux inscrits à l'ordre du jour de la séance en cours.

她因此将谈在本次会议议程之外的一些事项

Ces objectifs et orientations sont devenus des questions prioritaires du programme de développement du système des Nations Unies.

这些目标和政策措施都已成为联合国发展议程的重要优事项

D'autres l'expliquent en affirmant que l'Assemblée est incapable de régler certaines questions inscrites à son ordre du jour.

有人则把这种现象归咎于大会未能解决大会议程上的某些事项

En conséquence, les commissions ont élaboré des programmes qui prennent mieux en compte les priorités des diverses régions.

结果,各委员会制订了更好地反映各区域优事项议程

L'Union européenne, avec d'autres délégations, a placé la coordination au premier rang de ses préoccupations dans le domaine humanitaire.

欧盟与其方面一道,将协调问题列为人道主义议程的最高优事项

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 议程事项 的法语例句

用户正在搜索


扒碴圬, 扒车, 扒道碴, 扒钉, 扒翻, 扒房, 扒糕, 扒鸡, 扒开芦苇, 扒开余薪使火熄灭,

相似单词


, 议[价], 议案, 议案的表决, 议程, 议程事项, 议定, 议定边界, 议定的, 议定书,
questions à l'ordre du jou

Adoption de l'ordre du jour et organisation des travaux.

通过议程和其他组织事项

Adoption de l'ordre du jour et autres questions d'organisations.

通过议程和其他组织事项

Plusieurs questions inscrites à son programme de travail sont en suspens.

议程上的若干事项尚未处理。

Cela dit, la Commission ne devrait pas s'éterniser sur les questions de procédure.

不过委员会不应就议程事项进行太冗长的讨论。

Les questions de reconstruction et de développement occupent maintenant une place élevée dans l'agenda international.

重建与发展是国际议程上的优事项

Les migrations sont une des questions prioritaires d'El Salvador sur notre agenda national et international.

对于萨尔瓦多来说,移徙是我国内和国际议程上的优事项之一。

Adoption de l'ordre du jour et questions d'organisation.

通过议程和其他组织事项

L'emploi des jeunes constitue une des priorités du programme de l'ONU en matière de développement.

青年就业是联合国发展议程的优事项之一。

Les problèmes abordés ont été examinés au titre du point de l'ordre du jour «Questions diverses».

提出的问题在议程项目“其他事项”下予以处理。

La Conférence du désarmement doit répondre aux objectifs premiers de l'ordre du jour du désarmement mondial.

裁军谈判会议必须对全球裁军议程的优事项作出反应。

Le problème de la sécurité routière occupe donc une place de choix dans nos priorités nationales.

因此,道路安全问题是我国家议程上的优事项

Nous avons fait de la lutte contre le terrorisme une priorité dans les préoccupations de l'OSCE.

反恐斗争作为欧安组织议程上的优事项

Quel que soit le problème, il est essentiel que la santé soit notre plus grande préoccupation.

无论问题是什么,把健康作为议程的最首要事项是至关重要的。

La gestion de nos sociétés nationales et l'obligation de rendre compte constituent des priorités de notre programme.

对我各国的协会实施管理和实行问责制经成为我的重要议程事项

L'échange d'informations et de renseignements sur les activités et les mouvements de terroristes est considéré comme prioritaire.

交流关于恐怖活动和动向的信息/情报是其议程上的首要事项

Elle abordera donc plusieurs points autres que ceux inscrits à l'ordre du jour de la séance en cours.

她因此谈在本次会议议程之外的一些事项

Ces objectifs et orientations sont devenus des questions prioritaires du programme de développement du système des Nations Unies.

这些目标和政策措施都成为联合国发展议程的重要优事项

D'autres l'expliquent en affirmant que l'Assemblée est incapable de régler certaines questions inscrites à son ordre du jour.

有人则把这种现象归咎于大会未能解决大会议程上的某些事项

En conséquence, les commissions ont élaboré des programmes qui prennent mieux en compte les priorités des diverses régions.

结果,各委员会制订了更好地反映各区域优事项议程

L'Union européenne, avec d'autres délégations, a placé la coordination au premier rang de ses préoccupations dans le domaine humanitaire.

欧盟与其他方面一道,协调问题列为人道主义议程的最高优事项

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 议程事项 的法语例句

用户正在搜索


扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, , 叭喇狗, , , 芭蕉, 芭蕉根, 芭蕉花,

相似单词


, 议[价], 议案, 议案的表决, 议程, 议程事项, 议定, 议定边界, 议定的, 议定书,
questions à l'ordre du jou

Adoption de l'ordre du jour et organisation des travaux.

通过议程和其他

Adoption de l'ordre du jour et autres questions d'organisations.

通过议程和其他

Plusieurs questions inscrites à son programme de travail sont en suspens.

议程上的若干尚未处理。

Cela dit, la Commission ne devrait pas s'éterniser sur les questions de procédure.

不过委员会不应就议程进行太冗长的讨论。

Les questions de reconstruction et de développement occupent maintenant une place élevée dans l'agenda international.

重建与发展是国际议程上的优

Les migrations sont une des questions prioritaires d'El Salvador sur notre agenda national et international.

对于萨尔瓦多来说,移徙是我们国内和国际议程上的优之一。

Adoption de l'ordre du jour et questions d'organisation.

通过议程和其他

L'emploi des jeunes constitue une des priorités du programme de l'ONU en matière de développement.

青年就业是联合国发展议程的优之一。

Les problèmes abordés ont été examinés au titre du point de l'ordre du jour «Questions diverses».

的问题在议程目“其他”下予以处理。

La Conférence du désarmement doit répondre aux objectifs premiers de l'ordre du jour du désarmement mondial.

裁军谈判会议必须对全球裁军议程的优反应。

Le problème de la sécurité routière occupe donc une place de choix dans nos priorités nationales.

因此,道路安全问题是我们国家议程上的优

Nous avons fait de la lutte contre le terrorisme une priorité dans les préoccupations de l'OSCE.

我们已将反恐斗争为欧安议程上的优

Quel que soit le problème, il est essentiel que la santé soit notre plus grande préoccupation.

无论问题是什么,把健康议程的最首要是至关重要的。

La gestion de nos sociétés nationales et l'obligation de rendre compte constituent des priorités de notre programme.

对我们各国的协会实施管理和实行问责制已经成为我们的重要议程

L'échange d'informations et de renseignements sur les activités et les mouvements de terroristes est considéré comme prioritaire.

交流关于恐怖活动和动向的信息/情报是其议程上的首要

Elle abordera donc plusieurs points autres que ceux inscrits à l'ordre du jour de la séance en cours.

她因此将谈在本次会议议程之外的一些

Ces objectifs et orientations sont devenus des questions prioritaires du programme de développement du système des Nations Unies.

这些目标和政策措施都已成为联合国发展议程的重要优

D'autres l'expliquent en affirmant que l'Assemblée est incapable de régler certaines questions inscrites à son ordre du jour.

有人则把这种现象归咎于大会未能解决大会议程上的某些

En conséquence, les commissions ont élaboré des programmes qui prennent mieux en compte les priorités des diverses régions.

结果,各委员会制订了更好地反映各区域优议程

L'Union européenne, avec d'autres délégations, a placé la coordination au premier rang de ses préoccupations dans le domaine humanitaire.

欧盟与其他方面一道,将协调问题列为人道主义议程的最高优

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 议程事项 的法语例句

用户正在搜索


芭蕾舞团团长, 芭蕾舞鞋, 芭蕾舞演员, 芭蕾舞音乐, 芭蕾喜剧, 芭蕾组曲, 夿, , , 疤痕,

相似单词


, 议[价], 议案, 议案的表决, 议程, 议程事项, 议定, 议定边界, 议定的, 议定书,
questions à l'ordre du jou

Adoption de l'ordre du jour et organisation des travaux.

议程和其他组织事项

Adoption de l'ordre du jour et autres questions d'organisations.

议程和其他组织事项

Plusieurs questions inscrites à son programme de travail sont en suspens.

议程若干事项尚未处理。

Cela dit, la Commission ne devrait pas s'éterniser sur les questions de procédure.

不过委员会不应就议程事项进行太冗长讨论。

Les questions de reconstruction et de développement occupent maintenant une place élevée dans l'agenda international.

重建与发展是国际议程事项

Les migrations sont une des questions prioritaires d'El Salvador sur notre agenda national et international.

对于萨尔瓦多来说,移徙是我们国内和国际议程事项之一。

Adoption de l'ordre du jour et questions d'organisation.

议程和其他组织事项

L'emploi des jeunes constitue une des priorités du programme de l'ONU en matière de développement.

青年就业是联合国发展议程事项之一。

Les problèmes abordés ont été examinés au titre du point de l'ordre du jour «Questions diverses».

提出问题在议程项目“其他事项”下予以处理。

La Conférence du désarmement doit répondre aux objectifs premiers de l'ordre du jour du désarmement mondial.

裁军谈判会议必须对全球裁军议程事项作出反应。

Le problème de la sécurité routière occupe donc une place de choix dans nos priorités nationales.

因此,道路安全问题是我们国家议程事项

Nous avons fait de la lutte contre le terrorisme une priorité dans les préoccupations de l'OSCE.

我们已将反恐斗争作为欧安组织议程事项

Quel que soit le problème, il est essentiel que la santé soit notre plus grande préoccupation.

无论问题是什么,把健康作为议程最首要事项是至关重要

La gestion de nos sociétés nationales et l'obligation de rendre compte constituent des priorités de notre programme.

对我们各国协会实施管理和实行问责制已经成为我们重要议程事项

L'échange d'informations et de renseignements sur les activités et les mouvements de terroristes est considéré comme prioritaire.

交流关于恐怖活动和动向信息/情报是其议程首要事项

Elle abordera donc plusieurs points autres que ceux inscrits à l'ordre du jour de la séance en cours.

她因此将谈在本次会议议程之外一些事项

Ces objectifs et orientations sont devenus des questions prioritaires du programme de développement du système des Nations Unies.

这些目标和政策措施都已成为联合国发展议程重要事项

D'autres l'expliquent en affirmant que l'Assemblée est incapable de régler certaines questions inscrites à son ordre du jour.

有人则把这种现象归咎于大会未能解决大会议程某些事项

En conséquence, les commissions ont élaboré des programmes qui prennent mieux en compte les priorités des diverses régions.

结果,各委员会制订了更好地反映各区域事项议程

L'Union européenne, avec d'autres délégations, a placé la coordination au premier rang de ses préoccupations dans le domaine humanitaire.

欧盟与其他方面一道,将协调问题列为人道主义议程最高事项

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 议程事项 的法语例句

用户正在搜索


, 粑粑, , , , 拔(剑、匕首)出鞘, 拔白, 拔本塞源, 拔草, 拔草板,

相似单词


, 议[价], 议案, 议案的表决, 议程, 议程事项, 议定, 议定边界, 议定的, 议定书,
questions à l'ordre du jou

Adoption de l'ordre du jour et organisation des travaux.

通过议程和其他组织事项

Adoption de l'ordre du jour et autres questions d'organisations.

通过议程和其他组织事项

Plusieurs questions inscrites à son programme de travail sont en suspens.

议程上的若干事项尚未处

Cela dit, la Commission ne devrait pas s'éterniser sur les questions de procédure.

过委员议程事项进行太冗长的讨论。

Les questions de reconstruction et de développement occupent maintenant une place élevée dans l'agenda international.

重建与发展是国际议程上的优事项

Les migrations sont une des questions prioritaires d'El Salvador sur notre agenda national et international.

对于萨尔瓦多来说,移徙是我们国内和国际议程上的优事项之一。

Adoption de l'ordre du jour et questions d'organisation.

通过议程和其他组织事项

L'emploi des jeunes constitue une des priorités du programme de l'ONU en matière de développement.

青年就业是联合国发展议程的优事项之一。

Les problèmes abordés ont été examinés au titre du point de l'ordre du jour «Questions diverses».

提出的问题在议程项目“其他事项”下予以处

La Conférence du désarmement doit répondre aux objectifs premiers de l'ordre du jour du désarmement mondial.

谈判议必须对全球议程的优事项作出反

Le problème de la sécurité routière occupe donc une place de choix dans nos priorités nationales.

因此,道路安全问题是我们国家议程上的优事项

Nous avons fait de la lutte contre le terrorisme une priorité dans les préoccupations de l'OSCE.

我们已将反恐斗争作为欧安组织议程上的优事项

Quel que soit le problème, il est essentiel que la santé soit notre plus grande préoccupation.

无论问题是什么,把健康作为议程的最首要事项是至关重要的。

La gestion de nos sociétés nationales et l'obligation de rendre compte constituent des priorités de notre programme.

对我们各国的协实施管和实行问责制已经成为我们的重要议程事项

L'échange d'informations et de renseignements sur les activités et les mouvements de terroristes est considéré comme prioritaire.

交流关于恐怖活动和动向的信息/情报是其议程上的首要事项

Elle abordera donc plusieurs points autres que ceux inscrits à l'ordre du jour de la séance en cours.

她因此将谈在本次议程之外的一些事项

Ces objectifs et orientations sont devenus des questions prioritaires du programme de développement du système des Nations Unies.

这些目标和政策措施都已成为联合国发展议程的重要优事项

D'autres l'expliquent en affirmant que l'Assemblée est incapable de régler certaines questions inscrites à son ordre du jour.

有人则把这种现象归咎于大未能解决大议程上的某些事项

En conséquence, les commissions ont élaboré des programmes qui prennent mieux en compte les priorités des diverses régions.

结果,各委员制订了更好地反映各区域优事项议程

L'Union européenne, avec d'autres délégations, a placé la coordination au premier rang de ses préoccupations dans le domaine humanitaire.

欧盟与其他方面一道,将协调问题列为人道主义议程的最高优事项

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 议程事项 的法语例句

用户正在搜索


拔除者, 拔萃, 拔弹器, 拔刀出鞘, 拔刀相助, 拔道钉机, 拔地而起, 拔掉, 拔掉插头, 拔掉红萝卜缨,

相似单词


, 议[价], 议案, 议案的表决, 议程, 议程事项, 议定, 议定边界, 议定的, 议定书,
questions à l'ordre du jou

Adoption de l'ordre du jour et organisation des travaux.

通过和其他组织事项

Adoption de l'ordre du jour et autres questions d'organisations.

通过和其他组织事项

Plusieurs questions inscrites à son programme de travail sont en suspens.

若干事项尚未处理。

Cela dit, la Commission ne devrait pas s'éterniser sur les questions de procédure.

不过委员会不应就事项进行太冗长讨论。

Les questions de reconstruction et de développement occupent maintenant une place élevée dans l'agenda international.

重建与发展是国际事项

Les migrations sont une des questions prioritaires d'El Salvador sur notre agenda national et international.

对于萨尔瓦多来说,移徙是我们国内和国际事项之一。

Adoption de l'ordre du jour et questions d'organisation.

通过和其他组织事项

L'emploi des jeunes constitue une des priorités du programme de l'ONU en matière de développement.

青年就业是联合国发展事项之一。

Les problèmes abordés ont été examinés au titre du point de l'ordre du jour «Questions diverses».

提出问题在项目“其他事项”下予以处理。

La Conférence du désarmement doit répondre aux objectifs premiers de l'ordre du jour du désarmement mondial.

裁军谈判会议必须对全球裁军事项作出反应。

Le problème de la sécurité routière occupe donc une place de choix dans nos priorités nationales.

因此,道路安全问题是我们国家事项

Nous avons fait de la lutte contre le terrorisme une priorité dans les préoccupations de l'OSCE.

我们已将反恐斗争作为欧安组织事项

Quel que soit le problème, il est essentiel que la santé soit notre plus grande préoccupation.

无论问题是什么,把健康作为最首要事项是至关重要

La gestion de nos sociétés nationales et l'obligation de rendre compte constituent des priorités de notre programme.

对我们各国协会实施管理和实行问责制已经成为我们重要事项

L'échange d'informations et de renseignements sur les activités et les mouvements de terroristes est considéré comme prioritaire.

交流关于恐怖活动和动向信息/情报是其首要事项

Elle abordera donc plusieurs points autres que ceux inscrits à l'ordre du jour de la séance en cours.

她因此将谈在本次会议之外一些事项

Ces objectifs et orientations sont devenus des questions prioritaires du programme de développement du système des Nations Unies.

这些目标和政策措施都已成为联合国发展重要事项

D'autres l'expliquent en affirmant que l'Assemblée est incapable de régler certaines questions inscrites à son ordre du jour.

有人则把这种现象归咎于大会未能解决大会某些事项

En conséquence, les commissions ont élaboré des programmes qui prennent mieux en compte les priorités des diverses régions.

结果,各委员会制订了更好地反映各区域事项

L'Union européenne, avec d'autres délégations, a placé la coordination au premier rang de ses préoccupations dans le domaine humanitaire.

欧盟与其他方面一道,将协调问题列为人道主义最高事项

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 议程事项 的法语例句

用户正在搜索


拔份, 拔风, 拔高, 拔根, 拔根机, 拔罐, 拔罐疗法, 拔罐子, 拔光羽毛的, 拔海,

相似单词


, 议[价], 议案, 议案的表决, 议程, 议程事项, 议定, 议定边界, 议定的, 议定书,
questions à l'ordre du jou

Adoption de l'ordre du jour et organisation des travaux.

通过和其他组织

Adoption de l'ordre du jour et autres questions d'organisations.

通过和其他组织

Plusieurs questions inscrites à son programme de travail sont en suspens.

的若干尚未处理。

Cela dit, la Commission ne devrait pas s'éterniser sur les questions de procédure.

不过委员会不应就进行太冗长的讨论。

Les questions de reconstruction et de développement occupent maintenant une place élevée dans l'agenda international.

重建与发展是国际

Les migrations sont une des questions prioritaires d'El Salvador sur notre agenda national et international.

对于萨尔瓦多来说,移徙是我们国内和国际之一。

Adoption de l'ordre du jour et questions d'organisation.

通过和其他组织

L'emploi des jeunes constitue une des priorités du programme de l'ONU en matière de développement.

青年就业是联合国发展之一。

Les problèmes abordés ont été examinés au titre du point de l'ordre du jour «Questions diverses».

提出的问题在项目“其他”下予以处理。

La Conférence du désarmement doit répondre aux objectifs premiers de l'ordre du jour du désarmement mondial.

裁军谈判会必须对全球裁军作出反应。

Le problème de la sécurité routière occupe donc une place de choix dans nos priorités nationales.

因此,道路安全问题是我们国家

Nous avons fait de la lutte contre le terrorisme une priorité dans les préoccupations de l'OSCE.

我们已将反恐斗争作为欧安组织

Quel que soit le problème, il est essentiel que la santé soit notre plus grande préoccupation.

无论问题是什么,把健康作为的最首要是至关重要的。

La gestion de nos sociétés nationales et l'obligation de rendre compte constituent des priorités de notre programme.

对我们各国的协会实施管理和实行问责制已经成为我们的重要

L'échange d'informations et de renseignements sur les activités et les mouvements de terroristes est considéré comme prioritaire.

交流关于恐怖活动和动向的信息/情报是其的首要

Elle abordera donc plusieurs points autres que ceux inscrits à l'ordre du jour de la séance en cours.

她因此将谈在本次会之外的一些

Ces objectifs et orientations sont devenus des questions prioritaires du programme de développement du système des Nations Unies.

这些目标和政策措施都已成为联合国发展的重要

D'autres l'expliquent en affirmant que l'Assemblée est incapable de régler certaines questions inscrites à son ordre du jour.

有人则把这种现象归咎于大会未能解决大会的某些

En conséquence, les commissions ont élaboré des programmes qui prennent mieux en compte les priorités des diverses régions.

结果,各委员会制订了更好地反映各区域

L'Union européenne, avec d'autres délégations, a placé la coordination au premier rang de ses préoccupations dans le domaine humanitaire.

欧盟与其他方面一道,将协调问题列为人道主义的最高

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 议程事项 的法语例句

用户正在搜索


拔力, 拔毛, 拔毛(发), 拔毛(发)用的, 拔毛发狂, 拔毛钳, 拔锚, 拔苗移植, 拔苗助长, 拔模斜度,

相似单词


, 议[价], 议案, 议案的表决, 议程, 议程事项, 议定, 议定边界, 议定的, 议定书,