Les risques d'étiquetage falsifié sont également importants.
而且故意误报的余地也很大。
Les risques d'étiquetage falsifié sont également importants.
而且故意误报的余地也很大。
Le Groupe de travail a décidé qu'un cas avait été signalé par erreur.
工作组确定有
案件是错误报告的。
Ces constats augmentaient le risque d'erreur dans les inventaires retranscrits dans les états financiers de l'ONUDC.
这些结果加大了禁毒办财务报表中盘存误报的风险。
L'importance de l'extraction artisanale en Afrique est une autre source de diamants dont l'origine est incorrectement déclarée.
非洲境内大量的手工采矿是其原产地被误报的钻石的另
来源。
Les rapprochements bancaires représentent une procédure de contrôle interne critique pour déceler les erreurs, inexactitudes ou fraudes.
银行账户调节是检查有无错误、误报和欺诈行为的关键内部控制程序。
Il en résulte une distorsion des chiffres de l'année en cours et des résultats effectifs de l'exercice biennal.
这可能会误报本年度的数字和本两年期的实际业绩。
Les règles concernant l'enregistrement des biens relevant de l'exécution directe sont donc ambiguës, d'où risque d'erreurs et de discordances.
因此,没有连
政策来指导直接执行方式资产的记录,这可能导致直接执行方式资产被误报,或记录方式不统
。
De ce fait, le mondant des recettes et des dépenses n'apparaît pas comme il devrait dans les états financiers.
结果,收入和支出在财务报表中误报。
Les analyses de données relatives aux importations révèlent de nombreux cas de description erronée et de codification incorrecte des importations.
对进口数据的分析表明,有时进口货物反复出现错误说明和误报编码。
L'information revêt un caractère significatif si son omission ou son inexactitude sont de nature à influer sur les décisions des utilisateurs.
如果信息的省略或误报会影响用户的
定,则信息就是实质性的。
Le caractère significatif dépend de l'importance de l'information en question ou de l'erreur résultant de l'omission ou de l'inexactitude de celle-ci.
实质性

在发生省略或误报的特定条件下所判断的事项或误差的规模。
Le défaut de déclaration ou une déclaration fausse ou trompeuse sont passibles d'une amende d'un montant maximum de 2 000 dollars néo-zélandais.
旅客如不提出申报或虚报、误报现金数额,可处2 000新西兰元以下罚款。
Afin de réduire les risques d'erreur matérielle dans les comptes d'inventaire, j'ai analysé les mesures de compensation adoptées par la Direction.
为了减轻库存记录出现重大误报的风险,我已经考虑了管理层采
的抵消措施。
Ces études ne sont pas effectuées régulièrement et les conclusions de ces enquêtes ont pâti d'importantes distorsions et de communications d'informations inexactes.
这些调查并非定期进行,也有与上述调查结果有关的重大偏差和误报现象。
Nous avons donc organisé et mené notre examen de façon à acquérir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent aucune erreur matérielle.
这些标准规定我们计划并进行审计,合理地查明财务报表有没有无重大的误报情事。
Telle qu'elle est indiquée dans la note 14 des états financiers, la valeur des immobilisations s'écarte donc de 4,7 millions de dollars de la réalité.
这样,根据财务报表附注14的披露,固定资产的价值误报了470万美元。
Ces normes requièrent que nos travaux soient organisés et exécutés de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d'inexactitude significative.
这些准则要求我们制定审计计划和进行审计,以便能够在判断这些财务报表是否存在重大误报方面,有合理的把握。
Le taux d'incidence de la syphilis congénitale est de 0,95 pour 1 000 naissances vivantes, mais on soupçonne ce chiffre de masquer un taux plus élevé.
先天梅毒的发病率是每1 000名活产婴儿0.95人,但估计这其中存在大量瞒报、误报现象。
Ces normes requièrent que nos travaux soient organisés et exécutés de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d'inexactitude significative.
这些准则要求我们在制定审计计划和进行审计时,能够对判断这些财务报表是否存在重大误报方面有合理的把握。
Une fois délivré, un certificat peut se révéler sujet à caution, par exemple si le détenteur a donné une fausse identité à l'autorité de certification.
证书
旦签发,可能证明并不可靠,例如持有人向验证局误报其身份就属此类情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les risques d'étiquetage falsifié sont également importants.
而且故意误报的余地也很大。
Le Groupe de travail a décidé qu'un cas avait été signalé par erreur.
工作组确定有一
件是错误报告的。
Ces constats augmentaient le risque d'erreur dans les inventaires retranscrits dans les états financiers de l'ONUDC.
这些结果加大了禁毒办财务报表中盘存误报的风险。
L'importance de l'extraction artisanale en Afrique est une autre source de diamants dont l'origine est incorrectement déclarée.
非洲境内大量的手工采矿是其原产地被误报的钻石的另一
来源。
Les rapprochements bancaires représentent une procédure de contrôle interne critique pour déceler les erreurs, inexactitudes ou fraudes.
银行账户调节是检查有无错误、误报和欺诈行为的关键内部控制程序。
Il en résulte une distorsion des chiffres de l'année en cours et des résultats effectifs de l'exercice biennal.
这可能会误报本年度的数字和本两年期的实际业绩。
Les règles concernant l'enregistrement des biens relevant de l'exécution directe sont donc ambiguës, d'où risque d'erreurs et de discordances.
因此,没有连
政策来指导直接执行方式资产的记录,这可能导致直接执行方式资产被误报,或记录方式不统一。
De ce fait, le mondant des recettes et des dépenses n'apparaît pas comme il devrait dans les états financiers.
结果,收入和支出在财务报表中误报。
Les analyses de données relatives aux importations révèlent de nombreux cas de description erronée et de codification incorrecte des importations.
对进口数据的分析表明,有时进口货物反复出现错误说明和误报编码。
L'information revêt un caractère significatif si son omission ou son inexactitude sont de nature à influer sur les décisions des utilisateurs.
如果信息的省略或误报会影响用户的决定,则信息就是实
的。
Le caractère significatif dépend de l'importance de l'information en question ou de l'erreur résultant de l'omission ou de l'inexactitude de celle-ci.
实

决于在发生省略或误报的特定条件下所判断的事项或误差的规模。
Le défaut de déclaration ou une déclaration fausse ou trompeuse sont passibles d'une amende d'un montant maximum de 2 000 dollars néo-zélandais.
旅客如不提出申报或虚报、误报现金数额,可处2 000新西兰元以下罚款。
Afin de réduire les risques d'erreur matérielle dans les comptes d'inventaire, j'ai analysé les mesures de compensation adoptées par la Direction.
为了减轻库存记录出现重大误报的风险,我已经考虑了管理层采
的抵消措施。
Ces études ne sont pas effectuées régulièrement et les conclusions de ces enquêtes ont pâti d'importantes distorsions et de communications d'informations inexactes.
这些调查并非定期进行,也有与上述调查结果有关的重大偏差和误报现象。
Nous avons donc organisé et mené notre examen de façon à acquérir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent aucune erreur matérielle.
这些标准规定我们计划并进行审计,合理地查明财务报表有没有无重大的误报情事。
Telle qu'elle est indiquée dans la note 14 des états financiers, la valeur des immobilisations s'écarte donc de 4,7 millions de dollars de la réalité.
这样,根据财务报表附注14的披露,固定资产的价值误报了470万美元。
Ces normes requièrent que nos travaux soient organisés et exécutés de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d'inexactitude significative.
这些准则要求我们制定审计计划和进行审计,以便能够在判断这些财务报表是否存在重大误报方面,有合理的把握。
Le taux d'incidence de la syphilis congénitale est de 0,95 pour 1 000 naissances vivantes, mais on soupçonne ce chiffre de masquer un taux plus élevé.
先天梅毒的发病率是每1 000名活产婴儿0.95人,但估计这其中存在大量瞒报、误报现象。
Ces normes requièrent que nos travaux soient organisés et exécutés de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d'inexactitude significative.
这些准则要求我们在制定审计计划和进行审计时,能够对判断这些财务报表是否存在重大误报方面有合理的把握。
Une fois délivré, un certificat peut se révéler sujet à caution, par exemple si le détenteur a donné une fausse identité à l'autorité de certification.
证书一旦签发,可能证明并不可靠,例如持有人向验证局误报其身份就属此类情况。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les risques d'étiquetage falsifié sont également importants.
而且故意误报的余地也很大。
Le Groupe de travail a décidé qu'un cas avait été signalé par erreur.
工作组确定有一个案件是错误报告的。
Ces constats augmentaient le risque d'erreur dans les inventaires retranscrits dans les états financiers de l'ONUDC.
这些结果加大了禁毒办财务报表中盘存误报的风险。
L'importance de l'extraction artisanale en Afrique est une autre source de diamants dont l'origine est incorrectement déclarée.
非洲境内大量的手工采矿是其原产地被误报的钻石的另一个来源。
Les rapprochements bancaires représentent une procédure de contrôle interne critique pour déceler les erreurs, inexactitudes ou fraudes.
银行账户调节是检查有无错误、误报和欺诈行为的关键内部控制程序。
Il en résulte une distorsion des chiffres de l'année en cours et des résultats effectifs de l'exercice biennal.
这可能会误报本年度的数字和本两年期的实际业绩。
Les règles concernant l'enregistrement des biens relevant de l'exécution directe sont donc ambiguës, d'où risque d'erreurs et de discordances.
因此,没有连
政策来指导直接执行方式资产的记录,这可能导致直接执行方式资产被误报,
记录方式不统一。
De ce fait, le mondant des recettes et des dépenses n'apparaît pas comme il devrait dans les états financiers.
结果,收入和支出在财务报表中误报。
Les analyses de données relatives aux importations révèlent de nombreux cas de description erronée et de codification incorrecte des importations.
对进口数据的分析表明,有时进口货物反复出现错误说明和误报编码。
L'information revêt un caractère significatif si son omission ou son inexactitude sont de nature à influer sur les décisions des utilisateurs.
如果信息的省略
误报会影响用户的决定,则信息就是实质性的。
Le caractère significatif dépend de l'importance de l'information en question ou de l'erreur résultant de l'omission ou de l'inexactitude de celle-ci.
实质性取决于在发生省略
误报的特定条件下所判断的

误差的规模。
Le défaut de déclaration ou une déclaration fausse ou trompeuse sont passibles d'une amende d'un montant maximum de 2 000 dollars néo-zélandais.
旅客如不提出申报
虚报、误报现金数额,可处2 000新西兰元以下罚款。
Afin de réduire les risques d'erreur matérielle dans les comptes d'inventaire, j'ai analysé les mesures de compensation adoptées par la Direction.
为了减轻库存记录出现重大误报的风险,我已经考虑了管理层采取的抵消措施。
Ces études ne sont pas effectuées régulièrement et les conclusions de ces enquêtes ont pâti d'importantes distorsions et de communications d'informations inexactes.
这些调查并非定期进行,也有与上述调查结果有关的重大偏差和误报现象。
Nous avons donc organisé et mené notre examen de façon à acquérir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent aucune erreur matérielle.
这些标准规定我们计划并进行审计,合理地查明财务报表有没有无重大的误报情
。
Telle qu'elle est indiquée dans la note 14 des états financiers, la valeur des immobilisations s'écarte donc de 4,7 millions de dollars de la réalité.
这样,根据财务报表附注14的披露,固定资产的价值误报了470万美元。
Ces normes requièrent que nos travaux soient organisés et exécutés de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d'inexactitude significative.
这些准则要求我们制定审计计划和进行审计,以便能够在判断这些财务报表是否存在重大误报方面,有合理的把握。
Le taux d'incidence de la syphilis congénitale est de 0,95 pour 1 000 naissances vivantes, mais on soupçonne ce chiffre de masquer un taux plus élevé.
先天梅毒的发病率是每1 000名活产婴儿0.95人,但估计这其中存在大量瞒报、误报现象。
Ces normes requièrent que nos travaux soient organisés et exécutés de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d'inexactitude significative.
这些准则要求我们在制定审计计划和进行审计时,能够对判断这些财务报表是否存在重大误报方面有合理的把握。
Une fois délivré, un certificat peut se révéler sujet à caution, par exemple si le détenteur a donné une fausse identité à l'autorité de certification.
证书一旦签发,可能证明并不可靠,
如持有人向验证局误报其身份就属此类情况。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les risques d'étiquetage falsifié sont également importants.
而且故意误报
余地也很
。
Le Groupe de travail a décidé qu'un cas avait été signalé par erreur.
工作组确定有一个案件是错误报告
。
Ces constats augmentaient le risque d'erreur dans les inventaires retranscrits dans les états financiers de l'ONUDC.
这些结果加
了禁毒办财务报表中盘存误报
风险。
L'importance de l'extraction artisanale en Afrique est une autre source de diamants dont l'origine est incorrectement déclarée.
非洲境内

手工采矿是其原产地被误报
钻石
另一个来源。
Les rapprochements bancaires représentent une procédure de contrôle interne critique pour déceler les erreurs, inexactitudes ou fraudes.
银行账户调节是检查有无错误、误报
欺诈行为
关键内部控制程序。
Il en résulte une distorsion des chiffres de l'année en cours et des résultats effectifs de l'exercice biennal.
这可能会误报本年度
数字
本两年期
实际业绩。
Les règles concernant l'enregistrement des biens relevant de l'exécution directe sont donc ambiguës, d'où risque d'erreurs et de discordances.
因此,没有连
政策来指导直接执行方式资产
记录,这可能导致直接执行方式资产被误报,或记录方式不统一。
De ce fait, le mondant des recettes et des dépenses n'apparaît pas comme il devrait dans les états financiers.
结果,收入
支出在财务报表中误报。
Les analyses de données relatives aux importations révèlent de nombreux cas de description erronée et de codification incorrecte des importations.
对进口数据
分析表
,有时进口货物反复出现错误

误报编码。
L'information revêt un caractère significatif si son omission ou son inexactitude sont de nature à influer sur les décisions des utilisateurs.
如果信息
省略或误报会影响用户
决定,则信息就是实质性
。
Le caractère significatif dépend de l'importance de l'information en question ou de l'erreur résultant de l'omission ou de l'inexactitude de celle-ci.
实质性取决于在发生省略或误报
特定条件下所判断
事项或误差
规模。
Le défaut de déclaration ou une déclaration fausse ou trompeuse sont passibles d'une amende d'un montant maximum de 2 000 dollars néo-zélandais.
旅客如不提出申报或虚报、误报现金数额,可处2 000新西兰元以下罚款。
Afin de réduire les risques d'erreur matérielle dans les comptes d'inventaire, j'ai analysé les mesures de compensation adoptées par la Direction.
为了减轻库存记录出现重
误报
风险,我已经考虑了管理层采取
抵消措施。
Ces études ne sont pas effectuées régulièrement et les conclusions de ces enquêtes ont pâti d'importantes distorsions et de communications d'informations inexactes.
这些调查并非定期进行,也有与上述调查结果有关
重
偏差
误报现象。
Nous avons donc organisé et mené notre examen de façon à acquérir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent aucune erreur matérielle.
这些标准规定我们计划并进行审计,合理地查
财务报表有没有无重
误报情事。
Telle qu'elle est indiquée dans la note 14 des états financiers, la valeur des immobilisations s'écarte donc de 4,7 millions de dollars de la réalité.
这样,根据财务报表附注14
披露,固定资产
价值误报了470万美元。
Ces normes requièrent que nos travaux soient organisés et exécutés de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d'inexactitude significative.
这些准则要求我们制定审计计划
进行审计,以便能够在判断这些财务报表是否存在重
误报方面,有合理
把握。
Le taux d'incidence de la syphilis congénitale est de 0,95 pour 1 000 naissances vivantes, mais on soupçonne ce chiffre de masquer un taux plus élevé.
先天梅毒
发病率是每1 000名活产婴儿0.95人,但估计这其中存在
瞒报、误报现象。
Ces normes requièrent que nos travaux soient organisés et exécutés de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d'inexactitude significative.
这些准则要求我们在制定审计计划
进行审计时,能够对判断这些财务报表是否存在重
误报方面有合理
把握。
Une fois délivré, un certificat peut se révéler sujet à caution, par exemple si le détenteur a donné une fausse identité à l'autorité de certification.
证书一旦签发,可能证
并不可靠,例如持有人向验证局误报其身份就属此类情况。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les risques d'étiquetage falsifié sont également importants.
而且故意误
的余地也很大。
Le Groupe de travail a décidé qu'un cas avait été signalé par erreur.
工作组确定有一个案件是错误
告的。
Ces constats augmentaient le risque d'erreur dans les inventaires retranscrits dans les états financiers de l'ONUDC.
这些结果加大了禁毒办财务
表中盘存误
的风险。
L'importance de l'extraction artisanale en Afrique est une autre source de diamants dont l'origine est incorrectement déclarée.
非洲境
大量的手工采矿是其原产地被误
的钻石的另一个来源。
Les rapprochements bancaires représentent une procédure de contrôle interne critique pour déceler les erreurs, inexactitudes ou fraudes.
银行账户调节是检查有无错误、误
和欺诈行为的关

控制程序。
Il en résulte une distorsion des chiffres de l'année en cours et des résultats effectifs de l'exercice biennal.
这可能会误
本年度的数字和本两年期的实际业绩。
Les règles concernant l'enregistrement des biens relevant de l'exécution directe sont donc ambiguës, d'où risque d'erreurs et de discordances.
因此,没有连
政策来指导直接执行方式资产的
录,这可能导致直接执行方式资产被误
,
录方式不统一。
De ce fait, le mondant des recettes et des dépenses n'apparaît pas comme il devrait dans les états financiers.
结果,收入和支出在财务
表中误
。
Les analyses de données relatives aux importations révèlent de nombreux cas de description erronée et de codification incorrecte des importations.
对进口数据的分析表明,有时进口货物反复出现错误说明和误
编码。
L'information revêt un caractère significatif si son omission ou son inexactitude sont de nature à influer sur les décisions des utilisateurs.
如果信息的省略
误
会影响用户的决定,则信息就是实质性的。
Le caractère significatif dépend de l'importance de l'information en question ou de l'erreur résultant de l'omission ou de l'inexactitude de celle-ci.
实质性取决于在发生省略
误
的特定条件下所判断的事项
误差的规模。
Le défaut de déclaration ou une déclaration fausse ou trompeuse sont passibles d'une amende d'un montant maximum de 2 000 dollars néo-zélandais.
旅客如不提出申
虚
、误
现金数额,可处2 000新西兰元以下罚款。
Afin de réduire les risques d'erreur matérielle dans les comptes d'inventaire, j'ai analysé les mesures de compensation adoptées par la Direction.
为了减轻库存
录出现重大误
的风险,我已经考虑了管理层采取的抵消措施。
Ces études ne sont pas effectuées régulièrement et les conclusions de ces enquêtes ont pâti d'importantes distorsions et de communications d'informations inexactes.
这些调查并非定期进行,也有与上述调查结果有关的重大偏差和误
现象。
Nous avons donc organisé et mené notre examen de façon à acquérir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent aucune erreur matérielle.
这些标准规定我们计划并进行审计,合理地查明财务
表有没有无重大的误
情事。
Telle qu'elle est indiquée dans la note 14 des états financiers, la valeur des immobilisations s'écarte donc de 4,7 millions de dollars de la réalité.
这样,根据财务
表附注14的披露,固定资产的价值误
了470万美元。
Ces normes requièrent que nos travaux soient organisés et exécutés de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d'inexactitude significative.
这些准则要求我们制定审计计划和进行审计,以便能够在判断这些财务
表是否存在重大误
方面,有合理的把握。
Le taux d'incidence de la syphilis congénitale est de 0,95 pour 1 000 naissances vivantes, mais on soupçonne ce chiffre de masquer un taux plus élevé.
先天梅毒的发病率是每1 000名活产婴儿0.95人,但估计这其中存在大量瞒
、误
现象。
Ces normes requièrent que nos travaux soient organisés et exécutés de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d'inexactitude significative.
这些准则要求我们在制定审计计划和进行审计时,能够对判断这些财务
表是否存在重大误
方面有合理的把握。
Une fois délivré, un certificat peut se révéler sujet à caution, par exemple si le détenteur a donné une fausse identité à l'autorité de certification.
证书一旦签发,可能证明并不可靠,例如持有人向验证局误
其身份就属此类情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les risques d'étiquetage falsifié sont également importants.
而且故意误报
余地也很
。
Le Groupe de travail a décidé qu'un cas avait été signalé par erreur.
工作组确
有一个案件是错误报告
。
Ces constats augmentaient le risque d'erreur dans les inventaires retranscrits dans les états financiers de l'ONUDC.
这些结果

禁毒办财务报表中盘存误报
风险。
L'importance de l'extraction artisanale en Afrique est une autre source de diamants dont l'origine est incorrectement déclarée.
非洲境内
量
手工采矿是其原产地被误报
钻石
另一个来源。
Les rapprochements bancaires représentent une procédure de contrôle interne critique pour déceler les erreurs, inexactitudes ou fraudes.
银行账户调节是检查有无错误、误报和欺诈行为
关键内部控制程序。
Il en résulte une distorsion des chiffres de l'année en cours et des résultats effectifs de l'exercice biennal.
这可能会误报本年度
数字和本两年期
实际业绩。
Les règles concernant l'enregistrement des biens relevant de l'exécution directe sont donc ambiguës, d'où risque d'erreurs et de discordances.
因此,没有连
政策来指导直接执行方式资产
记录,这可能导致直接执行方式资产被误报,或记录方式不统一。
De ce fait, le mondant des recettes et des dépenses n'apparaît pas comme il devrait dans les états financiers.
结果,收入和支出在财务报表中误报。
Les analyses de données relatives aux importations révèlent de nombreux cas de description erronée et de codification incorrecte des importations.
对进口数据
分析表明,有时进口货物反复出现错误说明和误报编码。
L'information revêt un caractère significatif si son omission ou son inexactitude sont de nature à influer sur les décisions des utilisateurs.
如果信息
省略或误报会影响用户

,则信息就是实质性
。
Le caractère significatif dépend de l'importance de l'information en question ou de l'erreur résultant de l'omission ou de l'inexactitude de celle-ci.
实质性取
于在发生省略或误报
特
条件下所判断
事项或误差
规模。
Le défaut de déclaration ou une déclaration fausse ou trompeuse sont passibles d'une amende d'un montant maximum de 2 000 dollars néo-zélandais.
旅客如不提出申报或虚报、误报现金数额,可处2 000新西兰元以下罚款。
Afin de réduire les risques d'erreur matérielle dans les comptes d'inventaire, j'ai analysé les mesures de compensation adoptées par la Direction.
为
减轻库存记录出现重
误报
风险,我已经考虑
管理层采取
抵消措施。
Ces études ne sont pas effectuées régulièrement et les conclusions de ces enquêtes ont pâti d'importantes distorsions et de communications d'informations inexactes.
这些调查并非
期进行,也有与上述调查结果有关
重
偏差和误报现象。
Nous avons donc organisé et mené notre examen de façon à acquérir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent aucune erreur matérielle.
这些标准规
我们计划并进行审计,合理地查明财务报表有没有无重
误报情事。
Telle qu'elle est indiquée dans la note 14 des états financiers, la valeur des immobilisations s'écarte donc de 4,7 millions de dollars de la réalité.
这样,根据财务报表附注14
披露,固
资产
价值误报
470万美元。
Ces normes requièrent que nos travaux soient organisés et exécutés de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d'inexactitude significative.
这些准则要求我们制
审计计划和进行审计,以便能够在判断这些财务报表是否存在重
误报方面,有合理
把握。
Le taux d'incidence de la syphilis congénitale est de 0,95 pour 1 000 naissances vivantes, mais on soupçonne ce chiffre de masquer un taux plus élevé.
先天梅毒
发病率是每1 000名活产婴儿0.95人,但估计这其中存在
量瞒报、误报现象。
Ces normes requièrent que nos travaux soient organisés et exécutés de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d'inexactitude significative.
这些准则要求我们在制
审计计划和进行审计时,能够对判断这些财务报表是否存在重
误报方面有合理
把握。
Une fois délivré, un certificat peut se révéler sujet à caution, par exemple si le détenteur a donné une fausse identité à l'autorité de certification.
证书一旦签发,可能证明并不可靠,例如持有人向验证局误报其身份就属此类情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les risques d'étiquetage falsifié sont également importants.
而且故意
的余地也很大。
Le Groupe de travail a décidé qu'un cas avait été signalé par erreur.
工作组确定有一个案件是错
告的。
Ces constats augmentaient le risque d'erreur dans les inventaires retranscrits dans les états financiers de l'ONUDC.
这些结果加大了禁毒办财务
表中盘存
的风险。
L'importance de l'extraction artisanale en Afrique est une autre source de diamants dont l'origine est incorrectement déclarée.
非洲境内大量的手工采矿是其原产地

的钻石的另一个来源。
Les rapprochements bancaires représentent une procédure de contrôle interne critique pour déceler les erreurs, inexactitudes ou fraudes.
银行账户调节是检查有无错
、
和欺诈行为的关键内

程序。
Il en résulte une distorsion des chiffres de l'année en cours et des résultats effectifs de l'exercice biennal.
这可能会
本年度的数字和本两年期的实际业绩。
Les règles concernant l'enregistrement des biens relevant de l'exécution directe sont donc ambiguës, d'où risque d'erreurs et de discordances.
因此,没有连
政策来指导直接执行方式资产的记录,这可能导致直接执行方式资产

,或记录方式不统一。
De ce fait, le mondant des recettes et des dépenses n'apparaît pas comme il devrait dans les états financiers.
结果,收入和支出在财务
表中
。
Les analyses de données relatives aux importations révèlent de nombreux cas de description erronée et de codification incorrecte des importations.
对进口数据的分析表明,有时进口货物反复出现错
说明和
编码。
L'information revêt un caractère significatif si son omission ou son inexactitude sont de nature à influer sur les décisions des utilisateurs.
如果信息的省略或
会影响用户的决定,则信息就是实质性的。
Le caractère significatif dépend de l'importance de l'information en question ou de l'erreur résultant de l'omission ou de l'inexactitude de celle-ci.
实质性取决于在发生省略或
的特定条件下所判断的事项或
差的规模。
Le défaut de déclaration ou une déclaration fausse ou trompeuse sont passibles d'une amende d'un montant maximum de 2 000 dollars néo-zélandais.
旅客如不提出申
或虚
、
现金数额,可处2 000新西兰元以下罚款。
Afin de réduire les risques d'erreur matérielle dans les comptes d'inventaire, j'ai analysé les mesures de compensation adoptées par la Direction.
为了减轻库存记录出现重大
的风险,我已经考虑了管理层采取的抵消措施。
Ces études ne sont pas effectuées régulièrement et les conclusions de ces enquêtes ont pâti d'importantes distorsions et de communications d'informations inexactes.
这些调查并非定期进行,也有与上述调查结果有关的重大偏差和
现象。
Nous avons donc organisé et mené notre examen de façon à acquérir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent aucune erreur matérielle.
这些标准规定我们计划并进行审计,合理地查明财务
表有没有无重大的
情事。
Telle qu'elle est indiquée dans la note 14 des états financiers, la valeur des immobilisations s'écarte donc de 4,7 millions de dollars de la réalité.
这样,根据财务
表附注14的披露,固定资产的价值
了470万美元。
Ces normes requièrent que nos travaux soient organisés et exécutés de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d'inexactitude significative.
这些准则要求我们
定审计计划和进行审计,以便能够在判断这些财务
表是否存在重大
方面,有合理的把握。
Le taux d'incidence de la syphilis congénitale est de 0,95 pour 1 000 naissances vivantes, mais on soupçonne ce chiffre de masquer un taux plus élevé.
先天梅毒的发病率是每1 000名活产婴儿0.95人,但估计这其中存在大量瞒
、
现象。
Ces normes requièrent que nos travaux soient organisés et exécutés de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d'inexactitude significative.
这些准则要求我们在
定审计计划和进行审计时,能够对判断这些财务
表是否存在重大
方面有合理的把握。
Une fois délivré, un certificat peut se révéler sujet à caution, par exemple si le détenteur a donné une fausse identité à l'autorité de certification.
证书一旦签发,可能证明并不可靠,例如持有人向验证局
其身份就属此类情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les risques d'étiquetage falsifié sont également importants.
而且故意
的余地也很
。
Le Groupe de travail a décidé qu'un cas avait été signalé par erreur.
工作组确定有一个案件是错
告的。
Ces constats augmentaient le risque d'erreur dans les inventaires retranscrits dans les états financiers de l'ONUDC.
这些结果加
了禁毒办财务
表中盘存
的风险。
L'importance de l'extraction artisanale en Afrique est une autre source de diamants dont l'origine est incorrectement déclarée.
非洲

量的手工采矿是其原产地被
的钻石的另一个来源。
Les rapprochements bancaires représentent une procédure de contrôle interne critique pour déceler les erreurs, inexactitudes ou fraudes.
银行账户调节是检查有无错
、

欺诈行为的关键
部控制程序。
Il en résulte une distorsion des chiffres de l'année en cours et des résultats effectifs de l'exercice biennal.
这可能会
本年度的数字
本两年期的实际业绩。
Les règles concernant l'enregistrement des biens relevant de l'exécution directe sont donc ambiguës, d'où risque d'erreurs et de discordances.
因此,没有连
政策来指导直接执行方式资产的记录,这可能导致直接执行方式资产被
,或记录方式不统一。
De ce fait, le mondant des recettes et des dépenses n'apparaît pas comme il devrait dans les états financiers.
结果,收入
支出在财务
表中
。
Les analyses de données relatives aux importations révèlent de nombreux cas de description erronée et de codification incorrecte des importations.
对进口数据的分析表明,有时进口货物反复出现错
说明

编码。
L'information revêt un caractère significatif si son omission ou son inexactitude sont de nature à influer sur les décisions des utilisateurs.
如果信息的省略或
会影响用户的决定,则信息就是实质性的。
Le caractère significatif dépend de l'importance de l'information en question ou de l'erreur résultant de l'omission ou de l'inexactitude de celle-ci.
实质性取决于在发生省略或
的特定条件下所判断的事项或
差的规模。
Le défaut de déclaration ou une déclaration fausse ou trompeuse sont passibles d'une amende d'un montant maximum de 2 000 dollars néo-zélandais.
旅客如不提出申
或虚
、
现金数额,可处2 000新西兰元以下罚款。
Afin de réduire les risques d'erreur matérielle dans les comptes d'inventaire, j'ai analysé les mesures de compensation adoptées par la Direction.
为了减轻库存记录出现重

的风险,我已经考虑了管理层采取的抵消措施。
Ces études ne sont pas effectuées régulièrement et les conclusions de ces enquêtes ont pâti d'importantes distorsions et de communications d'informations inexactes.
这些调查并非定期进行,也有与上述调查结果有关的重
偏差

现象。
Nous avons donc organisé et mené notre examen de façon à acquérir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent aucune erreur matérielle.
这些标准规定我们计划并进行审计,合理地查明财务
表有没有无重
的
情事。
Telle qu'elle est indiquée dans la note 14 des états financiers, la valeur des immobilisations s'écarte donc de 4,7 millions de dollars de la réalité.
这样,根据财务
表附注14的披露,固定资产的价值
了470万美元。
Ces normes requièrent que nos travaux soient organisés et exécutés de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d'inexactitude significative.
这些准则要求我们制定审计计划
进行审计,以便能够在判断这些财务
表是否存在重

方面,有合理的把握。
Le taux d'incidence de la syphilis congénitale est de 0,95 pour 1 000 naissances vivantes, mais on soupçonne ce chiffre de masquer un taux plus élevé.
先天梅毒的发病率是每1 000名活产婴儿0.95人,但估计这其中存在
量瞒
、
现象。
Ces normes requièrent que nos travaux soient organisés et exécutés de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d'inexactitude significative.
这些准则要求我们在制定审计计划
进行审计时,能够对判断这些财务
表是否存在重

方面有合理的把握。
Une fois délivré, un certificat peut se révéler sujet à caution, par exemple si le détenteur a donné une fausse identité à l'autorité de certification.
证书一旦签发,可能证明并不可靠,例如持有人向验证局
其身份就属此类情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les risques d'étiquetage falsifié sont également importants.
而且故意误报的余地也很大。
Le Groupe de travail a décidé qu'un cas avait été signalé par erreur.
工作

有一个案件是错误报告的。
Ces constats augmentaient le risque d'erreur dans les inventaires retranscrits dans les états financiers de l'ONUDC.
这些结果加大了禁毒办财务报表中盘存误报的风险。
L'importance de l'extraction artisanale en Afrique est une autre source de diamants dont l'origine est incorrectement déclarée.
非洲境内大量的手工采矿是其原产地被误报的钻石的另一个来源。
Les rapprochements bancaires représentent une procédure de contrôle interne critique pour déceler les erreurs, inexactitudes ou fraudes.
银行账户调节是检查有无错误、误报和欺诈行为的关键内部控制程序。
Il en résulte une distorsion des chiffres de l'année en cours et des résultats effectifs de l'exercice biennal.
这可能会误报本年度的数字和本两年期的实际业绩。
Les règles concernant l'enregistrement des biens relevant de l'exécution directe sont donc ambiguës, d'où risque d'erreurs et de discordances.
因此,没有连
政策来指导直接执行方式资产的记录,这可能导致直接执行方式资产被误报,或记录方式不统一。
De ce fait, le mondant des recettes et des dépenses n'apparaît pas comme il devrait dans les états financiers.
结果,收入和支出
财务报表中误报。
Les analyses de données relatives aux importations révèlent de nombreux cas de description erronée et de codification incorrecte des importations.
对进口数据的分析表明,有时进口货物反复出现错误说明和误报编码。
L'information revêt un caractère significatif si son omission ou son inexactitude sont de nature à influer sur les décisions des utilisateurs.
如果信息的省略或误报会影响用户的决
,则信息就是实质性的。
Le caractère significatif dépend de l'importance de l'information en question ou de l'erreur résultant de l'omission ou de l'inexactitude de celle-ci.
实质性取决于

省略或误报的特
条件下所判断的事项或误差的规模。
Le défaut de déclaration ou une déclaration fausse ou trompeuse sont passibles d'une amende d'un montant maximum de 2 000 dollars néo-zélandais.
旅客如不提出申报或虚报、误报现金数额,可处2 000新西兰元以下罚款。
Afin de réduire les risques d'erreur matérielle dans les comptes d'inventaire, j'ai analysé les mesures de compensation adoptées par la Direction.
为了减轻库存记录出现重大误报的风险,我已经考虑了管理层采取的抵消措施。
Ces études ne sont pas effectuées régulièrement et les conclusions de ces enquêtes ont pâti d'importantes distorsions et de communications d'informations inexactes.
这些调查并非
期进行,也有与上述调查结果有关的重大偏差和误报现象。
Nous avons donc organisé et mené notre examen de façon à acquérir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent aucune erreur matérielle.
这些标准规
我们计划并进行审计,合理地查明财务报表有没有无重大的误报情事。
Telle qu'elle est indiquée dans la note 14 des états financiers, la valeur des immobilisations s'écarte donc de 4,7 millions de dollars de la réalité.
这样,根据财务报表附注14的披露,固
资产的价值误报了470万美元。
Ces normes requièrent que nos travaux soient organisés et exécutés de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d'inexactitude significative.
这些准则要求我们制
审计计划和进行审计,以便能够
判断这些财务报表是否存
重大误报方面,有合理的把握。
Le taux d'incidence de la syphilis congénitale est de 0,95 pour 1 000 naissances vivantes, mais on soupçonne ce chiffre de masquer un taux plus élevé.
先天梅毒的
病率是每1 000名活产婴儿0.95人,但估计这其中存
大量瞒报、误报现象。
Ces normes requièrent que nos travaux soient organisés et exécutés de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d'inexactitude significative.
这些准则要求我们
制
审计计划和进行审计时,能够对判断这些财务报表是否存
重大误报方面有合理的把握。
Une fois délivré, un certificat peut se révéler sujet à caution, par exemple si le détenteur a donné une fausse identité à l'autorité de certification.
证书一旦签
,可能证明并不可靠,例如持有人向验证局误报其身份就属此类情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。