Elle relève du Bureau des finances et de l'administration du PNUD.
财
科设
开发署财
和行政处内。
Elle relève du Bureau des finances et de l'administration du PNUD.
财
科设
开发署财
和行政处内。
C'est le Chef des finances qui est responsable de l'application de cette recommandation.
财
科科长负责执行这一建
。
La Section des services financiers est chargée des opérations financières, de la comptabilité et des décaissements.
财
科负责基金所有的财
、
和支付业
。
Après examen et certification par la Section des finances, le paiement des honoraires facturés est autorisé.
经过财
科的复核和核实之后,付款才予批准。
Cette anomalie dénote un défaut de communication entre les Sections des finances et de la trésorerie.
这表明财
科与金库之间缺乏有效的联系。
Toute la comptabilité des opérations est assurée à New York par une section centralisée des services financiers.
所有业

核算都由纽约的中央财
科负责。
Le HCR souscrit à cette recommandation et prendra toutes les mesures nécessaires pour renforcer ses prévisions de trésorerie.
难民署同意该建
,
将采取一切必要步骤,加强财
科的预测。
Le Chef a.i.
紧急事件和保安处代理处长和财
科科长确认,难民署自认为它完全是联合国安全协调
所建立的联合国共同框架的一
,
外地与保安部密切合作,尽管后者还有很多工作仍
进行之中。
Les services administratifs comprennent les sections des finances, du personnel, des achats, des services médicaux et des services généraux.
行政事
处由财
科、人事科、采购科、医
科和总
科组成。
Actuellement, la Section des finances est divisée en trois groupes : comptabilité, budget et analyse de gestion.
目前,财
科分为三个股:账
股、预算股和业
分析股。
Les états financiers sont établis par le Groupe de la comptabilité de la Section des services financiers de la Caisse.
基金财
科账户股编制财
报表。
Par ailleurs, la Section des finances du Tribunal a reçu 14 recommandations qui ont toutes été, soit pleinement, soit partiellement, appliquées.
另一方面,向法庭财
科提出了14项建
,所有这些建
都得到了完全或部分执行。
Le Service comprend la Section de la planification des programmes et du budget, la Trésorerie et la Section des finances.
该处包括方案规划和预算科、司库组和财
科。
Cela semblait indiquer qu'il n'y avait pas de communication véritable entre la Section des finances et la Section de la trésorerie.
这表明财
科与金库之间缺乏有效沟通。
Ce sont le chef de l'administration et le chef de la Section financière qui sont chargés de faire appliquer cette recommandation.
行政主任和财
科科长负责执行该项建
。
Objectif 4. Révision et restructuration de la fonction comptabilité au sein de la Section des services financiers et de la Caisse.
目标4. 修订和重新组织财
科和联合国合办工作人
养恤基金的
工作。
Les Sections des finances, des ressources humaines, des achats, de la formation et de la gestion des contrats relèvent directement de lui.
财
科、人力资源科、采购科、培训科与合同管理科直接向行政事
处长报告。
La Section du trésor du PNUD place et gère ses propres fonds excédentaires sous le contrôle du Comité des placements du PNUD.
开发
划署财
科负责投资事项和管理自有盈余资金,
接受开发
划署投资委
监督。
Actuellement, le fonctionnement de la Section des services financiers, placée au cœur des opérations de la Caisse, consiste essentiellement à suivre les procédures.
当前,财
科作为基金核心业
的一部分,是根据各种业
活动开展工作。
On s'attachera en priorité à chercher et conserver les services d'administrateurs possédant les qualifications requises et à modifier la structure de la Section.
工作重点将是寻求和保持具有适当资格的专业人
提供的服
,以及改变财
科的组织结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle relève du Bureau des finances et de l'administration du PNUD.
务科设在开发署
务和
政
。
C'est le Chef des finances qui est responsable de l'application de cette recommandation.
务科科长负责执
这一建
。
La Section des services financiers est chargée des opérations financières, de la comptabilité et des décaissements.
务科负责基金所有的
务、会计和支付业务。
Après examen et certification par la Section des finances, le paiement des honoraires facturés est autorisé.
经过
务科的复核和核实
后,付款才予批准。
Cette anomalie dénote un défaut de communication entre les Sections des finances et de la trésorerie.
这表明
务科与金库
间缺乏有效的联系。
Toute la comptabilité des opérations est assurée à New York par une section centralisée des services financiers.
所有业务会计核算都由纽约的
央
务科负责。
Le HCR souscrit à cette recommandation et prendra toutes les mesures nécessaires pour renforcer ses prévisions de trésorerie.
难民署同意该建
,并将采取一切必要步骤,加强
务科的预测。
Le Chef a.i.
紧急事件和保安
代理
长和
务科科长确认,难民署自认为它完全是联合国安全协调员所建立的联合国共同框架的一员,并在外地与保安部密切合作,尽管后者还有很多工作仍在进

。
Les services administratifs comprennent les sections des finances, du personnel, des achats, des services médicaux et des services généraux.
政事务
由
务科、人事科、采购科、医务科和总务科组成。
Actuellement, la Section des finances est divisée en trois groupes : comptabilité, budget et analyse de gestion.
目前,
务科分为三个股:账务股、预算股和业务分析股。
Les états financiers sont établis par le Groupe de la comptabilité de la Section des services financiers de la Caisse.
基金
务科账户股编制
务报表。
Par ailleurs, la Section des finances du Tribunal a reçu 14 recommandations qui ont toutes été, soit pleinement, soit partiellement, appliquées.
另一方面,向法庭
务科提出了14项建
,所有这些建
都得到了完全或部分执
。
Le Service comprend la Section de la planification des programmes et du budget, la Trésorerie et la Section des finances.
该
包括方案规划和预算科、司库组和
务科。
Cela semblait indiquer qu'il n'y avait pas de communication véritable entre la Section des finances et la Section de la trésorerie.
这表明
务科与金库
间缺乏有效沟通。
Ce sont le chef de l'administration et le chef de la Section financière qui sont chargés de faire appliquer cette recommandation.
政主任和
务科科长负责执
该项建
。
Objectif 4. Révision et restructuration de la fonction comptabilité au sein de la Section des services financiers et de la Caisse.
目标4. 修订和重新组织
务科和联合国合办工作人员养恤基金的会计工作。
Les Sections des finances, des ressources humaines, des achats, de la formation et de la gestion des contrats relèvent directement de lui.
务科、人力资源科、采购科、培训科与合同管理科直接向
政事务
长报告。
La Section du trésor du PNUD place et gère ses propres fonds excédentaires sous le contrôle du Comité des placements du PNUD.
开发计划署
务科负责投资事项和管理自有盈余资金,并接受开发计划署投资委员会监督。
Actuellement, le fonctionnement de la Section des services financiers, placée au cœur des opérations de la Caisse, consiste essentiellement à suivre les procédures.
当前,
务科作为基金核心业务的一部分,是根据各种业务活动开展工作。
On s'attachera en priorité à chercher et conserver les services d'administrateurs possédant les qualifications requises et à modifier la structure de la Section.
工作重点将是寻求和保持具有适当资格的专业人员提供的服务,以及改变
务科的组织结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle relève du Bureau des finances et de l'administration du PNUD.
财务科设在开发署财务
行政处内。
C'est le Chef des finances qui est responsable de l'application de cette recommandation.
财务科科长负责执行这一建
。
La Section des services financiers est chargée des opérations financières, de la comptabilité et des décaissements.
财务科负责基金所有的财务、会计
支付业务。
Après examen et certification par la Section des finances, le paiement des honoraires facturés est autorisé.
经过财务科的复

实之后,付款才予批准。
Cette anomalie dénote un défaut de communication entre les Sections des finances et de la trésorerie.
这表明财务科与金库之间缺乏有效的联系。
Toute la comptabilité des opérations est assurée à New York par une section centralisée des services financiers.
所有业务会计
算都由纽约的中央财务科负责。
Le HCR souscrit à cette recommandation et prendra toutes les mesures nécessaires pour renforcer ses prévisions de trésorerie.
难民署同意该建
,并将采取一切必要步骤,加强财务科的预测。
Le Chef a.i.
紧急事件
保安处代理处长
财务科科长确认,难民署自认为它完全是联合国安全协
所建立的联合国共同框架的一
,并在外地与保安部密切合作,尽管后者还有很多工作仍在进行之中。
Les services administratifs comprennent les sections des finances, du personnel, des achats, des services médicaux et des services généraux.
行政事务处由财务科、人事科、采购科、医务科
总务科组成。
Actuellement, la Section des finances est divisée en trois groupes : comptabilité, budget et analyse de gestion.
目前,财务科分为三个股:账务股、预算股
业务分析股。
Les états financiers sont établis par le Groupe de la comptabilité de la Section des services financiers de la Caisse.
基金财务科账户股编制财务报表。
Par ailleurs, la Section des finances du Tribunal a reçu 14 recommandations qui ont toutes été, soit pleinement, soit partiellement, appliquées.
另一方面,向法庭财务科提出了14项建
,所有这些建
都得到了完全或部分执行。
Le Service comprend la Section de la planification des programmes et du budget, la Trésorerie et la Section des finances.
该处包括方案规划
预算科、司库组
财务科。
Cela semblait indiquer qu'il n'y avait pas de communication véritable entre la Section des finances et la Section de la trésorerie.
这表明财务科与金库之间缺乏有效沟通。
Ce sont le chef de l'administration et le chef de la Section financière qui sont chargés de faire appliquer cette recommandation.
行政主任
财务科科长负责执行该项建
。
Objectif 4. Révision et restructuration de la fonction comptabilité au sein de la Section des services financiers et de la Caisse.
目标4. 修订
重新组织财务科
联合国合办工作人
养恤基金的会计工作。
Les Sections des finances, des ressources humaines, des achats, de la formation et de la gestion des contrats relèvent directement de lui.
财务科、人力资源科、采购科、培训科与合同管理科直接向行政事务处长报告。
La Section du trésor du PNUD place et gère ses propres fonds excédentaires sous le contrôle du Comité des placements du PNUD.
开发计划署财务科负责投资事项
管理自有盈余资金,并接受开发计划署投资委
会监督。
Actuellement, le fonctionnement de la Section des services financiers, placée au cœur des opérations de la Caisse, consiste essentiellement à suivre les procédures.
当前,财务科作为基金
心业务的一部分,是根据各种业务活动开展工作。
On s'attachera en priorité à chercher et conserver les services d'administrateurs possédant les qualifications requises et à modifier la structure de la Section.
工作重点将是寻求
保持具有适当资格的专业人
提供的服务,以及改变财务科的组织结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle relève du Bureau des finances et de l'administration du PNUD.
财务
设在开发署财务和行政处内。
C'est le Chef des finances qui est responsable de l'application de cette recommandation.
财务
长负责执行这一建
。
La Section des services financiers est chargée des opérations financières, de la comptabilité et des décaissements.
财务
负责基金所有
财务、会计和支付业务。
Après examen et certification par la Section des finances, le paiement des honoraires facturés est autorisé.
经过财务
复核和核实之后,付款才予批准。
Cette anomalie dénote un défaut de communication entre les Sections des finances et de la trésorerie.
这表明财务
与金库之间缺乏有效
联系。
Toute la comptabilité des opérations est assurée à New York par une section centralisée des services financiers.
所有业务会计核算都由

中央财务
负责。
Le HCR souscrit à cette recommandation et prendra toutes les mesures nécessaires pour renforcer ses prévisions de trésorerie.
难民署同意该建
,并将采取一切必要步骤,加强财务

测。
Le Chef a.i.
紧急事件和保安处代理处长和财务
长确认,难民署自认为它完全是联合国安全协调员所建立
联合国共同框架
一员,并在外地与保安部密切合作,尽管后者还有很多工作仍在进行之中。
Les services administratifs comprennent les sections des finances, du personnel, des achats, des services médicaux et des services généraux.
行政事务处由财务
、人事
、采购
、医务
和总务
组成。
Actuellement, la Section des finances est divisée en trois groupes : comptabilité, budget et analyse de gestion.
目前,财务
分为三个股:账务股、
算股和业务分析股。
Les états financiers sont établis par le Groupe de la comptabilité de la Section des services financiers de la Caisse.
基金财务
账户股编制财务报表。
Par ailleurs, la Section des finances du Tribunal a reçu 14 recommandations qui ont toutes été, soit pleinement, soit partiellement, appliquées.
另一方面,向法庭财务
提出了14项建
,所有这些建
都得到了完全或部分执行。
Le Service comprend la Section de la planification des programmes et du budget, la Trésorerie et la Section des finances.
该处包括方案规划和
算
、司库组和财务
。
Cela semblait indiquer qu'il n'y avait pas de communication véritable entre la Section des finances et la Section de la trésorerie.
这表明财务
与金库之间缺乏有效沟通。
Ce sont le chef de l'administration et le chef de la Section financière qui sont chargés de faire appliquer cette recommandation.
行政主任和财务
长负责执行该项建
。
Objectif 4. Révision et restructuration de la fonction comptabilité au sein de la Section des services financiers et de la Caisse.
目标4. 修订和重新组织财务
和联合国合办工作人员养恤基金
会计工作。
Les Sections des finances, des ressources humaines, des achats, de la formation et de la gestion des contrats relèvent directement de lui.
财务
、人力资源
、采购
、培训
与合同管理
直接向行政事务处长报告。
La Section du trésor du PNUD place et gère ses propres fonds excédentaires sous le contrôle du Comité des placements du PNUD.
开发计划署财务
负责投资事项和管理自有盈余资金,并接受开发计划署投资委员会监督。
Actuellement, le fonctionnement de la Section des services financiers, placée au cœur des opérations de la Caisse, consiste essentiellement à suivre les procédures.
当前,财务
作为基金核心业务
一部分,是根据各种业务活动开展工作。
On s'attachera en priorité à chercher et conserver les services d'administrateurs possédant les qualifications requises et à modifier la structure de la Section.
工作重点将是寻求和保持具有适当资格
专业人员提供
服务,以及改变财务
组织结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle relève du Bureau des finances et de l'administration du PNUD.
财务科设在开发署财务
行政处内。
C'est le Chef des finances qui est responsable de l'application de cette recommandation.
财务科科长负责执行这
建
。
La Section des services financiers est chargée des opérations financières, de la comptabilité et des décaissements.
财务科负责基金所有的财务、

支付业务。
Après examen et certification par la Section des finances, le paiement des honoraires facturés est autorisé.
经过财务科的复核
核实之后,付款才予批准。
Cette anomalie dénote un défaut de communication entre les Sections des finances et de la trésorerie.
这表明财务科与金库之间缺乏有效的联系。
Toute la comptabilité des opérations est assurée à New York par une section centralisée des services financiers.
所有业务
核算都由纽约的中央财务科负责。
Le HCR souscrit à cette recommandation et prendra toutes les mesures nécessaires pour renforcer ses prévisions de trésorerie.
难民署同意该建
,
将采取
切必要步骤,加强财务科的预测。
Le Chef a.i.
紧急事件
保安处代理处长
财务科科长确认,难民署自认为它完全是联合国安全协调
所建立的联合国共同框架的
,
在外地与保安部密切合作,尽管后者还有很多工作仍在进行之中。
Les services administratifs comprennent les sections des finances, du personnel, des achats, des services médicaux et des services généraux.
行政事务处由财务科、人事科、采购科、医务科
总务科组成。
Actuellement, la Section des finances est divisée en trois groupes : comptabilité, budget et analyse de gestion.
目前,财务科分为三个股:账务股、预算股
业务分析股。
Les états financiers sont établis par le Groupe de la comptabilité de la Section des services financiers de la Caisse.
基金财务科账户股编制财务报表。
Par ailleurs, la Section des finances du Tribunal a reçu 14 recommandations qui ont toutes été, soit pleinement, soit partiellement, appliquées.
另
方面,向法庭财务科提出了14项建
,所有这些建
都得到了完全或部分执行。
Le Service comprend la Section de la planification des programmes et du budget, la Trésorerie et la Section des finances.
该处包括方案规划
预算科、司库组
财务科。
Cela semblait indiquer qu'il n'y avait pas de communication véritable entre la Section des finances et la Section de la trésorerie.
这表明财务科与金库之间缺乏有效沟通。
Ce sont le chef de l'administration et le chef de la Section financière qui sont chargés de faire appliquer cette recommandation.
行政主任
财务科科长负责执行该项建
。
Objectif 4. Révision et restructuration de la fonction comptabilité au sein de la Section des services financiers et de la Caisse.
目标4. 修订
重新组织财务科
联合国合办工作人
养恤基金的
工作。
Les Sections des finances, des ressources humaines, des achats, de la formation et de la gestion des contrats relèvent directement de lui.
财务科、人力资源科、采购科、培训科与合同管理科直接向行政事务处长报告。
La Section du trésor du PNUD place et gère ses propres fonds excédentaires sous le contrôle du Comité des placements du PNUD.
开发
划署财务科负责投资事项
管理自有盈余资金,
接受开发
划署投资委
监督。
Actuellement, le fonctionnement de la Section des services financiers, placée au cœur des opérations de la Caisse, consiste essentiellement à suivre les procédures.
当前,财务科作为基金核心业务的
部分,是根据各种业务活动开展工作。
On s'attachera en priorité à chercher et conserver les services d'administrateurs possédant les qualifications requises et à modifier la structure de la Section.
工作重点将是寻求
保持具有适当资格的专业人
提供的服务,以及改变财务科的组织结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle relève du Bureau des finances et de l'administration du PNUD.


设在开发署
和行政处内。
C'est le Chef des finances qui est responsable de l'application de cette recommandation.



长负责执行这一建
。
La Section des services financiers est chargée des opérations financières, de la comptabilité et des décaissements.


负责基金所有

、会计和支付业
。
Après examen et certification par la Section des finances, le paiement des honoraires facturés est autorisé.
经过


复核和核实之后,付款才予批准。
Cette anomalie dénote un défaut de communication entre les Sections des finances et de la trésorerie.
这表明

与金库之间缺乏有效
系。
Toute la comptabilité des opérations est assurée à New York par une section centralisée des services financiers.
所有业
会计核算都由纽约
中央

负责。
Le HCR souscrit à cette recommandation et prendra toutes les mesures nécessaires pour renforcer ses prévisions de trésorerie.
难民署同意该建
,并将采取一切必要步骤,加强


预测。
Le Chef a.i.
紧急事件和保安处代理处长和


长确认,难民署自认为它完全是
国安全协调员所建立

国共同框架
一员,并在外地与保安部密切
作,尽管后者还有很多工作仍在进行之中。
Les services administratifs comprennent les sections des finances, du personnel, des achats, des services médicaux et des services généraux.
行政事
处由

、人事
、采购
、医
和总
组成。
Actuellement, la Section des finances est divisée en trois groupes : comptabilité, budget et analyse de gestion.
目前,

分为三个股:账
股、预算股和业
分析股。
Les états financiers sont établis par le Groupe de la comptabilité de la Section des services financiers de la Caisse.
基金

账户股编制
报表。
Par ailleurs, la Section des finances du Tribunal a reçu 14 recommandations qui ont toutes été, soit pleinement, soit partiellement, appliquées.
另一方面,向法庭

提出了14项建
,所有这些建
都得到了完全或部分执行。
Le Service comprend la Section de la planification des programmes et du budget, la Trésorerie et la Section des finances.
该处包括方案规划和预算
、司库组和

。
Cela semblait indiquer qu'il n'y avait pas de communication véritable entre la Section des finances et la Section de la trésorerie.
这表明

与金库之间缺乏有效沟通。
Ce sont le chef de l'administration et le chef de la Section financière qui sont chargés de faire appliquer cette recommandation.
行政主任和


长负责执行该项建
。
Objectif 4. Révision et restructuration de la fonction comptabilité au sein de la Section des services financiers et de la Caisse.
目标4. 修订和重新组织

和
国
办工作人员养恤基金
会计工作。
Les Sections des finances, des ressources humaines, des achats, de la formation et de la gestion des contrats relèvent directement de lui.


、人力资源
、采购
、培训
与
同管理
直接向行政事
处长报告。
La Section du trésor du PNUD place et gère ses propres fonds excédentaires sous le contrôle du Comité des placements du PNUD.
开发计划署

负责投资事项和管理自有盈余资金,并接受开发计划署投资委员会监督。
Actuellement, le fonctionnement de la Section des services financiers, placée au cœur des opérations de la Caisse, consiste essentiellement à suivre les procédures.
当前,

作为基金核心业
一部分,是根据各种业
活动开展工作。
On s'attachera en priorité à chercher et conserver les services d'administrateurs possédant les qualifications requises et à modifier la structure de la Section.
工作重点将是寻求和保持具有适当资格
专业人员提供
服
,以及改变


组织结构。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle relève du Bureau des finances et de l'administration du PNUD.
财务科设在开发署财务和行政处内。
C'est le Chef des finances qui est responsable de l'application de cette recommandation.
财务科科长负责执行这一建
。
La Section des services financiers est chargée des opérations financières, de la comptabilité et des décaissements.
财务科负责基金所有的财务、会计和支
业务。
Après examen et certification par la Section des finances, le paiement des honoraires facturés est autorisé.
经过财务科的复核和核实之后,

予批准。
Cette anomalie dénote un défaut de communication entre les Sections des finances et de la trésorerie.
这表明财务科与金库之间缺乏有效的
系。
Toute la comptabilité des opérations est assurée à New York par une section centralisée des services financiers.
所有业务会计核算都由纽约的中央财务科负责。
Le HCR souscrit à cette recommandation et prendra toutes les mesures nécessaires pour renforcer ses prévisions de trésorerie.
难民署同意该建
,并将采取一切必要步骤,加强财务科的预测。
Le Chef a.i.
紧急事件和保安处代理处长和财务科科长确认,难民署自认为它完全是

安全协调员所建立的

共同框架的一员,并在外地与保安部密切
作,尽管后者还有很多工作仍在进行之中。
Les services administratifs comprennent les sections des finances, du personnel, des achats, des services médicaux et des services généraux.
行政事务处由财务科、人事科、采购科、医务科和总务科组成。
Actuellement, la Section des finances est divisée en trois groupes : comptabilité, budget et analyse de gestion.
目前,财务科分为三个股:账务股、预算股和业务分析股。
Les états financiers sont établis par le Groupe de la comptabilité de la Section des services financiers de la Caisse.
基金财务科账户股编制财务报表。
Par ailleurs, la Section des finances du Tribunal a reçu 14 recommandations qui ont toutes été, soit pleinement, soit partiellement, appliquées.
另一方面,向法庭财务科提出了14项建
,所有这些建
都得到了完全或部分执行。
Le Service comprend la Section de la planification des programmes et du budget, la Trésorerie et la Section des finances.
该处包括方案规划和预算科、司库组和财务科。
Cela semblait indiquer qu'il n'y avait pas de communication véritable entre la Section des finances et la Section de la trésorerie.
这表明财务科与金库之间缺乏有效沟通。
Ce sont le chef de l'administration et le chef de la Section financière qui sont chargés de faire appliquer cette recommandation.
行政主任和财务科科长负责执行该项建
。
Objectif 4. Révision et restructuration de la fonction comptabilité au sein de la Section des services financiers et de la Caisse.
目标4. 修订和重新组织财务科和


办工作人员养恤基金的会计工作。
Les Sections des finances, des ressources humaines, des achats, de la formation et de la gestion des contrats relèvent directement de lui.
财务科、人力资源科、采购科、培训科与
同管理科直接向行政事务处长报告。
La Section du trésor du PNUD place et gère ses propres fonds excédentaires sous le contrôle du Comité des placements du PNUD.
开发计划署财务科负责投资事项和管理自有盈余资金,并接受开发计划署投资委员会监督。
Actuellement, le fonctionnement de la Section des services financiers, placée au cœur des opérations de la Caisse, consiste essentiellement à suivre les procédures.
当前,财务科作为基金核心业务的一部分,是根据各种业务活动开展工作。
On s'attachera en priorité à chercher et conserver les services d'administrateurs possédant les qualifications requises et à modifier la structure de la Section.
工作重点将是寻求和保持具有适当资格的专业人员提供的服务,以及改变财务科的组织结构。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle relève du Bureau des finances et de l'administration du PNUD.

科设在开发署
和行政处内。
C'est le Chef des finances qui est responsable de l'application de cette recommandation.

科科长负责执行这一建
。
La Section des services financiers est chargée des opérations financières, de la comptabilité et des décaissements.

科负责基金所有的
、会计和支付业
。
Après examen et certification par la Section des finances, le paiement des honoraires facturés est autorisé.
经过
科的复核和核实之后,付款才予批准。
Cette anomalie dénote un défaut de communication entre les Sections des finances et de la trésorerie.
这表明
科与金库之间缺乏有效的联系。
Toute la comptabilité des opérations est assurée à New York par une section centralisée des services financiers.
所有业
会计核算都由纽约的中央
科负责。
Le HCR souscrit à cette recommandation et prendra toutes les mesures nécessaires pour renforcer ses prévisions de trésorerie.
难民署同意该建
,并将采取一切必要步骤,加强
科的预测。
Le Chef a.i.
紧急事件和保安处代理处长和
科科长确认,难民署自认为它完全是联合国安全协调员所建立的联合国共同框架的一员,并在外地与保安部密切合
,
后者还有很多工
仍在进行之中。
Les services administratifs comprennent les sections des finances, du personnel, des achats, des services médicaux et des services généraux.
行政事
处由
科、人事科、采购科、医
科和总
科组成。
Actuellement, la Section des finances est divisée en trois groupes : comptabilité, budget et analyse de gestion.
目前,
科分为三个股:账
股、预算股和业
分析股。
Les états financiers sont établis par le Groupe de la comptabilité de la Section des services financiers de la Caisse.
基金
科账户股编制
报表。
Par ailleurs, la Section des finances du Tribunal a reçu 14 recommandations qui ont toutes été, soit pleinement, soit partiellement, appliquées.
另一方面,向法庭
科提出了14项建
,所有这些建
都得到了完全或部分执行。
Le Service comprend la Section de la planification des programmes et du budget, la Trésorerie et la Section des finances.
该处包括方案规划和预算科、司库组和
科。
Cela semblait indiquer qu'il n'y avait pas de communication véritable entre la Section des finances et la Section de la trésorerie.
这表明
科与金库之间缺乏有效沟通。
Ce sont le chef de l'administration et le chef de la Section financière qui sont chargés de faire appliquer cette recommandation.
行政主任和
科科长负责执行该项建
。
Objectif 4. Révision et restructuration de la fonction comptabilité au sein de la Section des services financiers et de la Caisse.
目标4. 修订和重新组织
科和联合国合办工
人员养恤基金的会计工
。
Les Sections des finances, des ressources humaines, des achats, de la formation et de la gestion des contrats relèvent directement de lui.

科、人力资源科、采购科、培训科与合同
理科直接向行政事
处长报告。
La Section du trésor du PNUD place et gère ses propres fonds excédentaires sous le contrôle du Comité des placements du PNUD.
开发计划署
科负责投资事项和
理自有盈余资金,并接受开发计划署投资委员会监督。
Actuellement, le fonctionnement de la Section des services financiers, placée au cœur des opérations de la Caisse, consiste essentiellement à suivre les procédures.
当前,
科
为基金核心业
的一部分,是根据各种业
活动开展工
。
On s'attachera en priorité à chercher et conserver les services d'administrateurs possédant les qualifications requises et à modifier la structure de la Section.
工
重点将是寻求和保持具有适当资格的专业人员提供的服
,以及改变
科的组织结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle relève du Bureau des finances et de l'administration du PNUD.
财务
设在开发署财务和行政处内。
C'est le Chef des finances qui est responsable de l'application de cette recommandation.
财务
长负责执行这一
。
La Section des services financiers est chargée des opérations financières, de la comptabilité et des décaissements.
财务
负责基金所有
财务、会计和支付业务。
Après examen et certification par la Section des finances, le paiement des honoraires facturés est autorisé.
经过财务

核和核实之后,付款才予批准。
Cette anomalie dénote un défaut de communication entre les Sections des finances et de la trésorerie.
这表明财务
与金库之间缺乏有效
联系。
Toute la comptabilité des opérations est assurée à New York par une section centralisée des services financiers.
所有业务会计核算都由纽约
中央财务
负责。
Le HCR souscrit à cette recommandation et prendra toutes les mesures nécessaires pour renforcer ses prévisions de trésorerie.
难民署同意该
,并将采取一切必要步骤,加强财务
预测。
Le Chef a.i.
紧急事件和保安处代理处长和财务
长确认,难民署自认为它完全是联合国安全协调员所

联合国共同框架
一员,并在外地与保安部密切合作,尽管后者还有很多工作仍在进行之中。
Les services administratifs comprennent les sections des finances, du personnel, des achats, des services médicaux et des services généraux.
行政事务处由财务
、人事
、采购
、医务
和总务
组成。
Actuellement, la Section des finances est divisée en trois groupes : comptabilité, budget et analyse de gestion.
目前,财务
分为三个股:账务股、预算股和业务分析股。
Les états financiers sont établis par le Groupe de la comptabilité de la Section des services financiers de la Caisse.
基金财务
账户股编制财务报表。
Par ailleurs, la Section des finances du Tribunal a reçu 14 recommandations qui ont toutes été, soit pleinement, soit partiellement, appliquées.
另一方面,向法庭财务
提出了14项
,所有这些
都得到了完全或部分执行。
Le Service comprend la Section de la planification des programmes et du budget, la Trésorerie et la Section des finances.
该处包括方案规划和预算
、司库组和财务
。
Cela semblait indiquer qu'il n'y avait pas de communication véritable entre la Section des finances et la Section de la trésorerie.
这表明财务
与金库之间缺乏有效沟通。
Ce sont le chef de l'administration et le chef de la Section financière qui sont chargés de faire appliquer cette recommandation.
行政主任和财务
长负责执行该项
。
Objectif 4. Révision et restructuration de la fonction comptabilité au sein de la Section des services financiers et de la Caisse.
目标4. 修订和重新组织财务
和联合国合办工作人员养恤基金
会计工作。
Les Sections des finances, des ressources humaines, des achats, de la formation et de la gestion des contrats relèvent directement de lui.
财务
、人力资源
、采购
、培训
与合同管理
直接向行政事务处长报告。
La Section du trésor du PNUD place et gère ses propres fonds excédentaires sous le contrôle du Comité des placements du PNUD.
开发计划署财务
负责投资事项和管理自有盈余资金,并接受开发计划署投资委员会监督。
Actuellement, le fonctionnement de la Section des services financiers, placée au cœur des opérations de la Caisse, consiste essentiellement à suivre les procédures.
当前,财务
作为基金核心业务
一部分,是根据各种业务活动开展工作。
On s'attachera en priorité à chercher et conserver les services d'administrateurs possédant les qualifications requises et à modifier la structure de la Section.
工作重点将是寻求和保持具有适当资格
专业人员提供
服务,以及改变财务
组织结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。