法语助手
  • 关闭

起草委员会

添加到生词本

commission de rédaction 法 语助 手

Les comités de rédaction sont constitués, dans toute la mesure possible, par consensus.

起草委员会尽可能以协商致方式选出。

La NCW procède à la rédaction d'une loi relative à l'enregistrement obligatoire des mariages.

全国妇女委员会正在起草部强制结婚登记法。

Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.

起草委员会对每项修正意见进行审议,决定是否接纳。

On peut espérer que la Commission achèvera la seconde lecture du projet d'articles en 2008.

武装冲突对条约的影响 2008: 起草委员会将开始审议特别报告员提交的条款草,然后通过条款草

Un comité de 54 membres a été institué, avec pour mission de la rédiger.

已经成立了由54名成员组成的委员会起草新宪法。

Le Comité de rédaction commencera probablement l'année suivante l'examen de ces projets d'article.

起草委员会很可能在下年开始关于条款草的工作。

Elle a examiné le troisième rapport et adopté neuf projets d'articles, assortis de commentaires (chap. VI).

委员会审议了该第三次报告,并且通过了起草委员会建议的九条文草及其评注 (第六章)。

Le texte élaboré par la Commission constitue de toute évidence une base valable de négociation.

委员会起草的文本肯定为谈判奠定了宝贵的基础。

Un comité de rédaction y travaille au sein du Conseil de gouvernement.

管理委员会中有起草委员会,正在进行这项工作。

1 Il est loisible aux représentants de participer aux travaux du Comité de rédaction.

1 代表们可参加起草委员会的审议工作。

4 Le secrétariat tient un registre des membres du Comité de rédaction.

4 秘书处将存有起草委员会成员登记册。

Elles élaborent des lois, proposent des politiques, des allocations budgétaires et des procédures de responsabilisation.

各职能委员会起草立法并提出政策、预算拨款和问责程序。

Ces directives avaient déjà été renvoyées au Comité de rédaction à la cinquante-cinquième session.

这些准则草已经在第五十五届会议上提交起草委员会

L'intitulé n'a pas encore été adopté par le Comité de rédaction ni par la Commission.

委员会起草委员会尚未商定该标题。

Elle a aussi demandé à ce dernier d'établir le texte d'un préambule.

委员会也请起草委员会拟订序言部分的文。

Le Comité de rédaction pourrait déterminer s'il conviendrait de l'inclure dans la quatrième partie proposée.

起草委员会不妨考虑是否把它列入拟议的第四部分。

Membre du Comité de rédaction de la CDI.

国际法委员会起草委员会成员。

Il reste toutefois préoccupé par la lenteur de ces travaux législatifs.

然而,委员会起草新立法的进度缓慢表示关注。

Le 18 octobre, notre gouvernement a formé une commission chargée d'élaborer une nouvelle constitution.

18日,政府成立了新宪法起草委员会

Le Comité de rédaction pourrait considérer attentivement cette question.

起草委员会或许愿意仔细考虑这事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起草委员会 的法语例句

用户正在搜索


névrologie, névrome, névropathe, névropathie, névroptères, névrose, névrosé, névrosée, névrosique, névrosthénique,

相似单词


起搏器, 起步, 起步价, 起草, 起草稿子, 起草委员会, 起草文件, 起草一份报告, 起拆书, 起场,
commission de rédaction 法 语助 手

Les comités de rédaction sont constitués, dans toute la mesure possible, par consensus.

起草尽可能以协商一致方式选出。

La NCW procède à la rédaction d'une loi relative à l'enregistrement obligatoire des mariages.

全国妇女正在起草一部强制结婚登记法。

Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.

起草对每项修正意见进,决定是否接纳。

On peut espérer que la Commission achèvera la seconde lecture du projet d'articles en 2008.

武装冲突对条约的影响 2008: 起草将开始特别报告提交的条款草,然后通过条款草

Un comité de 54 membres a été institué, avec pour mission de la rédiger.

已经成立了一个由54名成组成的起草新宪法。

Le Comité de rédaction commencera probablement l'année suivante l'examen de ces projets d'article.

起草很可能在下一年开始关于条款草的工

Elle a examiné le troisième rapport et adopté neuf projets d'articles, assortis de commentaires (chap. VI).

了该第三次报告,并且通过了起草的九个条文草及其评注 (第六章)。

Le texte élaboré par la Commission constitue de toute évidence une base valable de négociation.

起草的文本肯定为谈判奠定了宝贵的基础。

Un comité de rédaction y travaille au sein du Conseil de gouvernement.

管理中有一个起草,正在进这项工

1 Il est loisible aux représentants de participer aux travaux du Comité de rédaction.

1 代表们可参加起草

4 Le secrétariat tient un registre des membres du Comité de rédaction.

4 秘书处将存有起草登记册。

Elles élaborent des lois, proposent des politiques, des allocations budgétaires et des procédures de responsabilisation.

各职能起草立法并提出政策、预算拨款和问责程序。

Ces directives avaient déjà été renvoyées au Comité de rédaction à la cinquante-cinquième session.

这些准则草已经在第五十五届会上提交起草

L'intitulé n'a pas encore été adopté par le Comité de rédaction ni par la Commission.

起草尚未商定该标题。

Elle a aussi demandé à ce dernier d'établir le texte d'un préambule.

也请起草拟订序言部分的文。

Le Comité de rédaction pourrait déterminer s'il conviendrait de l'inclure dans la quatrième partie proposée.

起草不妨考虑是否把它列入拟的第四部分。

Membre du Comité de rédaction de la CDI.

国际法起草

Il reste toutefois préoccupé par la lenteur de ces travaux législatifs.

然而,起草新立法的进度缓慢表示关注。

Le 18 octobre, notre gouvernement a formé une commission chargée d'élaborer une nouvelle constitution.

18日,政府成立了新宪法起草

Le Comité de rédaction pourrait considérer attentivement cette question.

起草或许愿意仔细考虑这个事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起草委员会 的法语例句

用户正在搜索


niccole, niccolite, nice, Nicéen, Nicéphore, Nicet, nicéthamide, niche, niché, nichée,

相似单词


起搏器, 起步, 起步价, 起草, 起草稿子, 起草委员会, 起草文件, 起草一份报告, 起拆书, 起场,
commission de rédaction 法 语助 手

Les comités de rédaction sont constitués, dans toute la mesure possible, par consensus.

起草尽可能以协商一致方式选出。

La NCW procède à la rédaction d'une loi relative à l'enregistrement obligatoire des mariages.

全国妇女正在起草一部强制结婚登记法。

Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.

起草对每项修正意见进行审议,决定是否接纳。

On peut espérer que la Commission achèvera la seconde lecture du projet d'articles en 2008.

武装冲突对条约影响 2008: 起草将开始审议特别报告条款草,然后通过条款草

Un comité de 54 membres a été institué, avec pour mission de la rédiger.

已经立了一个由54名起草新宪法。

Le Comité de rédaction commencera probablement l'année suivante l'examen de ces projets d'article.

起草很可能在下一年开始关于条款草工作。

Elle a examiné le troisième rapport et adopté neuf projets d'articles, assortis de commentaires (chap. VI).

审议了该第三次报告,并且通过了起草建议九个条文草及其评注 (第六章)。

Le texte élaboré par la Commission constitue de toute évidence une base valable de négociation.

起草文本肯定为谈判奠定了宝贵基础。

Un comité de rédaction y travaille au sein du Conseil de gouvernement.

管理中有一个起草,正在进行这项工作。

1 Il est loisible aux représentants de participer aux travaux du Comité de rédaction.

1 代表们可参加起草审议工作。

4 Le secrétariat tient un registre des membres du Comité de rédaction.

4 秘书处将存有起草登记册。

Elles élaborent des lois, proposent des politiques, des allocations budgétaires et des procédures de responsabilisation.

各职能起草立法并出政策、预算拨款和问责程序。

Ces directives avaient déjà été renvoyées au Comité de rédaction à la cinquante-cinquième session.

这些准则草已经在第五十五届会议上起草

L'intitulé n'a pas encore été adopté par le Comité de rédaction ni par la Commission.

起草尚未商定该标题。

Elle a aussi demandé à ce dernier d'établir le texte d'un préambule.

也请起草拟订序言部分文。

Le Comité de rédaction pourrait déterminer s'il conviendrait de l'inclure dans la quatrième partie proposée.

起草不妨考虑是否把它列入拟议第四部分。

Membre du Comité de rédaction de la CDI.

国际法起草

Il reste toutefois préoccupé par la lenteur de ces travaux législatifs.

然而,起草新立法进度缓慢表示关注。

Le 18 octobre, notre gouvernement a formé une commission chargée d'élaborer une nouvelle constitution.

18日,政府立了新宪法起草

Le Comité de rédaction pourrait considérer attentivement cette question.

起草或许愿意仔细考虑这个事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起草委员会 的法语例句

用户正在搜索


nicotinate, nicotine, nicotineuse, nicotineux, nicotinique, nicotinisme, nicotinothérapie, nicotinoyl, nicotique, nicotisme,

相似单词


起搏器, 起步, 起步价, 起草, 起草稿子, 起草委员会, 起草文件, 起草一份报告, 起拆书, 起场,
commission de rédaction 法 语助 手

Les comités de rédaction sont constitués, dans toute la mesure possible, par consensus.

起草委员会尽可能以协商一致方式选出。

La NCW procède à la rédaction d'une loi relative à l'enregistrement obligatoire des mariages.

全国妇女委员会正在起草一部强制结婚登记法。

Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.

起草委员会对每项修正意见进行议,决定是否接纳。

On peut espérer que la Commission achèvera la seconde lecture du projet d'articles en 2008.

武装冲突对条约的影响 2008: 起草委员会议特别报告员提交的条款草,然后通过条款草

Un comité de 54 membres a été institué, avec pour mission de la rédiger.

已经成立了一个由54名成员组成的委员会起草法。

Le Comité de rédaction commencera probablement l'année suivante l'examen de ces projets d'article.

起草委员会很可能在下一年关于条款草的工作。

Elle a examiné le troisième rapport et adopté neuf projets d'articles, assortis de commentaires (chap. VI).

委员会议了该第三次报告,并且通过了起草委员会建议的九个条文草及其评注 (第六章)。

Le texte élaboré par la Commission constitue de toute évidence une base valable de négociation.

委员会起草的文本肯定为谈判奠定了宝贵的基础。

Un comité de rédaction y travaille au sein du Conseil de gouvernement.

管理委员会中有一个起草委员会,正在进行这项工作。

1 Il est loisible aux représentants de participer aux travaux du Comité de rédaction.

1 代表们可参加起草委员会议工作。

4 Le secrétariat tient un registre des membres du Comité de rédaction.

4 秘书处将存有起草委员会成员登记册。

Elles élaborent des lois, proposent des politiques, des allocations budgétaires et des procédures de responsabilisation.

各职能委员会起草立法并提出政策、预算拨款和问责程序。

Ces directives avaient déjà été renvoyées au Comité de rédaction à la cinquante-cinquième session.

这些准则草已经在第五十五届会议上提交起草委员会

L'intitulé n'a pas encore été adopté par le Comité de rédaction ni par la Commission.

委员会起草委员会尚未商定该标题。

Elle a aussi demandé à ce dernier d'établir le texte d'un préambule.

委员会也请起草委员会拟订序言部分的文。

Le Comité de rédaction pourrait déterminer s'il conviendrait de l'inclure dans la quatrième partie proposée.

起草委员会不妨考虑是否把它列入拟议的第四部分。

Membre du Comité de rédaction de la CDI.

国际法委员会起草委员会成员。

Il reste toutefois préoccupé par la lenteur de ces travaux législatifs.

然而,委员会起草立法的进度缓慢表示关注。

Le 18 octobre, notre gouvernement a formé une commission chargée d'élaborer une nouvelle constitution.

18日,政府成立了起草委员会

Le Comité de rédaction pourrait considérer attentivement cette question.

起草委员会或许愿意仔细考虑这个事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起草委员会 的法语例句

用户正在搜索


nihilisme, nihiliste, niigata, nikéthamide, niklésite, nil, nilas, niligongite, nille, nilotique,

相似单词


起搏器, 起步, 起步价, 起草, 起草稿子, 起草委员会, 起草文件, 起草一份报告, 起拆书, 起场,
commission de rédaction 法 语助 手

Les comités de rédaction sont constitués, dans toute la mesure possible, par consensus.

起草委员会尽可能以协商致方式选出。

La NCW procède à la rédaction d'une loi relative à l'enregistrement obligatoire des mariages.

全国妇女委员会正在起草部强制结婚登记法。

Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.

起草委员会对每项修正意见进行审议,决定是否接纳。

On peut espérer que la Commission achèvera la seconde lecture du projet d'articles en 2008.

武装冲突对条约的影响 2008: 起草委员会将开始审议特别报告员提交的条款草过条款草

Un comité de 54 membres a été institué, avec pour mission de la rédiger.

已经成立由54名成员组成的委员会起草新宪法。

Le Comité de rédaction commencera probablement l'année suivante l'examen de ces projets d'article.

起草委员会很可能在下年开始关于条款草的工作。

Elle a examiné le troisième rapport et adopté neuf projets d'articles, assortis de commentaires (chap. VI).

委员会审议该第三次报告,并且起草委员会建议的九条文草及其评注 (第六章)。

Le texte élaboré par la Commission constitue de toute évidence une base valable de négociation.

委员会起草的文本肯定为谈判奠定宝贵的基础。

Un comité de rédaction y travaille au sein du Conseil de gouvernement.

管理委员会中有起草委员会,正在进行这项工作。

1 Il est loisible aux représentants de participer aux travaux du Comité de rédaction.

1 代表们可参加起草委员会的审议工作。

4 Le secrétariat tient un registre des membres du Comité de rédaction.

4 秘书处将存有起草委员会成员登记册。

Elles élaborent des lois, proposent des politiques, des allocations budgétaires et des procédures de responsabilisation.

各职能委员会起草立法并提出政策、预算拨款和问责程序。

Ces directives avaient déjà été renvoyées au Comité de rédaction à la cinquante-cinquième session.

这些准则草已经在第五十五届会议上提交起草委员会

L'intitulé n'a pas encore été adopté par le Comité de rédaction ni par la Commission.

委员会起草委员会尚未商定该标题。

Elle a aussi demandé à ce dernier d'établir le texte d'un préambule.

委员会也请起草委员会拟订序言部分的文。

Le Comité de rédaction pourrait déterminer s'il conviendrait de l'inclure dans la quatrième partie proposée.

起草委员会不妨考虑是否把它列入拟议的第四部分。

Membre du Comité de rédaction de la CDI.

国际法委员会起草委员会成员。

Il reste toutefois préoccupé par la lenteur de ces travaux législatifs.

而,委员会起草新立法的进度缓慢表示关注。

Le 18 octobre, notre gouvernement a formé une commission chargée d'élaborer une nouvelle constitution.

18日,政府成立新宪法起草委员会

Le Comité de rédaction pourrait considérer attentivement cette question.

起草委员会或许愿意仔细考虑这事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起草委员会 的法语例句

用户正在搜索


niobium, nioboæschynite, nioboloparite, niobophyllite, niobotantalate, niobotantalite, niobotantalotitanite, niobotantalpyrochlore, niobotitanate, niobozirconolite,

相似单词


起搏器, 起步, 起步价, 起草, 起草稿子, 起草委员会, 起草文件, 起草一份报告, 起拆书, 起场,
commission de rédaction 法 语助 手

Les comités de rédaction sont constitués, dans toute la mesure possible, par consensus.

起草委员会尽可能以协商一致方式选

La NCW procède à la rédaction d'une loi relative à l'enregistrement obligatoire des mariages.

妇女委员会正在起草一部强制结婚登记法。

Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.

起草委员会对每项修正意见进行审议,决定是否接纳。

On peut espérer que la Commission achèvera la seconde lecture du projet d'articles en 2008.

武装冲突对条约的影响 2008: 起草委员会将开始审议特别报告员提交的条款草,然后通过条款草

Un comité de 54 membres a été institué, avec pour mission de la rédiger.

已经成立了一个由54名成员组成的委员会起草新宪法。

Le Comité de rédaction commencera probablement l'année suivante l'examen de ces projets d'article.

起草委员会很可能在下一年开始关于条款草的工作。

Elle a examiné le troisième rapport et adopté neuf projets d'articles, assortis de commentaires (chap. VI).

委员会审议了该三次报告,并且通过了起草委员会建议的九个条文草及其 (六章)。

Le texte élaboré par la Commission constitue de toute évidence une base valable de négociation.

委员会起草的文本肯定为谈判奠定了宝贵的基础。

Un comité de rédaction y travaille au sein du Conseil de gouvernement.

管理委员会中有一个起草委员会,正在进行这项工作。

1 Il est loisible aux représentants de participer aux travaux du Comité de rédaction.

1 代表们可参加起草委员会的审议工作。

4 Le secrétariat tient un registre des membres du Comité de rédaction.

4 秘书处将存有起草委员会成员登记册。

Elles élaborent des lois, proposent des politiques, des allocations budgétaires et des procédures de responsabilisation.

各职能委员会起草立法并提政策、预算拨款和问责程序。

Ces directives avaient déjà été renvoyées au Comité de rédaction à la cinquante-cinquième session.

这些准则草已经在五十五届会议上提交起草委员会

L'intitulé n'a pas encore été adopté par le Comité de rédaction ni par la Commission.

委员会起草委员会尚未商定该标题。

Elle a aussi demandé à ce dernier d'établir le texte d'un préambule.

委员会也请起草委员会拟订序言部分的文。

Le Comité de rédaction pourrait déterminer s'il conviendrait de l'inclure dans la quatrième partie proposée.

起草委员会不妨考虑是否把它列入拟议的四部分。

Membre du Comité de rédaction de la CDI.

际法委员会起草委员会成员。

Il reste toutefois préoccupé par la lenteur de ces travaux législatifs.

然而,委员会起草新立法的进度缓慢表示关

Le 18 octobre, notre gouvernement a formé une commission chargée d'élaborer une nouvelle constitution.

18日,政府成立了新宪法起草委员会

Le Comité de rédaction pourrait considérer attentivement cette question.

起草委员会或许愿意仔细考虑这个事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起草委员会 的法语例句

用户正在搜索


nitrine, nitrique, nitrite, nitrito, nitro, nitrobacter, nitrobactérie, nitrobarite, nitrobenzène, nitrobenzine,

相似单词


起搏器, 起步, 起步价, 起草, 起草稿子, 起草委员会, 起草文件, 起草一份报告, 起拆书, 起场,
commission de rédaction 法 语助 手

Les comités de rédaction sont constitués, dans toute la mesure possible, par consensus.

起草委员会以协商一致方式选出。

La NCW procède à la rédaction d'une loi relative à l'enregistrement obligatoire des mariages.

全国妇女委员会正在起草一部强制结婚登记法。

Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.

起草委员会对每项修正意见进行审议,决定是否接纳。

On peut espérer que la Commission achèvera la seconde lecture du projet d'articles en 2008.

武装冲突对条约的影响 2008: 起草委员会将开始审议特别报告员提交的条款草,然后通过条款草

Un comité de 54 membres a été institué, avec pour mission de la rédiger.

已经成立了一个由54名成员组成的委员会起草新宪法。

Le Comité de rédaction commencera probablement l'année suivante l'examen de ces projets d'article.

起草委员会在下一年开始关于条款草的工作。

Elle a examiné le troisième rapport et adopté neuf projets d'articles, assortis de commentaires (chap. VI).

委员会审议了该第三次报告,并且通过了起草委员会建议的九个条及其评注 (第六章)。

Le texte élaboré par la Commission constitue de toute évidence une base valable de négociation.

委员会起草定为谈判奠定了宝贵的基础。

Un comité de rédaction y travaille au sein du Conseil de gouvernement.

管理委员会中有一个起草委员会,正在进行这项工作。

1 Il est loisible aux représentants de participer aux travaux du Comité de rédaction.

1 代表们参加起草委员会的审议工作。

4 Le secrétariat tient un registre des membres du Comité de rédaction.

4 秘书处将存有起草委员会成员登记册。

Elles élaborent des lois, proposent des politiques, des allocations budgétaires et des procédures de responsabilisation.

各职委员会起草立法并提出政策、预算拨款和问责程序。

Ces directives avaient déjà été renvoyées au Comité de rédaction à la cinquante-cinquième session.

这些准则草已经在第五十五届会议上提交起草委员会

L'intitulé n'a pas encore été adopté par le Comité de rédaction ni par la Commission.

委员会起草委员会尚未商定该标题。

Elle a aussi demandé à ce dernier d'établir le texte d'un préambule.

委员会也请起草委员会拟订序言部分的

Le Comité de rédaction pourrait déterminer s'il conviendrait de l'inclure dans la quatrième partie proposée.

起草委员会不妨考虑是否把它列入拟议的第四部分。

Membre du Comité de rédaction de la CDI.

国际法委员会起草委员会成员。

Il reste toutefois préoccupé par la lenteur de ces travaux législatifs.

然而,委员会起草新立法的进度缓慢表示关注。

Le 18 octobre, notre gouvernement a formé une commission chargée d'élaborer une nouvelle constitution.

18日,政府成立了新宪法起草委员会

Le Comité de rédaction pourrait considérer attentivement cette question.

起草委员会或许愿意仔细考虑这个事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起草委员会 的法语例句

用户正在搜索


nitromagnésite, nitromercuricrésol, nitromersol, nitrométhane, nitromètre, nitronaphtalène, nitronatrite, nitropantaerythol, nitroparaffine, nitropentane,

相似单词


起搏器, 起步, 起步价, 起草, 起草稿子, 起草委员会, 起草文件, 起草一份报告, 起拆书, 起场,
commission de rédaction 法 语助 手

Les comités de rédaction sont constitués, dans toute la mesure possible, par consensus.

尽可能以协商一致方式选出。

La NCW procède à la rédaction d'une loi relative à l'enregistrement obligatoire des mariages.

全国妇正在一部强制结婚登记法。

Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.

对每项修正意见进行审议,决定是否接纳。

On peut espérer que la Commission achèvera la seconde lecture du projet d'articles en 2008.

武装冲突对条约的影响 2008: 将开始审议特别报告提交的条款,然后通过条款

Un comité de 54 membres a été institué, avec pour mission de la rédiger.

已经成立了一个由54名成组成的新宪法。

Le Comité de rédaction commencera probablement l'année suivante l'examen de ces projets d'article.

很可能在下一年开始关于条款的工作。

Elle a examiné le troisième rapport et adopté neuf projets d'articles, assortis de commentaires (chap. VI).

审议了该第三次报告,并且通过了建议的九个条文其评注 (第六章)。

Le texte élaboré par la Commission constitue de toute évidence une base valable de négociation.

的文本肯定为谈判奠定了宝贵的基础。

Un comité de rédaction y travaille au sein du Conseil de gouvernement.

管理中有一个,正在进行这项工作。

1 Il est loisible aux représentants de participer aux travaux du Comité de rédaction.

1 代表们可参加的审议工作。

4 Le secrétariat tient un registre des membres du Comité de rédaction.

4 秘书处将存有登记册。

Elles élaborent des lois, proposent des politiques, des allocations budgétaires et des procédures de responsabilisation.

各职能立法并提出政策、预算拨款和问责程序。

Ces directives avaient déjà été renvoyées au Comité de rédaction à la cinquante-cinquième session.

这些准则已经在第五十五届会议上提交

L'intitulé n'a pas encore été adopté par le Comité de rédaction ni par la Commission.

尚未商定该标题。

Elle a aussi demandé à ce dernier d'établir le texte d'un préambule.

也请拟订序言部分的文。

Le Comité de rédaction pourrait déterminer s'il conviendrait de l'inclure dans la quatrième partie proposée.

不妨考虑是否把它列入拟议的第四部分。

Membre du Comité de rédaction de la CDI.

国际法

Il reste toutefois préoccupé par la lenteur de ces travaux législatifs.

然而,新立法的进度缓慢表示关注。

Le 18 octobre, notre gouvernement a formé une commission chargée d'élaborer une nouvelle constitution.

18日,政府成立了新宪法

Le Comité de rédaction pourrait considérer attentivement cette question.

或许愿意仔细考虑这个事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起草委员会 的法语例句

用户正在搜索


nitrosimino, nitroso, nitrosolate, nitrosomonas, nitrosonium, nitrososalicylate, nitrososulfate, nitrosothymol, nitrostyrène, nitrosubstitution,

相似单词


起搏器, 起步, 起步价, 起草, 起草稿子, 起草委员会, 起草文件, 起草一份报告, 起拆书, 起场,
commission de rédaction 法 语助 手

Les comités de rédaction sont constitués, dans toute la mesure possible, par consensus.

委员会尽可能以协商一致方式选出。

La NCW procède à la rédaction d'une loi relative à l'enregistrement obligatoire des mariages.

全国妇女委员会正在一部强制结婚登记法。

Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.

委员会对每项修正意见进行审议,决定是否接纳。

On peut espérer que la Commission achèvera la seconde lecture du projet d'articles en 2008.

武装冲突对条约的影响 2008: 委员会将开始审议特别报告员提交的条,然后通过条

Un comité de 54 membres a été institué, avec pour mission de la rédiger.

已经立了一个54员组委员会新宪法。

Le Comité de rédaction commencera probablement l'année suivante l'examen de ces projets d'article.

委员会很可能在下一年开始关于条的工作。

Elle a examiné le troisième rapport et adopté neuf projets d'articles, assortis de commentaires (chap. VI).

委员会审议了该第三次报告,并且通过了委员会建议的九个条文及其评注 (第六章)。

Le texte élaboré par la Commission constitue de toute évidence une base valable de négociation.

委员会的文本肯定为谈判奠定了宝贵的基础。

Un comité de rédaction y travaille au sein du Conseil de gouvernement.

管理委员会中有一个委员会,正在进行这项工作。

1 Il est loisible aux représentants de participer aux travaux du Comité de rédaction.

1 代表们可参加委员会的审议工作。

4 Le secrétariat tient un registre des membres du Comité de rédaction.

4 秘书处将存有委员会员登记册。

Elles élaborent des lois, proposent des politiques, des allocations budgétaires et des procédures de responsabilisation.

各职能委员会立法并提出政策、预算拨和问责程序。

Ces directives avaient déjà été renvoyées au Comité de rédaction à la cinquante-cinquième session.

这些准则已经在第五十五届会议上提交委员会

L'intitulé n'a pas encore été adopté par le Comité de rédaction ni par la Commission.

委员会委员会尚未商定该标题。

Elle a aussi demandé à ce dernier d'établir le texte d'un préambule.

委员会也请委员会拟订序言部分的文。

Le Comité de rédaction pourrait déterminer s'il conviendrait de l'inclure dans la quatrième partie proposée.

委员会不妨考虑是否把它列入拟议的第四部分。

Membre du Comité de rédaction de la CDI.

国际法委员会委员会员。

Il reste toutefois préoccupé par la lenteur de ces travaux législatifs.

然而,委员会新立法的进度缓慢表示关注。

Le 18 octobre, notre gouvernement a formé une commission chargée d'élaborer une nouvelle constitution.

18日,政府立了新宪法委员会

Le Comité de rédaction pourrait considérer attentivement cette question.

委员会或许愿意仔细考虑这个事项。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起草委员会 的法语例句

用户正在搜索


nitrurer, nitryle, niue, nival, nivale, nivation, nivéal, nivéale, niveau, niveaumètre,

相似单词


起搏器, 起步, 起步价, 起草, 起草稿子, 起草委员会, 起草文件, 起草一份报告, 起拆书, 起场,