Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.
很多报告中说,空中轰炸不区分军事标和平民
标,滥用战争手段,滥杀无辜。
Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.
很多报告中说,空中轰炸不区分军事标和平民
标,滥用战争手段,滥杀无辜。
Mais les unités militaires du Gouvernement soudanais ont eu recours à une force disproportionnée et n'ont pas fait de différence entre les cibles civiles et militaires, procédant même à des bombardements aériens.
不过,苏丹政府的军事部门再次过度使用武力,在出回应
,包括进行空中轰炸
对军事
标和平民
标不加区分。
Bien que certaines erreurs aient été commises par l'OTAN, je suis très satisfaite que des civils ou des cibles militaires illégales n'ont pas été délibérément pris pour cible pendant la campagne de bombardement.
虽然北约确实犯了某些错误,但我非常确信,北约在轰炸行动中没有故意以平民标,没有非法地轰炸军事
标。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.
很多报告中说,空中轰炸不区分军事目和平民目
,
战争手段,
杀无辜。
Mais les unités militaires du Gouvernement soudanais ont eu recours à une force disproportionnée et n'ont pas fait de différence entre les cibles civiles et militaires, procédant même à des bombardements aériens.
不过,苏丹政府的军事部门再次过度使武力,在作出回应
,包括进行空中轰炸
对军事目
和平民目
不加区分。
Bien que certaines erreurs aient été commises par l'OTAN, je suis très satisfaite que des civils ou des cibles militaires illégales n'ont pas été délibérément pris pour cible pendant la campagne de bombardement.
虽然北约确实犯了某,但我非常确信,北约在轰炸行动中没有故意以平民作为目
,没有非法地轰炸军事目
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.
很多报告中说,空中轰炸不区分目标和平民目标,滥用战争手段,滥杀无辜。
Mais les unités militaires du Gouvernement soudanais ont eu recours à une force disproportionnée et n'ont pas fait de différence entre les cibles civiles et militaires, procédant même à des bombardements aériens.
不,苏丹政府的
部门再
使用武力,在作出回应
,包括进行空中轰炸
目标和平民目标不加区分。
Bien que certaines erreurs aient été commises par l'OTAN, je suis très satisfaite que des civils ou des cibles militaires illégales n'ont pas été délibérément pris pour cible pendant la campagne de bombardement.
虽然北约确实犯了某些错误,但我非常确信,北约在轰炸行动中没有故意以平民作为目标,没有非法地轰炸目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.
很多报告中说,空中分军事目标和平民目标,滥用战争手段,滥杀无辜。
Mais les unités militaires du Gouvernement soudanais ont eu recours à une force disproportionnée et n'ont pas fait de différence entre les cibles civiles et militaires, procédant même à des bombardements aériens.
过,苏丹政府的军事部门再次过度使用武力,在作出回应
,包括进
空中
对军事目标和平民目标
加
分。
Bien que certaines erreurs aient été commises par l'OTAN, je suis très satisfaite que des civils ou des cibles militaires illégales n'ont pas été délibérément pris pour cible pendant la campagne de bombardement.
虽然北约确实犯了某些错误,但我非常确信,北约在动中没有故意以平民作为目标,没有非法地
军事目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.
很多报告中说,空中轰炸不区分军事目标和平民目标,滥用战争手段,滥杀无辜。
Mais les unités militaires du Gouvernement soudanais ont eu recours à une force disproportionnée et n'ont pas fait de différence entre les cibles civiles et militaires, procédant même à des bombardements aériens.
不过,苏丹政府的军事部门再次过度使用武力,在作出回应,包括进行空中轰炸
对军事目标和平民目标不加区分。
Bien que certaines erreurs aient été commises par l'OTAN, je suis très satisfaite que des civils ou des cibles militaires illégales n'ont pas été délibérément pris pour cible pendant la campagne de bombardement.
虽然北约确实犯了某些错误,但我常确信,北约在轰炸行动中没有故意以平民作为目标,没有
法地轰炸军事目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.
很多报告中说,空中轰炸不区分军事平民
,滥用战争手段,滥杀无辜。
Mais les unités militaires du Gouvernement soudanais ont eu recours à une force disproportionnée et n'ont pas fait de différence entre les cibles civiles et militaires, procédant même à des bombardements aériens.
不过,苏丹政府的军事次过度使用武力,在作出回应
,包括进行空中轰炸
对军事
平民
不加区分。
Bien que certaines erreurs aient été commises par l'OTAN, je suis très satisfaite que des civils ou des cibles militaires illégales n'ont pas été délibérément pris pour cible pendant la campagne de bombardement.
虽然北约确实犯了某些错误,但我非常确信,北约在轰炸行动中没有故意以平民作为,没有非法地轰炸军事
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.
很多报告中说,空中轰炸不区分标和平民
标,滥用战争手段,滥杀无辜。
Mais les unités militaires du Gouvernement soudanais ont eu recours à une force disproportionnée et n'ont pas fait de différence entre les cibles civiles et militaires, procédant même à des bombardements aériens.
不,苏丹政府的
部门
度使用武力,在作出回应
,包括进行空中轰炸
对
标和平民
标不加区分。
Bien que certaines erreurs aient été commises par l'OTAN, je suis très satisfaite que des civils ou des cibles militaires illégales n'ont pas été délibérément pris pour cible pendant la campagne de bombardement.
虽然北约确实犯了某些错误,但我非常确信,北约在轰炸行动中没有故意以平民作为标,没有非法地轰炸
标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.
很多报告,
轰炸不区分军事目标和平民目标,滥用战争手段,滥杀无辜。
Mais les unités militaires du Gouvernement soudanais ont eu recours à une force disproportionnée et n'ont pas fait de différence entre les cibles civiles et militaires, procédant même à des bombardements aériens.
不过,苏丹政府的军事部门再次过度使用武力,在作出回应,包括进行
轰炸
对军事目标和平民目标不加区分。
Bien que certaines erreurs aient été commises par l'OTAN, je suis très satisfaite que des civils ou des cibles militaires illégales n'ont pas été délibérément pris pour cible pendant la campagne de bombardement.
虽然北约确实犯了某些错误,但我非常确信,北约在轰炸行动有故意以平民作为目标,
有非法地轰炸军事目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.
很多报告,
轰炸不区分军事目标和平民目标,滥用战争手段,滥杀无辜。
Mais les unités militaires du Gouvernement soudanais ont eu recours à une force disproportionnée et n'ont pas fait de différence entre les cibles civiles et militaires, procédant même à des bombardements aériens.
不过,苏丹政府的军事部门再次过度使用武力,在作出回应,包括进行
轰炸
对军事目标和平民目标不加区分。
Bien que certaines erreurs aient été commises par l'OTAN, je suis très satisfaite que des civils ou des cibles militaires illégales n'ont pas été délibérément pris pour cible pendant la campagne de bombardement.
虽然北约确实犯了某些错误,但我非常确信,北约在轰炸行动有故意以平民作为目标,
有非法地轰炸军事目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。