法语助手
  • 关闭
sòngsǐ
chercher la mort ;
s'exposer à la mort ;
périr
法语 助 手 版 权 所 有

N'envoyez pas les soldats au massacre .

不要让士送死

Les principaux responsables sont ceux qui envoient à la mort de jeunes gens et de jeunes femmes afin d'arracher des vies innocentes et, ainsi, provoquer l'apparition de tensions et de la violence d'origine ethnique ou sectaire.

为制造族裔或教派间紧张状况和暴力而让如此多年轻男女送死并造成无辜者丧生的那些人必须承担任。

Pire encore, les Israéliens ont tenté d'esquiver les critiques en prétendant que les dirigeants palestiniens incitent à la violence et que lorsque les Palestiniens envoient leurs enfants mourir dans les rues, il s'agit d'une opération de relations publiques.

更糟的是,以色列一方声称巴勒斯坦领导人正在挑拨暴力,声称巴勒斯坦人为了进行公共关而把儿弄到街上送死,从而企图转移罪

Au contraire, nous affirmons qu'il n'y a plus d'enfants soldats en Sierra Leone avec un sentiment de soulagement : nous sommes soulagés que nos enfants, ceux qui ont survécu à la barbarie de la guerre des rebelles, soient enfin libérés de cette pratique abominable qu'est le recrutement d'enfants destinés à tuer et à être tués.

相反,们只是以宽慰的心情说塞拉利昂不再有儿们感到宽慰的是,在残酷的叛军战争中幸存下来的国儿终于摆脱了招募儿去杀人和送死的可耻做法。

Le Gouvernement qui, au nom de la lutte contre le terrorisme, a déclenché des guerres et envoyé ses soldats à la mort est celui même qui protège aujourd'hui l'un des terroristes les plus tristement notoires de notre temps, celui qui fut le cerveau de l'horrible sabotage d'un avion cubain, avec 73 passagers à bord, et l'auteur de nombreux autres assassinats de citoyens de Cuba et d'autres pays.

美国政府以反恐名义发动战争并让它的士送死,当今却保护一名当代最臭名昭著的恐怖分子:对一架载有73名乘客的古巴飞机进行恐怖破坏的主脑人和对很多古巴公民及其他国家公民进行其他暗杀行为的任人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 送死 的法语例句

用户正在搜索


初露头角, 初露头角的才干, 初眠期, 初民, 初末质量比, 初年, 初凝, 初胚变异, 初评, 初期,

相似单词


送上门的货物, 送上一束花, 送审, 送丝机构, 送丝软管, 送死, 送往迎来, 送鲜花, 送鲜花给某人, 送向,
sòngsǐ
chercher la mort ;
s'exposer à la mort ;
périr
法语 助 手 版 权 所 有

N'envoyez pas les soldats au massacre .

不要让士兵去送死

Les principaux responsables sont ceux qui envoient à la mort de jeunes gens et de jeunes femmes afin d'arracher des vies innocentes et, ainsi, provoquer l'apparition de tensions et de la violence d'origine ethnique ou sectaire.

为制造族裔或教派间紧张状况和暴力而让如此多年轻男女送死并造成无辜者丧生须承担重大责任。

Pire encore, les Israéliens ont tenté d'esquiver les critiques en prétendant que les dirigeants palestiniens incitent à la violence et que lorsque les Palestiniens envoient leurs enfants mourir dans les rues, il s'agit d'une opération de relations publiques.

更糟是,以色列一方声称巴勒斯坦领导正在挑拨暴力,声称巴勒斯坦为了进行公共关而把儿童弄到街上送死,从而企图转移罪责。

Au contraire, nous affirmons qu'il n'y a plus d'enfants soldats en Sierra Leone avec un sentiment de soulagement : nous sommes soulagés que nos enfants, ceux qui ont survécu à la barbarie de la guerre des rebelles, soient enfin libérés de cette pratique abominable qu'est le recrutement d'enfants destinés à tuer et à être tués.

相反,我们只是以心情说塞拉利昂不再有儿童兵,我们感到是,在残酷叛军战争中幸存下来我国儿童终于摆脱了招募儿童去杀送死可耻做法。

Le Gouvernement qui, au nom de la lutte contre le terrorisme, a déclenché des guerres et envoyé ses soldats à la mort est celui même qui protège aujourd'hui l'un des terroristes les plus tristement notoires de notre temps, celui qui fut le cerveau de l'horrible sabotage d'un avion cubain, avec 73 passagers à bord, et l'auteur de nombreux autres assassinats de citoyens de Cuba et d'autres pays.

美国政府以反恐名义发动战争并让它士兵去送死,当今却保护一名当代最臭名昭著恐怖分子:对一架载有73名乘客古巴飞机进行恐怖破坏主脑和对很多古巴公民及其他国家公民进行其他暗杀行为责任

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 送死 的法语例句

用户正在搜索


初丧, 初涉某职业, 初审, 初审法庭, 初生, 初生奥氏体, 初生代无性系, 初生构造, 初生红, 初生目闭,

相似单词


送上门的货物, 送上一束花, 送审, 送丝机构, 送丝软管, 送死, 送往迎来, 送鲜花, 送鲜花给某人, 送向,
sòngsǐ
chercher la mort ;
s'exposer à la mort ;
périr
法语 助 手 版 权 所 有

N'envoyez pas les soldats au massacre .

不要让士兵去送死

Les principaux responsables sont ceux qui envoient à la mort de jeunes gens et de jeunes femmes afin d'arracher des vies innocentes et, ainsi, provoquer l'apparition de tensions et de la violence d'origine ethnique ou sectaire.

为制造族裔或教派间紧张状况和暴力而让如此多年轻男女送死并造成无辜者丧生的那些人必须承担重大责任。

Pire encore, les Israéliens ont tenté d'esquiver les critiques en prétendant que les dirigeants palestiniens incitent à la violence et que lorsque les Palestiniens envoient leurs enfants mourir dans les rues, il s'agit d'une opération de relations publiques.

更糟的是,以色列一方声称巴勒斯坦领导人正在挑拨暴力,声称巴勒斯坦人为了进行公共关而把儿童弄到街上送死,从而企图转移罪责。

Au contraire, nous affirmons qu'il n'y a plus d'enfants soldats en Sierra Leone avec un sentiment de soulagement : nous sommes soulagés que nos enfants, ceux qui ont survécu à la barbarie de la guerre des rebelles, soient enfin libérés de cette pratique abominable qu'est le recrutement d'enfants destinés à tuer et à être tués.

相反,我们只是以宽慰的心情说塞拉利昂不再有儿童兵,我们感到宽慰的是,在残酷的叛军战争中幸存下来的我国儿童终于摆脱了招募儿童去杀人和送死的可耻做法。

Le Gouvernement qui, au nom de la lutte contre le terrorisme, a déclenché des guerres et envoyé ses soldats à la mort est celui même qui protège aujourd'hui l'un des terroristes les plus tristement notoires de notre temps, celui qui fut le cerveau de l'horrible sabotage d'un avion cubain, avec 73 passagers à bord, et l'auteur de nombreux autres assassinats de citoyens de Cuba et d'autres pays.

美国政府以反恐名义发动战争并让它的士兵去送死,当护一名当代最臭名昭著的恐怖分子:对一架载有73名乘客的古巴飞机进行恐怖破坏的主脑人和对很多古巴公民及其他国家公民进行其他暗杀行为的责任人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 送死 的法语例句

用户正在搜索


初始, 初始大气, 初始浮力, 初始化, 初始裂纹, 初始压力, 初始状态, 初试, 初试备取的, 初试备取者,

相似单词


送上门的货物, 送上一束花, 送审, 送丝机构, 送丝软管, 送死, 送往迎来, 送鲜花, 送鲜花给某人, 送向,
sòngsǐ
chercher la mort ;
s'exposer à la mort ;
périr
法语 助 手 版 权 所 有

N'envoyez pas les soldats au massacre .

不要让士兵去送死

Les principaux responsables sont ceux qui envoient à la mort de jeunes gens et de jeunes femmes afin d'arracher des vies innocentes et, ainsi, provoquer l'apparition de tensions et de la violence d'origine ethnique ou sectaire.

为制造族裔或教派间紧张状况和暴力而让如此多年轻男女送死并造成无辜者丧生那些人必须承担重大责任。

Pire encore, les Israéliens ont tenté d'esquiver les critiques en prétendant que les dirigeants palestiniens incitent à la violence et que lorsque les Palestiniens envoient leurs enfants mourir dans les rues, il s'agit d'une opération de relations publiques.

更糟是,以色列一巴勒斯坦领导人正在挑拨暴力,巴勒斯坦人为了进行公共关而把儿童弄到街上送死,从而企图转移罪责。

Au contraire, nous affirmons qu'il n'y a plus d'enfants soldats en Sierra Leone avec un sentiment de soulagement : nous sommes soulagés que nos enfants, ceux qui ont survécu à la barbarie de la guerre des rebelles, soient enfin libérés de cette pratique abominable qu'est le recrutement d'enfants destinés à tuer et à être tués.

相反,我们只是以宽慰说塞拉利昂不再有儿童兵,我们感到宽慰是,在残酷叛军战争中幸存下来我国儿童终于摆脱了招募儿童去杀人和送死可耻做法。

Le Gouvernement qui, au nom de la lutte contre le terrorisme, a déclenché des guerres et envoyé ses soldats à la mort est celui même qui protège aujourd'hui l'un des terroristes les plus tristement notoires de notre temps, celui qui fut le cerveau de l'horrible sabotage d'un avion cubain, avec 73 passagers à bord, et l'auteur de nombreux autres assassinats de citoyens de Cuba et d'autres pays.

美国政府以反恐名义发动战争并让它士兵去送死,当今却保护一名当代最臭名昭著恐怖分子:对一架载有73名乘客古巴飞机进行恐怖破坏主脑人和对很多古巴公民及其他国家公民进行其他暗杀行为责任人。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 送死 的法语例句

用户正在搜索


初头, 初温, 初稳心, 初下赌注, 初夏, 初校, 初校样, 初修期, 初修院, 初选,

相似单词


送上门的货物, 送上一束花, 送审, 送丝机构, 送丝软管, 送死, 送往迎来, 送鲜花, 送鲜花给某人, 送向,
sòngsǐ
chercher la mort ;
s'exposer à la mort ;
périr
法语 助 手 版 权 所 有

N'envoyez pas les soldats au massacre .

不要让士兵去送死

Les principaux responsables sont ceux qui envoient à la mort de jeunes gens et de jeunes femmes afin d'arracher des vies innocentes et, ainsi, provoquer l'apparition de tensions et de la violence d'origine ethnique ou sectaire.

为制造族裔或教派间紧张状况和暴力而让如此多年轻男女送死并造成无辜者丧生的那些人必须承担重大任。

Pire encore, les Israéliens ont tenté d'esquiver les critiques en prétendant que les dirigeants palestiniens incitent à la violence et que lorsque les Palestiniens envoient leurs enfants mourir dans les rues, il s'agit d'une opération de relations publiques.

更糟的是,以色列一方声称巴勒斯坦领导人拨暴力,声称巴勒斯坦人为了进行公共关而把儿童弄到街上送死,从而企图转移罪

Au contraire, nous affirmons qu'il n'y a plus d'enfants soldats en Sierra Leone avec un sentiment de soulagement : nous sommes soulagés que nos enfants, ceux qui ont survécu à la barbarie de la guerre des rebelles, soient enfin libérés de cette pratique abominable qu'est le recrutement d'enfants destinés à tuer et à être tués.

,我们只是以宽慰的心情说塞拉利昂不再有儿童兵,我们感到宽慰的是,残酷的叛军战争中幸存下来的我国儿童终于摆脱了招募儿童去杀人和送死的可耻做法。

Le Gouvernement qui, au nom de la lutte contre le terrorisme, a déclenché des guerres et envoyé ses soldats à la mort est celui même qui protège aujourd'hui l'un des terroristes les plus tristement notoires de notre temps, celui qui fut le cerveau de l'horrible sabotage d'un avion cubain, avec 73 passagers à bord, et l'auteur de nombreux autres assassinats de citoyens de Cuba et d'autres pays.

美国政府以恐名义发动战争并让它的士兵去送死,当今却保护一名当代最臭名昭著的恐怖分子:对一架载有73名乘客的古巴飞机进行恐怖破坏的主脑人和对很多古巴公民及其他国家公民进行其他暗杀行为的任人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 送死 的法语例句

用户正在搜索


初演, 初样, 初叶, 初夜, 初一, 初愿, 初月, 初孕的, 初造山期的, 初轧扁平钢锭,

相似单词


送上门的货物, 送上一束花, 送审, 送丝机构, 送丝软管, 送死, 送往迎来, 送鲜花, 送鲜花给某人, 送向,
sòngsǐ
chercher la mort ;
s'exposer à la mort ;
périr
法语 助 手 版 权 所 有

N'envoyez pas les soldats au massacre .

不要让士兵去送死

Les principaux responsables sont ceux qui envoient à la mort de jeunes gens et de jeunes femmes afin d'arracher des vies innocentes et, ainsi, provoquer l'apparition de tensions et de la violence d'origine ethnique ou sectaire.

为制造族裔间紧张状况暴力而让如此多年轻男女送死并造成无辜者丧生的那些必须承担重大责任。

Pire encore, les Israéliens ont tenté d'esquiver les critiques en prétendant que les dirigeants palestiniens incitent à la violence et que lorsque les Palestiniens envoient leurs enfants mourir dans les rues, il s'agit d'une opération de relations publiques.

更糟的是,以色列一方声称巴勒斯坦领导正在挑拨暴力,声称巴勒斯坦为了进行公共关而把儿童弄到街上送死,从而企图转移罪责。

Au contraire, nous affirmons qu'il n'y a plus d'enfants soldats en Sierra Leone avec un sentiment de soulagement : nous sommes soulagés que nos enfants, ceux qui ont survécu à la barbarie de la guerre des rebelles, soient enfin libérés de cette pratique abominable qu'est le recrutement d'enfants destinés à tuer et à être tués.

相反,我们只是以宽慰的心情说塞拉利昂不再有儿童兵,我们感到宽慰的是,在残酷的叛军战争中幸存下来的我国儿童终于摆脱了招募儿童去送死的可耻做法。

Le Gouvernement qui, au nom de la lutte contre le terrorisme, a déclenché des guerres et envoyé ses soldats à la mort est celui même qui protège aujourd'hui l'un des terroristes les plus tristement notoires de notre temps, celui qui fut le cerveau de l'horrible sabotage d'un avion cubain, avec 73 passagers à bord, et l'auteur de nombreux autres assassinats de citoyens de Cuba et d'autres pays.

美国政府以反恐名义发动战争并让它的士兵去送死,当今却保护一名当代最臭名昭著的恐怖分子:对一架载有73名乘客的古巴飞机进行恐怖破坏的主脑对很多古巴公民及其他国家公民进行其他暗行为的责任

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 送死 的法语例句

用户正在搜索


, 刍秣, 刍荛, 刍议, , 除…外, 除…以外, 除…之外, 除斑剂, 除斑术,

相似单词


送上门的货物, 送上一束花, 送审, 送丝机构, 送丝软管, 送死, 送往迎来, 送鲜花, 送鲜花给某人, 送向,
sòngsǐ
chercher la mort ;
s'exposer à la mort ;
périr
法语 助 手 版 权 所 有

N'envoyez pas les soldats au massacre .

不要让士兵去送死

Les principaux responsables sont ceux qui envoient à la mort de jeunes gens et de jeunes femmes afin d'arracher des vies innocentes et, ainsi, provoquer l'apparition de tensions et de la violence d'origine ethnique ou sectaire.

为制造族裔或教派间紧张状况和暴力而让如此男女送死并造成无辜者丧生那些人必须承担重大责任。

Pire encore, les Israéliens ont tenté d'esquiver les critiques en prétendant que les dirigeants palestiniens incitent à la violence et que lorsque les Palestiniens envoient leurs enfants mourir dans les rues, il s'agit d'une opération de relations publiques.

更糟是,以色列一方声称巴勒斯坦领导人正在挑拨暴力,声称巴勒斯坦人为了进行公共关而把儿童弄到街上送死,从而企图转移罪责。

Au contraire, nous affirmons qu'il n'y a plus d'enfants soldats en Sierra Leone avec un sentiment de soulagement : nous sommes soulagés que nos enfants, ceux qui ont survécu à la barbarie de la guerre des rebelles, soient enfin libérés de cette pratique abominable qu'est le recrutement d'enfants destinés à tuer et à être tués.

相反,们只是以宽慰心情说塞拉利昂不再有儿童兵,们感到宽慰是,在残酷叛军战争中幸存下来儿童终于摆脱了招募儿童去杀人和送死可耻做法。

Le Gouvernement qui, au nom de la lutte contre le terrorisme, a déclenché des guerres et envoyé ses soldats à la mort est celui même qui protège aujourd'hui l'un des terroristes les plus tristement notoires de notre temps, celui qui fut le cerveau de l'horrible sabotage d'un avion cubain, avec 73 passagers à bord, et l'auteur de nombreux autres assassinats de citoyens de Cuba et d'autres pays.

政府以反恐名义发动战争并让它士兵去送死,当今却保护一名当代最臭名昭著恐怖分子:对一架载有73名乘客古巴飞机进行恐怖破坏主脑人和对很古巴公民及其他家公民进行其他暗杀行为责任人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 送死 的法语例句

用户正在搜索


除草油, 除侧枝, 除茬, 除尘, 除尘的, 除尘器, 除虫, 除虫菊, 除虫菊醇酮, 除虫菊粉,

相似单词


送上门的货物, 送上一束花, 送审, 送丝机构, 送丝软管, 送死, 送往迎来, 送鲜花, 送鲜花给某人, 送向,
sòngsǐ
chercher la mort ;
s'exposer à la mort ;
périr
法语 助 手 版 权 所 有

N'envoyez pas les soldats au massacre .

不要让士兵去

Les principaux responsables sont ceux qui envoient à la mort de jeunes gens et de jeunes femmes afin d'arracher des vies innocentes et, ainsi, provoquer l'apparition de tensions et de la violence d'origine ethnique ou sectaire.

为制造族裔或教派间紧张状况和暴力而让如此多年轻男并造成无辜者丧生的那些人必须承担重大责任。

Pire encore, les Israéliens ont tenté d'esquiver les critiques en prétendant que les dirigeants palestiniens incitent à la violence et que lorsque les Palestiniens envoient leurs enfants mourir dans les rues, il s'agit d'une opération de relations publiques.

更糟的是,以色列一方声称巴勒斯坦领导人正在挑拨暴力,声称巴勒斯坦人为了进行公共关而把儿童弄到街上,从而企图转移罪责。

Au contraire, nous affirmons qu'il n'y a plus d'enfants soldats en Sierra Leone avec un sentiment de soulagement : nous sommes soulagés que nos enfants, ceux qui ont survécu à la barbarie de la guerre des rebelles, soient enfin libérés de cette pratique abominable qu'est le recrutement d'enfants destinés à tuer et à être tués.

相反,我们只是以宽慰的心情说塞拉利昂不再有儿童兵,我们感到宽慰的是,在残酷的叛军战争中来的我国儿童终于摆脱了招募儿童去杀人和的可耻做法。

Le Gouvernement qui, au nom de la lutte contre le terrorisme, a déclenché des guerres et envoyé ses soldats à la mort est celui même qui protège aujourd'hui l'un des terroristes les plus tristement notoires de notre temps, celui qui fut le cerveau de l'horrible sabotage d'un avion cubain, avec 73 passagers à bord, et l'auteur de nombreux autres assassinats de citoyens de Cuba et d'autres pays.

美国政府以反恐名义发动战争并让它的士兵去,当今却保护一名当代最臭名昭著的恐怖分子:对一架载有73名乘客的古巴飞机进行恐怖破坏的主脑人和对很多古巴公民及其他国家公民进行其他暗杀行为的责任人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 送死 的法语例句

用户正在搜索


除掉, 除掉碍事的证人, 除掉框子的画, 除掉首领, 除丁烷器, 除毒气, 除镀层, 除镀金, 除恶务尽, 除法,

相似单词


送上门的货物, 送上一束花, 送审, 送丝机构, 送丝软管, 送死, 送往迎来, 送鲜花, 送鲜花给某人, 送向,
sòngsǐ
chercher la mort ;
s'exposer à la mort ;
périr
法语 助 手 版 权 所 有

N'envoyez pas les soldats au massacre .

不要让士兵去

Les principaux responsables sont ceux qui envoient à la mort de jeunes gens et de jeunes femmes afin d'arracher des vies innocentes et, ainsi, provoquer l'apparition de tensions et de la violence d'origine ethnique ou sectaire.

为制造族裔或教派间紧张状况和暴力而让如此多年轻男女造成无辜者丧生的那些人必须承担重大责任。

Pire encore, les Israéliens ont tenté d'esquiver les critiques en prétendant que les dirigeants palestiniens incitent à la violence et que lorsque les Palestiniens envoient leurs enfants mourir dans les rues, il s'agit d'une opération de relations publiques.

更糟的是,以色列一方声称巴勒斯坦领导人正在挑拨暴力,声称巴勒斯坦人为了进行公共关而把儿童弄到街上,从而企图转移罪责。

Au contraire, nous affirmons qu'il n'y a plus d'enfants soldats en Sierra Leone avec un sentiment de soulagement : nous sommes soulagés que nos enfants, ceux qui ont survécu à la barbarie de la guerre des rebelles, soient enfin libérés de cette pratique abominable qu'est le recrutement d'enfants destinés à tuer et à être tués.

相反,我们只是以宽慰的心情说塞拉利昂不再有儿童兵,我们感到宽慰的是,在残酷的叛军战争下来的我国儿童终于摆脱了招募儿童去杀人和的可耻做法。

Le Gouvernement qui, au nom de la lutte contre le terrorisme, a déclenché des guerres et envoyé ses soldats à la mort est celui même qui protège aujourd'hui l'un des terroristes les plus tristement notoires de notre temps, celui qui fut le cerveau de l'horrible sabotage d'un avion cubain, avec 73 passagers à bord, et l'auteur de nombreux autres assassinats de citoyens de Cuba et d'autres pays.

美国政府以反恐名义发动战争让它的士兵去,当今却保护一名当代最臭名昭著的恐怖分子:对一架载有73名乘客的古巴飞机进行恐怖破坏的主脑人和对很多古巴公民及其他国家公民进行其他暗杀行为的责任人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 送死 的法语例句

用户正在搜索


除铬(镀层的), 除根, 除鲠器, 除垢, 除垢的, 除垢剂, 除光, 除害, 除寒湿, 除号,

相似单词


送上门的货物, 送上一束花, 送审, 送丝机构, 送丝软管, 送死, 送往迎来, 送鲜花, 送鲜花给某人, 送向,