法语助手
  • 关闭

部长助理

添加到生词本

ministre délégué
assistant du ministr

Sur les 46 ministres assistants, six sont des femmes.

在46名中,有6名是妇女。

Je vais maintenant suspendre la séance, le temps de raccompagner le Secrétaire d'État aux affaires étrangères.

现在会议暂停,以欢送外交离开会议室。

Toutefois, il y a actuellement 10 ministres et 13 vice-ministres choisis parmi les membres élus des États.

然而,目前有10位和13位,他们从当选的议会成员中任命。

Il était accompagné du Ministre adjoint kényan à la coopération régionale et aux affaires de l'Afrique de l'Est.

陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务

La première grande polémique a porté sur le remplacement des ministres délégués titulaires de postes dans la fonction publique.

第一个重大争议涉及那些身为公务员的的更替。

Un gouvernement provisoire, composé de 20 ministres et de 8 vice-ministres, est constitué et Laisenia Qarase nommé Premier Ministre par intérim.

他任命20名和8名组成临时政府,任命Laisenia Qarase为临时总

Toujours en décembre 2006, le Vice-Ministre des affaires étrangères Zhai Jun s'est rendu en Palestine, en Israël et en Syrie.

,外交翟隽访问以色列、巴勒斯坦、叙利亚。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Clement Leo, Sous-Ministre des affaires étrangères de Vanuatu.

主席(以英语发言):我现在请尊敬的瓦努阿图外交克莱门特·利奥先生下发言。

Elle a rempli un mandat exceptionnel en tant que Sous-secrétaire au Ministère de l'Agriculture des États-Unis avant de devenir fonctionnaire internationale.

在成为一名国际公务员之前,她曾担任美国农业

Trois femmes ont été nommées à des postes ministériels au sein du cabinet, et trois autres ont le rang de vice-ministre.

有3位被任命为内,另有3位担任一职。

Le Président : Je donne à présent la parole à S. E. Mme Carmen Pignatelli, Secrétaire d'État et Assistante du Ministre de la santé du Portugal.

主席(以英语发言):我现在请葡萄牙国务秘书兼卫生卡门·波尼亚蒂夫人下发言。

Trois d'entre elles ont été nommées ministres siégeant au Cabinet, l'une a été nommée Premier ministre adjoint et les deux autres, ministres adjoints.

妇女已被任命为内,一名还担任副总的职位,两名担任

Au cours de la première semaine de décembre, le Premier Ministre Gedi a annoncé la nomination de 73 ministres, secrétaires d'État et ministres délégués.

12月第一周,格迪总宣布任命约73名、国务

Le "Secrétaire d'État à l'éducation et aux sports" a dit à l'Experte indépendante que les 24 écoles publiques comptaient 20 000 élèves sur l'ensemble du territoire du "Somaliland".

“教育与体育”告诉独立专家,在“索马里兰”各地有两万名学生在24个政府办学校上学。

Deux femmes sont entrées au Gouvernement avec rang de ministre, deux autres avec rang de secrétaire d'État et une femme est membre de l'opposition.

目前,有两名妇女担任内,两名妇女担任,还有一名妇女是反对党成员。

Les autorisations de congé pour les sous-secrétaires et les sous-secrétaires adjoint nécessitent l'approbation du ministre compétent et celui des autres employés, l'approbation du sous-secrétaire.

休假须经主管批准,其他人员休假须经副批准。

M. Faaborg-Andersen (Danemark) (parle en anglais) : Je souhaiterais également remercier de leurs exposés le Ministre burundais de la justice et le Secrétaire général adjoint Zacklin.

福博尔-安德森先生(丹麦)(以英语发言):我也要感谢布隆迪司法秘书萨克林作简报。

L'Ambassadrice Gabr quitte Genève pour prendre de nouvelles et importantes fonctions au Caire, à savoir celles de vice-ministre des affaires étrangères chargée des affaires multilatérales.

贾布尔大使将离开日内瓦担负新的重要的职责,在该国首都开罗担任负责多边事务的外交

La Présidente par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Mirjana Lazarova-Trajkovska, Ministre adjointe de l'intérieur de l'ex-République yougoslave de Macédoine.

主席(以英语发言):我请前南斯拉夫的马其顿共和国内政拉萨罗娃·特拉伊科夫斯瓦夫人下发言。

L'Attorney-General adjoint du Département de la justice avait proposé que des travaux soient accomplis au niveau multilatéral, en confiant un rôle à la CNUCED à cet égard.

司法建议在多边一级展开工作,而贸发会议在这方面发挥作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部长助理 的法语例句

用户正在搜索


大发善心, 大发作, 大法, 大法官, 大法官(高卢的), 大凡, 大范围地, 大方, 大方铲, 大方的,

相似单词


部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员), 部长级会谈, 部长职务, 部长助理, 部族, , 埠头, ,
ministre délégué
assistant du ministr

Sur les 46 ministres assistants, six sont des femmes.

46名助理部长中,有6名是妇女。

Je vais maintenant suspendre la séance, le temps de raccompagner le Secrétaire d'État aux affaires étrangères.

暂停,以欢送外交部部长助理离开室。

Toutefois, il y a actuellement 10 ministres et 13 vice-ministres choisis parmi les membres élus des États.

然而,目前有10位部长和13位助理部长,他们从当选的成员中任命。

Il était accompagné du Ministre adjoint kényan à la coopération régionale et aux affaires de l'Afrique de l'Est.

陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长

La première grande polémique a porté sur le remplacement des ministres délégués titulaires de postes dans la fonction publique.

个重大争涉及那些身为公务员的助理部长的更替。

Un gouvernement provisoire, composé de 20 ministres et de 8 vice-ministres, est constitué et Laisenia Qarase nommé Premier Ministre par intérim.

他任命20名部长和8名助理部长组成临时政府,任命Laisenia Qarase为临时总理。

Toujours en décembre 2006, le Vice-Ministre des affaires étrangères Zhai Jun s'est rendu en Palestine, en Israël et en Syrie.

,外交部部长助理翟隽访问以色列、巴勒斯坦、叙利亚。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Clement Leo, Sous-Ministre des affaires étrangères de Vanuatu.

席(以英语发言):我现请尊敬的瓦努阿图外交部助理部长克莱门特·利奥先生阁下发言。

Elle a rempli un mandat exceptionnel en tant que Sous-secrétaire au Ministère de l'Agriculture des États-Unis avant de devenir fonctionnaire internationale.

成为名国际公务员之前,她曾担任美国农业部助理部长

Trois femmes ont été nommées à des postes ministériels au sein du cabinet, et trois autres ont le rang de vice-ministre.

有3位被任命为内阁部长,另有3位担任部长助理

Le Président : Je donne à présent la parole à S. E. Mme Carmen Pignatelli, Secrétaire d'État et Assistante du Ministre de la santé du Portugal.

席(以英语发言):我现请葡萄牙国务秘书兼卫生部长助理卡门·波尼亚蒂夫人阁下发言。

Trois d'entre elles ont été nommées ministres siégeant au Cabinet, l'une a été nommée Premier ministre adjoint et les deux autres, ministres adjoints.

妇女已被任命为内阁部长名还担任副总理的位,两名担任助理部长

Au cours de la première semaine de décembre, le Premier Ministre Gedi a annoncé la nomination de 73 ministres, secrétaires d'État et ministres délégués.

12月第周,格迪总理宣布任命约73名部长、国务部长助理部长

Le "Secrétaire d'État à l'éducation et aux sports" a dit à l'Experte indépendante que les 24 écoles publiques comptaient 20 000 élèves sur l'ensemble du territoire du "Somaliland".

“教育与体育部长助理”告诉独立专家,“索马里兰”各地有两万名学生24个政府办学校上学。

Deux femmes sont entrées au Gouvernement avec rang de ministre, deux autres avec rang de secrétaire d'État et une femme est membre de l'opposition.

目前,有两名妇女担任内阁部长,两名妇女担任助理部长,还有名妇女是反对党成员。

Les autorisations de congé pour les sous-secrétaires et les sous-secrétaires adjoint nécessitent l'approbation du ministre compétent et celui des autres employés, l'approbation du sous-secrétaire.

部长助理部长休假须经部长批准,其他人员休假须经副部长批准。

M. Faaborg-Andersen (Danemark) (parle en anglais) : Je souhaiterais également remercier de leurs exposés le Ministre burundais de la justice et le Secrétaire général adjoint Zacklin.

福博尔-安德森先生(丹麦)(以英语发言):我也要感谢布隆迪司法部长助理秘书长萨克林作简报。

L'Ambassadrice Gabr quitte Genève pour prendre de nouvelles et importantes fonctions au Caire, à savoir celles de vice-ministre des affaires étrangères chargée des affaires multilatérales.

贾布尔大使将离开日内瓦担负新的重要的责,该国首都开罗担任负责多边事务的外交部长助理

La Présidente par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Mirjana Lazarova-Trajkovska, Ministre adjointe de l'intérieur de l'ex-République yougoslave de Macédoine.

代理席(以英语发言):我请前南斯拉夫的马其顿共和国内政部助理部长拉萨罗娃·特拉伊科夫斯瓦夫人阁下发言。

L'Attorney-General adjoint du Département de la justice avait proposé que des travaux soient accomplis au niveau multilatéral, en confiant un rôle à la CNUCED à cet égard.

司法部助理部长多边级展开工作,而贸发这方面发挥作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部长助理 的法语例句

用户正在搜索


大副, 大腹便便, 大腹便便,头脑空空, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大腹贾, 大腹皮, 大腹者, 大盖帽, 大概,

相似单词


部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员), 部长级会谈, 部长职务, 部长助理, 部族, , 埠头, ,
ministre délégué
assistant du ministr

Sur les 46 ministres assistants, six sont des femmes.

46名助理部长中,有6名是妇女。

Je vais maintenant suspendre la séance, le temps de raccompagner le Secrétaire d'État aux affaires étrangères.

暂停,以欢送外交部部长助理离开会室。

Toutefois, il y a actuellement 10 ministres et 13 vice-ministres choisis parmi les membres élus des États.

然而,目前有10位部长和13位助理部长,他们从当选的会成员中任命。

Il était accompagné du Ministre adjoint kényan à la coopération régionale et aux affaires de l'Afrique de l'Est.

陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长

La première grande polémique a porté sur le remplacement des ministres délégués titulaires de postes dans la fonction publique.

第一个重涉及那些身为公务员的助理部长的更替。

Un gouvernement provisoire, composé de 20 ministres et de 8 vice-ministres, est constitué et Laisenia Qarase nommé Premier Ministre par intérim.

他任命20名部长和8名助理部长组成临时政府,任命Laisenia Qarase为临时总理。

Toujours en décembre 2006, le Vice-Ministre des affaires étrangères Zhai Jun s'est rendu en Palestine, en Israël et en Syrie.

,外交部部长助理翟隽访问以色列、巴勒斯坦、叙利亚。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Clement Leo, Sous-Ministre des affaires étrangères de Vanuatu.

主席(以英语发言):请尊敬的瓦努阿图外交部助理部长克莱门特·利奥先生阁下发言。

Elle a rempli un mandat exceptionnel en tant que Sous-secrétaire au Ministère de l'Agriculture des États-Unis avant de devenir fonctionnaire internationale.

成为一名国际公务员之前,她曾担任美国农业部助理部长

Trois femmes ont été nommées à des postes ministériels au sein du cabinet, et trois autres ont le rang de vice-ministre.

有3位被任命为内阁部长,另有3位担任部长助理一职。

Le Président : Je donne à présent la parole à S. E. Mme Carmen Pignatelli, Secrétaire d'État et Assistante du Ministre de la santé du Portugal.

主席(以英语发言):请葡萄牙国务秘书兼卫生部长助理卡门·波尼亚蒂夫人阁下发言。

Trois d'entre elles ont été nommées ministres siégeant au Cabinet, l'une a été nommée Premier ministre adjoint et les deux autres, ministres adjoints.

妇女已被任命为内阁部长,一名还担任副总理的职位,两名担任助理部长

Au cours de la première semaine de décembre, le Premier Ministre Gedi a annoncé la nomination de 73 ministres, secrétaires d'État et ministres délégués.

12月第一周,格迪总理宣布任命约73名部长、国务部长助理部长

Le "Secrétaire d'État à l'éducation et aux sports" a dit à l'Experte indépendante que les 24 écoles publiques comptaient 20 000 élèves sur l'ensemble du territoire du "Somaliland".

“教育与体育部长助理”告诉独立专家,“索马里兰”各地有两万名学生24个政府办学校上学。

Deux femmes sont entrées au Gouvernement avec rang de ministre, deux autres avec rang de secrétaire d'État et une femme est membre de l'opposition.

目前,有两名妇女担任内阁部长,两名妇女担任助理部长,还有一名妇女是反对党成员。

Les autorisations de congé pour les sous-secrétaires et les sous-secrétaires adjoint nécessitent l'approbation du ministre compétent et celui des autres employés, l'approbation du sous-secrétaire.

部长助理部长休假须经主管部长批准,其他人员休假须经副部长批准。

M. Faaborg-Andersen (Danemark) (parle en anglais) : Je souhaiterais également remercier de leurs exposés le Ministre burundais de la justice et le Secrétaire général adjoint Zacklin.

福博尔-安德森先生(丹麦)(以英语发言):也要感谢布隆迪司法部长助理秘书长萨克林作简报。

L'Ambassadrice Gabr quitte Genève pour prendre de nouvelles et importantes fonctions au Caire, à savoir celles de vice-ministre des affaires étrangères chargée des affaires multilatérales.

贾布尔使将离开日内瓦担负新的重要的职责,该国首都开罗担任负责多边事务的外交部长助理

La Présidente par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Mirjana Lazarova-Trajkovska, Ministre adjointe de l'intérieur de l'ex-République yougoslave de Macédoine.

代理主席(以英语发言):请前南斯拉夫的马其顿共和国内政部助理部长拉萨罗娃·特拉伊科夫斯瓦夫人阁下发言。

L'Attorney-General adjoint du Département de la justice avait proposé que des travaux soient accomplis au niveau multilatéral, en confiant un rôle à la CNUCED à cet égard.

司法部助理部长多边一级展开工作,而贸发会这方面发挥作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 部长助理 的法语例句

用户正在搜索


大钩, 大构造学, 大姑, 大姑子, 大股东, 大骨节病, 大骨枯槁, 大鼓, 大故, 大褂儿,

相似单词


部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员), 部长级会谈, 部长职务, 部长助理, 部族, , 埠头, ,
ministre délégué
assistant du ministr

Sur les 46 ministres assistants, six sont des femmes.

46名助理部长中,有6名是妇女。

Je vais maintenant suspendre la séance, le temps de raccompagner le Secrétaire d'État aux affaires étrangères.

会议暂停,以欢送外交部部长助理离开会议室。

Toutefois, il y a actuellement 10 ministres et 13 vice-ministres choisis parmi les membres élus des États.

然而,目前有10位部长和13位助理部长,他们从当选的议会成员中任

Il était accompagné du Ministre adjoint kényan à la coopération régionale et aux affaires de l'Afrique de l'Est.

他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长

La première grande polémique a porté sur le remplacement des ministres délégués titulaires de postes dans la fonction publique.

第一个重大争议涉及那些身为公务员的助理部长的更替。

Un gouvernement provisoire, composé de 20 ministres et de 8 vice-ministres, est constitué et Laisenia Qarase nommé Premier Ministre par intérim.

他任20名部长和8名助理部长组成临时政府,Laisenia Qarase为临时总理。

Toujours en décembre 2006, le Vice-Ministre des affaires étrangères Zhai Jun s'est rendu en Palestine, en Israël et en Syrie.

,外交部部长助理翟隽访问以色列、巴勒斯坦、叙利亚。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Clement Leo, Sous-Ministre des affaires étrangères de Vanuatu.

主席(以英语):我现请尊敬的瓦努阿图外交部助理部长克莱门特·利奥先生阁下

Elle a rempli un mandat exceptionnel en tant que Sous-secrétaire au Ministère de l'Agriculture des États-Unis avant de devenir fonctionnaire internationale.

成为一名国际公务员之前,她曾担任美国农业部助理部长

Trois femmes ont été nommées à des postes ministériels au sein du cabinet, et trois autres ont le rang de vice-ministre.

有3位被任为内阁部长,另有3位担任部长助理一职。

Le Président : Je donne à présent la parole à S. E. Mme Carmen Pignatelli, Secrétaire d'État et Assistante du Ministre de la santé du Portugal.

主席(以英语):我现请葡萄牙国务秘书兼卫生部长助理卡门·波尼亚蒂夫人阁下

Trois d'entre elles ont été nommées ministres siégeant au Cabinet, l'une a été nommée Premier ministre adjoint et les deux autres, ministres adjoints.

妇女已被任为内阁部长,一名还担任副总理的职位,两名担任助理部长

Au cours de la première semaine de décembre, le Premier Ministre Gedi a annoncé la nomination de 73 ministres, secrétaires d'État et ministres délégués.

12月第一周,格迪总理宣布任约73名部长、国务部长助理部长

Le "Secrétaire d'État à l'éducation et aux sports" a dit à l'Experte indépendante que les 24 écoles publiques comptaient 20 000 élèves sur l'ensemble du territoire du "Somaliland".

“教育与体育部长助理”告诉独立专家,“索马里兰”各地有两万名学生24个政府办学校上学。

Deux femmes sont entrées au Gouvernement avec rang de ministre, deux autres avec rang de secrétaire d'État et une femme est membre de l'opposition.

目前,有两名妇女担任内阁部长,两名妇女担任助理部长,还有一名妇女是反对党成员。

Les autorisations de congé pour les sous-secrétaires et les sous-secrétaires adjoint nécessitent l'approbation du ministre compétent et celui des autres employés, l'approbation du sous-secrétaire.

部长助理部长休假须经主管部长批准,其他人员休假须经副部长批准。

M. Faaborg-Andersen (Danemark) (parle en anglais) : Je souhaiterais également remercier de leurs exposés le Ministre burundais de la justice et le Secrétaire général adjoint Zacklin.

福博尔-安德森先生(丹麦)(以英语):我也要感谢布隆迪司法部长助理秘书长萨克林作简报。

L'Ambassadrice Gabr quitte Genève pour prendre de nouvelles et importantes fonctions au Caire, à savoir celles de vice-ministre des affaires étrangères chargée des affaires multilatérales.

贾布尔大使将离开日内瓦担负新的重要的职责,该国首都开罗担任负责多边事务的外交部长助理

La Présidente par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Mirjana Lazarova-Trajkovska, Ministre adjointe de l'intérieur de l'ex-République yougoslave de Macédoine.

代理主席(以英语):我请前南斯拉夫的马其顿共和国内政部助理部长拉萨罗娃·特拉伊科夫斯瓦夫人阁下

L'Attorney-General adjoint du Département de la justice avait proposé que des travaux soient accomplis au niveau multilatéral, en confiant un rôle à la CNUCED à cet égard.

司法部助理部长建议多边一级展开工作,而贸会议这方面挥作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部长助理 的法语例句

用户正在搜索


大和民族, 大河, 大河狸属, 大核系, 大亨, 大轰大嗡, 大红, 大红大绿, 大红大紫, 大红伞,

相似单词


部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员), 部长级会谈, 部长职务, 部长助理, 部族, , 埠头, ,
ministre délégué
assistant du ministr

Sur les 46 ministres assistants, six sont des femmes.

在46名助理部长中,有6名是妇女。

Je vais maintenant suspendre la séance, le temps de raccompagner le Secrétaire d'État aux affaires étrangères.

现在会议暂停,以欢送外交部部长助理离开会议室。

Toutefois, il y a actuellement 10 ministres et 13 vice-ministres choisis parmi les membres élus des États.

然而,目前有10位部长和13位助理部长,他们从当选议会成中任命。

Il était accompagné du Ministre adjoint kényan à la coopération régionale et aux affaires de l'Afrique de l'Est.

陪同他访问有肯尼区域合作与东非事助理部长

La première grande polémique a porté sur le remplacement des ministres délégués titulaires de postes dans la fonction publique.

第一个重大争议涉及那些身为公助理部长更替。

Un gouvernement provisoire, composé de 20 ministres et de 8 vice-ministres, est constitué et Laisenia Qarase nommé Premier Ministre par intérim.

他任命20名部长和8名助理部长组成临时政府,任命Laisenia Qarase为临时总理。

Toujours en décembre 2006, le Vice-Ministre des affaires étrangères Zhai Jun s'est rendu en Palestine, en Israël et en Syrie.

,外交部部长助理翟隽访问以色列、巴勒斯坦、

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Clement Leo, Sous-Ministre des affaires étrangères de Vanuatu.

主席(以英语发言):我现在请尊敬瓦努阿图外交部助理部长克莱门特·奥先生阁下发言。

Elle a rempli un mandat exceptionnel en tant que Sous-secrétaire au Ministère de l'Agriculture des États-Unis avant de devenir fonctionnaire internationale.

在成为一名国际公之前,她曾担任美国农业部助理部长

Trois femmes ont été nommées à des postes ministériels au sein du cabinet, et trois autres ont le rang de vice-ministre.

有3位被任命为内阁部长,另有3位担任部长助理一职。

Le Président : Je donne à présent la parole à S. E. Mme Carmen Pignatelli, Secrétaire d'État et Assistante du Ministre de la santé du Portugal.

主席(以英语发言):我现在请葡萄牙国秘书兼卫生部长助理卡门·波尼蒂夫人阁下发言。

Trois d'entre elles ont été nommées ministres siégeant au Cabinet, l'une a été nommée Premier ministre adjoint et les deux autres, ministres adjoints.

妇女已被任命为内阁部长,一名还担任副总理职位,两名担任助理部长

Au cours de la première semaine de décembre, le Premier Ministre Gedi a annoncé la nomination de 73 ministres, secrétaires d'État et ministres délégués.

12月第一周,格迪总理宣布任命约73名部长、国部长助理部长

Le "Secrétaire d'État à l'éducation et aux sports" a dit à l'Experte indépendante que les 24 écoles publiques comptaient 20 000 élèves sur l'ensemble du territoire du "Somaliland".

“教育与体育部长助理”告诉独立专家,在“索马里兰”各地有两万名学生在24个政府办学校上学。

Deux femmes sont entrées au Gouvernement avec rang de ministre, deux autres avec rang de secrétaire d'État et une femme est membre de l'opposition.

目前,有两名妇女担任内阁部长,两名妇女担任助理部长,还有一名妇女是反对党成

Les autorisations de congé pour les sous-secrétaires et les sous-secrétaires adjoint nécessitent l'approbation du ministre compétent et celui des autres employés, l'approbation du sous-secrétaire.

部长助理部长休假须经主管部长批准,其他人休假须经副部长批准。

M. Faaborg-Andersen (Danemark) (parle en anglais) : Je souhaiterais également remercier de leurs exposés le Ministre burundais de la justice et le Secrétaire général adjoint Zacklin.

福博尔-安德森先生(丹麦)(以英语发言):我也要感谢布隆迪司法部长助理秘书长萨克林作简报。

L'Ambassadrice Gabr quitte Genève pour prendre de nouvelles et importantes fonctions au Caire, à savoir celles de vice-ministre des affaires étrangères chargée des affaires multilatérales.

贾布尔大使将离开日内瓦担负新重要职责,在该国首都开罗担任负责多边事外交部长助理

La Présidente par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Mirjana Lazarova-Trajkovska, Ministre adjointe de l'intérieur de l'ex-République yougoslave de Macédoine.

代理主席(以英语发言):我请前南斯拉夫马其顿共和国内政部助理部长拉萨罗娃·特拉伊科夫斯瓦夫人阁下发言。

L'Attorney-General adjoint du Département de la justice avait proposé que des travaux soient accomplis au niveau multilatéral, en confiant un rôle à la CNUCED à cet égard.

司法部助理部长建议在多边一级展开工作,而贸发会议在这方面发挥作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部长助理 的法语例句

用户正在搜索


大花脸, 大花普罗梯亚木, 大化石, 大话, 大环柄菇属, 大环礁圈, 大环境, 大环内酯类, 大换血, 大黄,

相似单词


部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员), 部长级会谈, 部长职务, 部长助理, 部族, , 埠头, ,
ministre délégué
assistant du ministr

Sur les 46 ministres assistants, six sont des femmes.

在46名中,有6名是妇女。

Je vais maintenant suspendre la séance, le temps de raccompagner le Secrétaire d'État aux affaires étrangères.

现在会议暂停,以欢送外交离开会议室。

Toutefois, il y a actuellement 10 ministres et 13 vice-ministres choisis parmi les membres élus des États.

然而,目前有10位和13位,他们从当选的议会成员中任命。

Il était accompagné du Ministre adjoint kényan à la coopération régionale et aux affaires de l'Afrique de l'Est.

陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务

La première grande polémique a porté sur le remplacement des ministres délégués titulaires de postes dans la fonction publique.

第一个重大争议涉及那些身为公务员的的更替。

Un gouvernement provisoire, composé de 20 ministres et de 8 vice-ministres, est constitué et Laisenia Qarase nommé Premier Ministre par intérim.

他任命20名和8名组成临时政府,任命Laisenia Qarase为临时总

Toujours en décembre 2006, le Vice-Ministre des affaires étrangères Zhai Jun s'est rendu en Palestine, en Israël et en Syrie.

,外交翟隽访问以色列、巴勒斯坦、叙利亚。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Clement Leo, Sous-Ministre des affaires étrangères de Vanuatu.

主席(以英语发言):我现在请尊敬的图外交克莱门特·利奥先生阁下发言。

Elle a rempli un mandat exceptionnel en tant que Sous-secrétaire au Ministère de l'Agriculture des États-Unis avant de devenir fonctionnaire internationale.

在成为一名国际公务员之前,她曾担任美国农业

Trois femmes ont été nommées à des postes ministériels au sein du cabinet, et trois autres ont le rang de vice-ministre.

有3位被任命为内阁,另有3位担任一职。

Le Président : Je donne à présent la parole à S. E. Mme Carmen Pignatelli, Secrétaire d'État et Assistante du Ministre de la santé du Portugal.

主席(以英语发言):我现在请葡萄牙国务秘书兼卫生卡门·波尼亚蒂夫人阁下发言。

Trois d'entre elles ont été nommées ministres siégeant au Cabinet, l'une a été nommée Premier ministre adjoint et les deux autres, ministres adjoints.

妇女已被任命为内阁,一名还担任副总的职位,两名担任

Au cours de la première semaine de décembre, le Premier Ministre Gedi a annoncé la nomination de 73 ministres, secrétaires d'État et ministres délégués.

12月第一周,格迪总宣布任命约73名、国务

Le "Secrétaire d'État à l'éducation et aux sports" a dit à l'Experte indépendante que les 24 écoles publiques comptaient 20 000 élèves sur l'ensemble du territoire du "Somaliland".

“教育与体育”告诉独立专家,在“索马里兰”各地有两万名学生在24个政府办学校上学。

Deux femmes sont entrées au Gouvernement avec rang de ministre, deux autres avec rang de secrétaire d'État et une femme est membre de l'opposition.

目前,有两名妇女担任内阁,两名妇女担任,还有一名妇女是反对党成员。

Les autorisations de congé pour les sous-secrétaires et les sous-secrétaires adjoint nécessitent l'approbation du ministre compétent et celui des autres employés, l'approbation du sous-secrétaire.

休假须经主管批准,其他人员休假须经副批准。

M. Faaborg-Andersen (Danemark) (parle en anglais) : Je souhaiterais également remercier de leurs exposés le Ministre burundais de la justice et le Secrétaire général adjoint Zacklin.

福博尔-安德森先生(丹麦)(以英语发言):我也要感谢布隆迪司法秘书萨克林作简报。

L'Ambassadrice Gabr quitte Genève pour prendre de nouvelles et importantes fonctions au Caire, à savoir celles de vice-ministre des affaires étrangères chargée des affaires multilatérales.

贾布尔大使将离开日内担负新的重要的职责,在该国首都开罗担任负责多边事务的外交

La Présidente par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Mirjana Lazarova-Trajkovska, Ministre adjointe de l'intérieur de l'ex-République yougoslave de Macédoine.

主席(以英语发言):我请前南斯拉夫的马其顿共和国内政拉萨罗娃·特拉伊科夫斯夫人阁下发言。

L'Attorney-General adjoint du Département de la justice avait proposé que des travaux soient accomplis au niveau multilatéral, en confiant un rôle à la CNUCED à cet égard.

司法建议在多边一级展开工作,而贸发会议在这方面发挥作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部长助理 的法语例句

用户正在搜索


大家的意思, 大家的责任, 大家闺秀, 大家来想办法, 大家买的起的, 大家齐动手, 大家庭, 大家一齐动手, 大家一致说…, 大驾,

相似单词


部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员), 部长级会谈, 部长职务, 部长助理, 部族, , 埠头, ,
ministre délégué
assistant du ministr

Sur les 46 ministres assistants, six sont des femmes.

在46名中,有6名是妇女。

Je vais maintenant suspendre la séance, le temps de raccompagner le Secrétaire d'État aux affaires étrangères.

现在会议暂停,以欢送外交部离开会议室。

Toutefois, il y a actuellement 10 ministres et 13 vice-ministres choisis parmi les membres élus des États.

然而,目前有10位和13位,他们从当选的议会成员中任命。

Il était accompagné du Ministre adjoint kényan à la coopération régionale et aux affaires de l'Afrique de l'Est.

陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务

La première grande polémique a porté sur le remplacement des ministres délégués titulaires de postes dans la fonction publique.

第一个重大争议涉及那些身为公务员的的更替。

Un gouvernement provisoire, composé de 20 ministres et de 8 vice-ministres, est constitué et Laisenia Qarase nommé Premier Ministre par intérim.

他任命20名和8名组成临时政府,任命Laisenia Qarase为临时总

Toujours en décembre 2006, le Vice-Ministre des affaires étrangères Zhai Jun s'est rendu en Palestine, en Israël et en Syrie.

,外交部翟隽访问以色列、巴勒斯坦、叙利亚。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Clement Leo, Sous-Ministre des affaires étrangères de Vanuatu.

主席(以英语发言):我现在请尊敬的瓦努阿图外交部克莱门特·利奥先生阁下发言。

Elle a rempli un mandat exceptionnel en tant que Sous-secrétaire au Ministère de l'Agriculture des États-Unis avant de devenir fonctionnaire internationale.

在成为一名国际公务员之前,她曾担任美国农业部

Trois femmes ont été nommées à des postes ministériels au sein du cabinet, et trois autres ont le rang de vice-ministre.

有3位被任命为内阁,另有3位担任一职。

Le Président : Je donne à présent la parole à S. E. Mme Carmen Pignatelli, Secrétaire d'État et Assistante du Ministre de la santé du Portugal.

主席(以英语发言):我现在请葡萄牙国务秘书兼卫生卡门·波尼亚蒂夫人阁下发言。

Trois d'entre elles ont été nommées ministres siégeant au Cabinet, l'une a été nommée Premier ministre adjoint et les deux autres, ministres adjoints.

妇女已被任命为内阁,一名还担任副总的职位,两名担任

Au cours de la première semaine de décembre, le Premier Ministre Gedi a annoncé la nomination de 73 ministres, secrétaires d'État et ministres délégués.

12月第一周,格迪总宣布任命约73名、国务

Le "Secrétaire d'État à l'éducation et aux sports" a dit à l'Experte indépendante que les 24 écoles publiques comptaient 20 000 élèves sur l'ensemble du territoire du "Somaliland".

“教育与体育”告诉独立专家,在“索马里兰”各地有两万名学生在24个政府办学校上学。

Deux femmes sont entrées au Gouvernement avec rang de ministre, deux autres avec rang de secrétaire d'État et une femme est membre de l'opposition.

目前,有两名妇女担任内阁,两名妇女担任,还有一名妇女是反对党成员。

Les autorisations de congé pour les sous-secrétaires et les sous-secrétaires adjoint nécessitent l'approbation du ministre compétent et celui des autres employés, l'approbation du sous-secrétaire.

休假须经主管批准,其他人员休假须经副批准。

M. Faaborg-Andersen (Danemark) (parle en anglais) : Je souhaiterais également remercier de leurs exposés le Ministre burundais de la justice et le Secrétaire général adjoint Zacklin.

福博尔-安德森先生(丹麦)(以英语发言):我也要感谢布隆迪司法秘书萨克林作简报。

L'Ambassadrice Gabr quitte Genève pour prendre de nouvelles et importantes fonctions au Caire, à savoir celles de vice-ministre des affaires étrangères chargée des affaires multilatérales.

贾布尔大使将离开日内瓦担负新的重要的职责,在该国首都开罗担任负责多边事务的外交

La Présidente par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Mirjana Lazarova-Trajkovska, Ministre adjointe de l'intérieur de l'ex-République yougoslave de Macédoine.

主席(以英语发言):我请前南斯拉夫的马其顿共和国内政部拉萨罗娃·特拉伊科夫斯瓦夫人阁下发言。

L'Attorney-General adjoint du Département de la justice avait proposé que des travaux soient accomplis au niveau multilatéral, en confiant un rôle à la CNUCED à cet égard.

司法部建议在多边一级展开工作,而贸发会议在这方面发挥作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部长助理 的法语例句

用户正在搜索


大开花的, 大开眼界的, 大楷, 大考, 大颗粒白色结晶盐, 大可不必, 大客车, 大客车主, 大课, 大孔混凝土,

相似单词


部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员), 部长级会谈, 部长职务, 部长助理, 部族, , 埠头, ,
ministre délégué
assistant du ministr

Sur les 46 ministres assistants, six sont des femmes.

在46名助理中,有6名是妇女。

Je vais maintenant suspendre la séance, le temps de raccompagner le Secrétaire d'État aux affaires étrangères.

现在会议暂停,以欢送外交部助理离开会议室。

Toutefois, il y a actuellement 10 ministres et 13 vice-ministres choisis parmi les membres élus des États.

然而,目前有10位和13位助理,他们从当选议会成员中任命。

Il était accompagné du Ministre adjoint kényan à la coopération régionale et aux affaires de l'Afrique de l'Est.

陪同他访问有肯尼亚区域合作与东非事务助理

La première grande polémique a porté sur le remplacement des ministres délégués titulaires de postes dans la fonction publique.

个重大争议涉及那些身为公务员助理更替。

Un gouvernement provisoire, composé de 20 ministres et de 8 vice-ministres, est constitué et Laisenia Qarase nommé Premier Ministre par intérim.

他任命20名和8名助理组成临时政府,任命Laisenia Qarase为临时总理。

Toujours en décembre 2006, le Vice-Ministre des affaires étrangères Zhai Jun s'est rendu en Palestine, en Israël et en Syrie.

,外交部助理翟隽访问以色列、巴勒斯坦、叙利亚。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Clement Leo, Sous-Ministre des affaires étrangères de Vanuatu.

主席(以英语发言):我现在请尊努阿图外交部助理克莱门特·利奥先生阁下发言。

Elle a rempli un mandat exceptionnel en tant que Sous-secrétaire au Ministère de l'Agriculture des États-Unis avant de devenir fonctionnaire internationale.

在成为名国际公务员之前,她曾担任美国农业部助理

Trois femmes ont été nommées à des postes ministériels au sein du cabinet, et trois autres ont le rang de vice-ministre.

有3位被任命为内阁,另有3位担任助理职。

Le Président : Je donne à présent la parole à S. E. Mme Carmen Pignatelli, Secrétaire d'État et Assistante du Ministre de la santé du Portugal.

主席(以英语发言):我现在请葡萄牙国务秘书兼卫生助理卡门·波尼亚蒂夫人阁下发言。

Trois d'entre elles ont été nommées ministres siégeant au Cabinet, l'une a été nommée Premier ministre adjoint et les deux autres, ministres adjoints.

妇女已被任命为内阁名还担任副总理职位,两名担任助理

Au cours de la première semaine de décembre, le Premier Ministre Gedi a annoncé la nomination de 73 ministres, secrétaires d'État et ministres délégués.

12月周,格迪总理宣布任命约73名、国务助理

Le "Secrétaire d'État à l'éducation et aux sports" a dit à l'Experte indépendante que les 24 écoles publiques comptaient 20 000 élèves sur l'ensemble du territoire du "Somaliland".

“教育与体育助理”告诉独立专家,在“索马里兰”各地有两万名学生在24个政府办学校上学。

Deux femmes sont entrées au Gouvernement avec rang de ministre, deux autres avec rang de secrétaire d'État et une femme est membre de l'opposition.

目前,有两名妇女担任内阁,两名妇女担任助理,还有名妇女是反对党成员。

Les autorisations de congé pour les sous-secrétaires et les sous-secrétaires adjoint nécessitent l'approbation du ministre compétent et celui des autres employés, l'approbation du sous-secrétaire.

助理休假须经主管批准,其他人员休假须经副批准。

M. Faaborg-Andersen (Danemark) (parle en anglais) : Je souhaiterais également remercier de leurs exposés le Ministre burundais de la justice et le Secrétaire général adjoint Zacklin.

福博尔-安德森先生(丹麦)(以英语发言):我也要感谢布隆迪司法助理秘书萨克林作简报。

L'Ambassadrice Gabr quitte Genève pour prendre de nouvelles et importantes fonctions au Caire, à savoir celles de vice-ministre des affaires étrangères chargée des affaires multilatérales.

贾布尔大使将离开日内担负新重要职责,在该国首都开罗担任负责多边事务外交助理

La Présidente par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Mirjana Lazarova-Trajkovska, Ministre adjointe de l'intérieur de l'ex-République yougoslave de Macédoine.

代理主席(以英语发言):我请前南斯拉夫马其顿共和国内政部助理拉萨罗娃·特拉伊科夫斯夫人阁下发言。

L'Attorney-General adjoint du Département de la justice avait proposé que des travaux soient accomplis au niveau multilatéral, en confiant un rôle à la CNUCED à cet égard.

司法部助理建议在多边级展开工作,而贸发会议在这方面发挥作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部长助理 的法语例句

用户正在搜索


大口水罐, 大口吐出, 大口涡虫属, 大口咬苹果, 大口饮, 大哭, 大跨国公司, 大块彩绘玻璃窗, 大块腹壁缺损, 大块结扎,

相似单词


部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员), 部长级会谈, 部长职务, 部长助理, 部族, , 埠头, ,
ministre délégué
assistant du ministr

Sur les 46 ministres assistants, six sont des femmes.

在46名助理部长中,有6名是妇女。

Je vais maintenant suspendre la séance, le temps de raccompagner le Secrétaire d'État aux affaires étrangères.

现在会议暂停,欢送外交部部长助理离开会议室。

Toutefois, il y a actuellement 10 ministres et 13 vice-ministres choisis parmi les membres élus des États.

然而,目前有10位部长和13位助理部长,他们从当选的议会成员中任命。

Il était accompagné du Ministre adjoint kényan à la coopération régionale et aux affaires de l'Afrique de l'Est.

陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长

La première grande polémique a porté sur le remplacement des ministres délégués titulaires de postes dans la fonction publique.

第一个重大争议涉及为公务员的助理部长的更替。

Un gouvernement provisoire, composé de 20 ministres et de 8 vice-ministres, est constitué et Laisenia Qarase nommé Premier Ministre par intérim.

他任命20名部长和8名助理部长组成临时政府,任命Laisenia Qarase为临时总理。

Toujours en décembre 2006, le Vice-Ministre des affaires étrangères Zhai Jun s'est rendu en Palestine, en Israël et en Syrie.

,外交部部长助理翟隽访问色列、巴勒斯坦、叙利亚。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Clement Leo, Sous-Ministre des affaires étrangères de Vanuatu.

主席(英语发言):我现在请尊敬的瓦努阿图外交部助理部长克莱门特·利奥先生阁下发言。

Elle a rempli un mandat exceptionnel en tant que Sous-secrétaire au Ministère de l'Agriculture des États-Unis avant de devenir fonctionnaire internationale.

在成为一名国际公务员之前,她曾担任美国农业部助理部长

Trois femmes ont été nommées à des postes ministériels au sein du cabinet, et trois autres ont le rang de vice-ministre.

有3位被任命为内阁部长,另有3位担任部长助理一职。

Le Président : Je donne à présent la parole à S. E. Mme Carmen Pignatelli, Secrétaire d'État et Assistante du Ministre de la santé du Portugal.

主席(英语发言):我现在请葡萄牙国务秘书兼卫生部长助理卡门·波尼亚蒂夫人阁下发言。

Trois d'entre elles ont été nommées ministres siégeant au Cabinet, l'une a été nommée Premier ministre adjoint et les deux autres, ministres adjoints.

妇女已被任命为内阁部长,一名还担任副总理的职位,两名担任助理部长

Au cours de la première semaine de décembre, le Premier Ministre Gedi a annoncé la nomination de 73 ministres, secrétaires d'État et ministres délégués.

12月第一周,格迪总理宣布任命约73名部长、国务部长助理部长

Le "Secrétaire d'État à l'éducation et aux sports" a dit à l'Experte indépendante que les 24 écoles publiques comptaient 20 000 élèves sur l'ensemble du territoire du "Somaliland".

“教育与体育部长助理”告诉独立专家,在“索马里兰”各地有两万名学生在24个政府办学校上学。

Deux femmes sont entrées au Gouvernement avec rang de ministre, deux autres avec rang de secrétaire d'État et une femme est membre de l'opposition.

目前,有两名妇女担任内阁部长,两名妇女担任助理部长,还有一名妇女是反对党成员。

Les autorisations de congé pour les sous-secrétaires et les sous-secrétaires adjoint nécessitent l'approbation du ministre compétent et celui des autres employés, l'approbation du sous-secrétaire.

部长助理部长休假须经主管部长批准,其他人员休假须经副部长批准。

M. Faaborg-Andersen (Danemark) (parle en anglais) : Je souhaiterais également remercier de leurs exposés le Ministre burundais de la justice et le Secrétaire général adjoint Zacklin.

福博尔-安德森先生(丹麦)(英语发言):我也要感谢布隆迪司法部长助理秘书长萨克林作简报。

L'Ambassadrice Gabr quitte Genève pour prendre de nouvelles et importantes fonctions au Caire, à savoir celles de vice-ministre des affaires étrangères chargée des affaires multilatérales.

贾布尔大使将离开日内瓦担负新的重要的职责,在该国首都开罗担任负责多边事务的外交部长助理

La Présidente par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Mirjana Lazarova-Trajkovska, Ministre adjointe de l'intérieur de l'ex-République yougoslave de Macédoine.

代理主席(英语发言):我请前南斯拉夫的马其顿共和国内政部助理部长拉萨罗娃·特拉伊科夫斯瓦夫人阁下发言。

L'Attorney-General adjoint du Département de la justice avait proposé que des travaux soient accomplis au niveau multilatéral, en confiant un rôle à la CNUCED à cet égard.

司法部助理部长建议在多边一级展开工作,而贸发会议在这方面发挥作用。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部长助理 的法语例句

用户正在搜索


大款(的), 大矿囊, 大魁, 大捆, 大括号, 大阔嘴, 大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光,

相似单词


部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员), 部长级会谈, 部长职务, 部长助理, 部族, , 埠头, ,