法语助手
  • 关闭
shìdú
étudier et expliquer (des textes classiques) ;
interpréter en se basant sur une étude critique
法语 助 手

Elles comprennent deux projets gouvernementaux, la formation de femmes dans des domaines non traditionnels tels que la maçonnerie, la plomberie, le dessin technique, la construction, la menuiserie et les installations électriques.

措施包括两项政府试验项目,在施工、管道、技术绘图、蓝图释读、建筑、木工和电气安装等非传统领域培训妇女。

Tous deux estiment que l'article 14 du Pacte doit être lu conjointement avec ses articles 2.1, 3 et 26, qui interdisent toute législation discriminatoire et garantissent l'égalité devant les tribunaux, qu'il s'agisse des procédures ou de la manière d'appliquer la loi.

两者都认为,第14条应结公约第2.1、第3和第26条一起释读,即禁止歧视性法律,在程序和适用法律的方式上,保护在法庭前平等的权利。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 释读 的法语例句

用户正在搜索


concédant, concéder, concélébration, concélébrer, concentrat, concentrateur, concentration, concentration de l'esprit, concentrationnaire, concentré,

相似单词


弑神的(人), , 释藏, 释出, 释典, 释读, 释放, 释放的, 释放犯人, 释放俘虏,
shìdú
étudier et expliquer (des textes classiques) ;
interpréter en se basant sur une étude critique
法语 助 手

Elles comprennent deux projets gouvernementaux, la formation de femmes dans des domaines non traditionnels tels que la maçonnerie, la plomberie, le dessin technique, la construction, la menuiserie et les installations électriques.

这些措施包括两项政府试验项目,在施工、管道、技术绘图、蓝图、建筑、木工和电气安装等非传统领域培

Tous deux estiment que l'article 14 du Pacte doit être lu conjointement avec ses articles 2.1, 3 et 26, qui interdisent toute législation discriminatoire et garantissent l'égalité devant les tribunaux, qu'il s'agisse des procédures ou de la manière d'appliquer la loi.

两者都认为,第14条应结公约第2.1、第3和第26条一起禁止歧视性法律,在程序和适用法律的方式上,保护在法庭前平等的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 释读 的法语例句

用户正在搜索


conception, conceptisme, conceptualisation, conceptualise, conceptualiser, conceptualisme, conceptuel, concernant, concerner, concert,

相似单词


弑神的(人), , 释藏, 释出, 释典, 释读, 释放, 释放的, 释放犯人, 释放俘虏,
shìdú
étudier et expliquer (des textes classiques) ;
interpréter en se basant sur une étude critique
法语 助 手

Elles comprennent deux projets gouvernementaux, la formation de femmes dans des domaines non traditionnels tels que la maçonnerie, la plomberie, le dessin technique, la construction, la menuiserie et les installations électriques.

这些措施包括两项政府试验项目,在施工、管道、技术绘图、蓝图释读、建筑、木工电气安装等非传统领域培训妇女。

Tous deux estiment que l'article 14 du Pacte doit être lu conjointement avec ses articles 2.1, 3 et 26, qui interdisent toute législation discriminatoire et garantissent l'égalité devant les tribunaux, qu'il s'agisse des procédures ou de la manière d'appliquer la loi.

两者14应结公约2.1、326一起释读,即禁止歧视性法律,在程序适用法律的方式上,保护在法庭前平等的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 释读 的法语例句

用户正在搜索


concession, concessionnaire, concessive, concetti, concevable, concevoir, Concha, conchacé, conchectomie, conchier,

相似单词


弑神的(人), , 释藏, 释出, 释典, 释读, 释放, 释放的, 释放犯人, 释放俘虏,
shìdú
étudier et expliquer (des textes classiques) ;
interpréter en se basant sur une étude critique
法语 助 手

Elles comprennent deux projets gouvernementaux, la formation de femmes dans des domaines non traditionnels tels que la maçonnerie, la plomberie, le dessin technique, la construction, la menuiserie et les installations électriques.

包括两项政府试验项目,在工、管道、技术绘图、蓝图释读、建筑、木工和电气安装等非传统领域培训妇女。

Tous deux estiment que l'article 14 du Pacte doit être lu conjointement avec ses articles 2.1, 3 et 26, qui interdisent toute législation discriminatoire et garantissent l'égalité devant les tribunaux, qu'il s'agisse des procédures ou de la manière d'appliquer la loi.

两者都认为,第14条应结公约第2.1、第3和第26条一起释读,即禁止歧视性法律,在程序和适用法律的方式上,保护在法庭前平等的权利。

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 释读 的法语例句

用户正在搜索


conchyliculteur, conchyliculture, conchylien, conchylienne, conchyliologie, concierge, conciergerie, concile, conciliable, conciliabule,

相似单词


弑神的(人), , 释藏, 释出, 释典, 释读, 释放, 释放的, 释放犯人, 释放俘虏,
shìdú
étudier et expliquer (des textes classiques) ;
interpréter en se basant sur une étude critique
法语 助 手

Elles comprennent deux projets gouvernementaux, la formation de femmes dans des domaines non traditionnels tels que la maçonnerie, la plomberie, le dessin technique, la construction, la menuiserie et les installations électriques.

这些措施包括两项政府试验项目,在施工、管道、技术绘、建筑、木工和电气安装等非传统领域培训妇女。

Tous deux estiment que l'article 14 du Pacte doit être lu conjointement avec ses articles 2.1, 3 et 26, qui interdisent toute législation discriminatoire et garantissent l'égalité devant les tribunaux, qu'il s'agisse des procédures ou de la manière d'appliquer la loi.

两者都认为,第14条应结公约第2.1、第3和第26条一起,即禁止歧视性法律,在程序和适用法律的方护在法庭前平等的权利。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 释读 的法语例句

用户正在搜索


concitoyen, conclave, conclaviste, conclu, concluant, conclure, conclusif, conclusion, conclusions, concocter,

相似单词


弑神的(人), , 释藏, 释出, 释典, 释读, 释放, 释放的, 释放犯人, 释放俘虏,
shìdú
étudier et expliquer (des textes classiques) ;
interpréter en se basant sur une étude critique
法语 助 手

Elles comprennent deux projets gouvernementaux, la formation de femmes dans des domaines non traditionnels tels que la maçonnerie, la plomberie, le dessin technique, la construction, la menuiserie et les installations électriques.

这些措施项政府试验项目,在施工、管道、技术绘图、蓝图释读、建筑、木工和电气安装等非传统领域培训妇女。

Tous deux estiment que l'article 14 du Pacte doit être lu conjointement avec ses articles 2.1, 3 et 26, qui interdisent toute législation discriminatoire et garantissent l'égalité devant les tribunaux, qu'il s'agisse des procédures ou de la manière d'appliquer la loi.

者都认为,第14条应结公约第2.1、第3和第26条一起释读,即禁止歧视法律,在程序和适用法律的方式上,保护在法庭前平等的权利。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 释读 的法语例句

用户正在搜索


concordataire, concorde, concorder, concourant, concourante, concourir, concouriste, concours, concrescence, concrescent,

相似单词


弑神的(人), , 释藏, 释出, 释典, 释读, 释放, 释放的, 释放犯人, 释放俘虏,
shìdú
étudier et expliquer (des textes classiques) ;
interpréter en se basant sur une étude critique
法语 助 手

Elles comprennent deux projets gouvernementaux, la formation de femmes dans des domaines non traditionnels tels que la maçonnerie, la plomberie, le dessin technique, la construction, la menuiserie et les installations électriques.

这些措施包括两项政府试验项目,施工、管道、技、蓝释读、建筑、木工和电气安装等非传统领域培训妇女。

Tous deux estiment que l'article 14 du Pacte doit être lu conjointement avec ses articles 2.1, 3 et 26, qui interdisent toute législation discriminatoire et garantissent l'égalité devant les tribunaux, qu'il s'agisse des procédures ou de la manière d'appliquer la loi.

两者都认为,第14条应结公约第2.1、第3和第26条一起释读,即禁止歧视性法律,程序和适用法律的方式上,保法庭前平等的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 释读 的法语例句

用户正在搜索


concrétiser, concubin, concubinage, concupiscence, concupiscent, concurremment, concurrence, concurrencé, concurrencer, concurrent,

相似单词


弑神的(人), , 释藏, 释出, 释典, 释读, 释放, 释放的, 释放犯人, 释放俘虏,
shìdú
étudier et expliquer (des textes classiques) ;
interpréter en se basant sur une étude critique
法语 助 手

Elles comprennent deux projets gouvernementaux, la formation de femmes dans des domaines non traditionnels tels que la maçonnerie, la plomberie, le dessin technique, la construction, la menuiserie et les installations électriques.

这些措施包括两项政府试验项目,在施工、管道、技术绘图、蓝图释读、建筑、木工和电气安装等非传统领域培训妇女。

Tous deux estiment que l'article 14 du Pacte doit être lu conjointement avec ses articles 2.1, 3 et 26, qui interdisent toute législation discriminatoire et garantissent l'égalité devant les tribunaux, qu'il s'agisse des procédures ou de la manière d'appliquer la loi.

两者都认为,第14条应结公约第2.1、第3和第26条一起释读,即禁止歧视性法律,在程序和适用法律的方式上,保护在法庭前平等的权利。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 释读 的法语例句

用户正在搜索


condamnatoire, condamné, condamnée, condamner, condamner sa porte à, condé, condensabilité, condensable, condensat, condensateur,

相似单词


弑神的(人), , 释藏, 释出, 释典, 释读, 释放, 释放的, 释放犯人, 释放俘虏,
shìdú
étudier et expliquer (des textes classiques) ;
interpréter en se basant sur une étude critique
法语 助 手

Elles comprennent deux projets gouvernementaux, la formation de femmes dans des domaines non traditionnels tels que la maçonnerie, la plomberie, le dessin technique, la construction, la menuiserie et les installations électriques.

这些措施包括两项政府试验项目,在施工、管道、技术绘图、蓝图释读、建筑、木工和电气安装等非传统领域培训妇女。

Tous deux estiment que l'article 14 du Pacte doit être lu conjointement avec ses articles 2.1, 3 et 26, qui interdisent toute législation discriminatoire et garantissent l'égalité devant les tribunaux, qu'il s'agisse des procédures ou de la manière d'appliquer la loi.

两者都认为,第14条应结公约第2.1、第3和第26条一起释读,即禁止歧视性法律,在程序和适用法律的方式上,保护在法庭前平等的权利。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 释读 的法语例句

用户正在搜索


condisciple, condit, condit., condition, conditionnalité, conditionnant, conditionné, conditionnée, conditionnel, conditionnelle,

相似单词


弑神的(人), , 释藏, 释出, 释典, 释读, 释放, 释放的, 释放犯人, 释放俘虏,