L'État s'emploiera à favoriser la redistribution et appliquera une politique de dépense publique privilégiant les secteurs sociaux et visant plus particulièrement les groupes vulnérables.
政府

重行分配和执行有利于社会部门、特别是脆弱群体的公共支出政策。
L'État s'emploiera à favoriser la redistribution et appliquera une politique de dépense publique privilégiant les secteurs sociaux et visant plus particulièrement les groupes vulnérables.
政府

重行分配和执行有利于社会部门、特别是脆弱群体的公共支出政策。
Lorsque la Commission a adopté l'article 11, il a été entendu qu'il faudrait peut-être le réexaminer à la lumière du texte qui serait finalement adopté pour l'article 12 (voir ibid., par. 352).
委员会通过第11条时
成一项谅解,即可能要根据最后通过的第12条案文重行审议第11条(见同上,第352段)。
声明:以上例
、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'État s'emploiera à favoriser la redistribution et appliquera une politique de dépense publique privilégiant les secteurs sociaux et visant plus particulièrement les groupes vulnérables.

将致力重行
配和执行有利于社会部门、特别是脆弱群体的公共支出
策。
Lorsque la Commission a adopté l'article 11, il a été entendu qu'il faudrait peut-être le réexaminer à la lumière du texte qui serait finalement adopté pour l'article 12 (voir ibid., par. 352).
委员会通过第11条时
成一项谅解,即可能要根据最后通过的第12条案文重行审议第11条(见同上,第352段)。
声明:以上例句、词性

由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'État s'emploiera à favoriser la redistribution et appliquera une politique de dépense publique privilégiant les secteurs sociaux et visant plus particulièrement les groupes vulnérables.
政府将致力重行分配和执行有利于社会部门、特别是脆弱群体的公共支出政策。
Lorsque la Commission a adopté l'article 11, il a été entendu qu'il faudrait peut-être le réexaminer à la lumière du texte qui serait finalement adopté pour l'article 12 (voir ibid., par. 352).
委员会通
第11条时
成一项谅解,即可能要根据最后通
的第12条案文重行审议第11条(见同上,第352段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未

工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'État s'emploiera à favoriser la redistribution et appliquera une politique de dépense publique privilégiant les secteurs sociaux et visant plus particulièrement les groupes vulnérables.
政府将致力重行分配和执行有利于社

、特别是脆弱群体的公共支出政策。
Lorsque la Commission a adopté l'article 11, il a été entendu qu'il faudrait peut-être le réexaminer à la lumière du texte qui serait finalement adopté pour l'article 12 (voir ibid., par. 352).
委员
通过
11条时
成一项谅解,即可能要根据最后通过的
12条案文重行

11条(见同上,
352段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工
核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'État s'emploiera à favoriser la redistribution et appliquera une politique de dépense publique privilégiant les secteurs sociaux et visant plus particulièrement les groupes vulnérables.
政府将致力
分配和执
有利于社会部
、
是脆弱群体的公共支出政策。
Lorsque la Commission a adopté l'article 11, il a été entendu qu'il faudrait peut-être le réexaminer à la lumière du texte qui serait finalement adopté pour l'article 12 (voir ibid., par. 352).
委员会通过第11条时
成一项谅解,即可能要根据最后通过的第12条案文

议第11条(见同上,第352段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'État s'emploiera à favoriser la redistribution et appliquera une politique de dépense publique privilégiant les secteurs sociaux et visant plus particulièrement les groupes vulnérables.
政府将致力重行分配和执行有利于社会部门、特别是脆弱群体的公共支出政策。
Lorsque la Commission a adopté l'article 11, il a été entendu qu'il faudrait peut-être le réexaminer à la lumière du texte qui serait finalement adopté pour l'article 12 (voir ibid., par. 352).
委员会通过第11条时
成一项谅解,即可能要根据最后通过的第12条案文重行审议第11条(见同上,第352段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联

自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'État s'emploiera à favoriser la redistribution et appliquera une politique de dépense publique privilégiant les secteurs sociaux et visant plus particulièrement les groupes vulnérables.
政府将致力重行分配和执行有利于社会部门、特别是脆弱群体的公共支出政策。
Lorsque la Commission a adopté l'article 11, il a été entendu qu'il faudrait peut-être le réexaminer à la lumière du texte qui serait finalement adopté pour l'article 12 (voir ibid., par. 352).
委员会通
11
时
成

解,即可能要根据最后通
的
12
案文重行审议
11
(见同上,
352段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'État s'emploiera à favoriser la redistribution et appliquera une politique de dépense publique privilégiant les secteurs sociaux et visant plus particulièrement les groupes vulnérables.
政府将致力
行分配和执行有利于社会部门、特

弱群体的公共支出政策。
Lorsque la Commission a adopté l'article 11, il a été entendu qu'il faudrait peut-être le réexaminer à la lumière du texte qui serait finalement adopté pour l'article 12 (voir ibid., par. 352).
委员会通过第11条时
成一项谅解,即可能要根据最后通过的第12条

行审议第11条(见同上,第352段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'État s'emploiera à favoriser la redistribution et appliquera une politique de dépense publique privilégiant les secteurs sociaux et visant plus particulièrement les groupes vulnérables.
政府将致

分配和执
有利于社会部门、特别是脆弱群体的公共支出政策。
Lorsque la Commission a adopté l'article 11, il a été entendu qu'il faudrait peut-être le réexaminer à la lumière du texte qui serait finalement adopté pour l'article 12 (voir ibid., par. 352).
委员会通过第11条时
成一项谅解,即可能要根据最后通过的第12条案文
审议第11条(见同
,第352段)。
声明:以

、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。