法语助手
  • 关闭

镶嵌的

添加到生词本

serti, e 法 语 助手

Sept disques ajourés en or ornés en leur centre d’une pyramide sans doute à l’harnachement.

七个装饰性小金片中心,镶嵌着马鞍用棱锥体。

Une petite décoration de perles rouge et blanche pour la note finale…

最后再插上一个红白镶嵌珠珠作装饰.

Chacune comporte au centre un alvéole destiné à recevoir une incrustation en triangle.

每个盘子中心都有一个便于容纳三角形镶嵌小洞。

Elle porte des girandoles.

她带着镶嵌着宝石耳环。

Nous considérons qu'un Afghanistan renaissant, stable, souverain et pacifique constitue une pièce maîtresse de la coopération régionale qui est en train de se constituer.

我们认为,一个复兴、稳定、主权与和平阿富汗是正在出现支撑我们世界区域合作镶嵌一个重要部分。

La mosaïque des États-Unis fait partie d'un projet en cours de l'ASC, dans le cadre duquel des mosaïques de l'Antarctique et du Canada ont également été produites.

美国镶嵌图是目前加空局正在一个项目一部分,这个项目还制作出了和加拿大镶嵌图。

Les scènes horribles de mort et de destruction qui se sont déroulées à New York, Washington et en Pennsylvanie, et qui sont gravées dans nos mémoires de façon indélébile, ont sans doute changé le monde à jamais.

纽约、华盛顿特区和宾夕法尼亚州发生死亡和毁灭可怕场景深刻地镶嵌在我们脑海中,这些场景无疑永远地改变了整个世界。

En outre, de nombreuses classes communément désignées comme “zone urbaine” ou “roche nue” sont souvent hétérogènes d'un point de vue spectral étant donné qu'elles forment une mosaïque comprenant de nombreux matériaux spectralement différents et que les affleurements rocheux présentent des topographies qui entraînent des différences d'éclairement.

此外,常常被界定为“城市”或“光石”许多种类往往在光谱上是异质,是由无数光谱上不同材料组成一种镶嵌图,而且露出地表岩石展现地貌会导致光照变化。

Les mosaïques et les inscriptions arméniennes qui sont présentes partout dans la vieille ville, notamment la plus ancienne inscription en écriture arménienne, sur le sol en mosaïque de l'Église du Saint-Sépulcre, témoignent de la présence arménienne continue au sein et autour de Jérusalem depuis le Ve siècle.

在旧城比比皆是亚美尼亚镶嵌工艺品和碑文,包括保存下来以亚美尼亚文字刻在圣墓教堂镶嵌最古老碑文,证明了自5世纪以来亚美尼亚人在耶路撒冷及其周围地区持续存在。

L'Université de Hanovre a, en coopération avec l'Université de Düsseldorf (toutes deux situées en Allemagne), mis au point un logiciel qui peut accomplir les fonctions suivantes: mesure des coordonnées-images en vue de la correction par blocs, correction par macroblocs, mesure de paires numériques stéréo, production d'un modèle numérique d'élévation (MNE) par l'appariement automatique d'images, filtrage des éléments n'appartenant pas au MNE, production d'orthophotos, mosaïques d'orthophotos et traitement des MNE.

据报告,德国汉诺威大学与杜塞尔多夫大学合作发了一个具有下列功能软件系统:测量图像坐标作为对区域网平差投入、光束法区域网平差、测量数字立体像对、通过自动影像匹配产生数字升降模型、过滤不属于数字升降模型要素,生成正射象片、正射象片镶嵌图以及数字升降模型处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 镶嵌的 的法语例句

用户正在搜索


marijuana, Marillac, marimba, marin, marina, marinade, marinage, marine, mariné, mariner,

相似单词


镶片, 镶片刀具, 镶片铰刀, 镶嵌, 镶嵌(金刚钻、宝石等的), 镶嵌的, 镶嵌法, 镶嵌法(宝石), 镶嵌工具, 镶嵌金银丝图案,
serti, e 法 语 助手

Sept disques ajourés en or ornés en leur centre d’une pyramide sans doute à l’harnachement.

七个装饰性小金片中心,镶嵌着马鞍用棱锥体。

Une petite décoration de perles rouge et blanche pour la note finale…

最后再插上一个红白镶嵌珠珠作装饰.

Chacune comporte au centre un alvéole destiné à recevoir une incrustation en triangle.

每个盘子中心都有一个便于容纳三角形镶嵌小洞。

Elle porte des girandoles.

她带着镶嵌着宝石耳环。

Nous considérons qu'un Afghanistan renaissant, stable, souverain et pacifique constitue une pièce maîtresse de la coopération régionale qui est en train de se constituer.

我们认为,一个复兴、稳定、主权与和平阿富汗是正在出现支撑我们世界区域合作镶嵌板块一个重要部分。

La mosaïque des États-Unis fait partie d'un projet en cours de l'ASC, dans le cadre duquel des mosaïques de l'Antarctique et du Canada ont également été produites.

美国镶嵌图是目前加空局正在一个项目一部分,这个项目还制作出了南极洲和加拿大镶嵌图。

Les scènes horribles de mort et de destruction qui se sont déroulées à New York, Washington et en Pennsylvanie, et qui sont gravées dans nos mémoires de façon indélébile, ont sans doute changé le monde à jamais.

纽约、华盛顿特区和宾夕法尼亚州发生死亡和毁灭可怕场景深刻镶嵌在我们脑海中,这些场景无疑永远改变了整个世界。

En outre, de nombreuses classes communément désignées comme “zone urbaine” ou “roche nue” sont souvent hétérogènes d'un point de vue spectral étant donné qu'elles forment une mosaïque comprenant de nombreux matériaux spectralement différents et que les affleurements rocheux présentent des topographies qui entraînent des différences d'éclairement.

此外,常常被界定为“城市”或“光石”许多种类往往在光谱上是异质,是由无数光谱上不同材料组成一种镶嵌图,而且露出岩石展现会导致光照变化。

Les mosaïques et les inscriptions arméniennes qui sont présentes partout dans la vieille ville, notamment la plus ancienne inscription en écriture arménienne, sur le sol en mosaïque de l'Église du Saint-Sépulcre, témoignent de la présence arménienne continue au sein et autour de Jérusalem depuis le Ve siècle.

在旧城比比皆是亚美尼亚镶嵌工艺品和碑文,包括保存下来以亚美尼亚文字刻在圣墓教堂镶嵌板上最古老碑文,证明了自5世纪以来亚美尼亚人在耶路撒冷及其周围持续存在。

L'Université de Hanovre a, en coopération avec l'Université de Düsseldorf (toutes deux situées en Allemagne), mis au point un logiciel qui peut accomplir les fonctions suivantes: mesure des coordonnées-images en vue de la correction par blocs, correction par macroblocs, mesure de paires numériques stéréo, production d'un modèle numérique d'élévation (MNE) par l'appariement automatique d'images, filtrage des éléments n'appartenant pas au MNE, production d'orthophotos, mosaïques d'orthophotos et traitement des MNE.

据报告,德国汉诺威大学与杜塞尔多夫大学合作发了一个具有下列功能软件系统:测量图像坐标作为对区域网平差投入、光束法区域网平差、测量数字立体像对、通过自动影像匹配产生数字升降模型、过滤不属于数字升降模型要素,生成正射象片、正射象片镶嵌图以及数字升降模型处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 镶嵌的 的法语例句

用户正在搜索


mariol, mariolle, mariologie, Marion, marionite, marionnette, marionnettiste, Mariotte, marioupolite, marisque,

相似单词


镶片, 镶片刀具, 镶片铰刀, 镶嵌, 镶嵌(金刚钻、宝石等的), 镶嵌的, 镶嵌法, 镶嵌法(宝石), 镶嵌工具, 镶嵌金银丝图案,
serti, e 法 语 助手

Sept disques ajourés en or ornés en leur centre d’une pyramide sans doute à l’harnachement.

七个装饰性小金片中心,镶嵌着马鞍用棱锥体。

Une petite décoration de perles rouge et blanche pour la note finale…

最后再插上一个红白镶嵌珠珠作装饰.

Chacune comporte au centre un alvéole destiné à recevoir une incrustation en triangle.

每个盘子中心都有一个便于容纳镶嵌小洞。

Elle porte des girandoles.

她带着镶嵌着宝石耳环。

Nous considérons qu'un Afghanistan renaissant, stable, souverain et pacifique constitue une pièce maîtresse de la coopération régionale qui est en train de se constituer.

我们认为,一个复兴、稳定、主权与和平阿富汗是正在出现支撑我们世界区域合作镶嵌板块一个重要部分。

La mosaïque des États-Unis fait partie d'un projet en cours de l'ASC, dans le cadre duquel des mosaïques de l'Antarctique et du Canada ont également été produites.

美国镶嵌图是目前加空局正在一个项目一部分,这个项目还制作出了南极洲和加拿大镶嵌图。

Les scènes horribles de mort et de destruction qui se sont déroulées à New York, Washington et en Pennsylvanie, et qui sont gravées dans nos mémoires de façon indélébile, ont sans doute changé le monde à jamais.

纽约、华盛顿特区和宾夕法尼亚州发生死亡和毁灭可怕场景深刻镶嵌在我们脑海中,这些场景无疑永远了整个世界。

En outre, de nombreuses classes communément désignées comme “zone urbaine” ou “roche nue” sont souvent hétérogènes d'un point de vue spectral étant donné qu'elles forment une mosaïque comprenant de nombreux matériaux spectralement différents et que les affleurements rocheux présentent des topographies qui entraînent des différences d'éclairement.

此外,常常被界定为“城市”或“光石”许多种类往往在光谱上是异质,是由无数光谱上不同材料组成一种镶嵌图,而且露出岩石展现貌会导致光照化。

Les mosaïques et les inscriptions arméniennes qui sont présentes partout dans la vieille ville, notamment la plus ancienne inscription en écriture arménienne, sur le sol en mosaïque de l'Église du Saint-Sépulcre, témoignent de la présence arménienne continue au sein et autour de Jérusalem depuis le Ve siècle.

在旧城比比皆是亚美尼亚镶嵌工艺品和碑文,包括保存下来以亚美尼亚文字刻在圣墓教堂镶嵌板上最古老碑文,证明了自5世纪以来亚美尼亚人在耶路撒冷及其周围持续存在。

L'Université de Hanovre a, en coopération avec l'Université de Düsseldorf (toutes deux situées en Allemagne), mis au point un logiciel qui peut accomplir les fonctions suivantes: mesure des coordonnées-images en vue de la correction par blocs, correction par macroblocs, mesure de paires numériques stéréo, production d'un modèle numérique d'élévation (MNE) par l'appariement automatique d'images, filtrage des éléments n'appartenant pas au MNE, production d'orthophotos, mosaïques d'orthophotos et traitement des MNE.

据报告,德国汉诺威大学与杜塞尔多夫大学合作发了一个具有下列功能软件系统:测量图像坐标作为对区域网平差投入、光束法区域网平差、测量数字立体像对、通过自动影像匹配产生数字升降模型、过滤不属于数字升降模型要素,生成正射象片、正射象片镶嵌图以及数字升降模型处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 镶嵌的 的法语例句

用户正在搜索


Marivaux, marjolaine, Marjolin, mark, marker, marketing, markfieldite, markka, markovien, marl,

相似单词


镶片, 镶片刀具, 镶片铰刀, 镶嵌, 镶嵌(金刚钻、宝石等的), 镶嵌的, 镶嵌法, 镶嵌法(宝石), 镶嵌工具, 镶嵌金银丝图案,
serti, e 法 语 助手

Sept disques ajourés en or ornés en leur centre d’une pyramide sans doute à l’harnachement.

七个装饰性小金片中心,马鞍用棱锥体。

Une petite décoration de perles rouge et blanche pour la note finale…

最后再插一个红白珠珠作装饰.

Chacune comporte au centre un alvéole destiné à recevoir une incrustation en triangle.

每个盘子中心都有一个便于容纳三角形小洞。

Elle porte des girandoles.

她带宝石耳环。

Nous considérons qu'un Afghanistan renaissant, stable, souverain et pacifique constitue une pièce maîtresse de la coopération régionale qui est en train de se constituer.

我们认为,一个复兴、稳定、主权与和平阿富汗是正在出现支撑我们世界区域合作板块一个重要部分。

La mosaïque des États-Unis fait partie d'un projet en cours de l'ASC, dans le cadre duquel des mosaïques de l'Antarctique et du Canada ont également été produites.

美国图是目前加空局正在一个项目一部分,这个项目还制作出了南极洲和加拿大图。

Les scènes horribles de mort et de destruction qui se sont déroulées à New York, Washington et en Pennsylvanie, et qui sont gravées dans nos mémoires de façon indélébile, ont sans doute changé le monde à jamais.

纽约、华盛顿特区和宾夕法尼亚州发生死亡和毁灭可怕场景深刻地在我们脑海中,这些场景无疑永远地改变了整个世界。

En outre, de nombreuses classes communément désignées comme “zone urbaine” ou “roche nue” sont souvent hétérogènes d'un point de vue spectral étant donné qu'elles forment une mosaïque comprenant de nombreux matériaux spectralement différents et que les affleurements rocheux présentent des topographies qui entraînent des différences d'éclairement.

此外,常常被界定为“城市”或“光石”许多种类往往在光谱是异质,是由无数光谱材料组成一种图,而且露出地表岩石展现地貌会导致光照变化。

Les mosaïques et les inscriptions arméniennes qui sont présentes partout dans la vieille ville, notamment la plus ancienne inscription en écriture arménienne, sur le sol en mosaïque de l'Église du Saint-Sépulcre, témoignent de la présence arménienne continue au sein et autour de Jérusalem depuis le Ve siècle.

在旧城比比皆是亚美尼亚工艺品和碑文,包括保存下来以亚美尼亚文字刻在圣墓教堂地板最古老碑文,证明了自5世纪以来亚美尼亚人在耶路撒冷及其周围地区持续存在。

L'Université de Hanovre a, en coopération avec l'Université de Düsseldorf (toutes deux situées en Allemagne), mis au point un logiciel qui peut accomplir les fonctions suivantes: mesure des coordonnées-images en vue de la correction par blocs, correction par macroblocs, mesure de paires numériques stéréo, production d'un modèle numérique d'élévation (MNE) par l'appariement automatique d'images, filtrage des éléments n'appartenant pas au MNE, production d'orthophotos, mosaïques d'orthophotos et traitement des MNE.

据报告,德国汉诺威大学与杜塞尔多夫大学合作发了一个具有下列功能软件系统:测量图像坐标作为对区域网平差投入、光束法区域网平差、测量数字立体像对、通过自动影像匹配产生数字升降模型、过滤属于数字升降模型要素,生成正射象片、正射象片图以及数字升降模型处理。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 镶嵌的 的法语例句

用户正在搜索


marmenteau, Marmier, Marmion, marmitage, marmite, marmitée, marmiter, marmiteux, marmiton, marmoline,

相似单词


镶片, 镶片刀具, 镶片铰刀, 镶嵌, 镶嵌(金刚钻、宝石等的), 镶嵌的, 镶嵌法, 镶嵌法(宝石), 镶嵌工具, 镶嵌金银丝图案,
serti, e 法 语 助手

Sept disques ajourés en or ornés en leur centre d’une pyramide sans doute à l’harnachement.

七个装饰性小金片中心,着马鞍用棱锥体。

Une petite décoration de perles rouge et blanche pour la note finale…

最后再插上一个红白珠珠作装饰.

Chacune comporte au centre un alvéole destiné à recevoir une incrustation en triangle.

每个盘子中心都有一个便于容纳三角形小洞。

Elle porte des girandoles.

她带着着宝石耳环。

Nous considérons qu'un Afghanistan renaissant, stable, souverain et pacifique constitue une pièce maîtresse de la coopération régionale qui est en train de se constituer.

我们认为,一个复兴、稳定、主权与和平阿富汗是正在出现支撑我们世界区域合作板块一个重要

La mosaïque des États-Unis fait partie d'un projet en cours de l'ASC, dans le cadre duquel des mosaïques de l'Antarctique et du Canada ont également été produites.

美国是目前加空局正在一个项目个项目还制作出了南极洲和加拿大

Les scènes horribles de mort et de destruction qui se sont déroulées à New York, Washington et en Pennsylvanie, et qui sont gravées dans nos mémoires de façon indélébile, ont sans doute changé le monde à jamais.

纽约、华盛顿特区和宾夕法尼亚州发生死亡和毁灭可怕场景深刻地在我们脑海中,些场景无疑永远地改变了整个世界。

En outre, de nombreuses classes communément désignées comme “zone urbaine” ou “roche nue” sont souvent hétérogènes d'un point de vue spectral étant donné qu'elles forment une mosaïque comprenant de nombreux matériaux spectralement différents et que les affleurements rocheux présentent des topographies qui entraînent des différences d'éclairement.

此外,常常被界定为“城市”或“光石”许多种类往往在光谱上是异质,是由无数光谱上不同材料组成一种,而且露出地表岩石展现地貌会导致光照变化。

Les mosaïques et les inscriptions arméniennes qui sont présentes partout dans la vieille ville, notamment la plus ancienne inscription en écriture arménienne, sur le sol en mosaïque de l'Église du Saint-Sépulcre, témoignent de la présence arménienne continue au sein et autour de Jérusalem depuis le Ve siècle.

在旧城比比皆是亚美尼亚工艺品和碑文,包括保存下来以亚美尼亚文字刻在圣墓教堂地板上最古老碑文,证明了自5世纪以来亚美尼亚人在耶路撒冷及其周围地区持续存在。

L'Université de Hanovre a, en coopération avec l'Université de Düsseldorf (toutes deux situées en Allemagne), mis au point un logiciel qui peut accomplir les fonctions suivantes: mesure des coordonnées-images en vue de la correction par blocs, correction par macroblocs, mesure de paires numériques stéréo, production d'un modèle numérique d'élévation (MNE) par l'appariement automatique d'images, filtrage des éléments n'appartenant pas au MNE, production d'orthophotos, mosaïques d'orthophotos et traitement des MNE.

据报告,德国汉诺威大学与杜塞尔多夫大学合作发了一个具有下列功能软件系统:测量像坐标作为对区域网平差投入、光束法区域网平差、测量数字立体像对、通过自动影像匹配产生数字升降模型、过滤不属于数字升降模型要素,生成正射象片、正射象片以及数字升降模型处理。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 镶嵌的 的法语例句

用户正在搜索


marmot, marmottage, marmotte, marmottement, marmotter, marmotteur, marmouset, marnage, marne, marner,

相似单词


镶片, 镶片刀具, 镶片铰刀, 镶嵌, 镶嵌(金刚钻、宝石等的), 镶嵌的, 镶嵌法, 镶嵌法(宝石), 镶嵌工具, 镶嵌金银丝图案,
serti, e 法 语 助手

Sept disques ajourés en or ornés en leur centre d’une pyramide sans doute à l’harnachement.

七个装饰性小金片中心,着马鞍用棱锥体。

Une petite décoration de perles rouge et blanche pour la note finale…

最后再插上一个红白珠珠作装饰.

Chacune comporte au centre un alvéole destiné à recevoir une incrustation en triangle.

每个盘子中心都有一个便于容纳三小洞。

Elle porte des girandoles.

她带着着宝石耳环。

Nous considérons qu'un Afghanistan renaissant, stable, souverain et pacifique constitue une pièce maîtresse de la coopération régionale qui est en train de se constituer.

我们认为,一个复兴、稳定、主权与和平阿富汗是正在出现支撑我们世界区域合作板块一个重要部分。

La mosaïque des États-Unis fait partie d'un projet en cours de l'ASC, dans le cadre duquel des mosaïques de l'Antarctique et du Canada ont également été produites.

美国图是目前加空局正在一个项目一部分,这个项目还制作出了南极洲和加拿大图。

Les scènes horribles de mort et de destruction qui se sont déroulées à New York, Washington et en Pennsylvanie, et qui sont gravées dans nos mémoires de façon indélébile, ont sans doute changé le monde à jamais.

纽约、华盛顿特区和宾夕法尼亚州发生死亡和毁灭可怕场景深刻在我们脑海中,这些场景无疑永变了整个世界。

En outre, de nombreuses classes communément désignées comme “zone urbaine” ou “roche nue” sont souvent hétérogènes d'un point de vue spectral étant donné qu'elles forment une mosaïque comprenant de nombreux matériaux spectralement différents et que les affleurements rocheux présentent des topographies qui entraînent des différences d'éclairement.

此外,常常被界定为“城市”或“光石”许多种类往往在光谱上是异质,是由无数光谱上不同材料组成一种图,而且露出岩石展现貌会导致光照变化。

Les mosaïques et les inscriptions arméniennes qui sont présentes partout dans la vieille ville, notamment la plus ancienne inscription en écriture arménienne, sur le sol en mosaïque de l'Église du Saint-Sépulcre, témoignent de la présence arménienne continue au sein et autour de Jérusalem depuis le Ve siècle.

在旧城比比皆是亚美尼亚工艺品和碑文,包括保存下来以亚美尼亚文字刻在圣墓教堂板上最古老碑文,证明了自5世纪以来亚美尼亚人在耶路撒冷及其周围持续存在。

L'Université de Hanovre a, en coopération avec l'Université de Düsseldorf (toutes deux situées en Allemagne), mis au point un logiciel qui peut accomplir les fonctions suivantes: mesure des coordonnées-images en vue de la correction par blocs, correction par macroblocs, mesure de paires numériques stéréo, production d'un modèle numérique d'élévation (MNE) par l'appariement automatique d'images, filtrage des éléments n'appartenant pas au MNE, production d'orthophotos, mosaïques d'orthophotos et traitement des MNE.

据报告,德国汉诺威大学与杜塞尔多夫大学合作发了一个具有下列功能软件系统:测量图像坐标作为对区域网平差投入、光束法区域网平差、测量数字立体像对、通过自动影像匹配产生数字升降模型、过滤不属于数字升降模型要素,生成正射象片、正射象片图以及数字升降模型处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 镶嵌的 的法语例句

用户正在搜索


marolles, marollien, maronage, maronite, maronner, maroquin, maroquinaage, maroquinage, maroquiner, maroquinerie,

相似单词


镶片, 镶片刀具, 镶片铰刀, 镶嵌, 镶嵌(金刚钻、宝石等的), 镶嵌的, 镶嵌法, 镶嵌法(宝石), 镶嵌工具, 镶嵌金银丝图案,
serti, e 法 语 助手

Sept disques ajourés en or ornés en leur centre d’une pyramide sans doute à l’harnachement.

七个装饰性小金片着马鞍用棱锥体。

Une petite décoration de perles rouge et blanche pour la note finale…

最后再插上一个红白珠珠作装饰.

Chacune comporte au centre un alvéole destiné à recevoir une incrustation en triangle.

每个盘子都有一个便于容纳三角形小洞。

Elle porte des girandoles.

她带着着宝石耳环。

Nous considérons qu'un Afghanistan renaissant, stable, souverain et pacifique constitue une pièce maîtresse de la coopération régionale qui est en train de se constituer.

我们认为,一个复兴、稳定、主权与和平阿富汗是正在出现支撑我们世界区域合作板块一个重要部分。

La mosaïque des États-Unis fait partie d'un projet en cours de l'ASC, dans le cadre duquel des mosaïques de l'Antarctique et du Canada ont également été produites.

美国图是目前加空局正在一个项目一部分,这个项目还制作出了南极洲和加拿大图。

Les scènes horribles de mort et de destruction qui se sont déroulées à New York, Washington et en Pennsylvanie, et qui sont gravées dans nos mémoires de façon indélébile, ont sans doute changé le monde à jamais.

纽约、华盛顿特区和宾夕法尼亚州发生死亡和毁灭可怕场景深刻地在我们脑海,这些场景无疑永远地改变了整个世界。

En outre, de nombreuses classes communément désignées comme “zone urbaine” ou “roche nue” sont souvent hétérogènes d'un point de vue spectral étant donné qu'elles forment une mosaïque comprenant de nombreux matériaux spectralement différents et que les affleurements rocheux présentent des topographies qui entraînent des différences d'éclairement.

此外,常常被界定为“城市”或“光石”许多种类往往在光谱上是异质,是由无数光谱上不料组成一种图,而且露出地表岩石展现地貌会导致光照变化。

Les mosaïques et les inscriptions arméniennes qui sont présentes partout dans la vieille ville, notamment la plus ancienne inscription en écriture arménienne, sur le sol en mosaïque de l'Église du Saint-Sépulcre, témoignent de la présence arménienne continue au sein et autour de Jérusalem depuis le Ve siècle.

在旧城比比皆是亚美尼亚工艺品和碑文,包括保存下来以亚美尼亚文字刻在圣墓教堂地板上最古老碑文,证明了自5世纪以来亚美尼亚人在耶路撒冷及其周围地区持续存在。

L'Université de Hanovre a, en coopération avec l'Université de Düsseldorf (toutes deux situées en Allemagne), mis au point un logiciel qui peut accomplir les fonctions suivantes: mesure des coordonnées-images en vue de la correction par blocs, correction par macroblocs, mesure de paires numériques stéréo, production d'un modèle numérique d'élévation (MNE) par l'appariement automatique d'images, filtrage des éléments n'appartenant pas au MNE, production d'orthophotos, mosaïques d'orthophotos et traitement des MNE.

据报告,德国汉诺威大学与杜塞尔多夫大学合作发了一个具有下列功能软件系统:测量图像坐标作为对区域网平差投入、光束法区域网平差、测量数字立体像对、通过自动影像匹配产生数字升降模型、过滤不属于数字升降模型要素,生成正射象片、正射象片图以及数字升降模型处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 镶嵌的 的法语例句

用户正在搜索


maroutte, Marouzeau, marprime, marquage, marquant, marque, marqué, marque-page, marquer, Marqueste,

相似单词


镶片, 镶片刀具, 镶片铰刀, 镶嵌, 镶嵌(金刚钻、宝石等的), 镶嵌的, 镶嵌法, 镶嵌法(宝石), 镶嵌工具, 镶嵌金银丝图案,
serti, e 法 语 助手

Sept disques ajourés en or ornés en leur centre d’une pyramide sans doute à l’harnachement.

装饰性小金片中心,镶嵌着马鞍用棱锥体。

Une petite décoration de perles rouge et blanche pour la note finale…

最后再插上一红白镶嵌珠珠作装饰.

Chacune comporte au centre un alvéole destiné à recevoir une incrustation en triangle.

盘子中心都有一便于容纳三角形镶嵌小洞。

Elle porte des girandoles.

她带着镶嵌着宝石耳环。

Nous considérons qu'un Afghanistan renaissant, stable, souverain et pacifique constitue une pièce maîtresse de la coopération régionale qui est en train de se constituer.

我们认为,一复兴、稳定、主权与和平阿富汗是正在出现支撑我们世界区域合作镶嵌板块重要部

La mosaïque des États-Unis fait partie d'un projet en cours de l'ASC, dans le cadre duquel des mosaïques de l'Antarctique et du Canada ont également été produites.

镶嵌图是前加空局正在一部,这还制作出了南极洲和加拿大镶嵌图。

Les scènes horribles de mort et de destruction qui se sont déroulées à New York, Washington et en Pennsylvanie, et qui sont gravées dans nos mémoires de façon indélébile, ont sans doute changé le monde à jamais.

纽约、华盛顿特区和宾夕法尼亚州发生死亡和毁灭可怕场景深刻地镶嵌在我们脑海中,这些场景无疑永远地改变了整世界。

En outre, de nombreuses classes communément désignées comme “zone urbaine” ou “roche nue” sont souvent hétérogènes d'un point de vue spectral étant donné qu'elles forment une mosaïque comprenant de nombreux matériaux spectralement différents et que les affleurements rocheux présentent des topographies qui entraînent des différences d'éclairement.

此外,常常被界定为“城市”或“光石”许多种类往往在光谱上是异质,是由无数光谱上不同材料组成一种镶嵌图,而且露出地表岩石展现地貌会导致光照变化。

Les mosaïques et les inscriptions arméniennes qui sont présentes partout dans la vieille ville, notamment la plus ancienne inscription en écriture arménienne, sur le sol en mosaïque de l'Église du Saint-Sépulcre, témoignent de la présence arménienne continue au sein et autour de Jérusalem depuis le Ve siècle.

在旧城比比皆是尼亚镶嵌工艺品和碑文,包括保存下来以亚尼亚文字刻在圣墓教堂镶嵌地板上最古老碑文,证明了自5世纪以来亚尼亚人在耶路撒冷及其周围地区持续存在。

L'Université de Hanovre a, en coopération avec l'Université de Düsseldorf (toutes deux situées en Allemagne), mis au point un logiciel qui peut accomplir les fonctions suivantes: mesure des coordonnées-images en vue de la correction par blocs, correction par macroblocs, mesure de paires numériques stéréo, production d'un modèle numérique d'élévation (MNE) par l'appariement automatique d'images, filtrage des éléments n'appartenant pas au MNE, production d'orthophotos, mosaïques d'orthophotos et traitement des MNE.

据报告,德汉诺威大学与杜塞尔多夫大学合作发了一具有下列功能软件系统:测量图像坐标作为对区域网平差投入、光束法区域网平差、测量数字立体像对、通过自动影像匹配产生数字升降模型、过滤不属于数字升降模型要素,生成正射象片、正射象片镶嵌图以及数字升降模型处理。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 镶嵌的 的法语例句

用户正在搜索


marquise, marquisette, marquisien, marquoir, marraine, marrakech, marrane, marranes, marrant, Marrast,

相似单词


镶片, 镶片刀具, 镶片铰刀, 镶嵌, 镶嵌(金刚钻、宝石等的), 镶嵌的, 镶嵌法, 镶嵌法(宝石), 镶嵌工具, 镶嵌金银丝图案,
serti, e 法 语 助手

Sept disques ajourés en or ornés en leur centre d’une pyramide sans doute à l’harnachement.

七个装饰性小金片中心,着马鞍用棱锥体。

Une petite décoration de perles rouge et blanche pour la note finale…

最后再插上一个红白珠珠作装饰.

Chacune comporte au centre un alvéole destiné à recevoir une incrustation en triangle.

每个盘子中心都有一个便于容纳三角形小洞。

Elle porte des girandoles.

她带着着宝石

Nous considérons qu'un Afghanistan renaissant, stable, souverain et pacifique constitue une pièce maîtresse de la coopération régionale qui est en train de se constituer.

认为,一个复兴、稳定、主权与和平阿富汗是正在出现支撑世界区域合作板块一个重要部分。

La mosaïque des États-Unis fait partie d'un projet en cours de l'ASC, dans le cadre duquel des mosaïques de l'Antarctique et du Canada ont également été produites.

美国图是目前加空局正在一个项目一部分,这个项目还制作出了南极洲和加拿大图。

Les scènes horribles de mort et de destruction qui se sont déroulées à New York, Washington et en Pennsylvanie, et qui sont gravées dans nos mémoires de façon indélébile, ont sans doute changé le monde à jamais.

纽约、华盛顿特区和宾夕法尼亚州发生死亡和毁灭可怕场景深脑海中,这些场景无疑永远改变了整个世界。

En outre, de nombreuses classes communément désignées comme “zone urbaine” ou “roche nue” sont souvent hétérogènes d'un point de vue spectral étant donné qu'elles forment une mosaïque comprenant de nombreux matériaux spectralement différents et que les affleurements rocheux présentent des topographies qui entraînent des différences d'éclairement.

此外,常常被界定为“城市”或“光石”许多种类往往在光谱上是异质,是由无数光谱上不同材料组成一种图,而且露出岩石展现貌会导致光照变化。

Les mosaïques et les inscriptions arméniennes qui sont présentes partout dans la vieille ville, notamment la plus ancienne inscription en écriture arménienne, sur le sol en mosaïque de l'Église du Saint-Sépulcre, témoignent de la présence arménienne continue au sein et autour de Jérusalem depuis le Ve siècle.

在旧城比比皆是亚美尼亚工艺品和碑文,包括保存下来以亚美尼亚文字在圣墓教堂板上最古老碑文,证明了自5世纪以来亚美尼亚人在耶路撒冷及其周围持续存在。

L'Université de Hanovre a, en coopération avec l'Université de Düsseldorf (toutes deux situées en Allemagne), mis au point un logiciel qui peut accomplir les fonctions suivantes: mesure des coordonnées-images en vue de la correction par blocs, correction par macroblocs, mesure de paires numériques stéréo, production d'un modèle numérique d'élévation (MNE) par l'appariement automatique d'images, filtrage des éléments n'appartenant pas au MNE, production d'orthophotos, mosaïques d'orthophotos et traitement des MNE.

据报告,德国汉诺威大学与杜塞尔多夫大学合作发了一个具有下列功能软件系统:测量图像坐标作为对区域网平差投入、光束法区域网平差、测量数字立体像对、通过自动影像匹配产生数字升降模型、过滤不属于数字升降模型要素,生成正射象片、正射象片图以及数字升降模型处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 镶嵌的 的法语例句

用户正在搜索


marrube, mars, marsala, marsault, marscoïte, marseau, Marseillais, Marseillaise, marseille, marshite,

相似单词


镶片, 镶片刀具, 镶片铰刀, 镶嵌, 镶嵌(金刚钻、宝石等的), 镶嵌的, 镶嵌法, 镶嵌法(宝石), 镶嵌工具, 镶嵌金银丝图案,