法语助手
  • 关闭

阿塞拜疆

添加到生词本

ā sāi bài jiāng
Azerbaïdjan (国名,亚洲外高加索东南部)
(n. m.) Azerbaidjanais
阿塞拜【语】
法 语 助 手

Les représentants de l'Azerbaïdjan et de l'Arménie exercent le droit de réponse.

阿塞拜代表和亚美尼亚代表行使答辩权发了言。

L'Azerbaïdjan se place assez bien à cet égard parmi les pays en transition.

阿塞拜这方面完全属于转型国家。

L'Azerbaïdjan est présent dans les organisations économiques régionales et dans les grands ouvrages régionaux.

阿塞拜参加了区域经济组织和区域重大工程。

Ce faisant, les pillards ont changé l'identité et l'origine nationale et géographique de ces trésors.

采取这些行为时,阿塞拜文化财产特性、其国家、地理来源和身份均被改变。

Le phénomène comporte plusieurs aspects qui concernent de près l'Azerbaïdjan.

该现象包括与阿塞拜密切相关诸多方面。

L'Algérie, l'Azerbaïdjan et le Kazakhstan se joignent aux auteurs du projet de résolution.

阿塞拜、哈萨克斯坦和阿尔及利亚加入成为决议草案提案国。

Il importe de noter en particulier les activités de l'Azerbaïdjan au sein du GUUAM.

应特别强调阿塞拜对格乌乌阿摩集团工作参与。

Mme Guluiyeva (Azerbaïdjan) explique que la République autonome de Nakhchivan fait partie de l'Azerbaïdjan.

Guluiyeva女士(阿塞拜)解释说纳希切万自治共和国是阿塞拜一部分。

Elle demande instamment au Gouvernement de fournir les informations voulues dans son prochain rapport.

她促请阿塞拜政府下一个报告中提供必要资料。

Le Comité demeure préoccupé par la violence contre les femmes en Azerbaïdjan.

委员会仍然对阿塞拜普遍存力侵害妇女行为感到关切。

Les Gouvernements arménien et azerbaïdjanais ont également fourni à la Mission des contributions en nature.

亚美尼亚和阿塞拜政府也为评估团提供了实物捐助。

Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.

从历史上讲,阿塞拜曾是各种信仰和文明汇合点。

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,阿塞拜成功地履行这一职能。

Les Azerbaïdjanais vivant dans la région du Haut-Karabakh de l'Azerbaïdjan ont connu le même sort.

生活阿塞拜纳戈尔诺-卡拉巴赫地区阿塞拜也遭受了同样命运。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.

被占领阿塞拜领土局势。

Dans l'après-midi, la Mission s'est rendue directement à la frontière entre l'Azerbaïdjan et la Géorgie.

下午,评估团直接前往阿塞拜和格鲁吉亚边境。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan (P.20).

被占领阿塞拜领土局势[P.20]。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan est dans une situation de guerre.

今天,阿塞拜处于战争状态。

M. Aliyev (Azerbaïdjan) est élu Président par acclamations.

阿利耶夫先生(阿塞拜)以鼓掌方式当选为主席。

L'Albanie, l'Azerbaïdjan et le Danemark se sont également portés coauteurs du projet de décision.

阿尔巴尼亚、阿塞拜和丹麦也已成为决定草案提案国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿塞拜疆 的法语例句

用户正在搜索


empester, empêtré, empêtrer, Empetrum, emphase, emphatique, emphatiquement, empholite, emphysémateuse, emphysémateux,

相似单词


阿齐霉素, 阿让特阶, 阿热依阶, 阿瑞斯, 阿萨轴承合金, 阿塞拜疆, 阿塞拜疆人, 阿桑橡胶, 阿山矿, 阿舍利时代,
ā sāi bài jiāng
Azerbaïdjan (国名,在亚洲外高索东南部)
(n. m.) Azerbaidjanais
阿塞拜疆人【语】
法 语 助 手

Les représentants de l'Azerbaïdjan et de l'Arménie exercent le droit de réponse.

阿塞拜疆代表和亚美尼亚代表行使答辩权发言。

L'Azerbaïdjan se place assez bien à cet égard parmi les pays en transition.

阿塞拜疆在这方面完全属于转型国家。

L'Azerbaïdjan est présent dans les organisations économiques régionales et dans les grands ouvrages régionaux.

阿塞拜疆区域经济组织和区域重大工程。

Ce faisant, les pillards ont changé l'identité et l'origine nationale et géographique de ces trésors.

在采取这些行为时,阿塞拜疆文化财产特性、其国家、地理来源和身份均被改变。

Le phénomène comporte plusieurs aspects qui concernent de près l'Azerbaïdjan.

该现象包括与阿塞拜疆相关诸多方面。

L'Algérie, l'Azerbaïdjan et le Kazakhstan se joignent aux auteurs du projet de résolution.

阿塞拜疆、哈萨克斯坦和阿尔及利亚入成为决议草案提案国。

Il importe de noter en particulier les activités de l'Azerbaïdjan au sein du GUUAM.

应特别强调阿塞拜疆对格乌乌阿摩集团工作与。

Mme Guluiyeva (Azerbaïdjan) explique que la République autonome de Nakhchivan fait partie de l'Azerbaïdjan.

Guluiyeva女士(阿塞拜疆)解释说万自治共和国是阿塞拜疆一部分。

Elle demande instamment au Gouvernement de fournir les informations voulues dans son prochain rapport.

她促请阿塞拜疆政府在下一个报告中提供必要资料。

Le Comité demeure préoccupé par la violence contre les femmes en Azerbaïdjan.

委员会仍然对阿塞拜疆普遍存在着暴力侵害妇女行为感到关

Les Gouvernements arménien et azerbaïdjanais ont également fourni à la Mission des contributions en nature.

亚美尼亚和阿塞拜疆政府也为评估团提供实物捐助。

Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.

从历史上讲,阿塞拜疆曾是各种信仰和文明汇合点。

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,阿塞拜疆正在成功地履行这一职能。

Les Azerbaïdjanais vivant dans la région du Haut-Karabakh de l'Azerbaïdjan ont connu le même sort.

生活在阿塞拜疆戈尔诺-卡拉巴赫地区阿塞拜疆人也遭受同样命运。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.

被占领阿塞拜疆领土局势。

Dans l'après-midi, la Mission s'est rendue directement à la frontière entre l'Azerbaïdjan et la Géorgie.

下午,评估团直接前往阿塞拜疆和格鲁吉亚边境。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan (P.20).

被占领阿塞拜疆领土局势[P.20]。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan est dans une situation de guerre.

今天,阿塞拜疆处于战争状态。

M. Aliyev (Azerbaïdjan) est élu Président par acclamations.

阿利耶夫先生(阿塞拜疆)以鼓掌方式当选为主席。

L'Albanie, l'Azerbaïdjan et le Danemark se sont également portés coauteurs du projet de décision.

阿尔巴尼亚、阿塞拜疆和丹麦也已成为决定草案提案国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿塞拜疆 的法语例句

用户正在搜索


emplombage, emplomber, employabilité, employable, employé, employer, employeur, emplumé, emplumer, empocher,

相似单词


阿齐霉素, 阿让特阶, 阿热依阶, 阿瑞斯, 阿萨轴承合金, 阿塞拜疆, 阿塞拜疆人, 阿桑橡胶, 阿山矿, 阿舍利时代,
ā sāi bài jiāng
Azerbaïdjan (国名,亚洲外高加索东南部)
(n. m.) Azerbaidjanais
阿塞拜疆人【语】
法 语 助 手

Les représentants de l'Azerbaïdjan et de l'Arménie exercent le droit de réponse.

阿塞拜疆代表和亚美尼亚代表行使答辩权发了言。

L'Azerbaïdjan se place assez bien à cet égard parmi les pays en transition.

阿塞拜疆这方面完全属于转型国家。

L'Azerbaïdjan est présent dans les organisations économiques régionales et dans les grands ouvrages régionaux.

阿塞拜疆参加了区域经济组织和区域重大工程。

Ce faisant, les pillards ont changé l'identité et l'origine nationale et géographique de ces trésors.

采取这些行为时,阿塞拜疆文化财产特性、其国家、地理来源和身份均被改变。

Le phénomène comporte plusieurs aspects qui concernent de près l'Azerbaïdjan.

该现象包括与阿塞拜疆密切相关诸多方面。

L'Algérie, l'Azerbaïdjan et le Kazakhstan se joignent aux auteurs du projet de résolution.

阿塞拜疆、哈萨克斯坦和阿尔及利亚加入成为决议草案提案国。

Il importe de noter en particulier les activités de l'Azerbaïdjan au sein du GUUAM.

应特别强调阿塞拜疆对格乌乌阿摩集团工作参与。

Mme Guluiyeva (Azerbaïdjan) explique que la République autonome de Nakhchivan fait partie de l'Azerbaïdjan.

Guluiyeva女士(阿塞拜疆)解释说纳希切万自治共和国是阿塞拜疆一部分。

Elle demande instamment au Gouvernement de fournir les informations voulues dans son prochain rapport.

她促请阿塞拜疆政府下一个报告中提供必要资料。

Le Comité demeure préoccupé par la violence contre les femmes en Azerbaïdjan.

委员会仍然对阿塞拜疆着暴力侵害妇女行为感到关切。

Les Gouvernements arménien et azerbaïdjanais ont également fourni à la Mission des contributions en nature.

亚美尼亚和阿塞拜疆政府也为评估团提供了实物捐助。

Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.

从历史上讲,阿塞拜疆曾是各种信仰和文明汇合点。

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,阿塞拜疆成功地履行这一职能。

Les Azerbaïdjanais vivant dans la région du Haut-Karabakh de l'Azerbaïdjan ont connu le même sort.

生活阿塞拜疆纳戈尔诺-卡拉巴赫地区阿塞拜疆人也遭受了同样命运。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.

被占领阿塞拜疆领土局势。

Dans l'après-midi, la Mission s'est rendue directement à la frontière entre l'Azerbaïdjan et la Géorgie.

下午,评估团直接前往阿塞拜疆和格鲁吉亚边境。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan (P.20).

被占领阿塞拜疆领土局势[P.20]。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan est dans une situation de guerre.

今天,阿塞拜疆处于战争状态。

M. Aliyev (Azerbaïdjan) est élu Président par acclamations.

阿利耶夫先生(阿塞拜疆)以鼓掌方式当选为主席。

L'Albanie, l'Azerbaïdjan et le Danemark se sont également portés coauteurs du projet de décision.

阿尔巴尼亚、阿塞拜疆和丹麦也已成为决定草案提案国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿塞拜疆 的法语例句

用户正在搜索


empoisonnement, empoisonnements, empoisonner, empoisonneur, empoisser, empoissonnement, empoissonner, emporium, emporte, emporté, emportement, emporte-pièce, emporter, emposieu, empotage, empoté, empotement, empoter, empoture, empourprer, empoussiérage, empoussièrement, empoussiérer, empoutage, empoutrerie, empreindre, empreinte, empressé, empressement, empresser,

相似单词


阿齐霉素, 阿让特阶, 阿热依阶, 阿瑞斯, 阿萨轴承合金, 阿塞拜疆, 阿塞拜疆人, 阿桑橡胶, 阿山矿, 阿舍利时代,
ā sāi bài jiāng
Azerbaïdjan (国名,在亚洲外高加索东南部)
(n. m.) Azerbaidjanais
人【语】
法 语 助 手

Les représentants de l'Azerbaïdjan et de l'Arménie exercent le droit de réponse.

代表和亚美尼亚代表行使答辩权发

L'Azerbaïdjan se place assez bien à cet égard parmi les pays en transition.

在这方面完全属于转型国家。

L'Azerbaïdjan est présent dans les organisations économiques régionales et dans les grands ouvrages régionaux.

参加区域经济组织和区域重大工程。

Ce faisant, les pillards ont changé l'identité et l'origine nationale et géographique de ces trésors.

在采取这些行为时,文化财产特性、其国家、地理来源和身份均被改变。

Le phénomène comporte plusieurs aspects qui concernent de près l'Azerbaïdjan.

该现象包括与密切相关诸多方面。

L'Algérie, l'Azerbaïdjan et le Kazakhstan se joignent aux auteurs du projet de résolution.

、哈萨克斯坦和尔及利亚加入成为决议草案提案国。

Il importe de noter en particulier les activités de l'Azerbaïdjan au sein du GUUAM.

应特别强调对格乌乌摩集团工作参与。

Mme Guluiyeva (Azerbaïdjan) explique que la République autonome de Nakhchivan fait partie de l'Azerbaïdjan.

Guluiyeva女士()解释说纳希切万自治共和国是一部分。

Elle demande instamment au Gouvernement de fournir les informations voulues dans son prochain rapport.

她促请政府在下一个报告中提供必要资料。

Le Comité demeure préoccupé par la violence contre les femmes en Azerbaïdjan.

委员会仍然对普遍存在着暴力侵害妇女行为感到关切。

Les Gouvernements arménien et azerbaïdjanais ont également fourni à la Mission des contributions en nature.

亚美尼亚和政府也为评估团提供实物捐助。

Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.

从历史上讲,曾是各种信仰和文明汇合点。

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,正在成功地履行这一职能。

Les Azerbaïdjanais vivant dans la région du Haut-Karabakh de l'Azerbaïdjan ont connu le même sort.

生活在纳戈尔诺-卡拉巴赫地区人也遭受同样命运。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.

被占领领土局势。

Dans l'après-midi, la Mission s'est rendue directement à la frontière entre l'Azerbaïdjan et la Géorgie.

下午,评估团直接前往和格鲁吉亚边境。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan (P.20).

被占领领土局势[P.20]。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan est dans une situation de guerre.

今天,处于战争状态。

M. Aliyev (Azerbaïdjan) est élu Président par acclamations.

利耶夫先生()以鼓掌方式当选为主席。

L'Albanie, l'Azerbaïdjan et le Danemark se sont également portés coauteurs du projet de décision.

尔巴尼亚、和丹麦也已成为决定草案提案国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿塞拜疆 的法语例句

用户正在搜索


en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de, en bout de,

相似单词


阿齐霉素, 阿让特阶, 阿热依阶, 阿瑞斯, 阿萨轴承合金, 阿塞拜疆, 阿塞拜疆人, 阿桑橡胶, 阿山矿, 阿舍利时代,
ā sāi bài jiāng
Azerbaïdjan (国名,在亚洲外高加索东南部)
(n. m.) Azerbaidjanais
塞拜人【语】
法 语 助 手

Les représentants de l'Azerbaïdjan et de l'Arménie exercent le droit de réponse.

塞拜代表和亚美尼亚代表行使答辩权发了言。

L'Azerbaïdjan se place assez bien à cet égard parmi les pays en transition.

塞拜在这方面完全属于转型国家。

L'Azerbaïdjan est présent dans les organisations économiques régionales et dans les grands ouvrages régionaux.

塞拜参加了区域经济组织和区域重大工程。

Ce faisant, les pillards ont changé l'identité et l'origine nationale et géographique de ces trésors.

在采取这些行为时,塞拜文化财产特性、其国家、地理来源和身份均被改变。

Le phénomène comporte plusieurs aspects qui concernent de près l'Azerbaïdjan.

该现象包塞拜密切相关诸多方面。

L'Algérie, l'Azerbaïdjan et le Kazakhstan se joignent aux auteurs du projet de résolution.

塞拜克斯坦和尔及利亚加入成为决议草案提案国。

Il importe de noter en particulier les activités de l'Azerbaïdjan au sein du GUUAM.

应特别强调塞拜对格乌乌摩集团工作

Mme Guluiyeva (Azerbaïdjan) explique que la République autonome de Nakhchivan fait partie de l'Azerbaïdjan.

Guluiyeva女士(塞拜)解释说纳希切万自治共和国是塞拜一部分。

Elle demande instamment au Gouvernement de fournir les informations voulues dans son prochain rapport.

她促请塞拜政府在下一个报告中提供必要资料。

Le Comité demeure préoccupé par la violence contre les femmes en Azerbaïdjan.

委员会仍然对塞拜普遍存在着暴力侵害妇女行为感到关切。

Les Gouvernements arménien et azerbaïdjanais ont également fourni à la Mission des contributions en nature.

亚美尼亚和塞拜政府也为评估团提供了实物捐助。

Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.

从历史上讲,塞拜曾是各种信仰和文明汇合点。

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,塞拜正在成功地履行这一职能。

Les Azerbaïdjanais vivant dans la région du Haut-Karabakh de l'Azerbaïdjan ont connu le même sort.

生活在塞拜纳戈尔诺-卡拉巴赫地区塞拜人也遭受了同样命运。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.

被占领塞拜领土局势。

Dans l'après-midi, la Mission s'est rendue directement à la frontière entre l'Azerbaïdjan et la Géorgie.

下午,评估团直接前往塞拜和格鲁吉亚边境。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan (P.20).

被占领塞拜领土局势[P.20]。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan est dans une situation de guerre.

今天,塞拜处于战争状态。

M. Aliyev (Azerbaïdjan) est élu Président par acclamations.

利耶夫先生(塞拜)以鼓掌方式当选为主席。

L'Albanie, l'Azerbaïdjan et le Danemark se sont également portés coauteurs du projet de décision.

尔巴尼亚、塞拜和丹麦也已成为决定草案提案国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿塞拜疆 的法语例句

用户正在搜索


en qualité de..., en quenouille, en raison de, en réserve, en retour, en revanche, en revenir, en route, en sa manière, en sécurité,

相似单词


阿齐霉素, 阿让特阶, 阿热依阶, 阿瑞斯, 阿萨轴承合金, 阿塞拜疆, 阿塞拜疆人, 阿桑橡胶, 阿山矿, 阿舍利时代,

用户正在搜索


en travers, en un mot, en un rien de temps, en un tournemain, en vain, en venir à, en vertu de, en vigueur, en vouloir, en vrac,

相似单词


阿齐霉素, 阿让特阶, 阿热依阶, 阿瑞斯, 阿萨轴承合金, 阿塞拜疆, 阿塞拜疆人, 阿桑橡胶, 阿山矿, 阿舍利时代,

用户正在搜索


énanthème, énantimorphe, énantiomère, énantiomorphe, énantiomorphie, énantiomorphisme, énantiopathie, énantiotrope, énantiotropie, énarbrer,

相似单词


阿齐霉素, 阿让特阶, 阿热依阶, 阿瑞斯, 阿萨轴承合金, 阿塞拜疆, 阿塞拜疆人, 阿桑橡胶, 阿山矿, 阿舍利时代,
ā sāi bài jiāng
Azerbaïdjan (国名,在亚洲外高加索东南部)
(n. m.) Azerbaidjanais
阿塞拜疆人【语】
法 语 助 手

Les représentants de l'Azerbaïdjan et de l'Arménie exercent le droit de réponse.

阿塞拜疆代表和亚美尼亚代表行使答辩权发了言。

L'Azerbaïdjan se place assez bien à cet égard parmi les pays en transition.

阿塞拜疆在这完全属于转型国家。

L'Azerbaïdjan est présent dans les organisations économiques régionales et dans les grands ouvrages régionaux.

阿塞拜疆参加了区域经济组织和区域重大工程。

Ce faisant, les pillards ont changé l'identité et l'origine nationale et géographique de ces trésors.

在采取这些行为时,阿塞拜疆文化财产特性、其国家、地理来源和身份均被改变。

Le phénomène comporte plusieurs aspects qui concernent de près l'Azerbaïdjan.

该现象包括与阿塞拜疆

L'Algérie, l'Azerbaïdjan et le Kazakhstan se joignent aux auteurs du projet de résolution.

阿塞拜疆、哈萨克斯坦和阿尔及利亚加入成为决议草案提案国。

Il importe de noter en particulier les activités de l'Azerbaïdjan au sein du GUUAM.

应特别强调阿塞拜疆对格乌乌阿摩集团工作参与。

Mme Guluiyeva (Azerbaïdjan) explique que la République autonome de Nakhchivan fait partie de l'Azerbaïdjan.

Guluiyeva女士(阿塞拜疆)解释说纳希万自治共和国是阿塞拜疆一部分。

Elle demande instamment au Gouvernement de fournir les informations voulues dans son prochain rapport.

她促请阿塞拜疆政府在下一个报告中提供必要资料。

Le Comité demeure préoccupé par la violence contre les femmes en Azerbaïdjan.

委员会仍然对阿塞拜疆普遍存在着暴力侵害妇女行为感到关

Les Gouvernements arménien et azerbaïdjanais ont également fourni à la Mission des contributions en nature.

亚美尼亚和阿塞拜疆政府也为评估团提供了实物捐助。

Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.

从历史上讲,阿塞拜疆曾是各种信仰和文明汇合点。

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,阿塞拜疆正在成功地履行这一职能。

Les Azerbaïdjanais vivant dans la région du Haut-Karabakh de l'Azerbaïdjan ont connu le même sort.

生活在阿塞拜疆纳戈尔诺-卡拉巴赫地区阿塞拜疆人也遭受了同样命运。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.

被占领阿塞拜疆领土局势。

Dans l'après-midi, la Mission s'est rendue directement à la frontière entre l'Azerbaïdjan et la Géorgie.

下午,评估团直接前往阿塞拜疆和格鲁吉亚边境。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan (P.20).

被占领阿塞拜疆领土局势[P.20]。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan est dans une situation de guerre.

今天,阿塞拜疆处于战争状态。

M. Aliyev (Azerbaïdjan) est élu Président par acclamations.

阿利耶夫先生(阿塞拜疆)以鼓掌式当选为主席。

L'Albanie, l'Azerbaïdjan et le Danemark se sont également portés coauteurs du projet de décision.

阿尔巴尼亚、阿塞拜疆和丹麦也已成为决定草案提案国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿塞拜疆 的法语例句

用户正在搜索


encadastrer, encadenasser, encadré, encadrement, encadrer, encadreur, encagement, encager, encageur, encagoulé,

相似单词


阿齐霉素, 阿让特阶, 阿热依阶, 阿瑞斯, 阿萨轴承合金, 阿塞拜疆, 阿塞拜疆人, 阿桑橡胶, 阿山矿, 阿舍利时代,
ā sāi bài jiāng
Azerbaïdjan (国名,在亚洲外高加索东南部)
(n. m.) Azerbaidjanais
拜疆人【语】
法 语 助 手

Les représentants de l'Azerbaïdjan et de l'Arménie exercent le droit de réponse.

拜疆代表和亚美尼亚代表行使答辩权发了言。

L'Azerbaïdjan se place assez bien à cet égard parmi les pays en transition.

拜疆在这方面完全属于转型国家。

L'Azerbaïdjan est présent dans les organisations économiques régionales et dans les grands ouvrages régionaux.

拜疆参加了区域经济组织和区域重大工程。

Ce faisant, les pillards ont changé l'identité et l'origine nationale et géographique de ces trésors.

在采取这些行为时,拜疆文化财产特性、其国家、地理来源和身份均被改变。

Le phénomène comporte plusieurs aspects qui concernent de près l'Azerbaïdjan.

该现象包括与拜疆密切相关诸多方面。

L'Algérie, l'Azerbaïdjan et le Kazakhstan se joignent aux auteurs du projet de résolution.

拜疆、哈萨克斯坦和尔及利亚加入成为决议草案提案国。

Il importe de noter en particulier les activités de l'Azerbaïdjan au sein du GUUAM.

应特别强调拜疆格乌乌摩集团工作参与。

Mme Guluiyeva (Azerbaïdjan) explique que la République autonome de Nakhchivan fait partie de l'Azerbaïdjan.

Guluiyeva女士(拜疆)解释说纳希切万自治共和国是拜疆一部分。

Elle demande instamment au Gouvernement de fournir les informations voulues dans son prochain rapport.

她促请拜疆政府在下一个报告中提供必要资料。

Le Comité demeure préoccupé par la violence contre les femmes en Azerbaïdjan.

委员会仍然拜疆普遍存在着暴力侵害妇女行为感到关切。

Les Gouvernements arménien et azerbaïdjanais ont également fourni à la Mission des contributions en nature.

亚美尼亚和拜疆政府也为评估团提供了实物捐助。

Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.

从历史上讲,拜疆曾是各种信仰和文明汇合点。

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,拜疆正在成功地履行这一职能。

Les Azerbaïdjanais vivant dans la région du Haut-Karabakh de l'Azerbaïdjan ont connu le même sort.

生活在拜疆纳戈尔诺-卡拉巴赫地区拜疆人也遭受了同样命运。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.

被占领拜疆领土局势。

Dans l'après-midi, la Mission s'est rendue directement à la frontière entre l'Azerbaïdjan et la Géorgie.

下午,评估团直接前往拜疆和格鲁吉亚边境。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan (P.20).

被占领拜疆领土局势[P.20]。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan est dans une situation de guerre.

今天,拜疆处于战争状态。

M. Aliyev (Azerbaïdjan) est élu Président par acclamations.

利耶夫先生(拜疆)以鼓掌方式当选为主席。

L'Albanie, l'Azerbaïdjan et le Danemark se sont également portés coauteurs du projet de décision.

尔巴尼亚、拜疆和丹麦也已成为决定草案提案国。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿塞拜疆 的法语例句

用户正在搜索


encalminé, encan, encanaillement, encanailler, encanthis, encapsidation, encapsulage, encapsulation, encapsulé, encapsulement,

相似单词


阿齐霉素, 阿让特阶, 阿热依阶, 阿瑞斯, 阿萨轴承合金, 阿塞拜疆, 阿塞拜疆人, 阿桑橡胶, 阿山矿, 阿舍利时代,
ā sāi bài jiāng
Azerbaïdjan (国名,在亚洲外高加索东南部)
(n. m.) Azerbaidjanais
阿塞拜疆人【语】
法 语 助 手

Les représentants de l'Azerbaïdjan et de l'Arménie exercent le droit de réponse.

阿塞拜疆代表和亚美尼亚代表行使答辩权发了言。

L'Azerbaïdjan se place assez bien à cet égard parmi les pays en transition.

阿塞拜疆在这方面完全属于转型国家。

L'Azerbaïdjan est présent dans les organisations économiques régionales et dans les grands ouvrages régionaux.

阿塞拜疆参加了区域经济组织和区域

Ce faisant, les pillards ont changé l'identité et l'origine nationale et géographique de ces trésors.

在采取这些行为时,阿塞拜疆文化财产特性、其国家、地理来源和身份均被改变。

Le phénomène comporte plusieurs aspects qui concernent de près l'Azerbaïdjan.

该现象包括与阿塞拜疆密切相关诸多方面。

L'Algérie, l'Azerbaïdjan et le Kazakhstan se joignent aux auteurs du projet de résolution.

阿塞拜疆、哈萨克斯坦和阿尔及利亚加入成为决议草案提案国。

Il importe de noter en particulier les activités de l'Azerbaïdjan au sein du GUUAM.

应特别强调阿塞拜疆对格乌乌阿摩集团参与。

Mme Guluiyeva (Azerbaïdjan) explique que la République autonome de Nakhchivan fait partie de l'Azerbaïdjan.

Guluiyeva女士(阿塞拜疆)解释说纳希切万自治共和国是阿塞拜疆一部分。

Elle demande instamment au Gouvernement de fournir les informations voulues dans son prochain rapport.

她促请阿塞拜疆政府在下一个报告中提供必要资料。

Le Comité demeure préoccupé par la violence contre les femmes en Azerbaïdjan.

委员会仍然对阿塞拜疆普遍存在着暴力侵害妇女行为感到关切。

Les Gouvernements arménien et azerbaïdjanais ont également fourni à la Mission des contributions en nature.

亚美尼亚和阿塞拜疆政府也为评估团提供了实物捐助。

Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.

从历史上讲,阿塞拜疆曾是各种信仰和文明汇合点。

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,阿塞拜疆正在成功地履行这一职能。

Les Azerbaïdjanais vivant dans la région du Haut-Karabakh de l'Azerbaïdjan ont connu le même sort.

生活在阿塞拜疆纳戈尔诺-卡拉巴赫地区阿塞拜疆人也遭受了同样命运。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.

被占领阿塞拜疆领土局势。

Dans l'après-midi, la Mission s'est rendue directement à la frontière entre l'Azerbaïdjan et la Géorgie.

下午,评估团直接前往阿塞拜疆和格鲁吉亚边境。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan (P.20).

被占领阿塞拜疆领土局势[P.20]。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan est dans une situation de guerre.

今天,阿塞拜疆处于战争状态。

M. Aliyev (Azerbaïdjan) est élu Président par acclamations.

阿利耶夫先生(阿塞拜疆)以鼓掌方式当选为主席。

L'Albanie, l'Azerbaïdjan et le Danemark se sont également portés coauteurs du projet de décision.

阿尔巴尼亚、阿塞拜疆和丹麦也已成为决定草案提案国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿塞拜疆 的法语例句

用户正在搜索


encartonner, encartoucher, encas, en-cas, encaserner, encasteler, encastelure, encastiller, encastrable, encastré,

相似单词


阿齐霉素, 阿让特阶, 阿热依阶, 阿瑞斯, 阿萨轴承合金, 阿塞拜疆, 阿塞拜疆人, 阿桑橡胶, 阿山矿, 阿舍利时代,
ā sāi bài jiāng
Azerbaïdjan (国名,亚洲外高加索东南部)
(n. m.) Azerbaidjanais
阿塞拜疆人【语】
法 语 助 手

Les représentants de l'Azerbaïdjan et de l'Arménie exercent le droit de réponse.

阿塞拜疆代表和亚美尼亚代表行使答辩权发了言。

L'Azerbaïdjan se place assez bien à cet égard parmi les pays en transition.

阿塞拜疆这方面完全属于转型国家。

L'Azerbaïdjan est présent dans les organisations économiques régionales et dans les grands ouvrages régionaux.

阿塞拜疆参加了区域经济组织和区域重大

Ce faisant, les pillards ont changé l'identité et l'origine nationale et géographique de ces trésors.

采取这些行为时,阿塞拜疆文化财产特性、其国家、地理来源和身份均被改变。

Le phénomène comporte plusieurs aspects qui concernent de près l'Azerbaïdjan.

该现象包括与阿塞拜疆密切相关诸多方面。

L'Algérie, l'Azerbaïdjan et le Kazakhstan se joignent aux auteurs du projet de résolution.

阿塞拜疆、哈萨克斯坦和阿尔及利亚加入成为决议草案提案国。

Il importe de noter en particulier les activités de l'Azerbaïdjan au sein du GUUAM.

应特别强调阿塞拜疆对格乌乌阿摩集参与。

Mme Guluiyeva (Azerbaïdjan) explique que la République autonome de Nakhchivan fait partie de l'Azerbaïdjan.

Guluiyeva女士(阿塞拜疆)解释说纳希切万自治共和国是阿塞拜疆一部分。

Elle demande instamment au Gouvernement de fournir les informations voulues dans son prochain rapport.

她促请阿塞拜疆政府下一个报告中提供必要资料。

Le Comité demeure préoccupé par la violence contre les femmes en Azerbaïdjan.

委员会仍然对阿塞拜疆普遍存着暴力侵害妇女行为感到关切。

Les Gouvernements arménien et azerbaïdjanais ont également fourni à la Mission des contributions en nature.

亚美尼亚和阿塞拜疆政府也为评估提供了实物捐助。

Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.

从历史上讲,阿塞拜疆曾是各种信仰和文明汇合点。

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,阿塞拜疆成功地履行这一职能。

Les Azerbaïdjanais vivant dans la région du Haut-Karabakh de l'Azerbaïdjan ont connu le même sort.

生活阿塞拜疆纳戈尔诺-卡拉巴赫地区阿塞拜疆人也遭受了同样命运。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.

被占领阿塞拜疆领土局势。

Dans l'après-midi, la Mission s'est rendue directement à la frontière entre l'Azerbaïdjan et la Géorgie.

下午,评估直接前往阿塞拜疆和格鲁吉亚边境。

La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan (P.20).

被占领阿塞拜疆领土局势[P.20]。

Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan est dans une situation de guerre.

今天,阿塞拜疆处于战争状态。

M. Aliyev (Azerbaïdjan) est élu Président par acclamations.

阿利耶夫先生(阿塞拜疆)以鼓掌方式当选为主席。

L'Albanie, l'Azerbaïdjan et le Danemark se sont également portés coauteurs du projet de décision.

阿尔巴尼亚、阿塞拜疆和丹麦也已成为决定草案提案国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿塞拜疆 的法语例句

用户正在搜索


enceindre, enceinte, enceinte de confinement, enceinter, Encelia, encelluler, encens, encensement, encenser, encenseur,

相似单词


阿齐霉素, 阿让特阶, 阿热依阶, 阿瑞斯, 阿萨轴承合金, 阿塞拜疆, 阿塞拜疆人, 阿桑橡胶, 阿山矿, 阿舍利时代,