法语助手
  • 关闭
pente rapide 法语 助 手 版 权 所 有

Il semble que l'embuscade avait pour but de tuer le chauffeur du car et ainsi de le précipiter dans un ravin.

这次伏击似乎要杀死汽车司机,以迫使汽车从的路堤上掉下去。

Les inconvénients de la télésanté sont le fait que le personnel médical et les patients doivent beaucoup apprendre en peu de temps et la résistance de ces deux groupes au changement.

远程保健的不足是,医疗工作人员和患者需要的学习曲线,而且这两类人群可能对改变产生抵情绪。

Les négociateurs commerciaux, les professionnels et les responsables de tous les pays ont donc devant eux un long apprentissage, qui doit les conduire à améliorer leur compréhension des questions liées au commerce des services professionnels et à leurs interactions.

因此,所有各国的贸易谈判者、专业人员和决策者一个的学习曲线上,正争取更好地理解有关专业服务贸易的问题和它们之间的相互联系。

La structure et la dynamique des communautés des glaces de mer sont liées au gel et à la fonte saisonniers de l'eau de mer et aux gradients physiques marqués résultant des changements d'état et de la formation d'eau hypersaline à la marge des glaces marines.

海冰物种群的结构和动态与海水的季节性冰冻和解冻有关,并与海冰周边阶段变化和盐卤形成产生的的自然梯度有关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陡直 的法语例句

用户正在搜索


盗窃行为, 盗窃和提货不着险, 盗窃首饰, 盗窃文书罪, 盗窃险, 盗取, 盗印, 盗印本, 盗用, 盗用(公款)的,

相似单词


陡崖, 陡岩层, 陡岩坡, 陡沿, 陡长, 陡直, 陡直的斜坡, , 斗(12), 斗(烟斗的),
pente rapide 法语 助 手 版 权 所 有

Il semble que l'embuscade avait pour but de tuer le chauffeur du car et ainsi de le précipiter dans un ravin.

这次伏击似乎要杀死汽车司机,以迫使汽车从陡直的路堤上掉下去。

Les inconvénients de la télésanté sont le fait que le personnel médical et les patients doivent beaucoup apprendre en peu de temps et la résistance de ces deux groupes au changement.

远程保健的不足是,医疗工作人员和患者需要面临陡直的学习曲线,而且这两类人群都可能对改变产

Les négociateurs commerciaux, les professionnels et les responsables de tous les pays ont donc devant eux un long apprentissage, qui doit les conduire à améliorer leur compréhension des questions liées au commerce des services professionnels et à leurs interactions.

因此,所有各国的贸易谈判者、专业人员和决策者都处在一个陡直的学习曲线上,正在争取更好地理解有关专业服务贸易的问题和它们之间的相互联系。

La structure et la dynamique des communautés des glaces de mer sont liées au gel et à la fonte saisonniers de l'eau de mer et aux gradients physiques marqués résultant des changements d'état et de la formation d'eau hypersaline à la marge des glaces marines.

海冰物种群的结构和动态与海水的季节性冰冻和解冻有关,并与海冰周边阶段变化和盐卤形成产陡直的自然梯度有关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陡直 的法语例句

用户正在搜索


盗贼, 盗贼(总称), 盗贼头目, , 悼词, 悼念, 悼念死者的, 悼念文章, 悼亡, 悼唁,

相似单词


陡崖, 陡岩层, 陡岩坡, 陡沿, 陡长, 陡直, 陡直的斜坡, , 斗(12), 斗(烟斗的),
pente rapide 法语 助 手 版 权 所 有

Il semble que l'embuscade avait pour but de tuer le chauffeur du car et ainsi de le précipiter dans un ravin.

这次伏击似乎要杀死汽车司机,以迫使汽车从陡直的路堤上掉下去。

Les inconvénients de la télésanté sont le fait que le personnel médical et les patients doivent beaucoup apprendre en peu de temps et la résistance de ces deux groupes au changement.

远程保健的不足是,医疗工作人员和患者需要面临陡直的学习曲线,而且这两类人群都可能对改变产

Les négociateurs commerciaux, les professionnels et les responsables de tous les pays ont donc devant eux un long apprentissage, qui doit les conduire à améliorer leur compréhension des questions liées au commerce des services professionnels et à leurs interactions.

因此,所有各国的贸易谈判者、专业人员和决策者都处在一个陡直的学习曲线上,正在争取更好地理解有关专业服务贸易的问题和它们之间的相互联系。

La structure et la dynamique des communautés des glaces de mer sont liées au gel et à la fonte saisonniers de l'eau de mer et aux gradients physiques marqués résultant des changements d'état et de la formation d'eau hypersaline à la marge des glaces marines.

海冰物种群的结构和动态与海水的季节性冰冻和解冻有关,并与海冰周边阶段变化和盐卤形成产陡直的自然梯度有关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陡直 的法语例句

用户正在搜索


道岔锁, 道岔锁闭器, 道场, 道床, 道道儿, 道德, 道德败坏, 道德败坏的, 道德败坏者, 道德标准,

相似单词


陡崖, 陡岩层, 陡岩坡, 陡沿, 陡长, 陡直, 陡直的斜坡, , 斗(12), 斗(烟斗的),
pente rapide 法语 助 手 版 权 所 有

Il semble que l'embuscade avait pour but de tuer le chauffeur du car et ainsi de le précipiter dans un ravin.

这次伏击似乎要杀死汽车司机,以迫使汽车从陡直路堤上掉下去。

Les inconvénients de la télésanté sont le fait que le personnel médical et les patients doivent beaucoup apprendre en peu de temps et la résistance de ces deux groupes au changement.

远程保健不足是,医疗工作人员和患者需要面临陡直学习曲线,而且这两类人能对改变产生抵情绪。

Les négociateurs commerciaux, les professionnels et les responsables de tous les pays ont donc devant eux un long apprentissage, qui doit les conduire à améliorer leur compréhension des questions liées au commerce des services professionnels et à leurs interactions.

因此,所有各易谈判者、专业人员和决策者处在一个陡直学习曲线上,正在争取更好地理解有关专业服务问题和它们之间相互联系。

La structure et la dynamique des communautés des glaces de mer sont liées au gel et à la fonte saisonniers de l'eau de mer et aux gradients physiques marqués résultant des changements d'état et de la formation d'eau hypersaline à la marge des glaces marines.

海冰物种结构和动态与海水季节性冰冻和解冻有关,并与海冰周边阶段变化和盐卤形成产生陡直自然梯度有关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陡直 的法语例句

用户正在搜索


道德缺失, 道德上的束缚, 道德颓败, 道德心, 道德学说, 道德训诫, 道德约束, 道德重整运动, 道地, 道地药材,

相似单词


陡崖, 陡岩层, 陡岩坡, 陡沿, 陡长, 陡直, 陡直的斜坡, , 斗(12), 斗(烟斗的),
pente rapide 法语 助 手 版 权 所 有

Il semble que l'embuscade avait pour but de tuer le chauffeur du car et ainsi de le précipiter dans un ravin.

这次伏击似乎要杀死汽车司机,以迫使汽车从陡直的路堤上掉下去。

Les inconvénients de la télésanté sont le fait que le personnel médical et les patients doivent beaucoup apprendre en peu de temps et la résistance de ces deux groupes au changement.

远程保健的不足是,医疗工作员和患者需要面临陡直的学习曲线,而且这两都可能对改变产生抵情绪。

Les négociateurs commerciaux, les professionnels et les responsables de tous les pays ont donc devant eux un long apprentissage, qui doit les conduire à améliorer leur compréhension des questions liées au commerce des services professionnels et à leurs interactions.

因此,所有各国的判者、专业员和决策者都处在一个陡直的学习曲线上,正在争取更好地理解有关专业服务的问题和它们之间的相互联系。

La structure et la dynamique des communautés des glaces de mer sont liées au gel et à la fonte saisonniers de l'eau de mer et aux gradients physiques marqués résultant des changements d'état et de la formation d'eau hypersaline à la marge des glaces marines.

海冰物种的结构和动态与海水的季节性冰冻和解冻有关,并与海冰周边阶段变化和盐卤形成产生的陡直的自然梯度有关。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陡直 的法语例句

用户正在搜索


道光, 道行, 道号, 道贺, 道家, 道间, 道间距, 道教, 道具, 道口,

相似单词


陡崖, 陡岩层, 陡岩坡, 陡沿, 陡长, 陡直, 陡直的斜坡, , 斗(12), 斗(烟斗的),
pente rapide 法语 助 手 版 权 所 有

Il semble que l'embuscade avait pour but de tuer le chauffeur du car et ainsi de le précipiter dans un ravin.

这次伏击似死汽车司机,以迫使汽车从陡直的路堤上掉下去。

Les inconvénients de la télésanté sont le fait que le personnel médical et les patients doivent beaucoup apprendre en peu de temps et la résistance de ces deux groupes au changement.

远程保健的不足是,医疗工作人员和患者需面临陡直的学习曲线,而且这两类人群都可能对改变产生抵情绪。

Les négociateurs commerciaux, les professionnels et les responsables de tous les pays ont donc devant eux un long apprentissage, qui doit les conduire à améliorer leur compréhension des questions liées au commerce des services professionnels et à leurs interactions.

因此,所有各国的贸易谈判者、专业人员和决策者都处在一个陡直的学习曲线上,正在争取更好地理解有关专业服务贸易的问题和它们之间的相互联

La structure et la dynamique des communautés des glaces de mer sont liées au gel et à la fonte saisonniers de l'eau de mer et aux gradients physiques marqués résultant des changements d'état et de la formation d'eau hypersaline à la marge des glaces marines.

物种群的结构和动态与水的季节性冻和解冻有关,并与周边阶段变化和盐卤形成产生的陡直的自然梯度有关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陡直 的法语例句

用户正在搜索


道路不平度, 道路超高, 道路成双的, 道路打滑路段, 道路的, 道路的安全性, 道路的不平坦, 道路的测量, 道路的尽头, 道路的起伏不平,

相似单词


陡崖, 陡岩层, 陡岩坡, 陡沿, 陡长, 陡直, 陡直的斜坡, , 斗(12), 斗(烟斗的),
pente rapide 法语 助 手 版 权 所 有

Il semble que l'embuscade avait pour but de tuer le chauffeur du car et ainsi de le précipiter dans un ravin.

这次伏击似乎要杀死汽车司机,以迫使汽车从陡直的路堤上掉下去。

Les inconvénients de la télésanté sont le fait que le personnel médical et les patients doivent beaucoup apprendre en peu de temps et la résistance de ces deux groupes au changement.

远程保健的不足是,医疗工作人员患者需要面临陡直的学习曲线,而且这两类人群都可能对改变产生抵情绪。

Les négociateurs commerciaux, les professionnels et les responsables de tous les pays ont donc devant eux un long apprentissage, qui doit les conduire à améliorer leur compréhension des questions liées au commerce des services professionnels et à leurs interactions.

因此,所有各国的贸易谈判者、专业人员决策者都处在一个陡直的学习曲线上,正在争取更好地理有关专业服务贸易的问题它们之间的相互联系。

La structure et la dynamique des communautés des glaces de mer sont liées au gel et à la fonte saisonniers de l'eau de mer et aux gradients physiques marqués résultant des changements d'état et de la formation d'eau hypersaline à la marge des glaces marines.

海冰物种群的结构动态与海水的季节性冰有关,并与海冰周边阶段变化盐卤形成产生的陡直的自然梯度有关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陡直 的法语例句

用户正在搜索


道路管理, 道路加宽机, 道路交叉点, 道路交通噪音, 道路景观栽植, 道路里程标, 道路坡度, 道路抢险车, 道路切削机, 道路设计规范,

相似单词


陡崖, 陡岩层, 陡岩坡, 陡沿, 陡长, 陡直, 陡直的斜坡, , 斗(12), 斗(烟斗的),
pente rapide 法语 助 手 版 权 所 有

Il semble que l'embuscade avait pour but de tuer le chauffeur du car et ainsi de le précipiter dans un ravin.

这次伏击似乎要杀死汽车司机,以迫使汽车从陡直路堤上掉下去。

Les inconvénients de la télésanté sont le fait que le personnel médical et les patients doivent beaucoup apprendre en peu de temps et la résistance de ces deux groupes au changement.

远程保健不足是,医疗工作人员和患者需要面临陡直学习曲线,而且这两类人群都可能对改变产生抵情绪。

Les négociateurs commerciaux, les professionnels et les responsables de tous les pays ont donc devant eux un long apprentissage, qui doit les conduire à améliorer leur compréhension des questions liées au commerce des services professionnels et à leurs interactions.

因此,所有各国贸易谈判者、专业人员和决策者都处在一个陡直学习曲线上,正在争取更好地理解有关专业服务贸易问题和它们之间相互联系。

La structure et la dynamique des communautés des glaces de mer sont liées au gel et à la fonte saisonniers de l'eau de mer et aux gradients physiques marqués résultant des changements d'état et de la formation d'eau hypersaline à la marge des glaces marines.

冰物种群结构和动态与季节性冰冻和解冻有关,并与冰周边阶段变化和盐卤形成产生陡直自然梯度有关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陡直 的法语例句

用户正在搜索


道路狭窄处, 道路延伸, 道路运营, 道马矿, 道貌岸然, 道门, 道姆氏番樱桃, 道木, 道袍, 道破,

相似单词


陡崖, 陡岩层, 陡岩坡, 陡沿, 陡长, 陡直, 陡直的斜坡, , 斗(12), 斗(烟斗的),
pente rapide 法语 助 手 版 权 所 有

Il semble que l'embuscade avait pour but de tuer le chauffeur du car et ainsi de le précipiter dans un ravin.

这次伏击杀死汽车司机,以迫使汽车从陡直的路堤上掉下去。

Les inconvénients de la télésanté sont le fait que le personnel médical et les patients doivent beaucoup apprendre en peu de temps et la résistance de ces deux groupes au changement.

远程保健的不足是,医疗工作人员和患者需面临陡直的学习曲线,而且这两类人群都可能对改变产生抵情绪。

Les négociateurs commerciaux, les professionnels et les responsables de tous les pays ont donc devant eux un long apprentissage, qui doit les conduire à améliorer leur compréhension des questions liées au commerce des services professionnels et à leurs interactions.

因此,所有各国的贸易谈判者、专业人员和决策者都处在一个陡直的学习曲线上,正在争取更好地理解有关专业服务贸易的问题和它们之间的相互联系。

La structure et la dynamique des communautés des glaces de mer sont liées au gel et à la fonte saisonniers de l'eau de mer et aux gradients physiques marqués résultant des changements d'état et de la formation d'eau hypersaline à la marge des glaces marines.

种群的结构和动态与水的季节性冻和解冻有关,并与周边阶段变化和盐卤形成产生的陡直的自然梯度有关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陡直 的法语例句

用户正在搜索


道学, 道学的, 道学生活, 道学先生, 道牙子, 道义, 道义论, 道义上的责任, 道义上的支持, 道义学,

相似单词


陡崖, 陡岩层, 陡岩坡, 陡沿, 陡长, 陡直, 陡直的斜坡, , 斗(12), 斗(烟斗的),