法语助手
  • 关闭

风雨无阻

添加到生词本

fēng yǔ wú zǔ
Ni vent, ni pluie ne peut l'empêcher

sans se soucier du climat
se faire malgré vent et pluie
le vent et la pluie ne peuvent empêcher de faire qch
quoi qu'il arrive; contre vents et marées

C'étaient de ces hardis marins qui, par tous les temps, s'aventurent à la recherche des navires, et connaissent admirablement ces mers.

这些勇敢的海员们经常风雨无阻地到大海上去寻找海船,把它们领进港口,他们对于海上各处的情况都很熟悉。

Ces travaux permettraient de mettre en place une infrastructure de transports intérieurs lourds par tout temps et de créer de nouvelles liaisons viables par le territoire afghan pour aller de l'ouest en est (de l'Iran à l'Inde) et du nord au sud (des anciens territoires de l'Union soviétique au Baluchistan).

这将成为国内风雨无阻的基础设施,可运载大批人员和重,也可加强从西至东(伊朗到印度)和从北至南(前苏联领土到俾路支)的可增收的交通联系。

La libre circulation est une réalité pratique, manifeste, concrète et quotidienne; les marchandises et les véhicules, les camions, les trains, de même qu'un oléoduc, traversent la région en question pour atteindre les ports d'Arica et d'Antofagasta, en permanence et en toutes circonstances, comme le veut le régime instauré par le Traité.

事实上,在这一制度下,每天都有大量的自由过境活动:商船、车辆、卡车和火车及管道经由里卡港和安托法加斯塔港出入,一年四季风雨无阻

声明:上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风雨无阻 的法语例句

用户正在搜索


锻工炉, 锻工钳, 锻焊, 锻合金, 锻件, 锻接, 锻练, 锻炼, 锻炼腹肌, 锻炼过度,

相似单词


风雨如晦,鸡鸣不已, 风雨如磐, 风雨送春, 风雨同舟, 风雨无定, 风雨无阻, 风雨萧萧, 风雨衣, 风雨欲来, 风源,
fēng yǔ wú zǔ
Ni vent, ni pluie ne peut l'empêcher

sans se soucier du climat
se faire malgré vent et pluie
le vent et la pluie ne peuvent empêcher de faire qch
quoi qu'il arrive; contre vents et marées

C'étaient de ces hardis marins qui, par tous les temps, s'aventurent à la recherche des navires, et connaissent admirablement ces mers.

这些勇敢们经常风雨无阻地到大上去寻找船,把它们领进港口,他们对于上各处情况都很熟悉。

Ces travaux permettraient de mettre en place une infrastructure de transports intérieurs lourds par tout temps et de créer de nouvelles liaisons viables par le territoire afghan pour aller de l'ouest en est (de l'Iran à l'Inde) et du nord au sud (des anciens territoires de l'Union soviétique au Baluchistan).

这将成为国内风雨无阻基础设施,可运载大批人和重型物资,也可加强阿富汗从西至东(伊朗到印度)和从北至南(前苏联领土到俾路支)可增收交通联系。

La libre circulation est une réalité pratique, manifeste, concrète et quotidienne; les marchandises et les véhicules, les camions, les trains, de même qu'un oléoduc, traversent la région en question pour atteindre les ports d'Arica et d'Antofagasta, en permanence et en toutes circonstances, comme le veut le régime instauré par le Traité.

事实上,在这一制度下,每天都有大量自由过境活动:商船、车辆、卡车和火车道经由阿里卡港和安托法加斯塔港出入,一年四季风雨无阻

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风雨无阻 的法语例句

用户正在搜索


锻烧, 锻铁, 锻铁的灼热, 锻头, 锻压, 锻压工, 锻压机, 锻冶煤, 锻造, 锻造比,

相似单词


风雨如晦,鸡鸣不已, 风雨如磐, 风雨送春, 风雨同舟, 风雨无定, 风雨无阻, 风雨萧萧, 风雨衣, 风雨欲来, 风源,
fēng yǔ wú zǔ
Ni vent, ni pluie ne peut l'empêcher

sans se soucier du climat
se faire malgré vent et pluie
le vent et la pluie ne peuvent empêcher de faire qch
quoi qu'il arrive; contre vents et marées

C'étaient de ces hardis marins qui, par tous les temps, s'aventurent à la recherche des navires, et connaissent admirablement ces mers.

这些勇敢员们经常风雨无阻地到大上去寻,把它们领进港口,他们对于上各处情况都很熟悉。

Ces travaux permettraient de mettre en place une infrastructure de transports intérieurs lourds par tout temps et de créer de nouvelles liaisons viables par le territoire afghan pour aller de l'ouest en est (de l'Iran à l'Inde) et du nord au sud (des anciens territoires de l'Union soviétique au Baluchistan).

这将成为国内风雨无阻基础设施,可运载大批人员和重型物资,也可加强阿富汗从西至东(伊朗到印度)和从北至南(前苏联领土到俾路支)可增收交通联系。

La libre circulation est une réalité pratique, manifeste, concrète et quotidienne; les marchandises et les véhicules, les camions, les trains, de même qu'un oléoduc, traversent la région en question pour atteindre les ports d'Arica et d'Antofagasta, en permanence et en toutes circonstances, comme le veut le régime instauré par le Traité.

事实上,在这一制度下,每天都有大由过境活动:商、车辆、卡车和火车及管道经由阿里卡港和安托法加斯塔港出入,一年四季风雨无阻

声明:上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风雨无阻 的法语例句

用户正在搜索


堆(砍伐的树木), 堆草堆, 堆成堆, 堆成金字塔的菜肴, 堆成斜坡的填方, 堆存, 堆叠, 堆垛, 堆垛机, 堆房,

相似单词


风雨如晦,鸡鸣不已, 风雨如磐, 风雨送春, 风雨同舟, 风雨无定, 风雨无阻, 风雨萧萧, 风雨衣, 风雨欲来, 风源,
fēng yǔ wú zǔ
Ni vent, ni pluie ne peut l'empêcher

sans se soucier du climat
se faire malgré vent et pluie
le vent et la pluie ne peuvent empêcher de faire qch
quoi qu'il arrive; contre vents et marées

C'étaient de ces hardis marins qui, par tous les temps, s'aventurent à la recherche des navires, et connaissent admirablement ces mers.

这些勇敢海员们经常风雨无阻地到大海上去寻找海船,把它们领进港口,他们对于海上情况都很熟悉。

Ces travaux permettraient de mettre en place une infrastructure de transports intérieurs lourds par tout temps et de créer de nouvelles liaisons viables par le territoire afghan pour aller de l'ouest en est (de l'Iran à l'Inde) et du nord au sud (des anciens territoires de l'Union soviétique au Baluchistan).

这将成为国内风雨无阻基础设施,可运载大批人员和重型物资,也可加强阿富汗从西至东(伊朗到印度)和从北至南(前苏领土到俾路支)可增收交通

La libre circulation est une réalité pratique, manifeste, concrète et quotidienne; les marchandises et les véhicules, les camions, les trains, de même qu'un oléoduc, traversent la région en question pour atteindre les ports d'Arica et d'Antofagasta, en permanence et en toutes circonstances, comme le veut le régime instauré par le Traité.

实上,在这一制度下,每天都有大量自由过境活动:商船、车辆、卡车和火车及管道经由阿里卡港和安托法加斯塔港出入,一年四季风雨无阻

声明:上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风雨无阻 的法语例句

用户正在搜索


堆积, 堆积如山, 堆积商品, 堆积物, 堆积着书的桌子, 堆集, 堆金积玉, 堆浸, 堆句砌章, 堆绢,

相似单词


风雨如晦,鸡鸣不已, 风雨如磐, 风雨送春, 风雨同舟, 风雨无定, 风雨无阻, 风雨萧萧, 风雨衣, 风雨欲来, 风源,
fēng yǔ wú zǔ
Ni vent, ni pluie ne peut l'empêcher

sans se soucier du climat
se faire malgré vent et pluie
le vent et la pluie ne peuvent empêcher de faire qch
quoi qu'il arrive; contre vents et marées

C'étaient de ces hardis marins qui, par tous les temps, s'aventurent à la recherche des navires, et connaissent admirablement ces mers.

这些勇敢的海员们经常风雨无阻地到大海上去寻找海船,把它们领进港口,他们对于海上各处的情况都很熟悉。

Ces travaux permettraient de mettre en place une infrastructure de transports intérieurs lourds par tout temps et de créer de nouvelles liaisons viables par le territoire afghan pour aller de l'ouest en est (de l'Iran à l'Inde) et du nord au sud (des anciens territoires de l'Union soviétique au Baluchistan).

这将成为国内风雨无阻的基础设施,可运载大批人员重型物资,也可加强阿富汗从西至东(伊朗到印度)从北至南(前苏联领土到俾路支)的可增收的交通联系。

La libre circulation est une réalité pratique, manifeste, concrète et quotidienne; les marchandises et les véhicules, les camions, les trains, de même qu'un oléoduc, traversent la région en question pour atteindre les ports d'Arica et d'Antofagasta, en permanence et en toutes circonstances, comme le veut le régime instauré par le Traité.

事实上,在这一制度下,每天都有大量的自由过境活动:商船、车辆、卡车火车及管道经由阿里卡港法加斯塔港出入,一年四季风雨无阻

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风雨无阻 的法语例句

用户正在搜索


堆砌引文, 堆砌字句, 堆取料机, 堆沙蛀属, 堆砂, 堆山, 堆烧法, 堆生放射源, 堆尸处, 堆石,

相似单词


风雨如晦,鸡鸣不已, 风雨如磐, 风雨送春, 风雨同舟, 风雨无定, 风雨无阻, 风雨萧萧, 风雨衣, 风雨欲来, 风源,
fēng yǔ wú zǔ
Ni vent, ni pluie ne peut l'empêcher

sans se soucier du climat
se faire malgré vent et pluie
le vent et la pluie ne peuvent empêcher de faire qch
quoi qu'il arrive; contre vents et marées

C'étaient de ces hardis marins qui, par tous les temps, s'aventurent à la recherche des navires, et connaissent admirablement ces mers.

这些勇敢的海们经常风雨无阻地到大海上去寻找海船,把它们领进港口,他们对于海上各处的情况都很熟悉。

Ces travaux permettraient de mettre en place une infrastructure de transports intérieurs lourds par tout temps et de créer de nouvelles liaisons viables par le territoire afghan pour aller de l'ouest en est (de l'Iran à l'Inde) et du nord au sud (des anciens territoires de l'Union soviétique au Baluchistan).

这将成为国内风雨无阻的基础设施,可运载大和重型物资,也可加强阿富汗从西朗到印度)和从北南(前苏联领土到俾路支)的可增收的交通联系。

La libre circulation est une réalité pratique, manifeste, concrète et quotidienne; les marchandises et les véhicules, les camions, les trains, de même qu'un oléoduc, traversent la région en question pour atteindre les ports d'Arica et d'Antofagasta, en permanence et en toutes circonstances, comme le veut le régime instauré par le Traité.

事实上,在这一制度下,每天都有大量的自由过境活动:商船、车辆、卡车和火车及管道经由阿里卡港和安托法加斯塔港出入,一年四季风雨无阻

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风雨无阻 的法语例句

用户正在搜索


堆芯等效直径, 堆芯应急冷却, 堆薪垛, 堆绣, 堆盐用的刮板, 堆釉, 堆载量, 堆渣, 堆栈, 堆栈存储器,

相似单词


风雨如晦,鸡鸣不已, 风雨如磐, 风雨送春, 风雨同舟, 风雨无定, 风雨无阻, 风雨萧萧, 风雨衣, 风雨欲来, 风源,
fēng yǔ wú zǔ
Ni vent, ni pluie ne peut l'empêcher

sans se soucier du climat
se faire malgré vent et pluie
le vent et la pluie ne peuvent empêcher de faire qch
quoi qu'il arrive; contre vents et marées

C'étaient de ces hardis marins qui, par tous les temps, s'aventurent à la recherche des navires, et connaissent admirablement ces mers.

这些勇敢的海员们经常风雨无阻地到海上去寻找海们领进港口,他们对于海上各处的情况都很熟悉。

Ces travaux permettraient de mettre en place une infrastructure de transports intérieurs lourds par tout temps et de créer de nouvelles liaisons viables par le territoire afghan pour aller de l'ouest en est (de l'Iran à l'Inde) et du nord au sud (des anciens territoires de l'Union soviétique au Baluchistan).

这将成为国内风雨无阻的基础设施,可运载批人员和重型物资,也可加强阿富汗从西至东(伊朗到印度)和从北至南(前苏联领土到俾路支)的可增收的交通联系。

La libre circulation est une réalité pratique, manifeste, concrète et quotidienne; les marchandises et les véhicules, les camions, les trains, de même qu'un oléoduc, traversent la région en question pour atteindre les ports d'Arica et d'Antofagasta, en permanence et en toutes circonstances, comme le veut le régime instauré par le Traité.

事实上,在这一制度下,每天都有的自由过境活动:商、车辆、卡车和火车及管道经由阿里卡港和安托法加斯塔港出入,一年四季风雨无阻

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风雨无阻 的法语例句

用户正在搜索


对侧病变, 对侧的, 对侧反射, 对侧运动, 对策, 对茬儿, 对产生, 对唱, 对唱片的爱好, 对尘埃很敏感,

相似单词


风雨如晦,鸡鸣不已, 风雨如磐, 风雨送春, 风雨同舟, 风雨无定, 风雨无阻, 风雨萧萧, 风雨衣, 风雨欲来, 风源,
fēng yǔ wú zǔ
Ni vent, ni pluie ne peut l'empêcher

sans se soucier du climat
se faire malgré vent et pluie
le vent et la pluie ne peuvent empêcher de faire qch
quoi qu'il arrive; contre vents et marées

C'étaient de ces hardis marins qui, par tous les temps, s'aventurent à la recherche des navires, et connaissent admirablement ces mers.

些勇敢海员们经常风雨无阻地到大海上去寻找海船,把它们领进港口,他们对于海上各处情况都很

Ces travaux permettraient de mettre en place une infrastructure de transports intérieurs lourds par tout temps et de créer de nouvelles liaisons viables par le territoire afghan pour aller de l'ouest en est (de l'Iran à l'Inde) et du nord au sud (des anciens territoires de l'Union soviétique au Baluchistan).

将成为国内风雨无阻基础设施,运载大批人员和重型物资,也加强阿富汗从西至东(伊朗到印度)和从北至南(前苏联领土到俾路支)交通联系。

La libre circulation est une réalité pratique, manifeste, concrète et quotidienne; les marchandises et les véhicules, les camions, les trains, de même qu'un oléoduc, traversent la région en question pour atteindre les ports d'Arica et d'Antofagasta, en permanence et en toutes circonstances, comme le veut le régime instauré par le Traité.

事实上,在一制度下,每天都有大量自由过境活动:商船、车辆、卡车和火车及管道经由阿里卡港和安托法加斯塔港出入,一年四季风雨无阻

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风雨无阻 的法语例句

用户正在搜索


对此表示遗憾, 对此已感到厌烦, 对错误的驳斥, 对答, 对答如流, 对打, 对打(古时两人间的), 对大自然的研究, 对大自然的赞歌, 对待, 对待某人不公正, 对待某人不客气, 对当法, 对刀, 对捣, 对得起, 对的, 对等, 对等的, 对等货样, 对等物, 对等者, 对等制, 对敌, 对敌贸易法, 对敌人恨得要命, 对地电容, 对地电压, 对地扫射, 对滇乙酰苯胺, 对点, 对电极, 对顶, 对顶角, 对毒品的依附, 对毒物成瘾, 对对手决不手软, 对儿童性侵犯, 对耳轮, 对耳屏, 对耳屏肌, 对二苯酰苯, 对二甲苯, 对法国不友好, 对法国不友好的(人), 对法国人不友好, 对法国人不友好的(人), 对法国人友好, 对法国人友好的(人), 对法国友好,

相似单词


风雨如晦,鸡鸣不已, 风雨如磐, 风雨送春, 风雨同舟, 风雨无定, 风雨无阻, 风雨萧萧, 风雨衣, 风雨欲来, 风源,
fēng yǔ wú zǔ
Ni vent, ni pluie ne peut l'empêcher

sans se soucier du climat
se faire malgré vent et pluie
le vent et la pluie ne peuvent empêcher de faire qch
quoi qu'il arrive; contre vents et marées

C'étaient de ces hardis marins qui, par tous les temps, s'aventurent à la recherche des navires, et connaissent admirablement ces mers.

这些勇敢的海员经常风雨无阻地到大海上去寻找海船,把进港口,他对于海上各处的情况很熟悉。

Ces travaux permettraient de mettre en place une infrastructure de transports intérieurs lourds par tout temps et de créer de nouvelles liaisons viables par le territoire afghan pour aller de l'ouest en est (de l'Iran à l'Inde) et du nord au sud (des anciens territoires de l'Union soviétique au Baluchistan).

这将成为国内风雨无阻的基础设施,可运载大批人员和重型物资,也可加强阿富汗从西至东(伊朗到印度)和从北至南(前苏联土到俾路支)的可增收的交通联系。

La libre circulation est une réalité pratique, manifeste, concrète et quotidienne; les marchandises et les véhicules, les camions, les trains, de même qu'un oléoduc, traversent la région en question pour atteindre les ports d'Arica et d'Antofagasta, en permanence et en toutes circonstances, comme le veut le régime instauré par le Traité.

事实上,在这一制度下,每有大量的自由过境活动:商船、车辆、卡车和火车及管道经由阿里卡港和安托法加斯塔港出入,一年四季风雨无阻

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 风雨无阻 的法语例句

用户正在搜索


对过, 对过两次的酒, 对孩子十分宽容, 对焊, 对焊机, 对号, 对号入座, 对合, 对合的, 对合对应,

相似单词


风雨如晦,鸡鸣不已, 风雨如磐, 风雨送春, 风雨同舟, 风雨无定, 风雨无阻, 风雨萧萧, 风雨衣, 风雨欲来, 风源,