法语助手
  • 关闭

首脑会议

添加到生词本

conférence au somme

La pauvreté demeure l'un des obstacles majeurs au développement.

贫穷仍然是发展的一个重要障碍,消除贫穷是哥本哈根首脑会议的主要目标之一。

Sa position est reflétée dans le plan d'application des décisions du Sommet.

这一观点体现在世界首脑会议执行计

La Déclaration est la première contribution intergouvernementale d'ordre stratégique aux préparatifs du Sommet.

尔默部长级宣言》是对世界首脑会议筹备工作的第一项政府间战略性政策投入。

L'Assemblée générale devra appliquer les conclusions du Sommet.

大会应实施首脑会议的结论。

Les organisations autochtones et leurs représentants appellent l'attention sur les questions et priorités les affectant.

土著民族运动和(或)代表提出问题和优先事项以加强同粮农组织互动的一种方式,是通过国际非政府组织/民间社会组织的世界粮食首脑会议五年期审查规委员会机制来进行。

Le Sommet devrait encourager la création d'un contenu correspondant à la culture locale.

首脑会议应当鼓励创作内地方文化的作品。

Son caractère prémonitoire a contribué à façonner les premières contributions aux préparatifs du Sommet mondial.

在《宣言》的远见卓识指导下,形成了对世界首脑会议的筹备工作的初期投入。

Le Sommet mondial pour le développement social a marqué une étape fondamentale dans ce processus.

社会发展问题世界首脑会议代表这种认识的一个根本性里程碑。

Elle s'articulera autour d'un processus préparatoire qui devrait aboutir à deux réunions au sommet.

它的结构将围绕着一个筹备过程,筹备过程最终将举行两次首脑会议

Initiatives communautaires au Sommet mondial pour le développement durable.

社发问题首脑会议上的社区倡议。

En Europe, nous préparons le deuxième Sommet Afrique-Europe.

在欧洲,我们目前正在筹备第二次非洲-欧洲首脑会议

Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.

突尼斯的文化政策与世界首脑会议的各项建议完全一致。

Le Sommet a redynamisé et relancé les activités de promotion des droits des peuples autochtones.

首脑会议为促进土著人民权利的工作注入了新的活力和动力。

Rapport du Sommet mondial pour le développement durable, Chap. Ier, résolution 2, annexe.

可持续发展问题世界首脑会议报告,第一章,决议2,附件。

L'Italie attend avec intérêt la conclusion du prochain sommet du G-8.

我们期待八国集团首脑会议取得成果。

Tel est l'enseignement que nous avons tiré de ces sommets et conférences.

这是我们从这些首脑会议和主要会议学到的经验教训。

Depuis lors, cette rencontre a lieu chaque année.

自那以后,东南欧首脑会议每年举行一次。

Suite à donner aux textes issus du Sommet du Millénaire (P.118).

千年首脑会议成果的后续行动[P.118]。

Suite à donner aux textes issus du Sommet du Millénaire (voir par. 62).

千年首脑会议成果的后续行动(见第62段)。

La société civile a joué un rôle important dans le processus préparatoire du sommet.

“民间社会对导致首脑会议的进程产生了重大的影响作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 首脑会议 的法语例句

用户正在搜索


flattation, flatté, flattening, flatter, flatterie, flatteur, flatteusement, flatulence, flatulent, flatulente,

相似单词


首例, 首领, 首楼后端, 首轮, 首脑, 首脑会议, 首批, 首批到达者, 首七, 首屈一指,
conférence au somme

La pauvreté demeure l'un des obstacles majeurs au développement.

贫穷仍然是发展的一个重要障碍,消除贫穷是哥本哈根首脑会议的主要目标之一。

Sa position est reflétée dans le plan d'application des décisions du Sommet.

这一观点体现在世界首脑会议划中。

La Déclaration est la première contribution intergouvernementale d'ordre stratégique aux préparatifs du Sommet.

《马尔默部长级宣言》是对世界首脑会议筹备工作的第一项政府间战略性政策投入。

L'Assemblée générale devra appliquer les conclusions du Sommet.

大会应实施首脑会议的结论。

Les organisations autochtones et leurs représentants appellent l'attention sur les questions et priorités les affectant.

土著民族运动和(或)代表提出问题和优先事项以加强同粮农组织互动的一种式,是通过国际非政府组织/民间社会组织的世界粮食首脑会议五年期审查规划委员会机制来进

Le Sommet devrait encourager la création d'un contenu correspondant à la culture locale.

首脑会议应当鼓励创作内容符合化的作品。

Son caractère prémonitoire a contribué à façonner les premières contributions aux préparatifs du Sommet mondial.

在《宣言》的远见卓识指导下,形成了对世界首脑会议的筹备工作的初期投入。

Le Sommet mondial pour le développement social a marqué une étape fondamentale dans ce processus.

社会发展问题世界首脑会议代表这种认识的一个根本性里程碑。

Elle s'articulera autour d'un processus préparatoire qui devrait aboutir à deux réunions au sommet.

它的结构将围绕着一个筹备过程,筹备过程最终将举两次首脑会议

Initiatives communautaires au Sommet mondial pour le développement durable.

社发问题首脑会议上的社区倡议。

En Europe, nous préparons le deuxième Sommet Afrique-Europe.

在欧洲,我们目前正在筹备第二次非洲-欧洲首脑会议

Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.

突尼斯的化政策与世界首脑会议的各项建议完全一致。

Le Sommet a redynamisé et relancé les activités de promotion des droits des peuples autochtones.

首脑会议为促进土著人民权利的工作注入了新的活力和动力。

Rapport du Sommet mondial pour le développement durable, Chap. Ier, résolution 2, annexe.

可持续发展问题世界首脑会议报告,第一章,决议2,附件。

L'Italie attend avec intérêt la conclusion du prochain sommet du G-8.

我们期待八国集团首脑会议取得成果。

Tel est l'enseignement que nous avons tiré de ces sommets et conférences.

这是我们从这些首脑会议和主要会议中学到的经验教训。

Depuis lors, cette rencontre a lieu chaque année.

自那以后,东南欧首脑会议每年举一次。

Suite à donner aux textes issus du Sommet du Millénaire (P.118).

千年首脑会议成果的后续动[P.118]。

Suite à donner aux textes issus du Sommet du Millénaire (voir par. 62).

千年首脑会议成果的后续动(见第62段)。

La société civile a joué un rôle important dans le processus préparatoire du sommet.

“民间社会对导致首脑会议的进程产生了重大的影响作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 首脑会议 的法语例句

用户正在搜索


flavophénine, flavophosphine, flavoprotéine, flavopurpurine, flavoquine, flavoquinoléine, flavorhodine, flavoxanthine, flavyllium, flaxedil,

相似单词


首例, 首领, 首楼后端, 首轮, 首脑, 首脑会议, 首批, 首批到达者, 首七, 首屈一指,
conférence au somme

La pauvreté demeure l'un des obstacles majeurs au développement.

贫穷仍然是发展的一个重要障碍,消除贫穷是哥本哈根的主要目标之一。

Sa position est reflétée dans le plan d'application des décisions du Sommet.

这一观点体现在世界执行计划中。

La Déclaration est la première contribution intergouvernementale d'ordre stratégique aux préparatifs du Sommet.

《马尔默部长级宣言》是对世界筹备工作的第一项政府战略性政策投入。

L'Assemblée générale devra appliquer les conclusions du Sommet.

应实施的结论。

Les organisations autochtones et leurs représentants appellent l'attention sur les questions et priorités les affectant.

土著族运动和(或)代表提出问题和优先事项以加强同粮农组织互动的一种方式,是通过国际非政府组织/组织的世界粮食五年期审查规划委员机制来进行。

Le Sommet devrait encourager la création d'un contenu correspondant à la culture locale.

应当鼓励创作内容符合地方文化的作品。

Son caractère prémonitoire a contribué à façonner les premières contributions aux préparatifs du Sommet mondial.

在《宣言》的远见卓识指导下,形成了对世界的筹备工作的初期投入。

Le Sommet mondial pour le développement social a marqué une étape fondamentale dans ce processus.

发展问题世界代表这种认识的一个根本性里程碑。

Elle s'articulera autour d'un processus préparatoire qui devrait aboutir à deux réunions au sommet.

它的结构将围绕着一个筹备过程,筹备过程最终将举行两次

Initiatives communautaires au Sommet mondial pour le développement durable.

发问题上的区倡议。

En Europe, nous préparons le deuxième Sommet Afrique-Europe.

在欧洲,我们目前正在筹备第二次非洲-欧洲

Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.

突尼斯的文化政策与世界的各项建议完全一致。

Le Sommet a redynamisé et relancé les activités de promotion des droits des peuples autochtones.

为促进土著人权利的工作注入了新的活力和动力。

Rapport du Sommet mondial pour le développement durable, Chap. Ier, résolution 2, annexe.

可持续发展问题世界报告,第一章,决议2,附件。

L'Italie attend avec intérêt la conclusion du prochain sommet du G-8.

我们期待八国集团取得成果。

Tel est l'enseignement que nous avons tiré de ces sommets et conférences.

这是我们从这些和主要议中学到的经验教训。

Depuis lors, cette rencontre a lieu chaque année.

自那以后,东南欧每年举行一次。

Suite à donner aux textes issus du Sommet du Millénaire (P.118).

千年成果的后续行动[P.118]。

Suite à donner aux textes issus du Sommet du Millénaire (voir par. 62).

千年成果的后续行动(见第62段)。

La société civile a joué un rôle important dans le processus préparatoire du sommet.

对导致的进程产生了重大的影响作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 首脑会议 的法语例句

用户正在搜索


fléchisseur, fleckschiefer, flectomètre, flector, flegmatique, flegmatiquement, flegmatisant, flegmatisation, flegme, flegmon,

相似单词


首例, 首领, 首楼后端, 首轮, 首脑, 首脑会议, 首批, 首批到达者, 首七, 首屈一指,
conférence au somme

La pauvreté demeure l'un des obstacles majeurs au développement.

穷仍然是发展的一个重要障碍,消除穷是哥本哈根首脑会的主要目标之一。

Sa position est reflétée dans le plan d'application des décisions du Sommet.

这一观点体现在世界首脑会执行计划中。

La Déclaration est la première contribution intergouvernementale d'ordre stratégique aux préparatifs du Sommet.

《马尔默部长级宣言》是对世界首脑会筹备工作的第一项政府间战略性政策投入。

L'Assemblée générale devra appliquer les conclusions du Sommet.

大会应实施首脑会的结论。

Les organisations autochtones et leurs représentants appellent l'attention sur les questions et priorités les affectant.

土著民族运动和(或)提出问题和优先事项以加强同粮农组织互动的一种方式,是通过国际非政府组织/民间社会组织的世界粮食首脑会五年期审查规划委员会机制来进行。

Le Sommet devrait encourager la création d'un contenu correspondant à la culture locale.

首脑会应当鼓励创作内容符合地方文化的作品。

Son caractère prémonitoire a contribué à façonner les premières contributions aux préparatifs du Sommet mondial.

在《宣言》的远见卓识指导下,形成了对世界首脑会的筹备工作的初期投入。

Le Sommet mondial pour le développement social a marqué une étape fondamentale dans ce processus.

社会发展问题世界首脑会这种认识的一个根本性里程碑。

Elle s'articulera autour d'un processus préparatoire qui devrait aboutir à deux réunions au sommet.

它的结构将围绕着一个筹备过程,筹备过程最终将举行两次首脑会

Initiatives communautaires au Sommet mondial pour le développement durable.

社发问题首脑会上的社区倡

En Europe, nous préparons le deuxième Sommet Afrique-Europe.

在欧洲,我们目前正在筹备第二次非洲-欧洲首脑会

Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.

突尼斯的文化政策与世界首脑会的各项建完全一致。

Le Sommet a redynamisé et relancé les activités de promotion des droits des peuples autochtones.

首脑会为促进土著人民权利的工作注入了新的活力和动力。

Rapport du Sommet mondial pour le développement durable, Chap. Ier, résolution 2, annexe.

可持续发展问题世界首脑会报告,第一章,决2,附件。

L'Italie attend avec intérêt la conclusion du prochain sommet du G-8.

我们期待八国集团首脑会取得成果。

Tel est l'enseignement que nous avons tiré de ces sommets et conférences.

这是我们从这些首脑会和主要会中学到的经验教训。

Depuis lors, cette rencontre a lieu chaque année.

自那以后,东南欧首脑会每年举行一次。

Suite à donner aux textes issus du Sommet du Millénaire (P.118).

千年首脑会成果的后续行动[P.118]。

Suite à donner aux textes issus du Sommet du Millénaire (voir par. 62).

千年首脑会成果的后续行动(见第62段)。

La société civile a joué un rôle important dans le processus préparatoire du sommet.

“民间社会对导致首脑会的进程产生了重大的影响作用。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 首脑会议 的法语例句

用户正在搜索


flène, flénu, fléole, flérissure, Flers, flessum, flet, flétan, Fletcheria, fletchérite,

相似单词


首例, 首领, 首楼后端, 首轮, 首脑, 首脑会议, 首批, 首批到达者, 首七, 首屈一指,
conférence au somme

La pauvreté demeure l'un des obstacles majeurs au développement.

贫穷仍然是发展的一个碍,消除贫穷是哥本哈根首脑的主目标之一。

Sa position est reflétée dans le plan d'application des décisions du Sommet.

这一观点体现在世界首脑执行计划中。

La Déclaration est la première contribution intergouvernementale d'ordre stratégique aux préparatifs du Sommet.

《马尔默部长级宣言》是对世界首脑筹备工作的第一项政府间战略性政策投

L'Assemblée générale devra appliquer les conclusions du Sommet.

应实施首脑的结论。

Les organisations autochtones et leurs représentants appellent l'attention sur les questions et priorités les affectant.

土著民族运动和(或)代表提出问题和优先事项以加强同粮农组织互动的一种方式,是通过国际非政府组织/民间组织的世界粮食首脑五年期审查规划委员机制来进行。

Le Sommet devrait encourager la création d'un contenu correspondant à la culture locale.

首脑应当鼓励创作内容符合地方文化的作品。

Son caractère prémonitoire a contribué à façonner les premières contributions aux préparatifs du Sommet mondial.

在《宣言》的远见卓识指导下,形成了对世界首脑的筹备工作的初期投

Le Sommet mondial pour le développement social a marqué une étape fondamentale dans ce processus.

发展问题世界首脑代表这种认识的一个根本性里程碑。

Elle s'articulera autour d'un processus préparatoire qui devrait aboutir à deux réunions au sommet.

它的结构将围绕着一个筹备过程,筹备过程最终将举行两次首脑

Initiatives communautaires au Sommet mondial pour le développement durable.

发问题首脑上的区倡议。

En Europe, nous préparons le deuxième Sommet Afrique-Europe.

在欧洲,我们目前正在筹备第二次非洲-欧洲首脑

Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.

突尼斯的文化政策与世界首脑的各项建议完全一致。

Le Sommet a redynamisé et relancé les activités de promotion des droits des peuples autochtones.

首脑为促进土著人民权利的工作注了新的活力和动力。

Rapport du Sommet mondial pour le développement durable, Chap. Ier, résolution 2, annexe.

可持续发展问题世界首脑报告,第一章,决议2,附件。

L'Italie attend avec intérêt la conclusion du prochain sommet du G-8.

我们期待八国集团首脑取得成果。

Tel est l'enseignement que nous avons tiré de ces sommets et conférences.

这是我们从这些首脑和主议中学到的经验教训。

Depuis lors, cette rencontre a lieu chaque année.

自那以后,东南欧首脑每年举行一次。

Suite à donner aux textes issus du Sommet du Millénaire (P.118).

千年首脑成果的后续行动[P.118]。

Suite à donner aux textes issus du Sommet du Millénaire (voir par. 62).

千年首脑成果的后续行动(见第62段)。

La société civile a joué un rôle important dans le processus préparatoire du sommet.

“民间对导致首脑的进程产生了大的影响作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 首脑会议 的法语例句

用户正在搜索


fleuraison, fleurant, fleurdelisé, fleurdeliser, fleurer, fleuret, fleureter, fleurette, fleurettiste, fleuri,

相似单词


首例, 首领, 首楼后端, 首轮, 首脑, 首脑会议, 首批, 首批到达者, 首七, 首屈一指,
conférence au somme

La pauvreté demeure l'un des obstacles majeurs au développement.

贫穷仍然是要障碍,消除贫穷是哥本哈根首脑的主要目标之

Sa position est reflétée dans le plan d'application des décisions du Sommet.

观点体现在世界首脑执行计划中。

La Déclaration est la première contribution intergouvernementale d'ordre stratégique aux préparatifs du Sommet.

《马尔默部长级宣言》是对世界首脑筹备工作的第项政府间战略性政策投入。

L'Assemblée générale devra appliquer les conclusions du Sommet.

应实施首脑的结论。

Les organisations autochtones et leurs représentants appellent l'attention sur les questions et priorités les affectant.

土著民族运动和(或)代表提出问题和优先事项以加强同粮农组织互动的种方式,是通过国际非政府组织/民间社组织的世界粮食首脑五年期审查规划委员机制来进行。

Le Sommet devrait encourager la création d'un contenu correspondant à la culture locale.

首脑应当鼓励创作内容符合地方文化的作品。

Son caractère prémonitoire a contribué à façonner les premières contributions aux préparatifs du Sommet mondial.

在《宣言》的远见卓识指导下,形成了对世界首脑的筹备工作的初期投入。

Le Sommet mondial pour le développement social a marqué une étape fondamentale dans ce processus.

问题世界首脑代表这种认识的根本性里程碑。

Elle s'articulera autour d'un processus préparatoire qui devrait aboutir à deux réunions au sommet.

它的结构将围绕着筹备过程,筹备过程最终将举行两次首脑

Initiatives communautaires au Sommet mondial pour le développement durable.

问题首脑上的社区倡议。

En Europe, nous préparons le deuxième Sommet Afrique-Europe.

在欧洲,我们目前正在筹备第二次非洲-欧洲首脑

Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.

突尼斯的文化政策与世界首脑的各项建议完全致。

Le Sommet a redynamisé et relancé les activités de promotion des droits des peuples autochtones.

首脑为促进土著人民权利的工作注入了新的活力和动力。

Rapport du Sommet mondial pour le développement durable, Chap. Ier, résolution 2, annexe.

可持续问题世界首脑报告,第章,决议2,附件。

L'Italie attend avec intérêt la conclusion du prochain sommet du G-8.

我们期待八国集团首脑取得成果。

Tel est l'enseignement que nous avons tiré de ces sommets et conférences.

这是我们从这些首脑和主要议中学到的经验教训。

Depuis lors, cette rencontre a lieu chaque année.

自那以后,东南欧首脑每年举行次。

Suite à donner aux textes issus du Sommet du Millénaire (P.118).

千年首脑成果的后续行动[P.118]。

Suite à donner aux textes issus du Sommet du Millénaire (voir par. 62).

千年首脑成果的后续行动(见第62段)。

La société civile a joué un rôle important dans le processus préparatoire du sommet.

“民间社对导致首脑的进程产生了大的影响作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 首脑会议 的法语例句

用户正在搜索


fleuronner, fleuve, fleuve jaune, fleuve rouge, flexage, Flexibacter, flexibiliser, flexibilité, flexibilomètre, flexible,

相似单词


首例, 首领, 首楼后端, 首轮, 首脑, 首脑会议, 首批, 首批到达者, 首七, 首屈一指,
conférence au somme

La pauvreté demeure l'un des obstacles majeurs au développement.

贫穷仍然是发展一个重要障碍,消除贫穷是哥本哈根首脑会议主要目标之一。

Sa position est reflétée dans le plan d'application des décisions du Sommet.

这一观点体现在世界首脑会议执行计中。

La Déclaration est la première contribution intergouvernementale d'ordre stratégique aux préparatifs du Sommet.

《马尔默部长级宣言》是对世界首脑会议筹备第一项政府间战略性政策投入。

L'Assemblée générale devra appliquer les conclusions du Sommet.

大会应实施首脑会议结论。

Les organisations autochtones et leurs représentants appellent l'attention sur les questions et priorités les affectant.

土著民族运动和(或)代表提出问题和优先事项以加强同粮农组织互动一种方式,是通过国际非政府组织/民间社会组织世界粮食首脑会议五年期审查规会机制来进行。

Le Sommet devrait encourager la création d'un contenu correspondant à la culture locale.

首脑会议应当鼓励创内容符合地方文化品。

Son caractère prémonitoire a contribué à façonner les premières contributions aux préparatifs du Sommet mondial.

在《宣言》远见卓识指导下,形成了对世界首脑会议筹备初期投入。

Le Sommet mondial pour le développement social a marqué une étape fondamentale dans ce processus.

社会发展问题世界首脑会议代表这种认识一个根本性里程碑。

Elle s'articulera autour d'un processus préparatoire qui devrait aboutir à deux réunions au sommet.

结构将围绕着一个筹备过程,筹备过程最终将举行两次首脑会议

Initiatives communautaires au Sommet mondial pour le développement durable.

社发问题首脑会议社区倡议。

En Europe, nous préparons le deuxième Sommet Afrique-Europe.

在欧洲,我们目前正在筹备第二次非洲-欧洲首脑会议

Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.

突尼斯文化政策与世界首脑会议各项建议完全一致。

Le Sommet a redynamisé et relancé les activités de promotion des droits des peuples autochtones.

首脑会议为促进土著人民权利注入了新活力和动力。

Rapport du Sommet mondial pour le développement durable, Chap. Ier, résolution 2, annexe.

可持续发展问题世界首脑会议报告,第一章,决议2,附件。

L'Italie attend avec intérêt la conclusion du prochain sommet du G-8.

我们期待八国集团首脑会议取得成果。

Tel est l'enseignement que nous avons tiré de ces sommets et conférences.

这是我们从这些首脑会议和主要会议中学到经验教训。

Depuis lors, cette rencontre a lieu chaque année.

自那以后,东南欧首脑会议每年举行一次。

Suite à donner aux textes issus du Sommet du Millénaire (P.118).

千年首脑会议成果后续行动[P.118]。

Suite à donner aux textes issus du Sommet du Millénaire (voir par. 62).

千年首脑会议成果后续行动(见第62段)。

La société civile a joué un rôle important dans le processus préparatoire du sommet.

“民间社会对导致首脑会议进程产生了重大影响用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 首脑会议 的法语例句

用户正在搜索


flexueuse, flexueux, flexuosité, flexure, flibuste, flibuster, flibustier, flic, flic flac, flicage,

相似单词


首例, 首领, 首楼后端, 首轮, 首脑, 首脑会议, 首批, 首批到达者, 首七, 首屈一指,
conférence au somme

La pauvreté demeure l'un des obstacles majeurs au développement.

贫穷仍然是发展的一个重要障碍,消除贫穷是哥本哈根的主要目标之一。

Sa position est reflétée dans le plan d'application des décisions du Sommet.

这一观点体现在世界执行计划中。

La Déclaration est la première contribution intergouvernementale d'ordre stratégique aux préparatifs du Sommet.

《马尔默部长级宣言》是对世界筹备工作的第一项政府战略性政策投入。

L'Assemblée générale devra appliquer les conclusions du Sommet.

应实施的结论。

Les organisations autochtones et leurs représentants appellent l'attention sur les questions et priorités les affectant.

土著族运动和(或)代表提出问题和优先事项以加强同粮农组互动的一种方式,是通过国际非政府组/的世界粮食五年期审查规划委员机制来进行。

Le Sommet devrait encourager la création d'un contenu correspondant à la culture locale.

应当鼓励创作内容符合地方文化的作品。

Son caractère prémonitoire a contribué à façonner les premières contributions aux préparatifs du Sommet mondial.

在《宣言》的远见卓识指导下,形成了对世界的筹备工作的初期投入。

Le Sommet mondial pour le développement social a marqué une étape fondamentale dans ce processus.

发展问题世界代表这种认识的一个根本性里程碑。

Elle s'articulera autour d'un processus préparatoire qui devrait aboutir à deux réunions au sommet.

它的结构将围绕着一个筹备过程,筹备过程最终将举行两次

Initiatives communautaires au Sommet mondial pour le développement durable.

社发问题上的社区倡

En Europe, nous préparons le deuxième Sommet Afrique-Europe.

在欧洲,我们目前正在筹备第二次非洲-欧洲

Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.

突尼斯的文化政策与世界的各项建完全一致。

Le Sommet a redynamisé et relancé les activités de promotion des droits des peuples autochtones.

为促进土著人权利的工作注入了新的活力和动力。

Rapport du Sommet mondial pour le développement durable, Chap. Ier, résolution 2, annexe.

可持续发展问题世界报告,第一章,决2,附件。

L'Italie attend avec intérêt la conclusion du prochain sommet du G-8.

我们期待八国集团取得成果。

Tel est l'enseignement que nous avons tiré de ces sommets et conférences.

这是我们从这些和主要中学到的经验教训。

Depuis lors, cette rencontre a lieu chaque année.

自那以后,东南欧每年举行一次。

Suite à donner aux textes issus du Sommet du Millénaire (P.118).

千年成果的后续行动[P.118]。

Suite à donner aux textes issus du Sommet du Millénaire (voir par. 62).

千年成果的后续行动(见第62段)。

La société civile a joué un rôle important dans le processus préparatoire du sommet.

对导致的进程产生了重大的影响作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 首脑会议 的法语例句

用户正在搜索


flip, flipot, flippant, flipper, fliquer, fliquesse, flirt, flirter, flirteur, flissoir,

相似单词


首例, 首领, 首楼后端, 首轮, 首脑, 首脑会议, 首批, 首批到达者, 首七, 首屈一指,
conférence au somme

La pauvreté demeure l'un des obstacles majeurs au développement.

贫穷仍然是发展的一个重要障碍,消除贫穷是哥本哈根首脑会议的主要目标之一。

Sa position est reflétée dans le plan d'application des décisions du Sommet.

这一观点体现在世界首脑会议执行计划中。

La Déclaration est la première contribution intergouvernementale d'ordre stratégique aux préparatifs du Sommet.

部长级宣言》是对世界首脑会议筹备工的第一项政府间战略性政策投入。

L'Assemblée générale devra appliquer les conclusions du Sommet.

大会应实施首脑会议的结论。

Les organisations autochtones et leurs représentants appellent l'attention sur les questions et priorités les affectant.

土著民族运动和(或)代表提出问题和优先事项以加强同粮农组织互动的一种方式,是通过国际非政府组织/民间社会组织的世界粮食首脑会议五年期审查规划委员会机制来进行。

Le Sommet devrait encourager la création d'un contenu correspondant à la culture locale.

首脑会议应当鼓励创符合地方文化的品。

Son caractère prémonitoire a contribué à façonner les premières contributions aux préparatifs du Sommet mondial.

在《宣言》的远见卓识指导下,形成了对世界首脑会议的筹备工的初期投入。

Le Sommet mondial pour le développement social a marqué une étape fondamentale dans ce processus.

社会发展问题世界首脑会议代表这种认识的一个根本性里程碑。

Elle s'articulera autour d'un processus préparatoire qui devrait aboutir à deux réunions au sommet.

它的结构将围绕着一个筹备过程,筹备过程最终将举行两次首脑会议

Initiatives communautaires au Sommet mondial pour le développement durable.

社发问题首脑会议上的社区倡议。

En Europe, nous préparons le deuxième Sommet Afrique-Europe.

在欧洲,我们目前正在筹备第二次非洲-欧洲首脑会议

Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.

突尼斯的文化政策与世界首脑会议的各项建议完全一致。

Le Sommet a redynamisé et relancé les activités de promotion des droits des peuples autochtones.

首脑会议为促进土著人民权利的工注入了新的活力和动力。

Rapport du Sommet mondial pour le développement durable, Chap. Ier, résolution 2, annexe.

可持续发展问题世界首脑会议报告,第一章,决议2,附件。

L'Italie attend avec intérêt la conclusion du prochain sommet du G-8.

我们期待八国集团首脑会议取得成果。

Tel est l'enseignement que nous avons tiré de ces sommets et conférences.

这是我们从这些首脑会议和主要会议中学到的经验教训。

Depuis lors, cette rencontre a lieu chaque année.

自那以后,东南欧首脑会议每年举行一次。

Suite à donner aux textes issus du Sommet du Millénaire (P.118).

千年首脑会议成果的后续行动[P.118]。

Suite à donner aux textes issus du Sommet du Millénaire (voir par. 62).

千年首脑会议成果的后续行动(见第62段)。

La société civile a joué un rôle important dans le processus préparatoire du sommet.

“民间社会对导致首脑会议的进程产生了重大的影响用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 首脑会议 的法语例句

用户正在搜索


floche, Flocilline, flockite, flocon, floconde, floconnement, floconner, floconneuse, floconneux, floculant,

相似单词


首例, 首领, 首楼后端, 首轮, 首脑, 首脑会议, 首批, 首批到达者, 首七, 首屈一指,