法语助手
  • 关闭

黎巴嫩

添加到生词本


le Liban

Libanais, e嫩人

法 语助 手

Le Proche-Orient. Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.

法语在和叙立亚极受欢迎。

De mauvaises conditions météo seraient àl'origine de l'accident, selon la presse libanaise.

件是飞机失事的原因,根据媒体报道。

Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.

法语在和叙利亚享有特权。

Les représentants de l'Israël et du Liban exercent le droit de réponse.

以色列代表和代表行使答辩权发了言。

C'est une demande du Conseil de sécurité et non du Liban, encore une fois.

这是安全理事会说的,而不是说的。

Au Liban, le dialogue et la tolérance sont au coeur même de notre culture.

,对话和容忍是我们文化的核心。

Le Liban est donc comme un modèle dont les peuples peuvent s'inspirer pour s'unir.

是人民汇集在一起的模范。

Comme l'a dit le pape, le Liban est plus qu'un pays, c'est un message.

正如罗马教皇所言,不仅仅是一个国家,它是一种讯息。

Le Liban se trouve parmi les États victimes de la présence des mines.

是地雷的受害国之一。

Il a été signalé qu'un civil libanais avait été légèrement blessé dans ces opérations.

据报方面一名平民受轻伤。

Elle le condamne en outre pour les Libanais qu'il détient dans ses prisons.

还谴责以色列将人拘押在以色列监狱的行

Le Liban a présenté quatre rapports au Comité contre le terrorisme.

已向反恐怖主义委员会提交了四份报告。

Le 3 septembre, des avions à réaction israéliens ont violé l'espace aérien du Liban.

3日,以色列飞机侵犯了领空。

Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.

同所有爱好和平的国家一样,坚决支持该决议草案。

La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.

的主权、领土完整和政治独立必须受到每个国家的尊重。

M. Emile Lahoud, Président de la République libanaise, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

共和国总统埃米勒·拉胡德先生在陪同下进入大会堂。

C'est alors seulement que les Libanais pourront dire que le tribunal spécial est juste.

只有这样,人才会确信法庭是公正的。

Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.

不幸的是,国际方面有人企图违背国际准则,干涉内部事务。

Les autorités libanaises consultent régulièrement la FINUL à ce sujet.

当局定期与联部队协商。

L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.

通过一项统一的个人地位法,这时尚远,在方面尚未启动任何举措。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黎巴嫩 的法语例句

用户正在搜索


顶冰, 顶病, 顶不住, 顶部, 顶部饰有动物像的柱子, 顶侧风向, 顶层, 顶层楼座(剧场中), 顶层设计, 顶承,

相似单词


, , 嫠不恤纬, 嫠妇, , 黎巴嫩, 黎巴嫩的, 黎刹玻陨石, 黎豆属, 黎锦,

le Liban

Libanais, e黎巴嫩人

法 语助 手

Le Proche-Orient. Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.

法语在黎巴嫩和叙立亚极受欢迎。

De mauvaises conditions météo seraient àl'origine de l'accident, selon la presse libanaise.

黎巴嫩气象条件是飞机原因,根据黎巴嫩媒体报道。

Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.

法语在黎巴嫩和叙利亚享有特权。

Les représentants de l'Israël et du Liban exercent le droit de réponse.

代表和黎巴嫩代表行使答辩权发了言。

C'est une demande du Conseil de sécurité et non du Liban, encore une fois.

这是安全理会说,而不是黎巴嫩

Au Liban, le dialogue et la tolérance sont au coeur même de notre culture.

黎巴嫩,对话和容忍是我们文化核心。

Le Liban est donc comme un modèle dont les peuples peuvent s'inspirer pour s'unir.

黎巴嫩是人民汇集在一起模范。

Comme l'a dit le pape, le Liban est plus qu'un pays, c'est un message.

正如罗马教皇所言,黎巴嫩不仅仅是一个国家,它是一种讯息。

Le Liban se trouve parmi les États victimes de la présence des mines.

黎巴嫩是地雷受害国之一。

Il a été signalé qu'un civil libanais avait été légèrement blessé dans ces opérations.

据报黎巴嫩方面一名平民受轻伤。

Elle le condamne en outre pour les Libanais qu'il détient dans ses prisons.

还谴责黎巴嫩人拘押在监狱行为。

Le Liban a présenté quatre rapports au Comité contre le terrorisme.

黎巴嫩已向反恐怖主义委员会提交了四份报告。

Le 3 septembre, des avions à réaction israéliens ont violé l'espace aérien du Liban.

3日,飞机侵犯了黎巴嫩领空。

Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.

同所有爱好和平国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。

La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.

黎巴嫩主权、领土完整和政治独立必须受到每个国家尊重。

M. Emile Lahoud, Président de la République libanaise, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

黎巴嫩共和国总统埃米勒·拉胡德先生在陪同下进入大会堂。

C'est alors seulement que les Libanais pourront dire que le tribunal spécial est juste.

只有这样,黎巴嫩人才会确信法庭是公正

Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.

不幸是,国际方面有人企图违背国际准则,干涉黎巴嫩内部务。

Les autorités libanaises consultent régulièrement la FINUL à ce sujet.

黎巴嫩当局定期与联黎部队协商。

L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.

黎巴嫩通过一项统一个人地位法,这为时尚远,在方面尚未启动任何举措。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黎巴嫩 的法语例句

用户正在搜索


顶礼, 顶礼膜拜, 顶梁, 顶梁柱, 顶林衣属, 顶楼, 顶楼(屋顶下的小室), 顶帽, 顶门儿, 顶面,

相似单词


, , 嫠不恤纬, 嫠妇, , 黎巴嫩, 黎巴嫩的, 黎刹玻陨石, 黎豆属, 黎锦,

le Liban

Libanais, e黎巴嫩人

法 语助 手

Le Proche-Orient. Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.

法语在黎巴嫩和叙立亚极受欢迎。

De mauvaises conditions météo seraient àl'origine de l'accident, selon la presse libanaise.

黎巴嫩气象条件飞机失事的原因,根据黎巴嫩媒体报道。

Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.

法语在黎巴嫩和叙利亚享有特权。

Les représentants de l'Israël et du Liban exercent le droit de réponse.

以色列代表和黎巴嫩代表行使答辩权发了言。

C'est une demande du Conseil de sécurité et non du Liban, encore une fois.

全理事会说的,而不黎巴嫩说的。

Au Liban, le dialogue et la tolérance sont au coeur même de notre culture.

黎巴嫩,对话和容忍我们文化的核心。

Le Liban est donc comme un modèle dont les peuples peuvent s'inspirer pour s'unir.

黎巴嫩人民汇集在一起的模范。

Comme l'a dit le pape, le Liban est plus qu'un pays, c'est un message.

正如罗马教皇所言,黎巴嫩不仅仅一个国一种讯息。

Le Liban se trouve parmi les États victimes de la présence des mines.

黎巴嫩地雷的受害国之一。

Il a été signalé qu'un civil libanais avait été légèrement blessé dans ces opérations.

据报黎巴嫩方面一名平民受轻伤。

Elle le condamne en outre pour les Libanais qu'il détient dans ses prisons.

还谴责以色列将黎巴嫩人拘押在以色列监狱的行为。

Le Liban a présenté quatre rapports au Comité contre le terrorisme.

黎巴嫩已向反恐怖主义委员会提交了四份报告。

Le 3 septembre, des avions à réaction israéliens ont violé l'espace aérien du Liban.

3日,以色列飞机侵犯了黎巴嫩领空。

Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.

同所有爱好和平的国一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。

La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.

黎巴嫩的主权、领土完整和政治独立必须受到每个国的尊重。

M. Emile Lahoud, Président de la République libanaise, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

黎巴嫩共和国总统埃米勒·拉胡德先生在陪同下进入大会堂。

C'est alors seulement que les Libanais pourront dire que le tribunal spécial est juste.

只有样,黎巴嫩人才会确信法庭公正的。

Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.

不幸的,国际方面有人企图违背国际准则,干涉黎巴嫩内部事务。

Les autorités libanaises consultent régulièrement la FINUL à ce sujet.

黎巴嫩当局定期与联黎部队协商。

L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.

黎巴嫩通过一项统一的个人地位法,为时尚远,在方面尚未启动任何举措。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黎巴嫩 的法语例句

用户正在搜索


顶住困难, 顶住某人的眼光, 顶住水流, 顶注式浇口, 顶柱, 顶柱霉属, 顶撞, 顶撞父亲, 顶撞某人, 顶锥,

相似单词


, , 嫠不恤纬, 嫠妇, , 黎巴嫩, 黎巴嫩的, 黎刹玻陨石, 黎豆属, 黎锦,

le Liban

Libanais, e黎巴嫩人

法 语助 手

Le Proche-Orient. Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.

法语在黎巴嫩和叙立亚极受欢迎。

De mauvaises conditions météo seraient àl'origine de l'accident, selon la presse libanaise.

黎巴嫩气象条件是机失事的原因,根据黎巴嫩媒体报道。

Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.

法语在黎巴嫩和叙利亚享有特权。

Les représentants de l'Israël et du Liban exercent le droit de réponse.

代表和黎巴嫩代表行使答辩权发了言。

C'est une demande du Conseil de sécurité et non du Liban, encore une fois.

这是安全理事会说的,而不是黎巴嫩说的。

Au Liban, le dialogue et la tolérance sont au coeur même de notre culture.

黎巴嫩,对话和容忍是我们文化的核心。

Le Liban est donc comme un modèle dont les peuples peuvent s'inspirer pour s'unir.

黎巴嫩是人民汇集在一起的模范。

Comme l'a dit le pape, le Liban est plus qu'un pays, c'est un message.

正如罗马教皇所言,黎巴嫩不仅仅是一个国家,它是一种讯息。

Le Liban se trouve parmi les États victimes de la présence des mines.

黎巴嫩是地雷的受害国之一。

Il a été signalé qu'un civil libanais avait été légèrement blessé dans ces opérations.

据报黎巴嫩方面一名平民受轻伤。

Elle le condamne en outre pour les Libanais qu'il détient dans ses prisons.

还谴责以黎巴嫩人拘押在以监狱的行为。

Le Liban a présenté quatre rapports au Comité contre le terrorisme.

黎巴嫩已向反恐怖主义委员会提交了四份报告。

Le 3 septembre, des avions à réaction israéliens ont violé l'espace aérien du Liban.

3日,以机侵犯了黎巴嫩领空。

Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.

同所有爱好和平的国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。

La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.

黎巴嫩的主权、领土完整和政治独立必须受到每个国家的尊重。

M. Emile Lahoud, Président de la République libanaise, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

黎巴嫩共和国总统埃米勒·拉胡德先生在陪同下进入大会堂。

C'est alors seulement que les Libanais pourront dire que le tribunal spécial est juste.

只有这样,黎巴嫩人才会确信法庭是公正的。

Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.

不幸的是,国际方面有人企图违背国际准则,干涉黎巴嫩内部事务。

Les autorités libanaises consultent régulièrement la FINUL à ce sujet.

黎巴嫩当局定期与联黎部队协商。

L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.

黎巴嫩通过一项统一的个人地位法,这为时尚远,在方面尚未启动任何举措。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黎巴嫩 的法语例句

用户正在搜索


鼎鼎, 鼎鼎大名, 鼎沸, 鼎革, 鼎力, 鼎力扶持, 鼎立, 鼎鼐之器, 鼎盛, 鼎盛时期,

相似单词


, , 嫠不恤纬, 嫠妇, , 黎巴嫩, 黎巴嫩的, 黎刹玻陨石, 黎豆属, 黎锦,

le Liban

Libanais, e黎巴嫩人

法 语助 手

Le Proche-Orient. Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.

法语在黎巴嫩和叙立亚极受欢迎。

De mauvaises conditions météo seraient àl'origine de l'accident, selon la presse libanaise.

黎巴嫩气象条件是飞机失事的原因,根据黎巴嫩媒体报道。

Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.

法语在黎巴嫩和叙利亚享有特权。

Les représentants de l'Israël et du Liban exercent le droit de réponse.

代表和黎巴嫩代表行使答辩权发了言。

C'est une demande du Conseil de sécurité et non du Liban, encore une fois.

这是安全理事会说的,而不是黎巴嫩说的。

Au Liban, le dialogue et la tolérance sont au coeur même de notre culture.

黎巴嫩,对话和容忍是我们文化的核心。

Le Liban est donc comme un modèle dont les peuples peuvent s'inspirer pour s'unir.

黎巴嫩是人民汇集在一起的模范。

Comme l'a dit le pape, le Liban est plus qu'un pays, c'est un message.

正如罗马教皇所言,黎巴嫩不仅仅是一个国家,它是一种讯息。

Le Liban se trouve parmi les États victimes de la présence des mines.

黎巴嫩是地雷的受害国之一。

Il a été signalé qu'un civil libanais avait été légèrement blessé dans ces opérations.

据报黎巴嫩方面一名平民受轻伤。

Elle le condamne en outre pour les Libanais qu'il détient dans ses prisons.

还谴责黎巴嫩人拘押在监狱的行为。

Le Liban a présenté quatre rapports au Comité contre le terrorisme.

黎巴嫩已向反恐怖主义委员会提交了四份报告。

Le 3 septembre, des avions à réaction israéliens ont violé l'espace aérien du Liban.

3日,飞机侵犯了黎巴嫩领空。

Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.

同所有爱好和平的国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。

La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.

黎巴嫩的主权、领土完整和政治独立必须受到每个国家的尊重。

M. Emile Lahoud, Président de la République libanaise, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

黎巴嫩共和国总统埃米勒·拉胡德先生在陪同下进入大会堂。

C'est alors seulement que les Libanais pourront dire que le tribunal spécial est juste.

只有这样,黎巴嫩人才会确信法庭是公正的。

Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.

不幸的是,国际方面有人企图违背国际准则,干涉黎巴嫩内部事务。

Les autorités libanaises consultent régulièrement la FINUL à ce sujet.

黎巴嫩当局定期与联黎部队协商。

L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.

黎巴嫩通过一项统一的个人地位法,这为时尚远,在方面尚未启动任何举措。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黎巴嫩 的法语例句

用户正在搜索


订舱单, 订单, 订单农业, 订单未执行, 订定, 订定者, 订房间, 订费, 订购, 订购的货物,

相似单词


, , 嫠不恤纬, 嫠妇, , 黎巴嫩, 黎巴嫩的, 黎刹玻陨石, 黎豆属, 黎锦,

用户正在搜索


订立盟约, 订立租约, 订票, 订日期, 订生产指标, 订书工, 订书机, 订条约, 订位, 订一张票,

相似单词


, , 嫠不恤纬, 嫠妇, , 黎巴嫩, 黎巴嫩的, 黎刹玻陨石, 黎豆属, 黎锦,

用户正在搜索


钉形菌属, 钉形物, 钉眼, 钉耶稣于十字架上, 钉有钉子的, 钉在十字架上, 钉扎力, 钉针布, 钉住, 钉住(用销钉),

相似单词


, , 嫠不恤纬, 嫠妇, , 黎巴嫩, 黎巴嫩的, 黎刹玻陨石, 黎豆属, 黎锦,

le Liban

Libanais, e巴嫩人

法 语助 手

Le Proche-Orient. Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.

法语巴嫩和叙立亚极受欢迎。

De mauvaises conditions météo seraient àl'origine de l'accident, selon la presse libanaise.

巴嫩气象条件是飞机失事的原因,根据巴嫩媒体报道。

Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.

法语巴嫩和叙利亚享有特权。

Les représentants de l'Israël et du Liban exercent le droit de réponse.

以色列代表和巴嫩代表行使答辩权发言。

C'est une demande du Conseil de sécurité et non du Liban, encore une fois.

这是安全理事会说的,而不是巴嫩说的。

Au Liban, le dialogue et la tolérance sont au coeur même de notre culture.

巴嫩,对话和容忍是我们文化的核心。

Le Liban est donc comme un modèle dont les peuples peuvent s'inspirer pour s'unir.

巴嫩是人民汇集一起的模范。

Comme l'a dit le pape, le Liban est plus qu'un pays, c'est un message.

正如罗马教皇所言,巴嫩不仅仅是一个国家,它是一种讯息。

Le Liban se trouve parmi les États victimes de la présence des mines.

巴嫩是地雷的受害国之一。

Il a été signalé qu'un civil libanais avait été légèrement blessé dans ces opérations.

据报巴嫩方面一名平民受轻伤。

Elle le condamne en outre pour les Libanais qu'il détient dans ses prisons.

还谴责以色列将巴嫩人拘押以色列监狱的行为。

Le Liban a présenté quatre rapports au Comité contre le terrorisme.

巴嫩已向反恐怖主义委员会提交报告。

Le 3 septembre, des avions à réaction israéliens ont violé l'espace aérien du Liban.

3日,以色列飞机侵犯巴嫩领空。

Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.

同所有爱好和平的国家一样,巴嫩坚决支持该决议草案。

La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.

巴嫩的主权、领土完整和政治独立必须受到每个国家的尊重。

M. Emile Lahoud, Président de la République libanaise, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

巴嫩共和国总统埃米勒·拉胡德先生陪同下进入大会堂。

C'est alors seulement que les Libanais pourront dire que le tribunal spécial est juste.

只有这样,巴嫩人才会确信法庭是公正的。

Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.

不幸的是,国际方面有人企图违背国际准则,干涉巴嫩内部事务。

Les autorités libanaises consultent régulièrement la FINUL à ce sujet.

巴嫩当局定期与联部队协商。

L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.

巴嫩通过一项统一的个人地位法,这为时尚远,方面尚未启动任何举措。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黎巴嫩 的法语例句

用户正在搜索


定标块, 定标器, 定产, 定常, 定常迭代, 定常流, 定常区, 定常系数, 定常运动, 定场白,

相似单词


, , 嫠不恤纬, 嫠妇, , 黎巴嫩, 黎巴嫩的, 黎刹玻陨石, 黎豆属, 黎锦,

le Liban

Libanais, e黎巴嫩人

法 语助 手

Le Proche-Orient. Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.

法语在黎巴嫩和叙立亚极受欢迎。

De mauvaises conditions météo seraient àl'origine de l'accident, selon la presse libanaise.

黎巴嫩气象条件是飞机失事的原因,根据黎巴嫩媒体报道。

Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.

法语在黎巴嫩和叙利亚享有特权。

Les représentants de l'Israël et du Liban exercent le droit de réponse.

以色列代表和黎巴嫩代表行使答辩权言。

C'est une demande du Conseil de sécurité et non du Liban, encore une fois.

这是安全理事会说的,而不是黎巴嫩说的。

Au Liban, le dialogue et la tolérance sont au coeur même de notre culture.

黎巴嫩,对话和容忍是我们文化的核心。

Le Liban est donc comme un modèle dont les peuples peuvent s'inspirer pour s'unir.

黎巴嫩是人民汇集在一起的模范。

Comme l'a dit le pape, le Liban est plus qu'un pays, c'est un message.

正如罗马教皇所言,黎巴嫩不仅仅是一个国家,它是一

Le Liban se trouve parmi les États victimes de la présence des mines.

黎巴嫩是地雷的受害国之一。

Il a été signalé qu'un civil libanais avait été légèrement blessé dans ces opérations.

据报黎巴嫩方面一名平民受轻伤。

Elle le condamne en outre pour les Libanais qu'il détient dans ses prisons.

还谴责以色列将黎巴嫩人拘押在以色列监狱的行为。

Le Liban a présenté quatre rapports au Comité contre le terrorisme.

黎巴嫩已向反恐怖主义委员会提交四份报告。

Le 3 septembre, des avions à réaction israéliens ont violé l'espace aérien du Liban.

3日,以色列飞机侵犯黎巴嫩领空。

Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.

同所有爱好和平的国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。

La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.

黎巴嫩的主权、领土完整和政治独立必须受到每个国家的尊重。

M. Emile Lahoud, Président de la République libanaise, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

黎巴嫩共和国总统埃米勒·拉胡德先生在陪同下进入大会堂。

C'est alors seulement que les Libanais pourront dire que le tribunal spécial est juste.

只有这样,黎巴嫩人才会确信法庭是公正的。

Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.

不幸的是,国际方面有人企图违背国际准则,干涉黎巴嫩内部事务。

Les autorités libanaises consultent régulièrement la FINUL à ce sujet.

黎巴嫩当局定期与联黎部队协商。

L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.

黎巴嫩通过一项统一的个人地位法,这为时尚远,在方面尚未启动任何举措。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黎巴嫩 的法语例句

用户正在搜索


定规, 定航线航行, 定滑轮, 定汇率, 定婚, 定货, 定货单, 定积分, 定极学, 定计划,

相似单词


, , 嫠不恤纬, 嫠妇, , 黎巴嫩, 黎巴嫩的, 黎刹玻陨石, 黎豆属, 黎锦,

le Liban

Libanais, e嫩人

法 语助 手

Le Proche-Orient. Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.

法语和叙立亚极受欢迎。

De mauvaises conditions météo seraient àl'origine de l'accident, selon la presse libanaise.

气象条件是飞机失事的原因,根据媒体报道。

Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.

法语和叙利亚享有特权。

Les représentants de l'Israël et du Liban exercent le droit de réponse.

以色列代表和代表行使答辩权发言。

C'est une demande du Conseil de sécurité et non du Liban, encore une fois.

这是安全理事会说的,而不是说的。

Au Liban, le dialogue et la tolérance sont au coeur même de notre culture.

,对话和容忍是我们文化的核心。

Le Liban est donc comme un modèle dont les peuples peuvent s'inspirer pour s'unir.

是人民汇集一起的模范。

Comme l'a dit le pape, le Liban est plus qu'un pays, c'est un message.

正如罗马教皇所言,不仅仅是一个国家,它是一种讯息。

Le Liban se trouve parmi les États victimes de la présence des mines.

是地雷的受害国之一。

Il a été signalé qu'un civil libanais avait été légèrement blessé dans ces opérations.

据报方面一名平民受轻伤。

Elle le condamne en outre pour les Libanais qu'il détient dans ses prisons.

还谴责以色列将人拘押以色列监狱的行为。

Le Liban a présenté quatre rapports au Comité contre le terrorisme.

已向反恐怖主义委员会提份报告。

Le 3 septembre, des avions à réaction israéliens ont violé l'espace aérien du Liban.

3日,以色列飞机侵犯领空。

Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.

同所有爱好和平的国家一样,坚决支持该决议草案。

La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.

的主权、领土完整和政治独立必须受到每个国家的尊重。

M. Emile Lahoud, Président de la République libanaise, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

共和国总统埃米勒·拉胡德先生陪同下进入大会堂。

C'est alors seulement que les Libanais pourront dire que le tribunal spécial est juste.

只有这样,人才会确信法庭是公正的。

Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.

不幸的是,国际方面有人企图违背国际准则,干涉内部事务。

Les autorités libanaises consultent régulièrement la FINUL à ce sujet.

当局定期与联部队协商。

L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.

通过一项统一的个人地位法,这为时尚远,方面尚未启动任何举措。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黎巴嫩 的法语例句

用户正在搜索


定睛, 定镜水准仪, 定居, 定居(游牧民族的), 定居的, 定居的民族, 定居的游牧民族, 定居点, 定居民族, 定居农村,

相似单词


, , 嫠不恤纬, 嫠妇, , 黎巴嫩, 黎巴嫩的, 黎刹玻陨石, 黎豆属, 黎锦,

le Liban

Libanais, e黎巴嫩人

法 语助 手

Le Proche-Orient. Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.

法语黎巴嫩和叙立亚极受欢迎。

De mauvaises conditions météo seraient àl'origine de l'accident, selon la presse libanaise.

黎巴嫩气象条件是飞机失事原因,根据黎巴嫩媒体报道。

Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.

法语黎巴嫩和叙利亚享有特权。

Les représentants de l'Israël et du Liban exercent le droit de réponse.

以色列代表和黎巴嫩代表行使答辩权发了言。

C'est une demande du Conseil de sécurité et non du Liban, encore une fois.

这是安全理事会,而不是黎巴嫩

Au Liban, le dialogue et la tolérance sont au coeur même de notre culture.

黎巴嫩,对话和容忍是我们文化核心。

Le Liban est donc comme un modèle dont les peuples peuvent s'inspirer pour s'unir.

黎巴嫩是人民汇集一起模范。

Comme l'a dit le pape, le Liban est plus qu'un pays, c'est un message.

正如罗所言,黎巴嫩不仅仅是一个国家,它是一种讯息。

Le Liban se trouve parmi les États victimes de la présence des mines.

黎巴嫩是地雷受害国之一。

Il a été signalé qu'un civil libanais avait été légèrement blessé dans ces opérations.

据报黎巴嫩方面一名平民受轻伤。

Elle le condamne en outre pour les Libanais qu'il détient dans ses prisons.

还谴责以色列将黎巴嫩人拘押以色列监狱行为。

Le Liban a présenté quatre rapports au Comité contre le terrorisme.

黎巴嫩已向反恐怖主义委员会提交了四份报告。

Le 3 septembre, des avions à réaction israéliens ont violé l'espace aérien du Liban.

3日,以色列飞机侵犯了黎巴嫩领空。

Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.

同所有爱好和平国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。

La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.

黎巴嫩主权、领土完整和政治独立必须受到每个国家尊重。

M. Emile Lahoud, Président de la République libanaise, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

黎巴嫩共和国总统埃米勒·拉胡德先生陪同下进入大会堂。

C'est alors seulement que les Libanais pourront dire que le tribunal spécial est juste.

只有这样,黎巴嫩人才会确信法庭是公正

Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.

不幸是,国际方面有人企图违背国际准则,干涉黎巴嫩内部事务。

Les autorités libanaises consultent régulièrement la FINUL à ce sujet.

黎巴嫩当局定期与联黎部队协商。

L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.

黎巴嫩通过一项统一个人地位法,这为时尚远,方面尚未启动任何举措。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黎巴嫩 的法语例句

用户正在搜索


定硫仪(自动), 定论, 定律, 定率税, 定锚转向, 定门器, 定苗, 定名, 定命论, 定内径,

相似单词


, , 嫠不恤纬, 嫠妇, , 黎巴嫩, 黎巴嫩的, 黎刹玻陨石, 黎豆属, 黎锦,