L'agriculture est le secteur dominant dans les statistiques de l'emploi, par activité.
根据行业统计数据,农业是就业
主导部门。
使用
)再使用,重新投资
就业

)角色:
外形;<转>看上去就像干这一行
转>
钱使用得当
不同用法
时工作
工作L'agriculture est le secteur dominant dans les statistiques de l'emploi, par activité.
根据行业统计数据,农业是就业
主导部门。
La libéralisation du commerce devrait impliquer la création d'emplois.
贸易自由化应会创造职业。
Les hommes ont des taux d'activité et d'emploi supérieurs à ceux des femmes.
男子
活动率和就业率高于妇女。
En conséquence, des mesures d'intégration sont prises afin d'augmenter le taux d'emploi parmi les immigrés.
因此,目前正在采取融合措施,以增加移民
就业率。
Les conditions d'emploi ne portent pas atteinte aux libertés politiques et économiques fondamentales de l'individu.
就业条件不侵犯个人
基本政治和经济自由。
La mesure d'interdiction prise par un partenaire commercial important avait mis en danger 50 000 emplois.
一个主要贸易伙伴实行
一项禁令损害了50,000个工作机会。
Son Gouvernement lutte contre la traite notamment en créant des possibilités d'emploi pour les femmes.
政府主要通过给妇女创造新
就业机会来解决这个问题。
En conséquence, il faut développer les mesures d'incitation à la recherche d'un emploi.
为此必须加强对谋职
奖励措施。
Créer des emplois à moindres coûts ne nécessitant pas de déplacements.
● 无须往别处上班,费用可以减少。
Les femmes représentent un important groupe cible pour l'Agence nationale pour l'emploi.
妇女是全国就业机构工作
目标群体。
Ces emplois sont saisonniers, la pluie arrêtant l'exploitation de juin à novembre.
这些工作属于季节性,因为6月至11月为雨季,伐木暂停。
Les changements latéraux d'attributions ne nécessitent aucun reclassement d'emploi.
职务横向改变可以不需要改叙。
Quatre-vingt-six pour cent d'entre eux ont aujourd'hui un emploi lucratif.
教科文组织在一个
似
项目中向摩加迪沙 450名民兵提供以企业为基础
识字、识数和职业技能培训,其中86%现在都从事有报酬
职业。
À ce jour, les femmes représentent 25,5 % des rapatriés ayant trouvé un emploi.
到目前为止,妇女占回返人员就业人数
25.5%。
Toutefois, la situation de l'emploi au Groenland est toujours satisfaisante.
不过,格陵兰
就业情况仍然是好
。
La politique budgétaire peut aussi influer positivement sur la progression des possibilités d'emploi.
财政政策也可以对就业机会
增加产生积极影响。
Pour l'emploi détaillé des fonds pour frais généraux, voir les tableaux 11 et 12.
间接费用
详细用途见表11和表12。
Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.
通过这种存在可以取得技术和创造就业。
C'est dans le domaine de l'emploi que s'exerce avant tout et en permanence la discrimination.
就业领域是基于残疾
歧视极为突出和顽固
领域。
Ces taux sont étroitement liés à la situation d'emploi ou de non-emploi des individus.
检查率与个人是否有工作密切相关。
声明:以上例句、词性
均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

,利
;
法:

当
暴力
方法,
法说明
,重新投资

当
法
说明
时工作
了2000个工

词:
词:L'agriculture est le secteur dominant dans les statistiques de l'emploi, par activité.
根据行业统计数据,农业是就业的主导部门。
La libéralisation du commerce devrait impliquer la création d'emplois.
贸易自由化应会创造职业。
Les hommes ont des taux d'activité et d'emploi supérieurs à ceux des femmes.
男子的活动率和就业率高于妇女。
En conséquence, des mesures d'intégration sont prises afin d'augmenter le taux d'emploi parmi les immigrés.
因此,目前正在采取融合措施,以增加移民的就业率。
Les conditions d'emploi ne portent pas atteinte aux libertés politiques et économiques fondamentales de l'individu.
就业条件不侵犯个
的基本政治和经济自由。
La mesure d'interdiction prise par un partenaire commercial important avait mis en danger 50 000 emplois.
一个主要贸易伙伴实行的一项禁令损害了50,000个工作机会。
Son Gouvernement lutte contre la traite notamment en créant des possibilités d'emploi pour les femmes.
政府主要通过给妇女创造新的就业机会来解决这个问题。
En conséquence, il faut développer les mesures d'incitation à la recherche d'un emploi.
为此必须加强对谋职的奖励措施。
Créer des emplois à moindres coûts ne nécessitant pas de déplacements.
● 无须往别处上班,费
可以减少。
Les femmes représentent un important groupe cible pour l'Agence nationale pour l'emploi.
妇女是全国就业机构工作的目标群体。
Ces emplois sont saisonniers, la pluie arrêtant l'exploitation de juin à novembre.
这些工作属于季节性,因为6月至11月为雨季,伐木暂停。
Les changements latéraux d'attributions ne nécessitent aucun reclassement d'emploi.
职务横向改变可以不需要改叙。
Quatre-vingt-six pour cent d'entre eux ont aujourd'hui un emploi lucratif.
教科文组织在一个类似的项目中向摩加迪沙 450名民兵提供以企业为基础的识字、识数和职业技能培训,其中86%现在都从事有报酬的职业。
À ce jour, les femmes représentent 25,5 % des rapatriés ayant trouvé un emploi.
到目前为止,妇女占回返
员就业
数的25.5%。
Toutefois, la situation de l'emploi au Groenland est toujours satisfaisante.
不过,格陵兰的就业情况仍然是好的。
La politique budgétaire peut aussi influer positivement sur la progression des possibilités d'emploi.
财政政策也可以对就业机会的增加产生积极影响。
Pour l'emploi détaillé des fonds pour frais généraux, voir les tableaux 11 et 12.
间接费
的详细
途见表11和表12。
Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.
通过这种存在可以取
技术和创造就业。
C'est dans le domaine de l'emploi que s'exerce avant tout et en permanence la discrimination.
就业领域是基于残疾的歧视极为突出和顽固的领域。
Ces taux sont étroitement liés à la situation d'emploi ou de non-emploi des individus.
检查率与个
是否有工作密切相关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
使用

)再使用,重新投资
)角色:
外形;<转>看上去就像干这一行
转>
钱使用得当
不同用法
时工作
工作L'agriculture est le secteur dominant dans les statistiques de l'emploi, par activité.
根据行业统计数据,农业是就业
主导部门。
La libéralisation du commerce devrait impliquer la création d'emplois.
贸易

应会创造职业。
Les hommes ont des taux d'activité et d'emploi supérieurs à ceux des femmes.
男
活动率和就业率高于妇女。
En conséquence, des mesures d'intégration sont prises afin d'augmenter le taux d'emploi parmi les immigrés.
因此,目前正在采取融合措施,以增加移民
就业率。
Les conditions d'emploi ne portent pas atteinte aux libertés politiques et économiques fondamentales de l'individu.
就业条件不侵犯个人
基本政治和经济
。
La mesure d'interdiction prise par un partenaire commercial important avait mis en danger 50 000 emplois.
一个主要贸易伙伴实行
一项禁令损害了50,000个工作机会。
Son Gouvernement lutte contre la traite notamment en créant des possibilités d'emploi pour les femmes.
政府主要通过给妇女创造新
就业机会来解决这个问题。
En conséquence, il faut développer les mesures d'incitation à la recherche d'un emploi.
为此必须加强对谋职
奖励措施。
Créer des emplois à moindres coûts ne nécessitant pas de déplacements.
● 无须往别处上班,费用可以减少。
Les femmes représentent un important groupe cible pour l'Agence nationale pour l'emploi.
妇女是全国就业机构工作
目标群体。
Ces emplois sont saisonniers, la pluie arrêtant l'exploitation de juin à novembre.
这些工作属于季节性,因为6月至11月为雨季,伐木暂停。
Les changements latéraux d'attributions ne nécessitent aucun reclassement d'emploi.
职务横向改变可以不需要改叙。
Quatre-vingt-six pour cent d'entre eux ont aujourd'hui un emploi lucratif.
教科文组织在一个类似
项目中向摩加迪沙 450名民兵提供以企业为基础
识字、识数和职业技能培训,其中86%现在都从事有报酬
职业。
À ce jour, les femmes représentent 25,5 % des rapatriés ayant trouvé un emploi.
到目前为止,妇女占回返人员就业人数
25.5%。
Toutefois, la situation de l'emploi au Groenland est toujours satisfaisante.
不过,格陵兰
就业情况仍然是好
。
La politique budgétaire peut aussi influer positivement sur la progression des possibilités d'emploi.
财政政策也可以对就业机会
增加产生积极影响。
Pour l'emploi détaillé des fonds pour frais généraux, voir les tableaux 11 et 12.
间接费用
详细用途见表11和表12。
Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.
通过这种存在可以取得技术和创造就业。
C'est dans le domaine de l'emploi que s'exerce avant tout et en permanence la discrimination.
就业领域是基于残疾
歧视极为突出和顽固
领域。
Ces taux sont étroitement liés à la situation d'emploi ou de non-emploi des individus.
检查率与个人是否有工作密切相关。
声明:以上例句、词性分类均
互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
间表,

间表,课程表,日程表
间表
间表
工

L'agriculture est le secteur dominant dans les statistiques de l'emploi, par activité.
根据行业统计数据,农业是就业的主导部门。
La libéralisation du commerce devrait impliquer la création d'emplois.
贸易自由化应会创造职业。
Les hommes ont des taux d'activité et d'emploi supérieurs à ceux des femmes.
男子的

和就业
高于妇女。
En conséquence, des mesures d'intégration sont prises afin d'augmenter le taux d'emploi parmi les immigrés.
因此,目前正在采取融合措施,以增加移民的就业
。
Les conditions d'emploi ne portent pas atteinte aux libertés politiques et économiques fondamentales de l'individu.
就业条件不侵犯个人的基本政治和经济自由。
La mesure d'interdiction prise par un partenaire commercial important avait mis en danger 50 000 emplois.
一个主要贸易伙伴实行的一项禁令损害了50,000个工
机会。
Son Gouvernement lutte contre la traite notamment en créant des possibilités d'emploi pour les femmes.
政府主要通过给妇女创造新的就业机会来解决这个问题。
En conséquence, il faut développer les mesures d'incitation à la recherche d'un emploi.
为此必须加强对谋职的奖励措施。
Créer des emplois à moindres coûts ne nécessitant pas de déplacements.
● 无须往别处上班,费用可以减少。
Les femmes représentent un important groupe cible pour l'Agence nationale pour l'emploi.
妇女是全国就业机构工
的目标群体。
Ces emplois sont saisonniers, la pluie arrêtant l'exploitation de juin à novembre.
这些工
属于季节性,因为6月至11月为雨季,伐木暂停。
Les changements latéraux d'attributions ne nécessitent aucun reclassement d'emploi.
职务横向改变可以不需要改叙。
Quatre-vingt-six pour cent d'entre eux ont aujourd'hui un emploi lucratif.
教科文组织在一个类似的项目中向摩加迪沙 450名民兵提供以企业为基础的识字、识数和职业技能培训,其中86%现在都从事有报酬的职业。
À ce jour, les femmes représentent 25,5 % des rapatriés ayant trouvé un emploi.
到目前为止,妇女占回返人员就业人数的25.5%。
Toutefois, la situation de l'emploi au Groenland est toujours satisfaisante.
不过,格陵兰的就业情况仍然是好的。
La politique budgétaire peut aussi influer positivement sur la progression des possibilités d'emploi.
财政政策也可以对就业机会的增加产生积极影响。
Pour l'emploi détaillé des fonds pour frais généraux, voir les tableaux 11 et 12.
间接费用的详细用途见表11和表12。
Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.
通过这种存在可以取得技术和创造就业。
C'est dans le domaine de l'emploi que s'exerce avant tout et en permanence la discrimination.
就业领域是基于残疾的歧视极为突出和顽固的领域。
Ces taux sont étroitement liés à la situation d'emploi ou de non-emploi des individus.
检查
与个人是否有工
密切相关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
息时间表,课程表,日程表
业
】就业,就业量:
时工

L'agriculture est le secteur dominant dans les statistiques de l'emploi, par activité.
根据行业统计数据,农业是就业的主导部门。
La libéralisation du commerce devrait impliquer la création d'emplois.
贸易自由化应会创造职业。
Les hommes ont des taux d'activité et d'emploi supérieurs à ceux des femmes.
男子的活动率和就业率高于妇女。
En conséquence, des mesures d'intégration sont prises afin d'augmenter le taux d'emploi parmi les immigrés.
因此,目前正在采取融合措施,以增加移民的就业率。
Les conditions d'emploi ne portent pas atteinte aux libertés politiques et économiques fondamentales de l'individu.
就业条件不侵犯个人的基本政治和
济自由。
La mesure d'interdiction prise par un partenaire commercial important avait mis en danger 50 000 emplois.
一个主要贸易伙伴实行的一项禁令损害了50,000个工
机会。
Son Gouvernement lutte contre la traite notamment en créant des possibilités d'emploi pour les femmes.
政府主要通过给妇女创造新的就业机会来解决这个问题。
En conséquence, il faut développer les mesures d'incitation à la recherche d'un emploi.
为此必须加强对谋职的奖励措施。
Créer des emplois à moindres coûts ne nécessitant pas de déplacements.
● 无须往别处上班,费用可以减少。
Les femmes représentent un important groupe cible pour l'Agence nationale pour l'emploi.
妇女是全国就业机构工
的目标群体。
Ces emplois sont saisonniers, la pluie arrêtant l'exploitation de juin à novembre.
这些工
属于季节性,因为6月至11月为雨季,伐木暂停。
Les changements latéraux d'attributions ne nécessitent aucun reclassement d'emploi.
职务横向改变可以不需要改叙。
Quatre-vingt-six pour cent d'entre eux ont aujourd'hui un emploi lucratif.
教科文组织在一个类似的项目中向摩加迪沙 450名民兵提供以企业为基础的识字、识数和职业技能培训,其中86%现在都从事有报酬的职业。
À ce jour, les femmes représentent 25,5 % des rapatriés ayant trouvé un emploi.
到目前为止,妇女占回返人员就业人数的25.5%。
Toutefois, la situation de l'emploi au Groenland est toujours satisfaisante.
不过,格陵兰的就业情况仍然是好的。
La politique budgétaire peut aussi influer positivement sur la progression des possibilités d'emploi.
财政政策也可以对就业机会的增加产生积极影响。
Pour l'emploi détaillé des fonds pour frais généraux, voir les tableaux 11 et 12.
间接费用的详细用途见表11和表12。
Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.
通过这种存在可以取得技术和创造就业。
C'est dans le domaine de l'emploi que s'exerce avant tout et en permanence la discrimination.
就业领域是基于残疾的歧视极为突出和顽固的领域。
Ces taux sont étroitement liés à la situation d'emploi ou de non-emploi des individus.
检查率与个人是否有工
密切相关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

,利
;
法:


暴力
方法,
法说明
,重新投资
足
得当
同
法
说明
时工作
稳定的工作
了2000个工人L'agriculture est le secteur dominant dans les statistiques de l'emploi, par activité.
根据行业统计数据,农业是就业的主导部门。
La libéralisation du commerce devrait impliquer la création d'emplois.
贸易自由化应会创造职业。
Les hommes ont des taux d'activité et d'emploi supérieurs à ceux des femmes.
男子的活动率和就业率高于妇女。
En conséquence, des mesures d'intégration sont prises afin d'augmenter le taux d'emploi parmi les immigrés.
因此,目前正在采取融合措施,以增加移民的就业率。
Les conditions d'emploi ne portent pas atteinte aux libertés politiques et économiques fondamentales de l'individu.
就业条件

个人的基本政治和经济自由。
La mesure d'interdiction prise par un partenaire commercial important avait mis en danger 50 000 emplois.
一个主要贸易伙伴实行的一项禁令损害了50,000个工作机会。
Son Gouvernement lutte contre la traite notamment en créant des possibilités d'emploi pour les femmes.
政府主要通过给妇女创造新的就业机会来解决这个问题。
En conséquence, il faut développer les mesures d'incitation à la recherche d'un emploi.
为此必须加强对谋职的奖励措施。
Créer des emplois à moindres coûts ne nécessitant pas de déplacements.
● 无须往别处上班,费
可以减少。
Les femmes représentent un important groupe cible pour l'Agence nationale pour l'emploi.
妇女是全国就业机构工作的目标群体。
Ces emplois sont saisonniers, la pluie arrêtant l'exploitation de juin à novembre.
这些工作属于季节性,因为6月至11月为雨季,伐木暂停。
Les changements latéraux d'attributions ne nécessitent aucun reclassement d'emploi.
职务横向改变可以
需要改叙。
Quatre-vingt-six pour cent d'entre eux ont aujourd'hui un emploi lucratif.
教科文组织在一个类似的项目中向摩加迪沙 450名民兵提供以企业为基础的识字、识数和职业技能培训,其中86%现在都从事有报酬的职业。
À ce jour, les femmes représentent 25,5 % des rapatriés ayant trouvé un emploi.
到目前为止,妇女占回返人员就业人数的25.5%。
Toutefois, la situation de l'emploi au Groenland est toujours satisfaisante.
过,格陵兰的就业情况仍然是好的。
La politique budgétaire peut aussi influer positivement sur la progression des possibilités d'emploi.
财政政策也可以对就业机会的增加产生积极影响。
Pour l'emploi détaillé des fonds pour frais généraux, voir les tableaux 11 et 12.
间接费
的详细
途见表11和表12。
Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.
通过这种存在可以取得技术和创造就业。
C'est dans le domaine de l'emploi que s'exerce avant tout et en permanence la discrimination.
就业领域是基于残疾的歧视极为突出和顽固的领域。
Ces taux sont étroitement liés à la situation d'emploi ou de non-emploi des individus.
检查率与个人是否有工作密切相关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


,作息

,课程
,日程
业,
业量:
业
业不足
像干这一行的转>






工作L'agriculture est le secteur dominant dans les statistiques de l'emploi, par activité.
根据行业统计数据,农业是
业的主导部门。
La libéralisation du commerce devrait impliquer la création d'emplois.
贸易自由化应会创造职业。
Les hommes ont des taux d'activité et d'emploi supérieurs à ceux des femmes.
男子的活动率
业率高于妇女。
En conséquence, des mesures d'intégration sont prises afin d'augmenter le taux d'emploi parmi les immigrés.
因此,目前正在采取融合措施,以增加移民的
业率。
Les conditions d'emploi ne portent pas atteinte aux libertés politiques et économiques fondamentales de l'individu.
业条件不侵犯个人的基本政治
经济自由。
La mesure d'interdiction prise par un partenaire commercial important avait mis en danger 50 000 emplois.
一个主要贸易伙伴实行的一项禁令损害了50,000个工作机会。
Son Gouvernement lutte contre la traite notamment en créant des possibilités d'emploi pour les femmes.
政府主要通过给妇女创造新的
业机会来解决这个问题。
En conséquence, il faut développer les mesures d'incitation à la recherche d'un emploi.
为此必须加强对谋职的奖励措施。
Créer des emplois à moindres coûts ne nécessitant pas de déplacements.
● 无须往别处上班,费用可以减少。
Les femmes représentent un important groupe cible pour l'Agence nationale pour l'emploi.
妇女是全国
业机构工作的目标群体。
Ces emplois sont saisonniers, la pluie arrêtant l'exploitation de juin à novembre.
这些工作属于季节性,因为6月至11月为雨季,伐木暂停。
Les changements latéraux d'attributions ne nécessitent aucun reclassement d'emploi.
职务横向改变可以不需要改叙。
Quatre-vingt-six pour cent d'entre eux ont aujourd'hui un emploi lucratif.
教科文组织在一个类似的项目中向摩加迪沙 450名民兵提供以企业为基础的识字、识数
职业技能培训,其中86%现在都从事有报酬的职业。
À ce jour, les femmes représentent 25,5 % des rapatriés ayant trouvé un emploi.
到目前为止,妇女占回返人员
业人数的25.5%。
Toutefois, la situation de l'emploi au Groenland est toujours satisfaisante.
不过,格陵兰的
业情况仍然是好的。
La politique budgétaire peut aussi influer positivement sur la progression des possibilités d'emploi.
财政政策也可以对
业机会的增加产生积极影响。
Pour l'emploi détaillé des fonds pour frais généraux, voir les tableaux 11 et 12.
接费用的详细用途见
11
12。
Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.
通过这种存在可以取得技术
创造
业。
C'est dans le domaine de l'emploi que s'exerce avant tout et en permanence la discrimination.
业领域是基于残疾的歧视极为突出
顽固的领域。
Ces taux sont étroitement liés à la situation d'emploi ou de non-emploi des individus.
检查率与个人是否有工作密切相关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


举,
余
类型的)角色:
的转>
个词的不同用法
余的
份
时工作
个职位
份不稳定的工作L'agriculture est le secteur dominant dans les statistiques de l'emploi, par activité.


业统计数
,农业是就业的主导部门。
La libéralisation du commerce devrait impliquer la création d'emplois.
贸易自由化应会创造职业。
Les hommes ont des taux d'activité et d'emploi supérieurs à ceux des femmes.
男子的活动率和就业率高于妇女。
En conséquence, des mesures d'intégration sont prises afin d'augmenter le taux d'emploi parmi les immigrés.
因
,目前正在采取融合措施,以增加移民的就业率。
Les conditions d'emploi ne portent pas atteinte aux libertés politiques et économiques fondamentales de l'individu.
就业条件不侵犯个人的基本政治和经济自由。
La mesure d'interdiction prise par un partenaire commercial important avait mis en danger 50 000 emplois.
个主要贸易伙伴实
的
项禁令损害了50,000个工作机会。
Son Gouvernement lutte contre la traite notamment en créant des possibilités d'emploi pour les femmes.
政府主要通过给妇女创造新的就业机会来解决这个问题。
En conséquence, il faut développer les mesures d'incitation à la recherche d'un emploi.
为
必须加强对谋职的奖励措施。
Créer des emplois à moindres coûts ne nécessitant pas de déplacements.
● 无须往别处上班,费用可以减少。
Les femmes représentent un important groupe cible pour l'Agence nationale pour l'emploi.
妇女是全国就业机构工作的目标群体。
Ces emplois sont saisonniers, la pluie arrêtant l'exploitation de juin à novembre.
这些工作属于季节性,因为6月至11月为雨季,伐木暂停。
Les changements latéraux d'attributions ne nécessitent aucun reclassement d'emploi.
职务横向改变可以不需要改叙。
Quatre-vingt-six pour cent d'entre eux ont aujourd'hui un emploi lucratif.
教科文组织在
个类似的项目中向摩加迪沙 450名民兵提供以企业为基础的识字、识数和职业技能培训,其中86%现在都从事有报酬的职业。
À ce jour, les femmes représentent 25,5 % des rapatriés ayant trouvé un emploi.
到目前为止,妇女占回返人员就业人数的25.5%。
Toutefois, la situation de l'emploi au Groenland est toujours satisfaisante.
不过,格陵兰的就业情况仍然是好的。
La politique budgétaire peut aussi influer positivement sur la progression des possibilités d'emploi.
财政政策也可以对就业机会的增加产生积极影响。
Pour l'emploi détaillé des fonds pour frais généraux, voir les tableaux 11 et 12.
间接费用的详细用途见表11和表12。
Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.
通过这种存在可以取得技术和创造就业。
C'est dans le domaine de l'emploi que s'exerce avant tout et en permanence la discrimination.
就业领域是基于残疾的歧视极为突出和顽固的领域。
Ces taux sont étroitement liés à la situation d'emploi ou de non-emploi des individus.
检查率与个人是否有工作密切相关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
业,
业量:
业
业不足
像干这一行的转>
时
作
作
人L'agriculture est le secteur dominant dans les statistiques de l'emploi, par activité.
根据行业统计数据,农业是
业的主导部门。
La libéralisation du commerce devrait impliquer la création d'emplois.
贸易自由化应会创造职业。
Les hommes ont des taux d'activité et d'emploi supérieurs à ceux des femmes.
男子的活
率和
业率高于妇女。
En conséquence, des mesures d'intégration sont prises afin d'augmenter le taux d'emploi parmi les immigrés.
因此,目前正在采取融合措施,以增加移民的
业率。
Les conditions d'emploi ne portent pas atteinte aux libertés politiques et économiques fondamentales de l'individu.
业条件不侵犯个人的基本政治和经济自由。
La mesure d'interdiction prise par un partenaire commercial important avait mis en danger 50 000 emplois.
一个主要贸易伙伴实行的一项禁令损害了50,000个
作机会。
Son Gouvernement lutte contre la traite notamment en créant des possibilités d'emploi pour les femmes.
政府主要通过给妇女创造新的
业机会来解决这个问题。
En conséquence, il faut développer les mesures d'incitation à la recherche d'un emploi.
为此必须加强对谋职的奖励措施。
Créer des emplois à moindres coûts ne nécessitant pas de déplacements.
● 无须往别处上班,费用可以减少。
Les femmes représentent un important groupe cible pour l'Agence nationale pour l'emploi.
妇女是全国
业机构
作的目标群体。
Ces emplois sont saisonniers, la pluie arrêtant l'exploitation de juin à novembre.
这些
作属于季节性,因为6月至11月为雨季,伐木暂停。
Les changements latéraux d'attributions ne nécessitent aucun reclassement d'emploi.
职务横向改变可以不需要改叙。
Quatre-vingt-six pour cent d'entre eux ont aujourd'hui un emploi lucratif.
教科文组织在一个类似的项目中向摩加迪沙 450名民兵提供以企业为基础的识字、识数和职业技能培训,其中86%现在都从事有报酬的职业。
À ce jour, les femmes représentent 25,5 % des rapatriés ayant trouvé un emploi.
到目前为止,妇女占回返人员
业人数的25.5%。
Toutefois, la situation de l'emploi au Groenland est toujours satisfaisante.
不过,格陵兰的
业情况仍然是好的。
La politique budgétaire peut aussi influer positivement sur la progression des possibilités d'emploi.
财政政策也可以对
业机会的增加产生积极影响。
Pour l'emploi détaillé des fonds pour frais généraux, voir les tableaux 11 et 12.
间接费用的详细用途见表11和表12。
Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.
通过这种存在可以取得技术和创造
业。
C'est dans le domaine de l'emploi que s'exerce avant tout et en permanence la discrimination.
业领域是基于残疾的歧视极为突出和顽固的领域。
Ces taux sont étroitement liés à la situation d'emploi ou de non-emploi des individus.
检查率与个人是否有
作密切相关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。